[
  {
    "start": 0,
    "end": 6,
    "text": "Fremdsprache: Le stade bourdonnait d’anticipation alors que les deux équipes s’échauffaient sur le terrain brillant avant le grand affrontement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 14,
    "text": "Meine Sprache: Das Stadion summte vor Erwartung, als beide Mannschaften sich auf dem glänzenden Feld aufwärmten, vor dem großen Showdown.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 21,
    "text": "Fremdsprache: Les notes d’échauffement ont résonné depuis la cabine de l’annonceur, détaillant les compositions, les stratégies et les joueurs à surveiller.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 31,
    "text": "Meine Sprache: Vor dem Spiel notizen klangen aus dem Ton der Ansagerbox, Detailansichten der Aufstellungen, Strategien und die Spieler, die man beobachten sollte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 37,
    "text": "Fremdsprache: From the stands, fans debated each trade rumor and argued over which rival would blink first.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 44,
    "text": "Meine Sprache: From the stands, fans debated each trade rumor and argued over which rival would blink first.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 52,
    "text": "Fremdsprache: La foule de la ville natale portait des écharpes aux couleurs de l’équipe, fredonnant un chant familier alors que les morceaux d’échauffement passaient sur les enceintes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 62,
    "text": "Meine Sprache: Die Heimatstadt-Publikum trug Schals in Teamfarben, summte eine vertraute Choreografie, während die Aufwärmtracks aus den Lautsprechern spielten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 69,
    "text": "Fremdsprache: Au milieu du terrain, l'entraîneur a rappelé aux joueurs que l'agressivité devait être maîtrisée s'ils voulaient garder la possession et le tempo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 78,
    "text": "Meine Sprache: Im Mittelfeld erinnerte der Trainer die Spieler daran, dass Aggression kontrolliert werden müsse, wenn sie Ballbesitz und Tempo behalten wollten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 84,
    "text": "Fremdsprache: Une contre-attaque rapide a étiré la défense, et la foule a rugi lorsque le ballon a trouvé le fond du filet.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 90,
    "text": "Meine Sprache: Ein schneller Gegenangriff dehnte die Abwehr, und die Menge brüllte, als der Ball das Netz fand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 98,
    "text": "Fremdsprache: Alors que les minutes s’égrenaient, les deux équipes se battaient pour le contrôle, sachant qu’un seul but pourrait faire basculer durablement la rivalité dans une direction.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 109,
    "text": "Meine Sprache: Da sich die Minuten zogen, gaben beide Mannschaften alles um die Kontrolle zu gewinnen, im Wissen, dass ein einziges Tor die Rivalität dauerhaft in eine Richtung kippen könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 117,
    "text": "Fremdsprache: Des fans sur les réseaux sociaux ont échangé des memes et des débats brûlants, transformant le match en une scène pour des histoires personnelles sur la loyauté et la fierté.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 127,
    "text": "Meine Sprache: Fans in sozialen Medien tauschten Memes und hitzige Debatten aus und verwandelten das Spiel in eine Bühne für persönliche Geschichten über Loyalität und Stolz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 136,
    "text": "Fremdsprache: Au moment où le sifflet a sonné, les deux équipes ont encore ressenti le poids des attentes, sachant qu’un seul instant pourrait définir la saison pour leurs supporters.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 147,
    "text": "Meine Sprache: Bis zur Pfeife, die gepfiffen wurde, fühlten beide Mannschaften immer noch die Last der Erwartungen und wussten, dass ein einziger Moment die Saison für ihre Unterstützer definieren könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 156,
    "text": "Fremdsprache: En dehors du lieu, les commerces locaux ont proposé de la restauration de rue et des tarifs réduits pour encourager plus de fans à assister au prochain match.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 166,
    "text": "Meine Sprache: Außerhalb des Veranstaltungsortes boten lokale Geschäfte Street Food und ermäßigte Tarife an, um mehr Fans zur Teilnahme am kommenden Spiel zu ermutigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 176,
    "text": "Fremdsprache: À mesure que le match avançait, les analystes ont commencé à comparer cette fixture à des affrontements historiques entre les deux clubs, notant comment les mémoires façonnent les choix présents.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 188,
    "text": "Meine Sprache: Wie das Spiel sich zog, begannen Analysten, dieses Spiel/Fixture mit historischen Duellen zwischen den beiden Klubs zu vergleichen, wobei sie feststellten, wie Erinnerungen gegenwärtige Entscheidungen formen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 195,
    "text": "Fremdsprache: Un sauvetage dramatique à la fin du temps par le gardien a maintenu le score respectable et a donné aux deux équipes une lueur d’espoir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 203,
    "text": "Meine Sprache: Eine dramatische späte Parade des Torwarts hielt das Spiel knapp und gab beiden Mannschaften einen Funken Hoffnung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 212,
    "text": "Fremdsprache: Lorsque le coup de sifflet final a retenti, les équipes se sont embrassées, leurs rancœurs adoucies par le respect mutuel et l’adrénaline partagée d’un match bien disputé.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 224,
    "text": "Meine Sprache: Wenn der endgültige Pfiff schließlich ertönte, umarmten sich die Mannschaften, ihre Grolligkeiten von gegenseitigem Respekt und dem gemeinsamen Nervenkitzel eines gut ausgetragenen Spiels gelindert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 233,
    "text": "Fremdsprache: Dans les jours qui ont suivi, les deux fanbases ont débattu à nouveau, mais la plupart ont convenu que le match avait déclenché un nouveau chapitre plus sain dans leur rivalité.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 244,
    "text": "Meine Sprache: In den folgenden Tagen, debattierten beide Fangruppen erneut, aber die meisten stimmten zu, dass das Spiel einen neuen, gesünderen Abschnitt in ihrer Rivalität entfacht hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 253,
    "text": "Fremdsprache: Lorsque la nuit est tombée, les lumières du stade brillaient comme des phares, guidant une nouvelle génération de supporters vers des rivalités plus saines et respectueuses.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 263,
    "text": "Meine Sprache: Wenn Nacht fiel, leuchteten die Stadionlichter wie Leuchtfeuer und führten eine neue Generation von Anhängern zu gesünderen, respektvollen Rivalitäten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 270,
    "text": "Fremdsprache: À la fin, le match a rappelé à tout le monde que le sport peut unir les gens malgré les différences, même entre des rivaux féroces.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 278,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende hat das Spiel alle daran erinnert, dass der Sport Menschen über Unterschiede hinweg vereinen kann, selbst zwischen harten Rivalen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 288,
    "text": "Fremdsprache: Comme note finale, la narration de ce jeu influencera probablement la façon dont les fans perçoivent les rencontres futures, non seulement pour la gloire mais pour les valeurs qu'un club représente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 288,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Als eine letzte Bemerkung wird die Erzählung dieses Spiels wahrscheinlich beeinflussen, wie Fans künftige Begegnungen sehen, nicht nur fürs Ruhm, sondern für die Werte, die ein Klub repräsentiert.",
    "speaker_id": 2
  }
]