[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Cudzí jazyk: I wake up early in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 3,
    "text": "Môj jazyk: Budem sa skoro ráno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Cudzí jazyk: First, I make my bed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Môj jazyk: Najprv si usteliem posteľ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Cudzí jazyk: Then, I clean the windows.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 10,
    "text": "Môj jazyk: Potom čistím okná.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Cudzí jazyk: I use a cloth and water.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Môj jazyk: Používam handru a vodu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Cudzí jazyk: After that, I sweep the floor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 18,
    "text": "Môj jazyk: Po tom, ja zametám podlahu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Cudzí jazyk: I have a broom for sweeping.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Môj jazyk: Mám metlu na zametanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Cudzí jazyk: Next, I vacuum the carpet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Môj jazyk: Ďalej vysávam koberec.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Cudzí jazyk: The vacuum cleaner works well.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 29,
    "text": "Môj jazyk: Vysávač dobre funguje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 31,
    "text": "Cudzí jazyk: I clean the kitchen next.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Môj jazyk: Čistím nasledujúcu kuchyňu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 35,
    "text": "Cudzí jazyk: I wash the dishes with soap.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Môj jazyk: Umývam riad s mydlom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 38,
    "text": "Cudzí jazyk: The soap smells nice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Môj jazyk: Mydlo príjemne vonia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Cudzí jazyk: I dry the dishes with a towel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Môj jazyk: Ja utieram riad utierkou.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Cudzí jazyk: I put the dishes on the shelf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Môj jazyk: Ja dávam riady na poličku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Cudzí jazyk: After cleaning, I take out the trash.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Môj jazyk: Po upratovaní vyvážam odpadky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Cudzí jazyk: The trash bin is full.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Môj jazyk: Kôš na odpad je plný.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Cudzí jazyk: I take the bin outside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "Môj jazyk: Vynesiem odpadkový kôš von.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "Cudzí jazyk: I water the plants in the garden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Môj jazyk: Polievam rastliny v záhrade.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Cudzí jazyk: Cleaning the house makes me happy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Môj jazyk: Upratovanie domu ma robí šťastným.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 71,
    "text": "Cudzí jazyk: There was an airstrike on a Russian base in Crimea yesterday.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 75,
    "text": "Môj jazyk: Včera došlo na Kryme k leteckému útoku na ruskú základňu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Cudzí jazyk: The Ukraine war continues to affect many lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 82,
    "text": "Môj jazyk: Vojna na Ukrajine pokračuje v ovplyvňovaní mnohých životov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 87,
    "text": "Cudzí jazyk: Yesterday, the Ukrainian forces attacked the base in the early morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Môj jazyk: Včera ukrajinské sily zaútočili na základňu skoro ráno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Cudzí jazyk: Some explosions were heard by nearby towns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 97,
    "text": "Môj jazyk: Niektoré výbuchy boli počuť v blízkych mestách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Cudzí jazyk: The Russian army said they were ready to respond immediately.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 104,
    "text": "Môj jazyk: Ruská armáda povedala, že sú pripravení okamžite reagovať.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Cudzí jazyk: No civilians were harmed during this attack.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "Môj jazyk: Počas tohto útoku neboli zranení žiadni civilisti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 114,
    "text": "Cudzí jazyk: The conflict in Ukraine started in 2014.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Môj jazyk: Konflikt na Ukrajine začal v roku 2014.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 120,
    "text": "Cudzí jazyk: Many countries watch the situation carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 123,
    "text": "Môj jazyk: Mnohé krajiny starostlivo sledujú situáciu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 126,
    "text": "Cudzí jazyk: The leaders are talking about peace and safety.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 128,
    "text": "Môj jazyk: Lídri hovoria o mieri a bezpečnosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 132,
    "text": "Cudzí jazyk: Many people in Ukraine hope for a quick end to the war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 136,
    "text": "Môj jazyk: Mnohí ľudia na Ukrajine dúfajú v rýchly koniec vojny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "Cudzí jazyk: Media outlets report updates every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "Môj jazyk: Médiá podávajú správy o aktualizáciách každý deň.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 146,
    "text": "Cudzí jazyk: The airstrike caused damage to the base buildings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Môj jazyk: Letecký útok spôsobil škodu na základňových budovách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "Cudzí jazyk: Nobody knows the full reasons for the attack yet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "Môj jazyk: Nikto nevie úplné dôvody útoku ešte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 158,
    "text": "Cudzí jazyk: Officials will give more information soon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Môj jazyk: Úradníci čoskoro poskytnú viac informácií.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 164,
    "text": "Cudzí jazyk: Neighbors are worried about safety in the region.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 167,
    "text": "Môj jazyk: Susedia sa obávajú o bezpečnosť v regióne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 170,
    "text": "Cudzí jazyk: Humanitarian help is arriving to support the people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "Môj jazyk: Humanitárna pomoc prichádza na podporu ľuďom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 176,
    "text": "Cudzí jazyk: We hope for a peaceful solution soon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 179,
    "text": "Môj jazyk: Dúfame v pokojné riešenie čoskoro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 186,
    "text": "Cudzí jazyk: The United States recently threatened to impose tariffs on Indian imports if India continues purchasing Russian oil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 193,
    "text": "Môj jazyk: Spojené štáty nedávno pohrozili, že uvalia clá na indický dovoz, ak India bude naďalej nakupovať ruskú ropu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 198,
    "text": "Cudzí jazyk: This announcement has stirred significant diplomatic tension between the two countries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 203,
    "text": "Môj jazyk: Táto správa vyvolala výrazné diplomatické napätie medzi týmito dvoma krajinami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 210,
    "text": "Cudzí jazyk: India insists it is following international law and maintaining sovereign decisions regarding its energy needs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 218,
    "text": "Môj jazyk: India trvá na tom, že dodržiava medzinárodné právo a udržiava suverénne rozhodnutia týkajúce sa jej energetických potrieb.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 223,
    "text": "Cudzí jazyk: The tariffs threatened would target a wide range of goods, affecting trade significantly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 229,
    "text": "Môj jazyk: Ohrozené clá by cielili na širokú škálu tovarov, čo by zásadne ovplyvnilo obchodovanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 236,
    "text": "Cudzí jazyk: Experts warn that this move could escalate into a full-blown trade war, damaging relationships globally.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 243,
    "text": "Môj jazyk: Expertov varujú, že tento krok by mohol eskalovať do plnohodnotnej obchodnej vojny, poškodzujúc vzťahy globálne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 250,
    "text": "Cudzí jazyk: Indian officials responded by affirming their commitment to energy security and international partnerships.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 257,
    "text": "Môj jazyk: Indickí úradníci reagovali potvrdením svojho záväzku k energetickej bezpečnosti a medzinárodným partnerstvám.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 261,
    "text": "Cudzí jazyk: They emphasized the importance of dialogue to resolve disputes peacefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 265,
    "text": "Môj jazyk: Zdôraznili dôležitosť dialógu na mierne riešenie sporov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 271,
    "text": "Cudzí jazyk: International observers noted that escalating tariff threats undermine global economic stability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 278,
    "text": "Môj jazyk: Medzinárodní pozorovatelia si všimli, že eskalujúce tarifné hrozby ohrozujú globálnu ekonomickú stabilitu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 284,
    "text": "Cudzí jazyk: They urged both parties to engage in constructive talks without resorting to punitive measures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 290,
    "text": "Môj jazyk: Vyvolali obidve strany, aby sa zapojili do konštruktívnych rozhovorov bez uchyľovania sa k trestným opatreniam.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 290,
    "end": 296,
    "text": "Cudzí jazyk: The news has sparked debates in international media about the future of global trade dynamics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 302,
    "text": "Môj jazyk: Správy vyvolali diskusie v medzinárodných médiách o budúcnosti dynamiky globálneho obchodu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 302,
    "end": 308,
    "text": "Cudzí jazyk: India has increased imports of Russian crude since other suppliers faced sanctions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 313,
    "text": "Môj jazyk: India zvýšila dovoz ruskej surove ropy od iných dodávateľov, ktorí čelili sankciám.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 320,
    "text": "Cudzí jazyk: The US argues that supporting Russia indirectly through oil purchases conflicts with its geopolitical goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 320,
    "end": 327,
    "text": "Môj jazyk: USA tvrdí, že podpora Ruska nepriamo prostredníctvom nákupu ropy je v konflikte s jeho geopolitickými cieľmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 333,
    "text": "Cudzí jazyk: Critics say that tariff threats may backfire and harm US interests in the South Asian region.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 340,
    "text": "Môj jazyk: Kritici hovoria, že hrozby tarifami môžu zlyhať a poškodiť záujmy USA v juhovýchodnej Ázii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 346,
    "text": "Cudzí jazyk: Global markets reacted cautiously, with oil prices showing volatility amid the dispute.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 351,
    "text": "Môj jazyk: Globálne trhy reagovali opatrne, ceny ropy ukazovali na volatilitu počas sporu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 358,
    "text": "Cudzí jazyk: Analysts predict that a long-term solution requires diplomatic negotiations and economic cooperation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 365,
    "text": "Môj jazyk: Analytici predpovedajú, že dlhodobé riešenie vyžaduje diplomatické rokovania a ekonomickú spoluprácu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 370,
    "text": "Cudzí jazyk: The situation remains delicate as both nations weigh their strategic priorities carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 377,
    "text": "Môj jazyk: Situácia zostáva citlivá, pretože obe krajiny starostlivo posudzujú svoje strategické priority.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 383,
    "text": "Cudzí jazyk: Future developments will depend heavily on diplomatic communications and international pressure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 389,
    "text": "Môj jazyk: Budúci vývoj bude silne závisieť od diplomatických komunikácií a medzinárodného tlaku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 397,
    "text": "Cudzí jazyk: Social inequality manifests in multiple dimensions including economic disparity, educational access, and healthcare availability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 406,
    "text": "Môj jazyk: Sociálna nerovnosť sa prejavuje v rôznych rozmeroch vrátane ekonomickej nerovnosti, prístupu k vzdelaniu a dostupnosti zdravotnej starostlivosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 414,
    "text": "Cudzí jazyk: Economic disparity is often the most visible form and frequently correlates with geographic location and historical context.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 422,
    "text": "Môj jazyk: Ekonomická nerovnosť je často najviditeľnejšou formou a často koreluje s geografickou polohou a historickým kontextom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 429,
    "text": "Cudzí jazyk: Education inequality perpetuates cycles of poverty by limiting opportunities for upward mobility.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 435,
    "text": "Môj jazyk: Nerovnosť v oblasti vzdelávania perpetuuje cykly chudoby obmedzovaním príležitostí na vzostupnú mobilitu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 444,
    "text": "Cudzí jazyk: Healthcare availability disparities reflect systemic neglect and policy failures that disproportionately affect marginalized communities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 454,
    "text": "Môj jazyk: Rozdiely v dostupnosti zdravotnej starostlivosti odrážajú systémové zanedbávanie a zlyhania v politike, ktoré neprimerane ovplyvňujú marginalizované komunity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 460,
    "text": "Cudzí jazyk: Racial and gender inequalities persist despite decades of activism and legislative reforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 466,
    "text": "Môj jazyk: Rasové a rodové nerovnosti pretrvávajú napriek desaťročiám aktivizmu a legislatívnych reforiem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 474,
    "text": "Cudzí jazyk: Systemic bias in hiring practices perpetuates workplace inequality, limiting diversity and inclusion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 481,
    "text": "Môj jazyk: Systémové predsudky v náborových praktikách udržiavajú nerovnosť na pracovisku, obmedzujú diverzitu a začlenenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 488,
    "text": "Cudzí jazyk: Educational policies often fail to address the specific needs of disadvantaged students, exacerbating inequality.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 496,
    "text": "Môj jazyk: Vzdelávacie politiky často nezvládajú riešiť špecifické potreby znevýhodnených študentov, čím zhoršujú nerovnosť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 496,
    "end": 502,
    "text": "Cudzí jazyk: Income inequality reduces social cohesion and increases social tensions within communities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 508,
    "text": "Môj jazyk: Nerovnosť príjmov znižuje sociálnu kohéziu a zvyšuje sociálne napätia v rámci komunít.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 514,
    "text": "Cudzí jazyk: Political disenfranchisement further alienates marginalized groups, undermining democratic principles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 520,
    "text": "Môj jazyk: Politické vylúčenie ešte viac odcudzuje marginalizované skupiny, podrývajúc demokratické princípy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 527,
    "text": "Cudzí jazyk: Structural barriers in housing and employment inhibit equal opportunities for minority populations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 534,
    "text": "Môj jazyk: Štrukturálne prekážky v oblasti bývania a zamestnanosti bránia rovnakým príležitostiam pre menšinové populácie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 541,
    "text": "Cudzí jazyk: The digital divide amplifies social inequality by restricting access to technology and information.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 541,
    "end": 548,
    "text": "Môj jazyk: Digitálna priepasť zosilňuje sociálnu nerovnosť tým, že obmedzuje prístup k technológiám a informáciám.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 548,
    "end": 556,
    "text": "Cudzí jazyk: Media representation often perpetuates stereotypes, influencing public perception of disadvantaged groups.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 556,
    "end": 562,
    "text": "Môj jazyk: Mediálna reprezentácia často upevňuje stereotypy, ovplyvňujúc verejné vnímanie znevýhodnených skupín.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 569,
    "text": "Cudzí jazyk: Addressing social inequality requires comprehensive strategies that tackle root causes holistically.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 569,
    "end": 576,
    "text": "Môj jazyk: Riešenie sociálnej nerovnosti vyžaduje komplexné stratégie, ktoré komplexne riešia základné príčiny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 582,
    "text": "Cudzí jazyk: Community engagement and policy reform are essential components of reducing disparities in society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 582,
    "end": 589,
    "text": "Môj jazyk: Zapojenie komunity a reforma politiky sú základné komponenty znižovania nerovností v spoločnosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 596,
    "text": "Cudzí jazyk: Education plays a pivotal role in breaking cycles of inequality and empowering marginalized populations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 596,
    "end": 603,
    "text": "Môj jazyk: Vzdelávanie zohráva kľúčovú úlohu pri prerušovaní cyklov nerovnosti a pri posilňovaní marginalizovaných populácií.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 609,
    "text": "Cudzí jazyk: Public awareness campaigns can shift social norms and challenge entrenched biases.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 615,
    "text": "Môj jazyk: Verejné kampane na zvýšenie povedomia môžu zmeniť sociálne normy a vyzvať zakorenené predsudky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 621,
    "text": "Cudzí jazyk: Ultimately, social inequality undermines societal progress and the promise of equal rights for all.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 628,
    "text": "Môj jazyk: Nakoniec sociálna nerovnosť podrýva spoločenský pokrok a sľub rovnakých práv pre všetkých.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 628,
    "end": 635,
    "text": "Cudzí jazyk: Cara Delevingne, an influential icon in contemporary fashion, has undeniably reshaped modern style paradigms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 642,
    "text": "Môj jazyk: Cara Delevingne, vplyvná ikona v súčasnej móde, nepochybne preformovala moderné štýlové paradigmy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 642,
    "end": 649,
    "text": "Cudzí jazyk: Her collaboration with Topshop introduced daring trends that challenged conventional sartorial expectations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 656,
    "text": "Môj jazyk: Jej spolupráca s Topshopom predstavila odvážne trendy, ktoré spochybnili konvenčné odevné očakávania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 656,
    "end": 664,
    "text": "Cudzí jazyk: By leveraging her status as a cultural provocateur, she amplified voices previously marginalized within the fashion discourse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 664,
    "end": 671,
    "text": "Môj jazyk: Využitím svojej pozície kultúrnej provokatérky zosilnila hlasy, ktoré boli predtým marginalizované v diskurze módy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 679,
    "text": "Cudzí jazyk: Her penchant for defying gender norms has catalyzed a broader conversation surrounding identity and self-expression.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 685,
    "text": "Môj jazyk: Jej záľuba vo vyzývaní rodových noriem vyvolala širšiu diskusiu o identite a sebavyjadrení.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 685,
    "end": 695,
    "text": "Cudzí jazyk: Within the Topshop collection, her aesthetic choices juxtapose classic silhouettes with avant-garde elements, challenging consumers to rethink fashion's boundaries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 704,
    "text": "Môj jazyk: V kolekcii Topshop jej estetické voľby kontrastujú klasické siluety s avantgardnými prvkami, čím vyzývajú spotrebiteľov prehodnotiť hranice módy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 704,
    "end": 711,
    "text": "Cudzí jazyk: Such bold endeavors are emblematic of a generational shift toward embracing individuality over homogeneity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 711,
    "end": 718,
    "text": "Môj jazyk: Také odvážne snahy sú typické pre generačný posun smerom k prijímaniu individuality namiesto homogenity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 718,
    "end": 725,
    "text": "Cudzí jazyk: Moreover, her pervasive presence on social media platforms has democratized fashion criticism and trendsetting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 725,
    "end": 733,
    "text": "Môj jazyk: Navyše, jej všadeprítomná prítomnosť na platformách sociálnych médií zdigitalizovala kritiku módy a nastavovanie trendov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 741,
    "text": "Cudzí jazyk: Critics argue that her influence transcends mere aesthetics by embedding socio-political narratives into sartorial choices.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 749,
    "text": "Môj jazyk: Kritici tvrdia, že jej vplyv presahuje len estetiku tým, že vnáša sociálno-politické príbehy do odevných volieb.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 757,
    "text": "Cudzí jazyk: This paradigm shift has redefined the role of celebrities as catalysts for cultural dialogue rather than passive trend endorsers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 765,
    "text": "Môj jazyk: Táto zmena paradigmy predefinovala úlohu celebrít ako katalyzátorov kultúrneho dialógu skôr než pasívnych podporovateľov trendov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 765,
    "end": 774,
    "text": "Cudzí jazyk: Her embodiment of eclectic, gender-fluid aesthetics offers a compelling blueprint for aspiring designers and fashion enthusiasts alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 774,
    "end": 783,
    "text": "Môj jazyk: Jej stelesnenie eklektickej, genderovo fluidnej estetiky ponúka presvedčivý plán pre ambicióznych dizajnérov a nadšencov módy rovnako.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 791,
    "text": "Cudzí jazyk: Topshop's strategic partnership with her exemplifies the increasingly symbiotic relationship between corporate brands and celebrity figures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 791,
    "end": 800,
    "text": "Môj jazyk: Strategické partnerstvo Topshopu s ňou ilustruje čoraz viac symbiotický vzťah medzi korporátnymi značkami a celebritnými osobnosťami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 807,
    "text": "Cudzí jazyk: Such collaborations challenge traditional marketing paradigms by blurring the lines between authenticity and commercialism.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 815,
    "text": "Môj jazyk: Takéto spolupráce vyzývajú tradičné marketingové paradigmy tým, že rozmazávajú hranice medzi autenticitou a komercializmom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 815,
    "end": 822,
    "text": "Cudzí jazyk: In addition, her sartorial risk-taking encourages a cultural break from homogenized, mass-produced clothing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 822,
    "end": 830,
    "text": "Môj jazyk: Okrem toho jej odvážne módne riskovanie podporuje kultúrnu prestávku od homogenizovaného, masovo vyrábaného oblečenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 830,
    "end": 839,
    "text": "Cudzí jazyk: Her advocacy for sustainable fashion is interwoven with her public persona, influencing consumer expectations in subtle yet significant ways.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 839,
    "end": 848,
    "text": "Môj jazyk: Jej podpora udržateľnej móde je prepletená s jej verejnou osobnosťou, ovplyvňujúc očakávania spotrebiteľov jemnými, no významnými spôsobmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 848,
    "end": 855,
    "text": "Cudzí jazyk: The versatility of her style empowers individuals to curate their identities beyond binary classifications.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 855,
    "end": 861,
    "text": "Môj jazyk: Všestrannosť jej štýlu posilňuje jednotlivcov tvoriť svoje identity mimo binárne klasifikácie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 861,
    "end": 869,
    "text": "Cudzí jazyk: Cara's embodiment of fluidity in fashion resonates profoundly with a generation that prizes inclusivity and diversity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 869,
    "end": 876,
    "text": "Môj jazyk: Inkarnácia plynulosti Cary vo svete módy hlboko rezonuje s generáciou, ktorá si cení inkluzivitu a rozmanitosť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 876,
    "end": 888,
    "text": "Cudzí jazyk: Ultimately, her multifaceted influence extends beyond sartorial innovation to encompass broader cultural and social paradigms, positioning her as a transformative force in contemporary fashion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 900,
    "text": "Môj jazyk: Nakoniec jej mnohostranný vplyv presahuje rámec odevnej inovácie, aby zahŕňal širšie kultúrne a spoločenské paradigmy, čím ju postavuje ako transformačnú silu v súčasnej móde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 900,
    "end": 909,
    "text": "Cudzí jazyk: Her trajectory exemplifies the potent intersection of celebrity, commerce, and cultural commentary in the 21st-century style ecosystem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 909,
    "end": null,
    "text": "Môj jazyk: Jej trajektória ilustruje silný prienik slávy, obchodu a kultúrneho komentára v štýlovom ekosystéme 21. storočia.",
    "speaker_id": 2
  }
]