[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Fremdsprache: Eu acordo cedo de manhã.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 3,
    "text": "Meine Sprache: Ich wache früh am Morgen auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Fremdsprache: Primeiro, eu arrumo minha cama.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Meine Sprache: Zuerst mache ich mein Bett.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Fremdsprache: Então, eu limpo as janelas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Meine Sprache: Dann putze ich die Fenster.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 13,
    "text": "Fremdsprache: Eu uso um pano e água.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Meine Sprache: Ich benutze ein Tuch und Wasser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: Depois disso, eu varro o chão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem räume ich den Boden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Fremdsprache: Eu tenho uma vassoura para varrer.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Meine Sprache: Ich habe einen Besen zum Kehren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Fremdsprache: Em seguida, eu aspiro o tapete.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 28,
    "text": "Meine Sprache: Als Nächstes sauge ich den Teppich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 29,
    "text": "Fremdsprache: O aspirador funciona bem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 32,
    "text": "Meine Sprache: Der Staubsauger funktioniert gut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Eu limpo a cozinha a seguir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Ich putze als Nächstes die Küche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Fremdsprache: Eu lavo a louça com sabão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Meine Sprache: Ich spüle das Geschirr mit Seife.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 41,
    "text": "Fremdsprache: O sabão cheira bem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Meine Sprache: Die Seife riecht gut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Fremdsprache: Eu seco os pratos com uma toalha.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Meine Sprache: Ich trockne die Teller mit einem Handtuch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Fremdsprache: Eu coloco os pratos na prateleira.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Meine Sprache: Ich stelle die Teller auf das Regal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Fremdsprache: Depois de limpar, eu tiro o lixo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Putzen bringe ich den Müll raus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 58,
    "text": "Fremdsprache: O lixo está cheio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "Meine Sprache: Der Mülleimer ist voll.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 61,
    "text": "Fremdsprache: Eu levo o lixo para fora.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Meine Sprache: Ich nehme den Müllbehälter nach draußen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Fremdsprache: Eu rego as plantas no jardim.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Meine Sprache: Ich gieße die Pflanzen im Garten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Fremdsprache: Limpar a casa me deixa feliz.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Meine Sprache: Das Putzen des Hauses macht mich glücklich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Fremdsprache: Houve um ataque aéreo a uma base russa na Crimeia ontem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 80,
    "text": "Meine Sprache: Es gab gestern einen Luftangriff auf eine russische Basis in der Krim.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Fremdsprache: A guerra na Ucrânia continua a afetar muitas vidas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 88,
    "text": "Meine Sprache: Der Krieg in der Ukraine wirkt sich weiterhin auf viele Leben aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 92,
    "text": "Fremdsprache: Ontem, as forças ucranianas atacaram a base na manhã cedo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 96,
    "text": "Meine Sprache: Gestern griffen die ukrainischen Streitkräfte die Basis am frühen Morgen an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "Fremdsprache: Algumas explosões foram ouvidas por cidades próximas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 103,
    "text": "Meine Sprache: Einige Explosionen wurden von nahegelegenen Städten gehört.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 107,
    "text": "Fremdsprache: O exército russo disse que estavam prontos para responder imediatamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 112,
    "text": "Meine Sprache: Die russische Armee sagte, sie seien bereit, sofort zu antworten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Fremdsprache: Nenhum civil foi ferido durante este ataque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Meine Sprache: Keine Zivilisten wurden während dieses Angriffs verletzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 121,
    "text": "Fremdsprache: O conflito na Ucrânia começou em 2014.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 125,
    "text": "Meine Sprache: Der Konflikt in der Ukraine begann 2014.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Fremdsprache: Muitos países observam a situação cuidadosamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Meine Sprache: Viele Länder beobachten die Situation sorgfältig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 134,
    "text": "Fremdsprache: Os líderes estão falando sobre paz e segurança.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 138,
    "text": "Meine Sprache: Die Führungskräfte sprechen über Frieden und Sicherheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "Fremdsprache: Muitas pessoas na Ucrânia esperam por um fim rápido da guerra.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 146,
    "text": "Meine Sprache: Viele Menschen in der Ukraine hoffen auf ein schnelles Ende des Krieges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Fremdsprache: Meios de comunicação relatam atualizações todos os dias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 153,
    "text": "Meine Sprache: Medien berichten jeden Tag über Aktualisierungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 156,
    "text": "Fremdsprache: O ataque aéreo causou danos aos edifícios da base.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "Meine Sprache: Der Luftangriff verursachte Schäden an den Basisgebäuden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 163,
    "text": "Fremdsprache: Ninguém conhece as razões completas para o ataque ainda.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Meine Sprache: Niemand kennt die vollen Gründe für den Angriff bisher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Fremdsprache: Oficiais irão fornecer mais informações em breve.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 172,
    "text": "Meine Sprache: Beamte werden bald mehr Informationen geben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 175,
    "text": "Fremdsprache: Os vizinhos estão preocupados com a segurança na região.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 178,
    "text": "Meine Sprache: Nachbarn sind besorgt um die Sicherheit in der Region.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 181,
    "text": "Fremdsprache: Ajuda humanitária está chegando para apoiar o povo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 185,
    "text": "Meine Sprache: Humanitäre Hilfe trifft ein, um die Menschen zu unterstützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 188,
    "text": "Fremdsprache: Esperamos por uma solução pacífica em breve.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 191,
    "text": "Meine Sprache: Wir hoffen bald auf eine friedliche Lösung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 195,
    "text": "Fremdsprache: A mudança climática é um problema sério que afeta o planeta inteiro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 200,
    "text": "Meine Sprache: Der Klimawandel ist ein ernstes Problem, das den gesamten Planeten betrifft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "Fremdsprache: Muitas pessoas ao redor do mundo estão preocupadas com o futuro da Terra.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 209,
    "text": "Meine Sprache: Viele Menschen auf der ganzen Welt sind besorgt über die Zukunft der Erde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 214,
    "text": "Fremdsprache: Uma causa principal da mudança climática é o aumento dos gases de efeito estufa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 219,
    "text": "Meine Sprache: Eine Hauptursache für den Klimawandel ist der Anstieg der Treibhausgase.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 222,
    "text": "Fremdsprache: Gases retêm calor na atmosfera e fazem a Terra aquecer.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 228,
    "text": "Meine Sprache: Diese Gase fangen Wärme in der Atmosphäre ein und verursachen, dass sich die Erde erwärmt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 234,
    "text": "Fremdsprache: Atividades humanas, como a queima de combustíveis fósseis, liberam uma grande quantidade de dióxido de carbono.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 242,
    "text": "Meine Sprache: Menschliche Aktivitäten wie das Verbrennen fossiler Brennstoffe setzen eine große Menge an Kohlendioxid frei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 245,
    "text": "Fremdsprache: Este gás é a principal razão para o aquecimento global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 248,
    "text": "Meine Sprache: Dieses Gas ist der Hauptgrund für die globale Erwärmung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 253,
    "text": "Fremdsprache: O desmatamento é outro problema sério que aumenta os níveis de carbono no ar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 259,
    "text": "Meine Sprache: Abholzung ist ein weiteres ernstes Problem, das den Kohlenstoffgehalt in der Luft erhöht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 264,
    "text": "Fremdsprache: As árvores absorvem dióxido de carbono e ajudam a manter a atmosfera limpa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 269,
    "text": "Meine Sprache: Bäume absorbieren Kohlendioxid und helfen, die Atmosphäre sauber zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 274,
    "text": "Fremdsprache: Podemos proteger o meio ambiente plantando mais árvores e reduzindo a poluição.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 280,
    "text": "Meine Sprache: Wir können die Umwelt schützen, indem wir mehr Bäume pflanzen und die Verschmutzung reduzieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 284,
    "text": "Fremdsprache: A reciclagem ajuda a reduzir o desperdício e a salvar recursos naturais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 289,
    "text": "Meine Sprache: Recycling hilft, Abfall zu reduzieren und natürliche Ressourcen zu sparen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 294,
    "text": "Fremdsprache: Governos ao redor do mundo estão criando leis para limitar a poluição.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 299,
    "text": "Meine Sprache: Regierungen auf der ganzen Welt schaffen Gesetze, um die Verschmutzung zu begrenzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 305,
    "text": "Fremdsprache: As pessoas podem usar transporte público ou andar de bicicleta para reduzir a poluição do ar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 311,
    "text": "Meine Sprache: Menschen können öffentliche Verkehrsmittel nutzen oder mit dem Fahrrad fahren, um die Luftverschmutzung zu verringern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 317,
    "text": "Fremdsprache: Economizar energia ao desligar as luzes e usar dispositivos eficientes em energia também ajuda.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 325,
    "text": "Meine Sprache: Das Energiesparen durch das Ausschalten von Lichtern und die Verwendung energieeffizienter Geräte hilft ebenfalls.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 328,
    "text": "Fremdsprache: Educar as pessoas sobre os problemas ambientais as incentiva a agir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 334,
    "text": "Meine Sprache: Die Aufklärung der Menschen über Umweltprobleme ermutigt sie, aktiv zu werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 339,
    "text": "Fremdsprache: Todos precisam trabalhar juntos para proteger nosso planeta para as futuras gerações.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 345,
    "text": "Meine Sprache: Jeder muss zusammenarbeiten, um unseren Planeten für zukünftige Generationen zu schützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 350,
    "text": "Fremdsprache: Pequenas mudanças na vida diária podem fazer uma grande diferença para o meio ambiente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 355,
    "text": "Meine Sprache: Kleine Veränderungen im täglichen Leben können einen großen Unterschied für die Umwelt machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 360,
    "text": "Fremdsprache: Devemos todos fazer a nossa parte para manter a natureza segura e saudável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 366,
    "text": "Meine Sprache: Wir sollten alle unseren Teil dazu beitragen, die Natur sicher und gesund zu erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 369,
    "text": "Fremdsprache: Proteger o meio ambiente é importante para o futuro da humanidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 373,
    "text": "Meine Sprache: Der Schutz der Umwelt ist wichtig für die Zukunft der Menschheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 379,
    "text": "Fremdsprache: Trabalhando juntos, podemos criar um planeta melhor para nós mesmos e para as próximas gerações.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 387,
    "text": "Meine Sprache: Durch gemeinsames Arbeiten können wir einen besseren Planeten für uns selbst und die nächsten Generationen schaffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 394,
    "text": "Fremdsprache: Os Estados Unidos ameaçaram recentemente impor tarifas sobre as importações indianas se a Índia continuar comprando petróleo russo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 403,
    "text": "Meine Sprache: Die Vereinigten Staaten haben kürzlich mit der Auferlegung von Zöllen auf indische Importe gedroht, wenn Indien weiterhin russisches Öl kauft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 407,
    "text": "Fremdsprache: Este anúncio provocou uma tensão diplomática significativa entre os dois países.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 413,
    "text": "Meine Sprache: Diese Ankündigung hat erhebliche diplomatische Spannungen zwischen den beiden Ländern ausgelöst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 420,
    "text": "Fremdsprache: A Índia insiste que está seguindo o direito internacional e mantendo decisões soberanas em relação às suas necessidades de energia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 429,
    "text": "Meine Sprache: Indien besteht darauf, dass es internationales Recht befolgt und souveräne Entscheidungen in Bezug auf seine Energiebedürfnisse trifft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 434,
    "text": "Fremdsprache: As tarifas ameaçadas visariam uma ampla gama de bens, afetando significativamente o comércio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 441,
    "text": "Meine Sprache: Die bedrohten Zölle würden eine breite Palette von Waren anvisieren und den Handel erheblich beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 448,
    "text": "Fremdsprache: Especialistas alertam que esse movimento pode escalar para uma guerra comercial completa, prejudicando relacionamentos globalmente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 456,
    "text": "Meine Sprache: Experten warnen, dass dieser Schritt in einen ausgewachsenen Handelskrieg eskalieren könnte und weltweit Beziehungen schädigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 463,
    "text": "Fremdsprache: Funcionários indianos responderam afirmando seu compromisso com a segurança energética e parcerias internacionais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 471,
    "text": "Meine Sprache: Indische Beamte reagierten, indem sie ihr Engagement für Energiesicherheit und internationale Partnerschaften bekräftigten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 471,
    "end": 475,
    "text": "Fremdsprache: Eles enfatizaram a importância do diálogo para resolver disputas pacificamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 481,
    "text": "Meine Sprache: Sie betonten die Bedeutung des Dialogs, um Streitigkeiten friedlich zu lösen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 487,
    "text": "Fremdsprache: Observadores internacionais notaram que as crescentes ameaças tarifárias minam a estabilidade econômica global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 495,
    "text": "Meine Sprache: Internationale Beobachter stellten fest, dass eskalierende Zollbedrohungen die globale wirtschaftliche Stabilität untergraben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 501,
    "text": "Fremdsprache: Eles instaram ambas as partes a se envolverem em discussões construtivas, sem recorrer a medidas punitivas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 509,
    "text": "Meine Sprache: Sie drängten beide Parteien, sich auf konstruktive Gespräche einzulassen, ohne auf strafende Maßnahmen zurückzugreifen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 509,
    "end": 515,
    "text": "Fremdsprache: As notícias provocaram debates na mídia internacional sobre o futuro da dinâmica do comércio global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 522,
    "text": "Meine Sprache: Die Nachrichten haben Debatten in den internationalen Medien über die Zukunft der globalen Handelsdynamik ausgelöst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 528,
    "text": "Fremdsprache: A Índia aumentou as importações de petróleo bruto russo desde que outros fornecedores enfrentaram sanções.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 535,
    "text": "Meine Sprache: Indien hat die Importe von russischem Rohöl erhöht, seit andere Lieferanten Sanktionen ausgesetzt sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 542,
    "text": "Fremdsprache: Os EUA argumentam que apoiar a Rússia indiretamente por meio da compra de petróleo entra em conflito com seus objetivos geopolíticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 552,
    "text": "Meine Sprache: Die USA argumentieren, dass die indirekte Unterstützung Russlands durch den Kauf von Öl im Widerspruch zu ihren geopolitischen Zielen steht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 559,
    "text": "Fremdsprache: Os críticos dizem que ameaças tarifárias podem se voltar contra e prejudicar os interesses dos EUA na região do Sul da Ásia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 559,
    "end": 568,
    "text": "Meine Sprache: Kritiker sagen, dass Drohungen mit Zöllen nach hinten losgehen und die US-Interessen in der südasischen Region schädigen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 574,
    "text": "Fremdsprache: Os mercados globais reagiram cautelosamente, com os preços do petróleo mostrando volatilidade em meio à disputa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 574,
    "end": 581,
    "text": "Meine Sprache: Die globalen Märkte reagierten vorsichtig, wobei die Ölpreise angesichts des Streits Volatilität zeigten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 588,
    "text": "Fremdsprache: Os analistas preveem que uma solução de longo prazo exige negociações diplomáticas e cooperação econômica.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 588,
    "end": 596,
    "text": "Meine Sprache: Analysten sagen voraus, dass eine langfristige Lösung diplomatische Verhandlungen und wirtschaftliche Zusammenarbeit erfordert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 596,
    "end": 602,
    "text": "Fremdsprache: A situação permanece delicada, pois ambas as nações avaliam cuidadosamente suas prioridades estratégicas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 602,
    "end": 609,
    "text": "Meine Sprache: Die Situation bleibt heikel, da beide Nationen ihre strategischen Prioritäten sorgfältig abwägen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 615,
    "text": "Fremdsprache: Os desenvolvimentos futuros dependerão fortemente das comunicações diplomáticas e da pressão internacional.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 622,
    "text": "Meine Sprache: Zukünftige Entwicklungen werden stark von diplomatischen Kommunikationen und internationalem Druck abhängen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 630,
    "text": "Fremdsprache: A desigualdade social se manifesta em múltiplas dimensões, incluindo disparidade econômica, acesso educacional e disponibilidade de cuidados de saúde.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 641,
    "text": "Meine Sprache: Soziale Ungleichheit zeigt sich in mehreren Dimensionen, einschließlich wirtschaftlicher Ungleichheit, Bildungszugang und Verfügbarkeit von Gesundheitsversorgung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 641,
    "end": 649,
    "text": "Fremdsprache: A disparidade econômica é frequentemente a forma mais visível e frequentemente se correlaciona com a localização geográfica e o contexto histórico.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 657,
    "text": "Meine Sprache: Wirtschaftliche Ungleichheit ist oft die sichtbarste Form und korreliert häufig mit geografischer Lage und historischem Kontext.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 657,
    "end": 663,
    "text": "Fremdsprache: A desigualdade educacional perpetua ciclos de pobreza ao limitar oportunidades de mobilidade ascendente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 669,
    "text": "Meine Sprache: Bildungsungleichheit perpetuiert Armutszyklen, indem sie Chancen für sozialen Aufstieg einschränkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 679,
    "text": "Fremdsprache: As disparidades na disponibilidade de cuidados de saúde refletem negligência sistêmica e falhas políticas que afetam desproporcionalmente comunidades marginalizadas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 691,
    "text": "Meine Sprache: Unterschiede in der Verfügbarkeit der Gesundheitsversorgung spiegeln systemische Vernachlässigung und Politikversagen wider, die marginalisierte Gemeinschaften unverhältnismäßig betreffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 697,
    "text": "Fremdsprache: Desigualdades raciais e de gênero persistem apesar de décadas de ativismo e reformas legislativas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 705,
    "text": "Meine Sprache: Rassische und geschlechtsspezifische Ungleichheiten bestehen trotz jahrzehntelangen Aktivismus und legislativer Reformen fort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 705,
    "end": 712,
    "text": "Fremdsprache: O viés sistêmico nas práticas de contratação perpetua a desigualdade no local de trabalho, limitando a diversidade e a inclusão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 722,
    "text": "Meine Sprache: Systemische Vorurteile in den Einstellungspraktiken erhalten Ungleichheiten am Arbeitsplatz aufrecht, was die Vielfalt und Inklusion einschränkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 730,
    "text": "Fremdsprache: As políticas educacionais frequentemente falham em abordar as necessidades específicas dos estudantes desfavorecidos, exacerbando a desigualdade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 730,
    "end": 739,
    "text": "Meine Sprache: Bildungspolitiken scheitern oft daran, die spezifischen Bedürfnisse benachteiligter Schüler zu adressieren, was die Ungleichheit verschärft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 739,
    "end": 745,
    "text": "Fremdsprache: A desigualdade de renda reduz a coesão social e aumenta as tensões sociais dentro das comunidades.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 745,
    "end": 752,
    "text": "Meine Sprache: Einkommensungleichheit verringert den sozialen Zusammenhalt und erhöht soziale Spannungen innerhalb von Gemeinschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 752,
    "end": 758,
    "text": "Fremdsprache: O desmantelamento político aliena ainda mais grupos marginalizados, minando os princípios democráticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 764,
    "text": "Meine Sprache: Politische Entrechtung entfremdet ausgegrenzte Gruppen weiter und untergräbt demokratische Prinzipien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 764,
    "end": 771,
    "text": "Fremdsprache: Barreiras estruturais na habitação e no emprego inibem oportunidades iguais para populações minoritárias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 771,
    "end": 776,
    "text": "Meine Sprache: Strukturelle Barrieren im Wohnungswesen und Beschäftigung hemmen gleiche Chancen für Minderheiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 776,
    "end": 783,
    "text": "Fremdsprache: A divisão digital amplifica a desigualdade social restringindo o acesso à tecnologia e à informação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 791,
    "text": "Meine Sprache: Die digitale Kluft verstärkt soziale Ungleichheit, indem sie den Zugang zu Technologie und Information einschränkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 791,
    "end": 798,
    "text": "Fremdsprache: A representação da mídia frequentemente perpetua estereótipos, influenciando a percepção pública de grupos desfavorecidos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 805,
    "text": "Meine Sprache: Medienrepräsentation perpetuiert oft Stereotype und beeinflusst die öffentliche Wahrnehmung benachteiligter Gruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 811,
    "text": "Fremdsprache: Abordar a desigualdade social requer estratégias abrangentes que enfrentem as causas raízes de forma holística.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 811,
    "end": 819,
    "text": "Meine Sprache: Die Bekämpfung sozialer Ungleichheit erfordert umfassende Strategien, die die Hauptursachen ganzheitlich angehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 819,
    "end": 825,
    "text": "Fremdsprache: O envolvimento comunitário e a reforma das políticas são componentes essenciais para reduzir disparidades na sociedade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 825,
    "end": 834,
    "text": "Meine Sprache: Gemeinschaftliches Engagement und Politikreform sind wesentliche Bestandteile zur Verringerung von Ungleichheiten in der Gesellschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 834,
    "end": 841,
    "text": "Fremdsprache: A educação desempenha um papel fundamental na quebra dos ciclos de desigualdade e no empoderamento das populações marginalizadas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 841,
    "end": 849,
    "text": "Meine Sprache: Bildung spielt eine entscheidende Rolle beim Durchbrechen von Ungleichheitszyklen und der Ermächtigung marginalisierter Bevölkerungsgruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 849,
    "end": 855,
    "text": "Fremdsprache: Campanhas de conscientização pública podem mudar normas sociais e desafiar preconceitos enraizados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 855,
    "end": 862,
    "text": "Meine Sprache: Öffentliche Aufklärungskampagnen können soziale Normen verändern und tief verwurzelte Vorurteile herausfordern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 862,
    "end": 869,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, a desigualdade social mina o progresso da sociedade e a promessa de direitos iguais para todos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 869,
    "end": 876,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich untergräbt soziale Ungleichheit den gesellschaftlichen Fortschritt und das Versprechen gleicher Rechte für alle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 876,
    "end": 882,
    "text": "Fremdsprache: Cara Delevingne, um ícone influente na moda contemporânea, redesenhou indiscutivelmente os paradigmas do estilo moderno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 882,
    "end": 891,
    "text": "Meine Sprache: Cara Delevingne, eine einflussreiche Ikone der zeitgenössischen Mode, hat zweifellos moderne Stilparadigmen neu gestaltet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 891,
    "end": 898,
    "text": "Fremdsprache: A colaboração dela com a Topshop introduziu tendências ousadas que desafiaram expectativas sartoriais convencionais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 898,
    "end": 905,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Zusammenarbeit mit Topshop führte zu gewagten Trends, die konventionelle modische Erwartungen herausforderten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 905,
    "end": 913,
    "text": "Fremdsprache: Ao aproveitar seu status como provocadora cultural, ela amplificou vozes anteriormente marginalizadas dentro do discurso da moda.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 913,
    "end": 922,
    "text": "Meine Sprache: Indem sie ihren Status als kulturelle Provokateurin nutzte, verstärkte sie Stimmen, die zuvor innerhalb des Modediskurses marginalisiert waren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 922,
    "end": 929,
    "text": "Fremdsprache: Sua inclinação para desafiar as normas de gênero catalisou uma conversa mais ampla em torno da identidade e da autoexpressão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 929,
    "end": 939,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Vorliebe dafür, soziale Geschlechternormen zu hinterfragen, hat eine breitere Diskussion über Identität und Selbstdarstellung ausgelöst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 939,
    "end": 948,
    "text": "Fremdsprache: Dentro da coleção Topshop, suas escolhas estéticas justapõem silhuetas clássicas com elementos vanguardistas, desafiando os consumidores a repensar os limites da moda.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 948,
    "end": 961,
    "text": "Meine Sprache: Innerhalb der Topshop-Kollektion gegenüberstellen ihre ästhetischen Entscheidungen klassische Silhouetten mit avantgardistischen Elementen und fordern die Verbraucher heraus, die Grenzen der Mode neu zu überdenken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 961,
    "end": 969,
    "text": "Fremdsprache: Tais ousadas empreitadas são emblemáticas de uma mudança geracional em direção à valorização da individualidade diante da homogeneidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 969,
    "end": 978,
    "text": "Meine Sprache: Solche kühnen Bestrebungen sind sinnbildlich für einen generationellen Wandel hin zur Wertschätzung von Individualität über Homogenität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 978,
    "end": 985,
    "text": "Fremdsprache: Além disso, a sua presença pervasiva nas plataformas de mídia social democratizou a crítica de moda e a definição de tendências.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 985,
    "end": 993,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem hat ihre allgegenwärtige Präsenz auf sozialen Medienplattformen die Modekritik und Trendsetzung demokratisiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 993,
    "end": 1000,
    "text": "Fremdsprache: Os críticos argumentam que sua influência transcende a mera estética ao incorporar narrativas sociopolíticas em escolhas sartoriais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1010,
    "text": "Meine Sprache: Kritiker argumentieren, dass ihr Einfluss reine Ästhetik übersteigt, indem sie soziopolitische Erzählungen in sartoriale Entscheidungen einbettet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1019,
    "text": "Fremdsprache: Esta mudança de paradigma redefiniu o papel das celebridades como catalisadores do diálogo cultural, em vez de simples apoiadores de tendências passivas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1019,
    "end": 1029,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Paradigmenwechsel hat die Rolle der Prominenten als Katalysatoren für kulturellen Dialog neu definiert, anstatt passive Trendbefürworter zu sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1029,
    "end": 1037,
    "text": "Fremdsprache: A sua personificação de estética eclética e de gênero fluido oferece um plano convincente para designers aspirantes e entusiastas da moda igualmente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1047,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Verkörperung von eklektischer, geschlechtsfluiden Ästhetik bietet einen überzeugenden Leitfaden für angehende Designer und Modebegeisterte gleichermaßen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1047,
    "end": 1055,
    "text": "Fremdsprache: A parceria estratégica da Topshop com ela exemplifica a relação cada vez mais simbiótica entre marcas corporativas e figuras famosas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1055,
    "end": 1064,
    "text": "Meine Sprache: Topshops strategische Partnerschaft mit ihr veranschaulicht die zunehmend symbiotische Beziehung zwischen Unternehmensmarken und Prominentenfiguren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1064,
    "end": 1071,
    "text": "Fremdsprache: Tais colaborações desafiam os paradigmas tradicionais de marketing ao borrar as linhas entre autenticidade e comercialismo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1071,
    "end": 1080,
    "text": "Meine Sprache: Solche Zusammenarbeiten fordern traditionelle Marketingparadigmen heraus, indem sie die Grenzen zwischen Authentizität und Kommerz verwischen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1080,
    "end": 1086,
    "text": "Fremdsprache: Além disso, a sua ousadia sartorial incentiva uma ruptura cultural com roupas homogêneas e produzidas em massa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1086,
    "end": 1094,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem ermutigt ihr modisches Risikoverhalten zu einem kulturellen Bruch mit standardisierter, massenproduzierter Kleidung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1094,
    "end": 1104,
    "text": "Fremdsprache: Sua defesa da moda sustentável está entrelaçada com sua persona pública, influenciando as expectativas do consumidor de maneiras sutis, porém significativas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1104,
    "end": 1114,
    "text": "Meine Sprache: Ihr Einsatz für nachhaltige Mode ist eng verbunden mit ihrer öffentlichen Persönlichkeit und beeinflusst die Erwartungen der Verbraucher auf subtile, aber bedeutende Weise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1114,
    "end": 1120,
    "text": "Fremdsprache: A versatilidade do estilo dela capacita indivíduos a curar suas identidades além das classificações binárias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1120,
    "end": 1129,
    "text": "Meine Sprache: Die Vielseitigkeit ihres Stils befähigt Individuen, ihre Identitäten jenseits binärer Klassifikationen zu gestalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1129,
    "end": 1136,
    "text": "Fremdsprache: A personificação da fluidez de Cara na moda ressoa profundamente com uma geração que valoriza a inclusividade e a diversidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1136,
    "end": 1144,
    "text": "Meine Sprache: Caras Verkörperung von Flüssigkeit in der Mode resoniert tief mit einer Generation, die Inklusivität und Vielfalt schätzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1144,
    "end": 1155,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, sua influência multifacetada vai além da inovação sartorial para abranger paradigmas culturais e sociais mais amplos, posicionando-a como uma força transformadora na moda contemporânea.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1155,
    "end": 1170,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich erstreckt sich ihr facettenreicher Einfluss über stilistische Innovation hinaus, um breitere kulturelle und soziale Paradigmen zu umfassen und sie als transformative Kraft in der zeitgenössischen Mode zu positionieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1170,
    "end": 1178,
    "text": "Fremdsprache: Sua trajetória exemplifica a interseção potente de celebridade, comércio e comentário cultural no ecossistema de estilo do século XXI.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1178,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Entwicklung veranschaulicht die kraftvolle Schnittstelle von Prominenz, Handel und kulturellem Kommentar im Stil-Ökosystem des 21. Jahrhunderts.",
    "speaker_id": 2
  }
]