[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Anthony Hopkins est un acteur célèbre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Meine Sprache: Anthony Hopkins ist ein berühmter Schauspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 6,
    "text": "Fremdsprache: Il est né au pays de Galles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "Meine Sprache: Er wurde in Wales geboren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Fremdsprache: Il joue dans des films et au théâtre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 13,
    "text": "Meine Sprache: Er spielt in Filmen und Theater.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 14,
    "text": "Fremdsprache: Il a une voix forte.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Meine Sprache: Er hat eine starke Stimme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 18,
    "text": "Fremdsprache: Les gens aiment regarder ses films.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Meine Sprache: Menschen mögen es, seine Filme zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Fremdsprache: Il a gagné de nombreux prix.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Meine Sprache: Er hat viele Auszeichnungen gewonnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Fremdsprache: Il joue plusieurs rôles différents.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Meine Sprache: Er spielt viele verschiedene Rollen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 31,
    "text": "Fremdsprache: Son rôle le plus célèbre est Hannibal Lecter.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 34,
    "text": "Meine Sprache: Seine berühmteste Rolle ist Hannibal Lecter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 36,
    "text": "Fremdsprache: Ce rôle l'a rendu très populaire.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Meine Sprache: Diese Rolle machte ihn sehr beliebt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Fremdsprache: Il est une personne calme et privée.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "Meine Sprache: Er ist eine ruhige und private Person.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Fremdsprache: Il aime garder sa vie simple.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: Er mag es, sein Leben einfach zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 49,
    "text": "Fremdsprache: Il n'aime pas parler de lui-même.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Meine Sprache: Er mag nicht über sich selbst sprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Fremdsprache: Il travaille dur pendant de nombreuses années.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Meine Sprache: Er arbeitet hart für viele Jahre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Fremdsprache: Il est un homme gentil.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 59,
    "text": "Meine Sprache: Er ist ein netter Mann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Fremdsprache: Il aide les gens avec son travail.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Meine Sprache: Er hilft den Menschen mit seiner Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 67,
    "text": "Fremdsprache: Anthony Hopkins est un excellent exemple pour de nombreux acteurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 71,
    "text": "Meine Sprache: Anthony Hopkins ist ein großartiges Beispiel für viele Schauspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 74,
    "text": "Fremdsprache: Il aime jouer la comédie et son travail.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Meine Sprache: Er liebt das Schauspielern und seine Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Fremdsprache: Anthony Hopkins est un acteur talentueux et respecté.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 84,
    "text": "Meine Sprache: Anthony Hopkins ist ein talentierter und respektierter Schauspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 90,
    "text": "Fremdsprache: La religion continue de jouer un rôle complexe dans les sociétés modernes malgré le processus de sécularisation en cours.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 98,
    "text": "Meine Sprache: Religion spielt trotz des laufenden Säkularisierungsprozesses weiterhin eine komplexe Rolle in modernen Gesellschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 105,
    "text": "Fremdsprache: Le laïcisme prône une séparation entre les institutions religieuses et la gouvernance de l'État pour assurer la neutralité.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 114,
    "text": "Meine Sprache: Der Säkularismus befürwortet eine Trennung zwischen religiösen Institutionen und staatlicher Verwaltung, um Neutralität zu gewährleisten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 121,
    "text": "Fremdsprache: Cependant, l'interaction entre les politiques laïques et les croyances religieuses génère souvent des tensions sociétales et des débats.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 129,
    "text": "Meine Sprache: Die Wechselwirkung zwischen säkularen Politiken und religiösen Überzeugungen erzeugt oft gesellschaftliche Spannungen und Debatten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 137,
    "text": "Fremdsprache: Dans de nombreux pays, la législation reflète des tentatives pour équilibrer le respect des traditions religieuses avec la protection des idéaux laïcs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 147,
    "text": "Meine Sprache: In vielen Ländern spiegelt die Gesetzgebung Versuche wider, Respekt vor religiösen Traditionen mit dem Schutz säkularer Ideale in Einklang zu bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 155,
    "text": "Fremdsprache: Cette dynamique influence l'éducation, les politiques publiques et les libertés individuelles de manière nuancée qui varie à l'échelle mondiale.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 164,
    "text": "Meine Sprache: Diese Dynamik beeinflusst Bildung, öffentliche Politiken und individuelle Freiheiten auf nuancierte Weise, die global variiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 173,
    "text": "Fremdsprache: La théorie de la sécularisation suggère que, à mesure que les sociétés progressent économiquement et technologiquement, l'autorité religieuse diminue en influence.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 183,
    "text": "Meine Sprache: Die Säkularisierungstheorie legt nahe, dass Gesellschaften sich wirtschaftlich und technologisch weiterentwickeln und die religiöse Autorität an Einfluss verliert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 190,
    "text": "Fremdsprache: Néanmoins, les preuves empiriques soulignent que la religion reste profondément ancrée dans l'identité culturelle et les structures sociales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 200,
    "text": "Meine Sprache: Nichtsdestotrotz hebt empirische Evidenz hervor, dass Religion tief in kultureller Identität und sozialen Strukturen verankert bleibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 206,
    "text": "Fremdsprache: Les mouvements politiques utilisent souvent des récits religieux pour mobiliser le soutien et légitimer leurs objectifs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 214,
    "text": "Meine Sprache: Politische Bewegungen nutzen oft religiöse Erzählungen, um Unterstützung zu mobilisieren und ihre Ziele zu legitimieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 221,
    "text": "Fremdsprache: Cette intersection complique l'élaboration des politiques, surtout lorsque les lois laïques entrent en conflit avec les codes moraux religieux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 230,
    "text": "Meine Sprache: Diese Kreuzung erschwert die Politikgestaltung, besonders wenn säkulare Gesetze mit religiösen moralischen Codes in Konflikt geraten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 238,
    "text": "Fremdsprache: De plus, la mondialisation a introduit un pluralisme accru, remettant en cause des identités religieuses ou laïques homogènes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 247,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem hat die Globalisierung einen erhöhten Pluralismus eingeführt, der homogene religiöse oder säkulare Identitäten herausfordert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 254,
    "text": "Fremdsprache: Les communautés luttent maintenant avec la coexistence et le respect mutuel au milieu de diverses croyances religieuses et visions du monde laïques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 264,
    "text": "Meine Sprache: Gemeinschaften ringen jetzt mit Koexistenz und gegenseitigem Respekt inmitten unterschiedlicher religiöser Glaubensrichtungen und säkularer Weltanschauungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 271,
    "text": "Fremdsprache: Le discours entourant la religion et le laïcisme intersecte fréquemment avec des questions de droits humains et de justice sociale.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 279,
    "text": "Meine Sprache: Der Diskurs über Religion und Säkularismus überschneidet sich häufig mit Fragen der Menschenrechte und der sozialen Gerechtigkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 286,
    "text": "Fremdsprache: Par exemple, les débats sur la liberté d'expression confrontent les sensibilités religieuses et les normes éthiques laïques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 294,
    "text": "Meine Sprache: Zum Beispiel stellen Debatten über die Meinungsfreiheit religiöse Empfindlichkeiten und säkulare ethische Standards gegenüber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 301,
    "text": "Fremdsprache: L'enquête académique sur ces thèmes révèle des perspectives divergentes façonnées par des contextes historiques, culturels et politiques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 311,
    "text": "Meine Sprache: Akademische Untersuchung dieser Themen zeigt unterschiedliche Perspektiven, die durch historische, kulturelle und politische Kontexte geprägt sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 318,
    "text": "Fremdsprache: De plus, le rôle de la religion dans la vie publique varie considérablement selon différents cadres juridiques et normes sociétales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 327,
    "text": "Meine Sprache: Darüber hinaus variiert die Rolle der Religion im öffentlichen Leben erheblich in verschiedenen rechtlichen Rahmenbedingungen und gesellschaftlichen Normen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 335,
    "text": "Fremdsprache: Dans certaines régions, les fêtes et symboles religieux sont intégrés aux identités nationales, tandis que d'autres insistent sur un sécularisme strict.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 345,
    "text": "Meine Sprache: In einigen Regionen sind religiöse Feiertage und Symbole in nationale Identitäten eingebunden, während andere strikten Säkularismus betonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 355,
    "text": "Fremdsprache: En fin de compte, le dialogue entre la religion et le sécularisme exige une compréhension nuancée pour favoriser la coexistence et le respect mutuel dans les sociétés pluralistes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 367,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich verlangt der Dialog zwischen Religion und Säkularismus ein nuanciertes Verständnis, um Koexistenz und gegenseitigen Respekt in pluralistischen Gesellschaften zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 376,
    "text": "Fremdsprache: Les chercheurs s'accordent à dire que les binarismes simplistes ne parviennent pas à saisir la complexité de la manière dont la religion et le sécularisme interagissent dans la vie quotidienne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 387,
    "text": "Meine Sprache: Wissenschaftler sind sich einig, dass vereinfachte Binärsysteme die Komplexität, wie Religion und Säkularismus im Alltag interagieren, nicht erfassen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 396,
    "text": "Fremdsprache: Par conséquent, les approches politiques doivent être sensibles au contexte et inclusives, tenant compte des différentes manières dont les individus vivent la foi et le sécularisme.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 408,
    "text": "Meine Sprache: Daher müssen politische Ansätze kontextsensibel und inklusiv sein, wobei die vielfältigen Arten, wie Individuen Glauben und Säkularismus erleben, berücksichtigt werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 416,
    "text": "Fremdsprache: En conclusion, le dialogue continu entre la religion et le sécularisme façonne l'évolution sociétale et appelle à une analyse réfléchie.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 425,
    "text": "Meine Sprache: Abschließend prägt der fortlaufende Dialog zwischen Religion und Säkularismus die gesellschaftliche Entwicklung und fordert eine sorgfältige Analyse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 433,
    "text": "Fremdsprache: La compétition World of Swapa a rassemblé des artistes et danseurs K-pop du monde entier, chacun apportant son style et son ambition uniques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 443,
    "text": "Meine Sprache: Der World of Swapa-Wettbewerb brachte K-Pop-Künstler und Tänzer aus aller Welt zusammen, die jeweils ihre einzigartige Ausstrahlung und Ambition mitbrachten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 451,
    "text": "Fremdsprache: Parmi eux se trouvait Jisoo, dont la détermination à exceller n'était surpassée que par le charisme qu'elle dégageait lors de chaque performance.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 459,
    "text": "Meine Sprache: Unter ihnen war Jisoo, deren Entschlossenheit zu glänzen nur von dem Charisma übertroffen wurde, das sie während jeder Aufführung ausstrahlte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 466,
    "text": "Fremdsprache: Le premier défi était une bataille de danse freestyle, où la spontanéité et la compétence technique étaient primordiales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 474,
    "text": "Meine Sprache: Die erste Herausforderung war ein Freestyle-Tanzwettbewerb, bei dem Spontaneität und technisches Können oberstes Gebot waren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 480,
    "text": "Fremdsprache: Le contrôle impeccable et l'improvisation intrépide de Jisoo ont fasciné le public, lui valant une ovation debout.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 488,
    "text": "Meine Sprache: Jisoos makellose Kontrolle und furchtlose Improvisation faszinierten das Publikum und bescherten ihr stehenden Applaus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 498,
    "text": "Fremdsprache: Cependant, le véritable test attendait pendant le segment de la mission, où les équipes devaient créer une performance intégrant une chorégraphie exigeante et des voix en direct.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 508,
    "text": "Meine Sprache: Der wirkliche Test wartete während des Missionsabschnitts, wo Teams eine Darbietung erstellen mussten, die herausfordernde Choreografie und Live-Gesang einbezog.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 515,
    "text": "Fremdsprache: Le groupe de Jisoo a collaboré intensément, mêlant des mouvements complexes à un chant harmonieux, repoussant leurs limites.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 523,
    "text": "Meine Sprache: Jisoos Gruppe arbeitete intensiv zusammen, mischte komplexe Bewegungen mit harmonischem Gesang und überschritt ihre Grenzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 530,
    "text": "Fremdsprache: Des problèmes techniques ont menacé de compromettre leur répétition finale, mais la réflexion rapide de leur ingénieur du son a sauvé le moment.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 538,
    "text": "Meine Sprache: Technische Probleme drohten, ihre letzte Probe zu entgleisen, aber schnelles Denken ihres Tontechnikers rettete den Moment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 547,
    "text": "Fremdsprache: La finale de la bataille était un spectacle de performances à couper le souffle et de mouvements stratégiques, captivant à la fois les juges et les fans de la même manière.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 557,
    "text": "Meine Sprache: Das Finale der Schlacht war ein Spektakel atemberaubender Aufführungen und strategischer Züge, das sowohl Juroren als auch Fans gleichermaßen fesselte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 564,
    "text": "Fremdsprache: Jisoo a affronté son adversaire le plus dur, Minjun, dont l'adresse au pied et la présence sur scène constituaient un défi redoutable.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 574,
    "text": "Meine Sprache: Jisoo stand ihrem härtesten Gegner gegenüber, Minjun, dessen geschicktes Fußwerk und Bühnenpräsenz eine gewaltige Herausforderung darstellten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 574,
    "end": 581,
    "text": "Fremdsprache: La foule a éclaté lorsque Jisoo a effectué une dernière rotation parfaite, remportant la victoire contre toute attente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 589,
    "text": "Meine Sprache: Die Menge brach aus, als Jisoo eine makellose letzte Drehung ausführte und den Sieg gegen alle Widrigkeiten errang.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 595,
    "text": "Fremdsprache: Par la sueur et la persévérance, les concurrents ont illustré le véritable esprit de l'art K-pop et du travail d'équipe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 603,
    "text": "Meine Sprache: Durch Schweiß und Ausdauer haben die Wettbewerber den wahren Geist der K-Pop-Kunstfertigkeit und Teamarbeit verkörpert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 610,
    "text": "Fremdsprache: Alors que les rideaux se fermaient, Jisoo réfléchissait au parcours qui l'avait transformée d'une stagiaire pleine d'espoir en une star célébrée.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 610,
    "end": 620,
    "text": "Meine Sprache: Als sich der Vorhang schloss, reflektierte Jisoo über die Reise, die sie von einer hoffnungsvollen Auszubildenden zu einem gefeierten Star verwandelte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 620,
    "end": 626,
    "text": "Fremdsprache: Sa performance n'était pas simplement une démonstration de talent, mais un témoignage de résilience et de passion créative.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 635,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Leistung war nicht nur eine Darstellung von Talent, sondern auch ein Zeugnis für Widerstandsfähigkeit und kreative Leidenschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 641,
    "text": "Fremdsprache: Les juges ont loué la chorégraphie innovante qui mélangeait des formes de danse traditionnelles avec des mouvements de pointe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 641,
    "end": 648,
    "text": "Meine Sprache: Richter lobten die innovative Choreographie, die traditionelle Tanzformen mit hochmodernen Bewegungen verband.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 648,
    "end": 655,
    "text": "Fremdsprache: Les fans ont inondé les réseaux sociaux d'admiration, créant des moments viraux qui ont élevé le prestige de la compétition.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 655,
    "end": 663,
    "text": "Meine Sprache: Fans überfluteten die sozialen Medien mit Bewunderung und schufen virale Momente, die das Prestige des Wettbewerbs erhöhten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 669,
    "text": "Fremdsprache: Derrière les coulisses, l'atmosphère était tendue mais chargée d'une anticipation électrique pour les résultats finaux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 677,
    "text": "Meine Sprache: Hinter den Kulissen war die Atmosphäre angespannt, aber geladen mit einer elektrischen Vorfreude auf die endgültigen Ergebnisse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 677,
    "end": 684,
    "text": "Fremdsprache: Lorsque l'annonce est arrivée, la jubilation a éclaté, marquant un moment charnière dans l'histoire du K-pop.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 690,
    "text": "Meine Sprache: Als die Ankündigung kam, brach Jubel aus und markierte einen entscheidenden Moment in der K-Pop-Geschichte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 697,
    "text": "Fremdsprache: Chaque concurrent avait dépassé la simple concurrence, forgeant un nouveau récit pour les artistes aspirants du monde entier.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 705,
    "text": "Meine Sprache: Jeder Teilnehmer hatte den bloßen Wettbewerb überwunden und schuf eine neue Erzählung für aufstrebende Künstler weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 705,
    "end": 712,
    "text": "Fremdsprache: En fin de compte, le Monde de Swapa était plus qu'un concours ; c'était une célébration de l'art, de l'esprit et d'une dévotion sans relâche.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 721,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich war die Welt von Swapa mehr als ein Wettkampf; es war eine Feier von Kunst, Geist und unermüdlicher Hingabe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 721,
    "end": 728,
    "text": "Fremdsprache: Alors que les participants se séparaient, leurs liens forgés dans le creuset de la compétition promettaient des collaborations durables.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 736,
    "text": "Meine Sprache: Als sich die Teilnehmer trennten, versprachen ihre im Schmelztiegel des Wettbewerbs geschmiedeten Bande dauerhafte Zusammenarbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 743,
    "text": "Fremdsprache: Dans les mois qui ont suivi, les échos de l'énergie transformative de Swapa ont résonné profondément au sein de la communauté mondiale du K-pop.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 743,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: In den folgenden Monaten hallten die Echos von Swapas transformierender Energie tief in der globalen K-Pop-Gemeinschaft wider.",
    "speaker_id": 2
  }
]