[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Imam Ashour est un joueur de football.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Meine Sprache: Imam Ashour ist ein Fußballspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "Fremdsprache: Il joue dans la Ligue du Nil.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "Meine Sprache: Er spielt in der Nile Liga.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Fremdsprache: Il a marqué treize buts cette saison.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 13,
    "text": "Meine Sprache: Er erzielte dreizehn Tore in dieser Saison.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Fremdsprache: Il est le meilleur buteur de la ligue.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Meine Sprache: Er ist der beste Torschütze in der Liga.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Fremdsprache: La ligue a de nombreuses bonnes équipes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Meine Sprache: Die Liga hat viele gute Teams.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Fremdsprache: Al Ahly est le champion de la ligue.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Meine Sprache: Al Ahly ist der Meister der Liga.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Fremdsprache: Zamalek est à la troisième place.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 31,
    "text": "Meine Sprache: Zamalek ist auf dem dritten Platz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Imam Ashour joue pour Al Ahly.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 35,
    "text": "Meine Sprache: Imam Ashour spielt für Al Ahly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Fremdsprache: Il travaille très dur dans chaque match.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 40,
    "text": "Meine Sprache: Er arbeitet sehr hart in jedem Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Fremdsprache: Son équipe est très forte.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Meine Sprache: Sein Team ist sehr stark.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Fremdsprache: Les fans aiment beaucoup Imam Ashour.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: Fans mögen Imam Ashour sehr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Fremdsprache: Il marque beaucoup de buts pour son équipe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "Meine Sprache: Er erzielt viele Tore für seine Mannschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 55,
    "text": "Fremdsprache: Tout le monde est heureux de son succès.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "Meine Sprache: Jeder ist glücklich mit seinem Erfolg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Fremdsprache: Imam Ashour veut gagner beaucoup de trophées.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Meine Sprache: Imam Ashour will viele Trophäen gewinnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Fremdsprache: La saison se termine avec Al Ahly en tant que champion.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Meine Sprache: Die Saison endet mit Al Ahly als Meister.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 71,
    "text": "Fremdsprache: Zamalek célèbre la troisième place.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 73,
    "text": "Meine Sprache: Zamalek feiert den dritten Platz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Fremdsprache: Les fans attendent avec impatience la prochaine saison.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Meine Sprache: Fans freuen sich auf die nächste Saison.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 81,
    "text": "Fremdsprache: Imam Ashour va essayer de marquer plus de buts.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 85,
    "text": "Meine Sprache: Imam Ashour wird versuchen, mehr Tore zu erzielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 87,
    "text": "Fremdsprache: Tout le monde soutient le meilleur buteur.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Meine Sprache: Jeder unterstützt den besten Torschützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Fremdsprache: Un fort tremblement de terre a frappé Hokkaido la nuit dernière.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 97,
    "text": "Meine Sprache: Ein starkes Erdbeben erschütterte Hokkaido letzte Nacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 101,
    "text": "Fremdsprache: Le tremblement de terre a été mesuré à 6,1 sur l'échelle de Richter.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 105,
    "text": "Meine Sprache: Das Erdbeben wurde mit 6,1 auf der Richterskala gemessen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 108,
    "text": "Fremdsprache: Beaucoup de gens avaient peur pendant le tremblement de terre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 111,
    "text": "Meine Sprache: Viele Menschen hatten während des Erdbebens Angst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Fremdsprache: Le gouvernement a envoyé de l'aide rapidement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 116,
    "text": "Meine Sprache: Die Regierung schickte schnell Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 120,
    "text": "Fremdsprache: Les équipes de secours ont travaillé toute la nuit pour trouver des survivants.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 124,
    "text": "Meine Sprache: Rettungsteams arbeiteten die ganze Nacht, um Überlebende zu finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 128,
    "text": "Fremdsprache: Beaucoup de maisons ont été endommagées pendant le tremblement de terre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Meine Sprache: Viele Häuser wurden während des Erdbebens beschädigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 134,
    "text": "Fremdsprache: L'électricité est tombée en panne dans de nombreux endroits.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 137,
    "text": "Meine Sprache: Der Strom ist an vielen Orten ausgefallen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 139,
    "text": "Fremdsprache: Les gens utilisaient des lampes de poche la nuit.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 142,
    "text": "Meine Sprache: Menschen benutzten nachts Taschenlampen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 145,
    "text": "Fremdsprache: Le tremblement de terre a causé la fermeture de certaines routes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 149,
    "text": "Meine Sprache: Das Erdbeben verursachte, dass einige Straßen geschlossen wurden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "Fremdsprache: Beaucoup de personnes sont restées dans des abris pour leur sécurité.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 156,
    "text": "Meine Sprache: Viele Menschen blieben in Unterkünften aus Sicherheitsgründen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "Fremdsprache: Des volontaires ont donné de la nourriture et de l'eau aux victimes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 163,
    "text": "Meine Sprache: Freiwillige gaben Essen und Wasser an Opfer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 167,
    "text": "Fremdsprache: Le tremblement de terre a fait que les gens avaient peur de rester à l'intérieur.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 172,
    "text": "Meine Sprache: Das Erdbeben brachte die Menschen dazu, Angst zu haben, drinnen zu bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Fremdsprache: Les experts ont dit que des répliques pourraient se produire dans les prochains jours.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 180,
    "text": "Meine Sprache: Experten sagten, dass Nachbeben in den nächsten Tagen auftreten können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "Fremdsprache: Les hôpitaux étaient prêts pour toute urgence.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 186,
    "text": "Meine Sprache: Krankenhäuser waren für jeden Notfall bereit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 189,
    "text": "Fremdsprache: Les gens se sont aidés mutuellement pendant cette période difficile.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 192,
    "text": "Meine Sprache: Menschen halfen einander während dieser schwierigen Zeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "Fremdsprache: La récupération prendra du temps, mais les gens sont forts.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "Meine Sprache: Die Genesung wird Zeit in Anspruch nehmen, aber die Menschen sind stark.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "Fremdsprache: De nombreux pays ont envoyé des messages de soutien au Japon.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 207,
    "text": "Meine Sprache: Viele Länder sandten Unterstützungsnachrichten an Japan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "Fremdsprache: Les habitants de Hokkaido reconstruiront bientôt leurs maisons.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 215,
    "text": "Meine Sprache: Die Menschen von Hokkaido werden ihre Häuser bald wieder aufbauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 217,
    "text": "Fremdsprache: Se faire des amis est important pour une vie heureuse.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 221,
    "text": "Meine Sprache: Freundschaften zu schließen ist wichtig für ein glückliches Leben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 224,
    "text": "Fremdsprache: Pour se faire des amis, il faut être amical et ouvert.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "Meine Sprache: Um Freunde zu finden, musst du freundlich und offen sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 230,
    "text": "Fremdsprache: Commencez par saluer les gens avec un sourire.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 234,
    "text": "Meine Sprache: Beginnen Sie damit, Menschen mit einem Lächeln zu begrüßen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 237,
    "text": "Fremdsprache: Poser des questions sur leurs intérêts montre que tu tiens à eux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 241,
    "text": "Meine Sprache: Fragen zu ihren Interessen zeigen, dass du dich kümmerst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 244,
    "text": "Fremdsprache: Écouter attentivement aide à mieux comprendre les autres.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 248,
    "text": "Meine Sprache: Sorgfältiges Zuhören hilft, andere besser zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 253,
    "text": "Fremdsprache: Restez en contact avec vos amis en les appelant ou en leur envoyant des messages régulièrement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 259,
    "text": "Meine Sprache: Bleibe in Kontakt mit deinen Freunden, indem du sie regelmäßig anrufst oder Nachrichten schickst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 263,
    "text": "Fremdsprache: Invite des amis à faire des activités que vous appréciez tous ensemble.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 269,
    "text": "Meine Sprache: Lade Freunde ein, Aktivitäten zu unternehmen, die ihr alle gemeinsam genießt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 271,
    "text": "Fremdsprache: Être honnête avec vos amis crée la confiance.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 274,
    "text": "Meine Sprache: Ehrlich zu sein gegenüber deinen Freunden schafft Vertrauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 277,
    "text": "Fremdsprache: Essayez d'aider les amis quand ils ont besoin de soutien.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 281,
    "text": "Meine Sprache: Versuche, Freunden zu helfen, wenn sie Unterstützung brauchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "Fremdsprache: Souviens-toi des dates importantes comme les anniversaires pour montrer que tu tiens à eux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 291,
    "text": "Meine Sprache: Erinnere dich an wichtige Termine wie Geburtstage, um zu zeigen, dass du dich sorgst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 294,
    "text": "Fremdsprache: Sois patient et pardonne les erreurs dans l'amitié.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 297,
    "text": "Meine Sprache: Sei geduldig und verzeihe Fehler in der Freundschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 300,
    "text": "Fremdsprache: Les bons amis célèbrent les succès des uns et des autres.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 303,
    "text": "Meine Sprache: Gute Freunde feiern die Erfolge des anderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 307,
    "text": "Fremdsprache: Essayez de nouvelles activités ensemble pour renforcer votre lien.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 311,
    "text": "Meine Sprache: Versuche neue Aktivitäten zusammen, um eure Bindung zu stärken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 314,
    "text": "Fremdsprache: Évitez les commérages et respectez la vie privée des autres.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 318,
    "text": "Meine Sprache: Vermeiden Sie Klatsch und respektieren Sie die Privatsphäre des anderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 321,
    "text": "Fremdsprache: Parfois, les amis ont besoin d'espace, et ça va.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 325,
    "text": "Meine Sprache: Manchmal brauchen Freunde Raum, und das ist in Ordnung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 328,
    "text": "Fremdsprache: Une amitié solide prend du temps pour se développer et grandir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 333,
    "text": "Meine Sprache: Eine starke Freundschaft braucht Zeit, um sich zu entwickeln und zu wachsen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 338,
    "text": "Fremdsprache: Montre toujours de la gratitude pour tes amis et les bons moments que tu partages.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 343,
    "text": "Meine Sprache: Zeige immer Dankbarkeit für deine Freunde und die guten Momente, die du teilst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 346,
    "text": "Fremdsprache: Le paysage politique évolue rapidement en raison de nombreux facteurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 351,
    "text": "Meine Sprache: Die politische Landschaft entwickelt sich aufgrund zahlreicher Faktoren schnell weiter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "Fremdsprache: Un des éléments clés influençant ce changement est l'opinion publique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 361,
    "text": "Meine Sprache: Eines der Schlüsselelemente, die diese Veränderung beeinflussen, ist die öffentliche Meinung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 367,
    "text": "Fremdsprache: Les plateformes de médias sociaux ont un impact profond sur la façon dont les gens perçoivent les événements politiques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 374,
    "text": "Meine Sprache: Soziale Medienplattformen haben einen tiefgreifenden Einfluss darauf, wie Menschen politische Ereignisse wahrnehmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 379,
    "text": "Fremdsprache: L'inégalité économique reste l'un des problèmes sociaux les plus pressants à l'échelle mondiale.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 384,
    "text": "Meine Sprache: Ökonomische Ungleichheit bleibt eines der drängendsten sozialen Probleme weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 389,
    "text": "Fremdsprache: Les gouvernements tentent d'aborder ces préoccupations par le biais de nouvelles politiques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 394,
    "text": "Meine Sprache: Regierungen versuchen, diese Anliegen durch neue Politiken anzugehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 398,
    "text": "Fremdsprache: La réforme de l'éducation prend également de l'élan dans de nombreux pays.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 401,
    "text": "Meine Sprache: Bildungsreform gewinnt auch in vielen Ländern an Dynamik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 406,
    "text": "Fremdsprache: L'activisme pour le changement climatique est devenu un sujet central dans les débats publics.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 412,
    "text": "Meine Sprache: Klimawandel-Aktivismus ist zu einem zentralen Thema in öffentlichen Debatten geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 416,
    "text": "Fremdsprache: Les mouvements pour la justice sociale continuent de défier les structures traditionnelles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 422,
    "text": "Meine Sprache: Soziale Gerechtigkeitsbewegungen setzen weiterhin traditionelle Strukturen in Frage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 427,
    "text": "Fremdsprache: La propagation de la désinformation pose des risques sérieux pour la démocratie.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 432,
    "text": "Meine Sprache: Die Verbreitung von Fehlinformationen birgt ernsthafte Risiken für die Demokratie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 432,
    "end": 436,
    "text": "Fremdsprache: La coopération internationale est essentielle pour relever les défis mondiaux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 441,
    "text": "Meine Sprache: Internationale Zusammenarbeit ist wesentlich für die Bewältigung globaler Herausforderungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 446,
    "text": "Fremdsprache: La santé publique est également devenue un point central dans les discussions politiques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 452,
    "text": "Meine Sprache: Die öffentliche Gesundheit ist auch zu einem Schwerpunkt in politischen Diskussionen geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 455,
    "text": "Fremdsprache: Les plans de relance économique sont largement débattus aux niveaux nationaux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 461,
    "text": "Meine Sprache: Wirtschaftliche Wiederherstellungspläne werden ausgiebig auf nationaler Ebene diskutiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 461,
    "end": 466,
    "text": "Fremdsprache: La participation des électeurs a connu des fluctuations influencées par plusieurs facteurs sociaux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 473,
    "text": "Meine Sprache: Die Wahlbeteiligung hat Schwankungen erlebt, die von mehreren sozialen Faktoren beeinflusst werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 478,
    "text": "Fremdsprache: La technologie continue à redéfinir comment les citoyens interagissent avec le gouvernement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 484,
    "text": "Meine Sprache: Die Technologie setzt fort, wie Bürger mit der Regierung interagieren, neu zu definieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 484,
    "end": 489,
    "text": "Fremdsprache: Le biais des médias est une préoccupation qui influence sérieusement la confiance du public.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 495,
    "text": "Meine Sprache: Medienvoreingenommenheit ist ein Anliegen, das das öffentliche Vertrauen ernsthaft beeinflusst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 500,
    "text": "Fremdsprache: Les changements démographiques jouent également un rôle significatif dans l'élaboration des politiques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 500,
    "end": 506,
    "text": "Meine Sprache: Demografische Veränderungen spielen auch eine bedeutende Rolle bei der Gestaltung von Politiken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 510,
    "text": "Fremdsprache: L'engagement des jeunes en politique augmente régulièrement partout dans le monde.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 514,
    "text": "Meine Sprache: Das Engagement der Jugend in der Politik nimmt stetig weltweit zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 519,
    "text": "Fremdsprache: Il est vital de continuer à surveiller ces tendances politiques et sociales dynamiques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 519,
    "end": 526,
    "text": "Meine Sprache: Es ist wichtig, diese dynamischen politischen und sozialen Trends weiterhin zu beobachten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 532,
    "text": "Fremdsprache: La langue sert de pilier fondamental de l'identité culturelle, entrelaçant la communication avec le patrimoine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 539,
    "text": "Meine Sprache: Sprache dient als grundlegende Säule der kulturellen Identität und verknüpft Kommunikation mit Erbe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 544,
    "text": "Fremdsprache: La façon dont les gens parlent reflète souvent leur histoire, leurs valeurs et leurs expériences partagées.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 552,
    "text": "Meine Sprache: Die Art und Weise, wie Menschen sprechen, spiegelt oft ihre Geschichte, Werte und gemeinsamen Erfahrungen wider.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 559,
    "text": "Fremdsprache: De plus, la langue évolue parallèlement aux changements culturels, s'adaptant à de nouvelles réalités et contextes sociaux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 559,
    "end": 567,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem entwickelt sich Sprache neben kulturellen Veränderungen weiter und passt sich neuen Realitäten und sozialen Kontexten an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 574,
    "text": "Fremdsprache: Par exemple, l'introduction de la technologie a engendré des vocabulaires uniques et des styles de communication au sein des cultures.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 574,
    "end": 583,
    "text": "Meine Sprache: Zum Beispiel hat die Einführung der Technologie einzigartige Vokabulare und Kommunikationsstile innerhalb von Kulturen hervorgebracht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 590,
    "text": "Fremdsprache: Les efforts de préservation de la langue visent à maintenir la diversité culturelle et à résister aux tendances à l'homogénéisation.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 590,
    "end": 598,
    "text": "Meine Sprache: Spracherhaltungsmaßnahmen zielen darauf ab, kulturelle Vielfalt zu bewahren und homogenisierende Trends zu widerstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 606,
    "text": "Fremdsprache: Les langues autochtones, en particulier, offrent des aperçus inestimables sur des visions du monde uniques et des connexions spirituelles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 606,
    "end": 614,
    "text": "Meine Sprache: Indigene Sprachen bieten insbesondere unbezahlbare Einblicke in einzigartige Weltanschauungen und spirituelle Verbindungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 621,
    "text": "Fremdsprache: Cependant, la mondialisation peut menacer ces trésors linguistiques en favorisant les langues dominantes au détriment des plus petites.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 628,
    "text": "Meine Sprache: Globalisierung kann diese sprachlichen Schätze bedrohen, indem sie dominante Sprachen auf Kosten kleinerer fördert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 628,
    "end": 635,
    "text": "Fremdsprache: Cette dynamique met en lumière les complexités inhérentes à l'équilibre entre la préservation culturelle et l'intégration sociétale.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 644,
    "text": "Meine Sprache: Diese Dynamik hebt die inhärenten Komplexitäten beim Ausgleich zwischen kultureller Bewahrung und gesellschaftlicher Integration hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 650,
    "text": "Fremdsprache: L'identité n'est pas statique ; elle change à mesure que les langues se transforment, se mélangent et parfois disparaissent.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 650,
    "end": 658,
    "text": "Meine Sprache: Identität ist nicht statisch; sie verändert sich, wenn Sprachen sich verwandeln, verschmelzen und manchmal verblassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 658,
    "end": 665,
    "text": "Fremdsprache: Des initiatives éducatives qui intègrent des langues minoritaires favorisent l'inclusion et renforcent la fierté culturelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 665,
    "end": 673,
    "text": "Meine Sprache: Bildungsinitiativen, die Minderheitensprachen einbeziehen, fördern Inklusion und stärken kulturellen Stolz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 673,
    "end": 680,
    "text": "Fremdsprache: Les plateformes de médias sociaux sont devenues des arènes où la diversité linguistique est à la fois célébrée et contestée.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 688,
    "text": "Meine Sprache: Soziale Medienplattformen sind zu Arenen geworden, in denen sprachliche Vielfalt sowohl gefeiert als auch umstritten wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 696,
    "text": "Fremdsprache: Le rôle de la langue dans la formation de l'identité peut s'étendre aux communautés diasporiques, en préservant les connexions malgré la distance physique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 705,
    "text": "Meine Sprache: Die Rolle der Sprache in der Identitätsbildung kann sich auf diasporische Gemeinschaften erstrecken und Verbindungen trotz physischer Distanz erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 705,
    "end": 712,
    "text": "Fremdsprache: En somme, la langue n'est pas simplement un outil de communication, mais une incarnation vivante de la culture et de l'identité.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 720,
    "text": "Meine Sprache: Summa summarum ist Sprache nicht nur ein Werkzeug zur Kommunikation, sondern eine lebendige Verkörperung von Kultur und Identität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 720,
    "end": 727,
    "text": "Fremdsprache: La reconnaissance de cette interaction est cruciale pour favoriser le respect mutuel et la compréhension entre différentes cultures.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 727,
    "end": 736,
    "text": "Meine Sprache: Die Anerkennung dieses Zusammenspiels ist entscheidend für die Förderung gegenseitigen Respekts und Verständnisses zwischen verschiedenen Kulturen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 743,
    "text": "Fremdsprache: En fin de compte, embrasser la diversité linguistique enrichit les sociétés et nourrit un profond sentiment d'appartenance.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 751,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich bereichert die Annahme sprachlicher Vielfalt Gesellschaften und fördert ein tiefes Zugehörigkeitsgefühl.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 751,
    "end": 758,
    "text": "Fremdsprache: La langue, par conséquent, n'est pas seulement un moyen d'expression, mais une force dynamique façonnant l'identité culturelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 765,
    "text": "Meine Sprache: Sprache ist daher nicht nur ein Mittel des Ausdrucks, sondern eine dynamische Kraft, die die kulturelle Identität prägt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 765,
    "end": 772,
    "text": "Fremdsprache: Reconnaître cette relation encourage des politiques plus inclusives qui respectent et célèbrent la pluralité culturelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 772,
    "end": 779,
    "text": "Meine Sprache: Die Anerkennung dieser Beziehung fördert inklusivere Politiken, die kulturelle Vielfalt respektieren und feiern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 779,
    "end": 787,
    "text": "Fremdsprache: En conclusion, l'interaction entre la langue et l'identité culturelle est un dialogue continu et évolutif qui façonne l'expérience humaine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 787,
    "end": 797,
    "text": "Meine Sprache: Abschließend ist das Zusammenspiel zwischen Sprache und kultureller Identität ein fortlaufender, sich entwickelnder Dialog, der die menschliche Erfahrung prägt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 797,
    "end": 803,
    "text": "Fremdsprache: Luis Enrique a longtemps défendu une philosophie du football où l'objectif collectif dépasse la célébrité individuelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 812,
    "text": "Meine Sprache: Luis Enrique hat lange für eine Fußballphilosophie plädiert, bei der das kollektive Ziel das individuelle Star-Sein übertrifft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 812,
    "end": 818,
    "text": "Fremdsprache: Sa conviction que les stars doivent servir l'équipe, et non l'inverse, remet en cause les paradigmes traditionnels du sport.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 818,
    "end": 827,
    "text": "Meine Sprache: Seine Überzeugung, dass Stars dem Team dienen sollten und nicht umgekehrt, stellt traditionelle Sportparadigmen infrage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 833,
    "text": "Fremdsprache: Cet ethos est évident dans son style de gestion dans des clubs tels que le FC Barcelone et l'équipe nationale espagnole.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 841,
    "text": "Meine Sprache: Dieses Ethos zeigt sich deutlich in seinem Managementstil bei Vereinen wie dem FC Barcelona und der spanischen Nationalmannschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 841,
    "end": 849,
    "text": "Fremdsprache: L'approche de Luis Enrique met l'accent sur le travail d'équipe, avec un accent mis sur la discipline tactique et la responsabilité collective.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 849,
    "end": 857,
    "text": "Meine Sprache: Luis Enriques Ansatz betont Teamarbeit, mit einem Fokus auf taktische Disziplin und kollektive Verantwortung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 857,
    "end": 864,
    "text": "Fremdsprache: Il croit que lorsque les stars subordonnent leurs égos, toute la dynamique de l'équipe s'améliore significativement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 864,
    "end": 871,
    "text": "Meine Sprache: Er glaubt, dass wenn Stars ihre Egos unterordnen, sich die gesamte Teamdynamik erheblich verbessert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 871,
    "end": 877,
    "text": "Fremdsprache: Achraf Hakimi, un joueur éminent du PSG, a fait écho à ces sentiments après leur récent match triomphant.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 877,
    "end": 885,
    "text": "Meine Sprache: Achraf Hakimi, ein prominenter PSG-Spieler, bestätigte diese Gefühle nach ihrem jüngsten siegreichen Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 885,
    "end": 892,
    "text": "Fremdsprache: Il a loué l'insistance de Luis Enrique selon laquelle l'éclat individuel doit toujours être exploité au profit de l'avantage collectif.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 892,
    "end": 900,
    "text": "Meine Sprache: Er lobte Luis Enriques Beharrlichkeit, dass individuelle Brillanz immer für den kollektiven Vorteil genutzt werden müsse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 900,
    "end": 908,
    "text": "Fremdsprache: Selon Hakimi, cette philosophie favorise l'unité et la résilience au sein du vestiaire, dépassant la simple évaluation du talent.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 908,
    "end": 917,
    "text": "Meine Sprache: Laut Hakimi fördert diese Philosophie Einheit und Widerstandsfähigkeit innerhalb des Umkleideraums und geht über eine reine Talentbewertung hinaus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 917,
    "end": 924,
    "text": "Fremdsprache: La victoire du PSG, récemment obtenue grâce à un effort d'équipe cohésif, illustre ce principe en action.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 932,
    "text": "Meine Sprache: Der PSG-Sieg, kürzlich durch eine kohäsive Teamleistung erreicht, veranschaulicht dieses Prinzip in der Praxis.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 932,
    "end": 939,
    "text": "Fremdsprache: Cela met en lumière comment l'amalgame des talents individuels peut générer des résultats bien supérieurs à la somme des parties.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 939,
    "end": 947,
    "text": "Meine Sprache: Es hebt hervor, wie die Verschmelzung individueller Talente Ergebnisse erzeugen kann, die weit größer sind als die Summe der Teile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 947,
    "end": 955,
    "text": "Fremdsprache: Luis Enrique cultive méticuleusement un environnement où la compétition entre les joueurs stimule l'amélioration sans engendrer de discorde.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 955,
    "end": 964,
    "text": "Meine Sprache: Luis Enrique kultiviert sorgfältig eine Umgebung, in der der Wettbewerb unter den Spielern Verbesserungen vorantreibt, ohne Zwietracht zu säen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 964,
    "end": 970,
    "text": "Fremdsprache: Cet équilibre soigneux garantit que la cohésion d'équipe ne soit jamais sacrifiée à l'autel de la gloire individuelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 970,
    "end": 979,
    "text": "Meine Sprache: Dieses sorgfältige Gleichgewicht stellt sicher, dass der Teamzusammenhalt niemals am Altar individueller Ruhmes geopfert wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 979,
    "end": 987,
    "text": "Fremdsprache: De plus, la méthode d’Enrique implique une adaptation constante, apprenant à la fois de la victoire et de la défaite pour affiner les stratégies d’équipe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 987,
    "end": 996,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem beinhaltet Enriques Methode ständige Anpassung, Lernen aus sowohl Sieg als auch Niederlage, um Teamstrategien zu verfeinern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 996,
    "end": 1003,
    "text": "Fremdsprache: Il examine méticuleusement les nuances de l'interaction des joueurs pour favoriser l'harmonie et l'efficacité sur le terrain.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1003,
    "end": 1011,
    "text": "Meine Sprache: Er untersucht sorgfältig die Nuancen der Spielerinteraktion, um Harmonie und Effektivität auf dem Spielfeld zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1018,
    "text": "Fremdsprache: Hakimi a noté que l'adoption de cette philosophie nécessite un état d'esprit humble, que toutes les stars du PSG ont adopté de tout cœur.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1028,
    "text": "Meine Sprache: Hakimi stellte fest, dass die Übernahme dieser Philosophie eine demütige Einstellung erfordert, die alle PSG-Stars von ganzem Herzen angenommen haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1028,
    "end": 1036,
    "text": "Fremdsprache: La synergie cultivée sous la direction d'Enrique se manifeste non seulement dans la compétence technique, mais aussi dans la force psychologique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1036,
    "end": 1045,
    "text": "Meine Sprache: Die Synergie, die unter Enriques Leitung kultiviert wurde, zeigt sich nicht nur in technischer Kompetenz, sondern auch in psychischer Stärke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1045,
    "end": 1052,
    "text": "Fremdsprache: Cette approche holistique démontre sans équivoque que la véritable force d'une équipe réside dans son unité et son engagement partagé.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": 1061,
    "text": "Meine Sprache: Dieser ganzheitliche Ansatz zeigt eindeutig, dass die wahre Stärke eines Teams in seiner Einheit und gemeinsamen Verpflichtung liegt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1061,
    "end": 1069,
    "text": "Fremdsprache: À travers cette lentille, les distinctions individuelles ne font que servir de sous-produits d'une collaboration efficace et d'un respect mutuel entre les joueurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1069,
    "end": 1078,
    "text": "Meine Sprache: Durch diese Linse dienen individuelle Auszeichnungen lediglich als Nebenprodukte effektiver Zusammenarbeit und gegenseitigen Respekts unter Spielern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1078,
    "end": 1088,
    "text": "Fremdsprache: Le paradigme orienté équipe de Luis Enrique redéfinit la manière dont le succès est conceptualisé, défiant les récits égocentriques omniprésents dans le football moderne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1088,
    "end": 1100,
    "text": "Meine Sprache: Luis Enriques teamorientiertes Paradigma gestaltet neu, wie Erfolg konzeptualisiert wird, und fordert egozentrische Narrative heraus, die im modernen Fußball allgegenwärtig sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1100,
    "end": 1107,
    "text": "Fremdsprache: Son héritage perdure à travers les joueurs qui internalisent son ethos, renforçant finalement le tissu même du sport.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Sein Vermächtnis hält durch die Spieler, die seine Ethik verinnerlichen, letztendlich das Gefüge des Sports selbst stark.",
    "speaker_id": 2
  }
]