[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Tom caminhou para o parque com a sua pequena mochila.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Meine Sprache: Tom ging zum Park mit seiner kleinen Tasche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Fremdsprache: Ele quis experimentar um novo hobby.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 10,
    "text": "Meine Sprache: Er wollte ein neues Hobby ausprobieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: no parque, ele viu uma mulher pintando.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Meine Sprache: im Park, sah er ein Frau beim Malen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 18,
    "text": "Fremdsprache: O nome dela era Lina, e ela amava desenhar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "Meine Sprache: Ihr Name war Lina, und sie liebte es zu zeichnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 24,
    "text": "Fremdsprache: Tom pediu a Lina para se juntar a ele com a pintura.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 28,
    "text": "Meine Sprache: Tom hat Lina gebeten, sich ihm beim Malen anzuschließen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 32,
    "text": "Fremdsprache: Eles se sentaram em um banco e começaram uma pequena pintura juntos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Sie saßen auf einer Bank und begannen zusammen eine kleine Malerei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 39,
    "text": "Fremdsprache: Tom sentiu-se feliz por fazer um novo amigo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 43,
    "text": "Meine Sprache: Tom fühlte sich glücklich, einen neuen Freund zu finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 46,
    "text": "Fremdsprache: Eles acenaram adeus e prometeram encontrar-se novamente no parque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 52,
    "text": "Meine Sprache: Sie winkten Abschied, versprachen sich wiederzusehen, und trafen sich später im Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Fremdsprache: Tom vai para casa sorrindo sobre o novo hobby.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 58,
    "text": "Meine Sprache: Tom geht nach Hause und lächelt über das neue Hobby.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "Fremdsprache: O parque torna-se um lugar para aprender e sorrir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Meine Sprache: Der Park wird zu einem Ort zum Lernen und Lächeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "Fremdsprache: Lina mostra a Tom como desenhar uma flor simples.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 71,
    "text": "Meine Sprache: Lina zeigt Tom, wie man eine einfache Blume zeichnet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 74,
    "text": "Fremdsprache: Em breve eles planejam outra visita ao parque para praticar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 78,
    "text": "Meine Sprache: Bald planen sie einen weiteren Parkbesuch, um zu üben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 82,
    "text": "Fremdsprache: Ambos/As duas pessoas sentem-se entusiasmados com aprenderem juntos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Meine Sprache: Beide von ihnen fühlen sich begeistert vom gemeinsamen Lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 89,
    "text": "Fremdsprache: O novo hobby traz alegria, amizade e tranquilidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 92,
    "text": "Meine Sprache: Das neue Hobby bringt Freude, Freundschaft und Ruhe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 97,
    "text": "Fremdsprache: Lydia acordou com nariz entupida e febre leve, então ela decidiu visitar a clínica.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 104,
    "text": "Meine Sprache: Lydia wachte mit einer verstopften Nase und leichtem Fieber auf, also entschied sie sich, die Klinik zu besuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 109,
    "text": "Fremdsprache: No balcão de atendimento, ela explicou seus sintomas e perguntou quando poderia ver um médico.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 115,
    "text": "Meine Sprache: An der Rezeption erklärte sie ihre Symptome und fragte, wann sie einen Arzt sehen könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 121,
    "text": "Fremdsprache: A recepcionista disse-lhe que iria haver uma espera curta, e ela sentou-se na pequena área de espera.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 128,
    "text": "Meine Sprache: Die Rezeptionistin hat ihr mitgeteilt, dass eine kurze Wartezeit sei, und sie saß im kleinen Wartebereich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 134,
    "text": "Fremdsprache: Uma enfermeira verificou a temperatura dela e fez algumas perguntas sobre o seu histórico de saúde recente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 141,
    "text": "Meine Sprache: Eine Krankenschwester hat ihre Temperatur gemessen und hat einige Fragen zu ihrer jüngsten Krankengeschichte gestellt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 146,
    "text": "Fremdsprache: Após uma verificação rápida, o médico explicou o diagnóstico e sugeriu repouso e líquidos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 153,
    "text": "Meine Sprache: Nach einer kurzen Untersuchung erklärte der Arzt die Diagnose und schlug Ruhe und Flüssigkeiten vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 157,
    "text": "Fremdsprache: Ela foi orientada a voltar em dois dias, se os sintomas não melhorarem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 163,
    "text": "Meine Sprache: Sie wurde gebeten, in zwei Tagen zurückzukehren, falls sich die Symptome nicht bessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 169,
    "text": "Fremdsprache: Lídia seguiu o aconselhamento de cuidados domiciliares e manteve-se hidratada enquanto descansava.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 174,
    "text": "Meine Sprache: Lydia folgte der Hauspflegeberatung und blieb hydriert, während sie sich ausruhte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 179,
    "text": "Fremdsprache: Até o fim da semana, ela se sentiu muito melhor e pôde retornar ao trabalho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 184,
    "text": "Meine Sprache: Bis zum Ende der Woche fühlte sie sich viel besser und konnte wieder zur Arbeit gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 190,
    "text": "Fremdsprache: A clínica também entregou algumas frases para ajudar os pacientes a descreverem suas preocupações com a saúde em inglês.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 198,
    "text": "Meine Sprache: Die Klinik hat auch einige Phrasen ausgehändigt, um Patienten zu helfen, ihre gesundheitlichen Bedenken auf Englisch zu beschreiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 205,
    "text": "Fremdsprache: Alguns exemplos incluem dizer: 'Eu me sinto indisposto' ou 'Eu tenho febre' para comunicar sintomas com clareza.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 214,
    "text": "Meine Sprache: Einige Beispiele umfassen das Sagen: 'Ich fühle mich unwohl' oder 'Ich habe Fieber', um Symptome deutlich zu kommunizieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 219,
    "text": "Fremdsprache: A história termina com Lydia sentindo-se confiante e preparada para seu próximo check-up de saúde.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 227,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte endet damit, dass Lydia sich sicher und vorbereitet auf ihre nächste Gesundheitsuntersuchung fühlt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 231,
    "text": "Fremdsprache:  O sol nasceu sobre a vila quando o festival cultural anual começou.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 236,
    "text": "Meine Sprache:  Die Sonne ging über das Dorf auf, als das jährliche kulturelle Festival begann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 240,
    "text": "Fremdsprache: Um viajante que amou histórias vagou por barracas de artesanato e confeitaria.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 248,
    "text": "Meine Sprache: Eine Reisende/Ein Reisender, der Geschichten geliebt hat, schlenderte durch Buden von Handwerkskunst und Gebäck.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 253,
    "text": "Fremdsprache: Ele provou um bolinho picante e uma bebida local criada especificamente para o objetivo doce.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 261,
    "text": "Meine Sprache: Er hat eine würzige Dumpling-Probe genommen und ein süßes, speziell für den Ortisierten Zweck entwickeltes Getränk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 266,
    "text": "Fremdsprache: O guia explicou o significado de cada prato, desde bolinhos azedos até peixe de rio frito.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 273,
    "text": "Meine Sprache: Der Führer erklärte die Bedeutung jedes Gerichts, von sauren Knödeln bis zu gebratenem Flussfisch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 277,
    "text": "Fremdsprache: Um coro de músicos tocou uma melodia animada que convidou todos a dançar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 283,
    "text": "Meine Sprache: Ein Chor von Musikern spielte eine lebhafte Melodie, die alle zum Tanzen einlud.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 288,
    "text": "Fremdsprache: Às tardes, o personagem ajudou um ancião a preparar um banquete cerimonial.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 294,
    "text": "Meine Sprache: Am Nachmittag half der Charakter einem Älteren, ein feestliches Festmahl vorzubereiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 300,
    "text": "Fremdsprache: O mais velho explicou como o festival protegeu a memória e acolheu forasteiros com hospitalidade calorosa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 308,
    "text": "Meine Sprache: Der Ältere erklärte, wie das Festival Erinnerungen schützte und Außenstehende mit warmherziger Gastfreundschaft willkommen hieß.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 313,
    "text": "Fremdsprache: À medida que o anoitecer caiu, o protagonista percebeu que ouvir os locais era o melhor guia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 322,
    "text": "Meine Sprache: Da der Abend fiel, erkannte der Protagonist, dass es am besten ist, auf Einheimische zu hören, um den besten Führer zu bekommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 327,
    "text": "Fremdsprache: Nos momentos finais, o festival deixou o viajante inspirado e conectado à comunidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 334,
    "text": "Meine Sprache: In den letzten Momenten hat das Festival den Reisenden inspiriert und ihn mit der Gemeinschaft verbunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "Fremdsprache: Toda manhã, Mia compra um jornal e encontra uma cadeira silenciosa para ler.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 343,
    "text": "Meine Sprache: Jeden Morgen kauft Mia eine Zeitung und findet einen ruhigen Stuhl zum Lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 347,
    "text": "Fremdsprache: As páginas estão cheias de imagens e histórias curtas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 350,
    "text": "Meine Sprache: Die Seiten sind voller Bilder und kurzer Geschichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 354,
    "text": "Fremdsprache: Mia aprende que as manchetes dizem a ideia principal em uma frase.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 358,
    "text": "Meine Sprache: Mia lernt, dass Schlagzeilen die Hauptidee in einem Satz vermitteln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 360,
    "text": "Fremdsprache: Manchetitulos?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 365,
    "text": "Meine Sprache: Überschriften verwenden einfache Wörter und setzen die wichtigste Tatsache an den Anfang.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 369,
    "text": "Fremdsprache: Às vezes o título ajuda você a adivinhar o tema do artigo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 370,
    "text": "Meine Sprache: Hinweise:",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 374,
    "text": "Fremdsprache: Se o texto for longo, leia em partes pequenas e faça pausas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 379,
    "text": "Meine Sprache: Wenn der Text lang ist, lies in kleinen Abschnitten und mache Pausen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 382,
    "text": "Fremdsprache: Mia sorri quando ela encontra uma manchete boa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 382,
    "end": 385,
    "text": "Meine Sprache: Mia lächelt, wenn sie eine gute Überschrift findet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 388,
    "text": "Fremdsprache: Ela verifica se o artigo é sobre ciência ou esportes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 393,
    "text": "Meine Sprache: Sie prüft, ob der Artikel über Wissenschaft oder Sport handelt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 396,
    "text": "Fremdsprache: Se você não entende uma palavra, procure-a num dicionário.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 400,
    "text": "Meine Sprache: Wenn du nicht verstehst, suche das Wort in einem Wörterbuch nach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 403,
    "text": "Fremdsprache: Ler uma jornal pode tornar-se fácil com prática.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 406,
    "text": "Meine Sprache: Lesen Sie eine Zeitung kann mit Übung einfach werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 410,
    "text": "Fremdsprache: Mia guarda o jornal e planeja ler novamente amanhã.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 414,
    "text": "Meine Sprache: Mia legt die Zeitung weg und plant, morgen wieder zu lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 417,
    "text": "Fremdsprache: Às vezes é divertido comparar diferentes manchetes que você vê.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 423,
    "text": "Meine Sprache: Manchmal ist es Spaß, verschiedene Überschriften zu vergleichen, die du siehst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 426,
    "text": "Fremdsprache: Esse hábito diário ajuda a Mia a entender melhor as notícias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 431,
    "text": "Meine Sprache: Dieser tägliche Brauch hilft Mia, die Nachrichten besser zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 434,
    "text": "Fremdsprache: Agora você sabe como ler manchetes e encontrar a ideia principal.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 439,
    "text": "Meine Sprache: Nun weißt du, wie man Schlagzeilen liest und die Hauptidee findet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 439,
    "end": 442,
    "text": "Fremdsprache: Logo as notícias tornam-se um pouco mais claras para todos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 445,
    "text": "Meine Sprache: Bald wird die Nachricht für alle etwas deutlicher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 449,
    "text": "Fremdsprache: Depois de ler, a Mia discute o que aprendeu com um amigo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 454,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Lesen diskutiert Mia, was sie gelernt hat, mit einem Freund.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 456,
    "text": "Fremdsprache: É útil reler linhas difíceis lentamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 460,
    "text": "Meine Sprache: Es ist hilfreich, schwierige Zeilen langsam erneut zu lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 465,
    "text": "Fremdsprache: No final das leitura de um jornal ajuda você a tornar-se um leitor melhor.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 470,
    "text": "Meine Sprache: Schlussendlich hilft das Lesen einer Zeitung dir dabei, ein besserer Leser zu werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 477,
    "text": "Fremdsprache: O grupo acomodou-se na sala de estar pouco iluminada, pronto para um filme que poderia provocar reflexão tanto quanto entretenimento.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 485,
    "text": "Meine Sprache: Die Gruppe setzte sich in das gedämpfte Wohnzimmer, bereit für einen Film, der so sehr zum Nachdenken anregen könnte wie zur Unterhaltung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 491,
    "text": "Fremdsprache: Nós escolhemos um filme cujos temas se prestam a uma crítica honesta, sem cair em pretensão pedigree.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 491,
    "end": 499,
    "text": "Meine Sprache: Wir wählten einen Film aus, dessen Themen sich zu ehrlicher Kritik eignen, ohne in gepraegte Pretension zu verfallen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 506,
    "text": "Fremdsprache: A discussão passou de mecânica de enredo para motivação dos personagens, revelando como o medo, a ambição e a memória moldam as escolhas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 516,
    "text": "Meine Sprache: Die Diskussion bewegte sich von Plot-Mechanik zu Charaktermotivation, wodurch sichtbar wurde, wie Angst, Ehrgeiz und Erinnerung Entscheidungen prägen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 525,
    "text": "Fremdsprache: Uma pessoa argumentou que o final do filme ofereceu um reconciliação silenciosa em vez de uma catarse dramática, o que gerou um debate animado sobre interpretação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 536,
    "text": "Meine Sprache: Eine Person argumentierte, dass das Ende des Films eine stille Versöhnung bot, statt einer dramatischen Katharsis, was eine lebhafte Debatte über Interpretation auslöste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 536,
    "end": 544,
    "text": "Fremdsprache: Outra voz afirmou a ideia de que a experiência pessoal pode ser tão instrutiva quanto qualquer teoria sobre o filme, ampliando o alcance da discussão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 554,
    "text": "Meine Sprache: Eine weitere Stimme betonte die These, dass persönliche Erfahrung ebenso lehrreich sein könnte wie jede Theorie über den Film und den Umfang der Diskussion erweitere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 563,
    "text": "Fremdsprache: Alguns ouvintes admitiram que o desconforto com a ambiguidade às vezes atrapalha o consenso, e propuseram vias mais estruturadas para futuras conversas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 573,
    "text": "Meine Sprache: Einige Zuhörer räumten ein, dass Unbehagen mit Mehrdeutigkeit manchmal Konsens verhindert, und sie schlugen besser strukturierte Wege für zukünftige Gespräche vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 581,
    "text": "Fremdsprache: Até o fim, alguns membros descobriram que a mensagem do filme ressoou mais profundamente quando ligada a objetivos pessoais e compromissos éticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 592,
    "text": "Meine Sprache: Bis zum Ende fand ein Teil der Mitglieder heraus, dass die Botschaft des Films stärker nachhallte, wenn sie mit persönlichen Zielen und ethischen Verpflichtungen verknüpft war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 600,
    "text": "Fremdsprache: À medida que os créditos passavam, surgiu uma camaradagem calma, nascida da vulnerabilidade compartilhada de discutir arte que convida à autoexame.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 600,
    "end": 610,
    "text": "Meine Sprache: Während die Abspannrollen liefen, herrschte eine stille Kameradschaft, geboren aus der gemeinsamen Verletzlichkeit, Kunst zu diskutieren, die zur Selbstprüfung einlädt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 610,
    "end": 618,
    "text": "Fremdsprache: Em contraste, outros planejaram revisitar o filme com notas, um hábito que poderia ajudar a desvendar o viés pessoal das percepções universais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 618,
    "end": 630,
    "text": "Meine Sprache: Im Gegensatz dazu planten andere, den Film mit Notizen erneut zu sehen, eine Gewohnheit, die helfen könnte, persönliche Voreingenommenheit von universellen Einsichten zu entwirren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 638,
    "text": "Fremdsprache: A noite terminou com uma mistura de acordo sobre o que mais importava e uma disposição para explorar perspetivas conflitantes com curiosidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 638,
    "end": 647,
    "text": "Meine Sprache: Die Nacht endete mit einer Mischung aus Übereinstimmung darüber, was am wichtigsten war, und einer Bereitschaft, unterschiedliche Perspektiven mit Neugier zu erforschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 647,
    "end": 654,
    "text": "Fremdsprache: Esta noite de cinema deixou todos com algo para ponderar, e esse é precisamente o tipo de experiência que eu esperava cultivar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 663,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Filmabend hat jeden mit etwas zum Nachdenken zurückgelassen, und das ist genau die Art von Erfahrung, die ich zu kultivieren hoffte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 674,
    "text": "Fremdsprache: Se você está buscando uma conversa mais profunda, escolha um filme que convide perguntas, não apenas uma visualização passiva, e você provavelmente notará crescimento em si mesmo e em suas amizades.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 674,
    "end": 674,
    "text": "Meine Sprache: Wenn du ...",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 674,
    "end": 682,
    "text": "Fremdsprache: Concluímos com um plano para curar uma mini biblioteca de filmes que provoquem discussão e incentivem dissidência pensativa, não divisão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 693,
    "text": "Meine Sprache: Wir schlossen uns mit einem Plan zusammen, eine Mini-Bibliothek von Filmen zu kuratieren, die Diskussionen anregen und durchdachten Widerspruch fördern, nicht Spaltung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 693,
    "end": 700,
    "text": "Fremdsprache: A noite revelou que o cinema pode ser um catalisador poderoso para o crescimento pessoal quando as pessoas trazem a sua honestidade para a conversa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 700,
    "end": 710,
    "text": "Meine Sprache: Die Nacht zeigte, dass Kino ein leistungsstarker Katalysator für persönliches Wachstum sein kann, wenn Menschen ihrer Ehrlichkeit ins Gespräch bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 710,
    "end": 718,
    "text": "Fremdsprache: No final, todos concordaram que uma discussão cuidadosa sobre o filme pode aprofundar a autoconsciência sem diminuir a alegria de entretenimento compartilhado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 718,
    "end": 728,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende stimmte jeder zu, dass eine durchdachte Filmdiskussion das Selbstbewusstsein vertiefen kann, ohne die Freude an gemeinsamem Entertainment zu mindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 735,
    "text": "Fremdsprache: Se você quiser praticar inglês em alto nível, espelhe a nuance dos personagens e suas decisões em suas próprias reflexões.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 735,
    "end": 744,
    "text": "Meine Sprache: Wenn du Englisch auf hohem Niveau üben möchtest, spiegeln Sie die Nuancen der Charaktere und ihrer Entscheidungen in deinen eigenen Reflektionen wider.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 744,
    "end": 752,
    "text": "Fremdsprache: O debate sobre um filme clássico não é apenas nostalgia retrô; é um laboratório para testar valores, empatia e resiliência diante da complexidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 752,
    "end": 765,
    "text": "Meine Sprache: Die Debatte über einen klassischen Film ist nicht einfach Nostalgie retro; sie ist ein Laboratorium zum Testen von Werten, Mitgefühl und Widerstandsfähigkeit angesichts von Komplexität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 765,
    "end": 772,
    "text": "Fremdsprache: Se a discussão permanecer respeitosa e generosa, uma noite de cinema pode tornar-se um ritual anual de crescimento pessoal e comunitário.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 772,
    "end": 782,
    "text": "Meine Sprache: Falls die Diskussion respektvoll und großzügig bleibt, kann ein Filmabend zu einer jährlichen Zeremonie für persönliches und gemeinschaftliches Wachstum werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 782,
    "end": 789,
    "text": "Fremdsprache: O título da noite de cinema fica ao lado da descrição, mas o conteúdo promete ser mais do que uma simples escolha de entretenimento.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 789,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Der Filmnacht-Titel sitzt neben der Beschreibung unbehaglich, aber der Inhalt verspricht, mehr zu sein als eine einfache Unterhaltungswahl.",
    "speaker_id": 2
  }
]