[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Langue étrangère: Tom likes apples.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 2,
    "text": "Ma langue: Tom aime les pommes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Langue étrangère: He eats an apple every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "Ma langue: Il mange une pomme chaque jour.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "Langue étrangère: Anna loves bananas and carrots.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Ma langue: Anna aime les bananes et les carottes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Langue étrangère: She eats healthy food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Ma langue: Elle mange de la nourriture saine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Langue étrangère: Healthy food helps kids grow strong.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 19,
    "text": "Ma langue: Une alimentation saine aide les enfants à devenir forts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Langue étrangère: John does not like vegetables.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Ma langue: John n'aime pas les légumes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Langue étrangère: His mother tells him to try broccoli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 28,
    "text": "Ma langue: Sa mère lui dit d'essayer le brocoli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Langue étrangère: John takes a small piece.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 31,
    "text": "Ma langue: John prend un petit morceau.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Langue étrangère: He feels happy after eating it.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Ma langue: Il se sent heureux après l'avoir mangé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 37,
    "text": "Langue étrangère: Fruits give energy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Ma langue: Les fruits donnent de l'énergie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 40,
    "text": "Langue étrangère: Mary eats a red apple.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Ma langue: Marie mange une pomme rouge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Langue étrangère: She also drinks water.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 45,
    "text": "Ma langue: Elle boit aussi de l'eau.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Langue étrangère: Drinking water keeps you healthy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Ma langue: L'eau potable vous garde en bonne santé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Langue étrangère: Kids can play and run fast.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Ma langue: Les enfants peuvent jouer et courir vite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Langue étrangère: Eating vegetables is good for you.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Ma langue: Manger des légumes est bon pour toi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "Langue étrangère: Parents buy fruits and vegetables for their children.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Ma langue: Les parents achètent des fruits et des légumes pour leurs enfants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "Langue étrangère: Healthy foods make kids happy and strong.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Ma langue: Les aliments sains rendent les enfants heureux et forts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Langue étrangère: The ballerina walked silently through the dark streets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Ma langue: La ballerine marchait silencieusement dans les rues sombres.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 77,
    "text": "Langue étrangère: She had a secret mission to find the target.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Ma langue: Elle avait une mission secrète pour trouver la cible.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Langue étrangère: Her name was Anna, a skilled assassin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 85,
    "text": "Ma langue: Son nom était Anna, une tueuse qualifiée.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "Langue étrangère: She moved quickly and carefully to avoid attention.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 92,
    "text": "Ma langue: Elle s'est déplacée rapidement et soigneusement pour éviter l'attention.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 95,
    "text": "Langue étrangère: At midnight, she reached the building where her target stayed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "Ma langue: À minuit, elle a atteint le bâtiment où sa cible est restée.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 101,
    "text": "Langue étrangère: Anna looked in through the window quietly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 104,
    "text": "Ma langue: Anna a regardé silencieusement à travers la fenêtre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Langue étrangère: She saw the target sitting with a guard beside him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "Ma langue: Elle a vu la cible assise avec un garde à côté de lui.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 113,
    "text": "Langue étrangère: Anna waited for the guard to leave the room.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 115,
    "text": "Ma langue: Anna a attendu que le gardien quitte la pièce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 119,
    "text": "Langue étrangère: When the coast was clear, she entered the room silently.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 123,
    "text": "Ma langue: Quand la côte était dégagée, elle est entrée silencieusement dans la pièce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 125,
    "text": "Langue étrangère: The target did not hear her approach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 127,
    "text": "Ma langue: La cible n'a pas entendu son approche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 130,
    "text": "Langue étrangère: Anna moved closer and raised her knife.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 132,
    "text": "Ma langue: Anna s'est approchée et a levé son couteau.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "Langue étrangère: Suddenly, the target turned around quickly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Ma langue: Soudainement, la cible s'est retournée rapidement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "Langue étrangère: Anna acted fast and pushed him out the door.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 144,
    "text": "Ma langue: Anna a agi rapidement et l'a poussé dehors de la porte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 147,
    "text": "Langue étrangère: She closed the door quietly and locked it behind her.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 150,
    "text": "Ma langue: Elle a fermé la porte doucement et l'a verrouillée derrière elle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 153,
    "text": "Langue étrangère: Anna ran down the stairs and out of the building.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 156,
    "text": "Ma langue: Anna a descendu les escaliers et est sortie du bâtiment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 159,
    "text": "Langue étrangère: She disappeared into the night quickly and without noise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 162,
    "text": "Ma langue: Elle a disparu dans la nuit rapidement et sans bruit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 165,
    "text": "Langue étrangère: The mission was successful, and Anna was safe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 168,
    "text": "Ma langue: La mission a réussi, et Anna était en sécurité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "Langue étrangère: She knew the city well, so she found a safe place to rest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Ma langue: Elle connaissait bien la ville, alors elle a trouvé un endroit sûr pour se reposer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 179,
    "text": "Langue étrangère: Anna sat down and thought about her next move.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 182,
    "text": "Ma langue: Anna s'est assise et a pensé à son prochain coup.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 184,
    "text": "Langue étrangère: She was ready for the challenges ahead.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 186,
    "text": "Ma langue: Elle était prête pour les défis à venir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 188,
    "text": "Langue étrangère: Anna's mission had just begun.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 191,
    "text": "Ma langue: La mission d'Anna venait de commencer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 196,
    "text": "Langue étrangère: The tennis match between Bublik and Sinner was highly anticipated by fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "Ma langue: Le match de tennis entre Bublik et Sinner était très attendu par les fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "Langue étrangère: Bublik started the first set with strong serves and quick movements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 209,
    "text": "Ma langue: Bublik a commencé le premier set avec des services puissants et des mouvements rapides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 212,
    "text": "Langue étrangère: Sinner struggled a bit but managed to win a few points.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 216,
    "text": "Ma langue: Sinner a eu du mal un peu, mais a réussi à gagner quelques points.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 219,
    "text": "Langue étrangère: The crowd cheered loudly whenever Bublik scored.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 223,
    "text": "Ma langue: La foule a applaudi bruyamment chaque fois que Bublik marquait.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Langue étrangère: In the second set, Sinner returned stronger and more confident.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 230,
    "text": "Ma langue: Dans la deuxième manche, Sinner est revenu plus fort et plus confiant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 234,
    "text": "Langue étrangère: He won several points in a row, surprising Bublik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 237,
    "text": "Ma langue: Il a gagné plusieurs points d'affilée, surprenant Bublik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 241,
    "text": "Langue étrangère: Bublik did not give up and fought back with great determination.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 245,
    "text": "Ma langue: Bublik n'a pas abandonné et s'est battu avec une grande détermination.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 249,
    "text": "Langue étrangère: The match became more exciting as both players showed excellent skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 254,
    "text": "Ma langue: Le match est devenu plus passionnant alors que les deux joueurs montraient d'excellentes compétences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 256,
    "text": "Langue étrangère: Sinner served an ace to win the critical point.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 259,
    "text": "Ma langue: Sinner a servi un ace pour gagner le point critique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 263,
    "text": "Langue étrangère: Bublik remained calm and carefully planned his next move.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 267,
    "text": "Ma langue: Bublik est resté calme et a planifié soigneusement son prochain mouvement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 270,
    "text": "Langue étrangère: The third set was a test of endurance for both opponents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 274,
    "text": "Ma langue: Le troisième set était un test d'endurance pour les deux adversaires.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 279,
    "text": "Langue étrangère: They exchanged long rallies, making the crowd on the edge of their seats.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 283,
    "text": "Ma langue: Ils ont échangé de longs échanges, faisant que la foule soit au bord de leurs sièges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 287,
    "text": "Langue étrangère: At one point, Bublik had a match point but failed to convert it.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 292,
    "text": "Ma langue: À un moment donné, Bublik avait un point de match mais n'a pas réussi à le convertir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 296,
    "text": "Langue étrangère: Sinner took advantage of the opportunity and leveled the score.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 299,
    "text": "Ma langue: Sinner a profité de l'occasion et a égalisé le score.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 303,
    "text": "Langue étrangère: The final game was intense and full of remarkable shots.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 306,
    "text": "Ma langue: Le match final était intense et plein de tirs remarquables.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 310,
    "text": "Langue étrangère: Bublik tried a risky serve, surprising everyone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 313,
    "text": "Ma langue: Bublik a tenté un service risqué, surprenant tout le monde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 317,
    "text": "Langue étrangère: However, Sinner returned it with a powerful forehand winner.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 321,
    "text": "Ma langue: Cependant, Sinner l'a renvoyé avec un gagnant puissant au coup droit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 325,
    "text": "Langue étrangère: The crowd erupted in applause as Sinner won the match.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 329,
    "text": "Ma langue: La foule a éclaté en applaudissements lorsque Sinner a gagné le match.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 333,
    "text": "Langue étrangère: Both players showed respect and embraced after the tough competition.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 337,
    "text": "Ma langue: Les deux joueurs ont montré du respect et se sont enlacés après la compétition difficile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 342,
    "text": "Langue étrangère: The tennis showdown between Bublik and Sinner will be remembered for years.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 347,
    "text": "Ma langue: Le match de tennis entre Bublik et Sinner sera mémorisé pendant des années.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 351,
    "text": "Langue étrangère: Mone Kamishiraishi was known primarily as a talented actress in Japan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 356,
    "text": "Ma langue: Mone Kamishiraishi était connue principalement comme une actrice talentueuse au Japon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 356,
    "end": 363,
    "text": "Langue étrangère: However, she had never expected to host a major international event, especially one focused on Korean cinema.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 370,
    "text": "Ma langue: Cependant, elle n'avait jamais prévu d'organiser un grand événement international, en particulier un axé sur le cinéma coréen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 375,
    "text": "Langue étrangère: The invitation came as a complete surprise during a routine press meeting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 380,
    "text": "Ma langue: L'invitation est venue comme une surprise complète lors d'une réunion de presse de routine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 384,
    "text": "Langue étrangère: Organizers believed her charm and eloquence would engage the audience effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 390,
    "text": "Ma langue: Les organisateurs croyaient que son charme et son éloquence captiveraient efficacement le public.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 395,
    "text": "Langue étrangère: Despite initial nervousness, Mone accepted the role with grace and enthusiasm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 395,
    "end": 400,
    "text": "Ma langue: Malgré la nervosité initiale, Mone a accepté le rôle avec grâce et enthousiasme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 405,
    "text": "Langue étrangère: She spent days preparing by researching Korean films and the filmmakers involved.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 410,
    "text": "Ma langue: Elle a passé des jours à se préparer en recherchant des films coréens et les cinéastes impliqués.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 416,
    "text": "Langue étrangère: Her dedication impressed not only the organizers but also the international press.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 421,
    "text": "Ma langue: Sa dévotion a impressionné non seulement les organisateurs mais aussi la presse internationale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 426,
    "text": "Langue étrangère: The event was held in Seoul, attracting a vibrant and diverse crowd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 430,
    "text": "Ma langue: L'événement a eu lieu à Séoul, attirant une foule dynamique et diversifiée.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 435,
    "text": "Langue étrangère: As she walked on stage, a hush fell over the audience, eager to hear her speak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 441,
    "text": "Ma langue: Alors qu'elle montait sur scène, un silence s'abattit sur le public, impatient de l'entendre parler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 447,
    "text": "Langue étrangère: Mone began with a warm greeting in both Japanese and Korean, surprising many attendees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 453,
    "text": "Ma langue: Mone a commencé avec un accueil chaleureux en japonais et en coréen, surprenant de nombreux participants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 453,
    "end": 458,
    "text": "Langue étrangère: Her knowledge of Korean culture and cinema deepened the appreciation of her hosting skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 464,
    "text": "Ma langue: Sa connaissance de la culture et du cinéma coréens a approfondi l'appréciation de ses compétences d'hôtesse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 470,
    "text": "Langue étrangère: Throughout the evening, she introduced films with insightful commentary and personal anecdotes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 476,
    "text": "Ma langue: Tout au long de la soirée, elle a présenté des films avec des commentaires perspicaces et des anecdotes personnelles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 481,
    "text": "Langue étrangère: Her genuine passion for storytelling resonated with the audience and critics alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 487,
    "text": "Ma langue: Sa véritable passion pour la narration a résonné auprès du public et des critiques de la même manière.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 492,
    "text": "Langue étrangère: By the end, many had forgotten she was primarily an actress, not a professional host.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 492,
    "end": 498,
    "text": "Ma langue: À la fin, beaucoup avaient oublié qu'elle était principalement actrice, pas animatrice professionnelle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 504,
    "text": "Langue étrangère: The event concluded with a standing ovation for Mone's unexpected but charming performance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 504,
    "end": 509,
    "text": "Ma langue: L'événement s'est terminé par une ovation debout pour la performance inattendue mais charmante de Mone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 509,
    "end": 515,
    "text": "Langue étrangère: Following the event, her social media was flooded with praise from fans and industry professionals alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 522,
    "text": "Ma langue: À la suite de l'événement, ses réseaux sociaux ont été inondés d'éloges de la part des fans et des professionnels de l'industrie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 527,
    "text": "Langue étrangère: Many expressed hope to see her host more international events in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 532,
    "text": "Ma langue: Beaucoup ont exprimé l'espoir de la voir organiser davantage d'événements internationaux à l'avenir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 536,
    "text": "Langue étrangère: Mone herself felt humbled but excited by the positive response.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 536,
    "end": 540,
    "text": "Ma langue: Mone elle-même se sentait humble mais excitée par la réponse positive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 540,
    "end": 544,
    "text": "Langue étrangère: This experience opened new doors for her career beyond acting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 549,
    "text": "Ma langue: Cette expérience a ouvert de nouvelles portes pour sa carrière au-delà du jeu d'acteur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 555,
    "text": "Langue étrangère: Future transportation is poised to undergo revolutionary changes driven by groundbreaking technologies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 561,
    "text": "Ma langue: Le transport futur est sur le point de subir des changements révolutionnaires entraînés par des technologies innovantes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 570,
    "text": "Langue étrangère: One of the most promising advancements is the widespread adoption of autonomous vehicles, which can drastically reduce accidents caused by human error.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 578,
    "text": "Ma langue: L'une des avancées les plus prometteuses est l'adoption généralisée des véhicules autonomes, qui peuvent réduire drastiquement les accidents causés par une erreur humaine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 587,
    "text": "Langue étrangère: Electric propulsion systems are simultaneously reducing carbon emissions, supporting global efforts towards environmental sustainability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 587,
    "end": 595,
    "text": "Ma langue: Les systèmes de propulsion électrique réduisent simultanément les émissions de carbone, soutenant les efforts mondiaux en faveur de la durabilité environnementale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 605,
    "text": "Langue étrangère: In urban centers, integrated smart traffic systems utilize AI and data analytics to optimize flow and decrease congestion in real time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 614,
    "text": "Ma langue: Dans les centres urbains, les systèmes de trafic intelligents intégrés utilisent l'IA et l'analyse des données pour optimiser le flux et réduire la congestion en temps réel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 624,
    "text": "Langue étrangère: Moreover, the rise of electric vertical takeoff and landing vehicles (eVTOLs) promises to alleviate traffic bottlenecks by offering airborne alternatives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 624,
    "end": 634,
    "text": "Ma langue: De plus, la montée des véhicules électriques à décollage et atterrissage vertical (eVTOL) promet de réduire les embouteillages en offrant des alternatives aériennes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 644,
    "text": "Langue étrangère: Simultaneously, hyperloop technology aims to connect cities through near-vacuum tubes, achieving unparalleled speeds with minimal environmental impact.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 654,
    "text": "Ma langue: Simultanément, la technologie hyperloop vise à connecter des villes par des tubes presque sous vide, atteignant des vitesses inégalées avec un impact environnemental minimal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 662,
    "text": "Langue étrangère: The implementation of renewable energy sources directly into transport infrastructure will further reduce dependence on fossil fuels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 662,
    "end": 670,
    "text": "Ma langue: La mise en œuvre des sources d'énergie renouvelables directement dans l'infrastructure de transport réduira davantage la dépendance aux combustibles fossiles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 679,
    "text": "Langue étrangère: Additionally, integrating IoT devices into vehicles allows for predictive maintenance, significantly enhancing safety and reliability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 688,
    "text": "Ma langue: De plus, l'intégration des dispositifs IoT dans les véhicules permet la maintenance prédictive, améliorant ainsi considérablement la sécurité et la fiabilité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 697,
    "text": "Langue étrangère: Urban planners are increasingly employing multimodal transportation models to create seamless transit experiences across diverse travel options.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 705,
    "text": "Ma langue: Les urbanistes utilisent de plus en plus des modèles de transport multimodal pour créer des expériences de transit fluides à travers diverses options de voyage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 705,
    "end": 713,
    "text": "Langue étrangère: These models emphasize connectivity and convenience, prioritizing user experience while reducing travel times.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 713,
    "end": 721,
    "text": "Ma langue: Ces modèles mettent l'accent sur la connectivité et la commodité, en priorisant l'expérience utilisateur tout en réduisant les temps de trajet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 721,
    "end": 730,
    "text": "Langue étrangère: Furthermore, advances in battery technology are increasing vehicle range and decreasing charging times, mitigating range anxiety among users.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 730,
    "end": 739,
    "text": "Ma langue: De plus, les progrès dans la technologie des batteries augmentent l'autonomie des véhicules et réduisent les temps de charge, atténuant l'anxiété liée à l'autonomie chez les utilisateurs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 739,
    "end": 748,
    "text": "Langue étrangère: Artificial intelligence also facilitates dynamic route planning, adapting to real-time traffic conditions and personalized preferences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 748,
    "end": 757,
    "text": "Ma langue: L'intelligence artificielle facilite également la planification dynamique des itinéraires, en s'adaptant aux conditions de circulation en temps réel et aux préférences personnalisées.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 768,
    "text": "Langue étrangère: As vehicle-to-everything (V2X) communication expands, the interaction between automobiles, infrastructure, and even pedestrians will become seamless and safer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 778,
    "text": "Ma langue: À mesure que la communication véhicule-à-tout (V2X) s'étend, l'interaction entre automobiles, infrastructures et même les piétons deviendra fluide et plus sûre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 778,
    "end": 786,
    "text": "Langue étrangère: The advent of shared mobility platforms is reshaping how people access transport services, emphasizing flexibility and affordability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 786,
    "end": 796,
    "text": "Ma langue: L'avènement des plateformes de mobilité partagée transforme la manière dont les personnes accèdent aux services de transport, en mettant l'accent sur la flexibilité et l'accessibilité financière.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 796,
    "end": 805,
    "text": "Langue étrangère: Cryptocurrency-based micropayments are being explored to streamline fare systems, enhancing user convenience and system transparency.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 815,
    "text": "Ma langue: Les micropaiements basés sur la cryptomonnaie sont en cours d'exploration pour rationaliser les systèmes tarifaires, améliorant la commodité des utilisateurs et la transparence du système.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 815,
    "end": 823,
    "text": "Langue étrangère: In rural areas, drone delivery systems are improving logistical efficiency, allowing remote communities better access to essential goods.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 823,
    "end": 833,
    "text": "Ma langue: Dans les zones rurales, les systèmes de livraison par drone améliorent l'efficacité logistique, permettant aux communautés éloignées d'avoir un meilleur accès aux biens essentiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 841,
    "text": "Langue étrangère: Social acceptance and regulatory frameworks remain critical factors influencing the pace at which these transformative technologies are adopted.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 841,
    "end": 850,
    "text": "Ma langue: L'acceptation sociale et les cadres réglementaires restent des facteurs essentiels influençant le rythme auquel ces technologies transformatrices sont adoptées.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 850,
    "end": 858,
    "text": "Langue étrangère: Training skilled professionals to manage and maintain sophisticated transportation systems is equally important to ensure successful implementation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 867,
    "text": "Ma langue: La formation de professionnels qualifiés pour gérer et maintenir des systèmes de transport sophistiqués est tout aussi importante pour assurer une mise en œuvre réussie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 867,
    "end": 875,
    "text": "Langue étrangère: Ultimately, the convergence of these innovations will create a more efficient, sustainable, and user-centered transportation ecosystem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 875,
    "end": 884,
    "text": "Ma langue: En fin de compte, la convergence de ces innovations créera un écosystème de transport plus efficace, durable et centré sur l'utilisateur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 890,
    "text": "Langue étrangère: In an era dominated by digital technology, society has undergone profound transformations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 890,
    "end": 896,
    "text": "Ma langue: À une époque dominée par la technologie numérique, la société a subi des transformations profondes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 903,
    "text": "Langue étrangère: The integration of the internet into daily life has revolutionized communication patterns across all demographics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 903,
    "end": 909,
    "text": "Ma langue: L'intégration d'internet dans la vie quotidienne a révolutionné les modes de communication à travers toutes les démographies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 909,
    "end": 917,
    "text": "Langue étrangère: Social media platforms, in particular, have created unprecedented opportunities and challenges for human interaction.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 917,
    "end": 924,
    "text": "Ma langue: Les plateformes de médias sociaux, en particulier, ont créé des opportunités et des défis sans précédent pour l'interaction humaine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 932,
    "text": "Langue étrangère: Digitalization has not only influenced how individuals connect but has also redefined socio-cultural dynamics globally.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 932,
    "end": 941,
    "text": "Ma langue: La numérisation n'a pas seulement influencé la manière dont les individus se connectent, mais elle a également redéfini les dynamiques socioculturelles à l'échelle mondiale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 941,
    "end": 948,
    "text": "Langue étrangère: The virtual realm creates spaces where identities can be performed and negotiated beyond physical constraints.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 948,
    "end": 955,
    "text": "Ma langue: Le domaine virtuel crée des espaces où les identités peuvent être réalisées et négociées au-delà des contraintes physiques.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 955,
    "end": 961,
    "text": "Langue étrangère: However, this digital shift also engenders issues such as privacy erosion and misinformation spread.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 961,
    "end": 969,
    "text": "Ma langue: Cependant, ce changement numérique engendre également des problèmes tels que l'érosion de la vie privée et la diffusion de la désinformation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 969,
    "end": 976,
    "text": "Langue étrangère: The rapid pace of innovation frequently outstrips regulatory frameworks, creating a vacuum in accountability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 982,
    "text": "Ma langue: Le rythme rapide de l'innovation dépasse fréquemment les cadres réglementaires, créant un vide en matière de responsabilité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 982,
    "end": 988,
    "text": "Langue étrangère: This absence challenges traditional governance models and demands new interdisciplinary approaches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 988,
    "end": 995,
    "text": "Ma langue: Cette absence remet en question les modèles traditionnels de gouvernance et exige de nouvelles approches interdisciplinaires.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 995,
    "end": 1003,
    "text": "Langue étrangère: Academic discourse now interrogates how datafication shapes social norms, power relations, and individual autonomy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1003,
    "end": 1011,
    "text": "Ma langue: Le discours académique interroge désormais comment la datafication façonne les normes sociales, les relations de pouvoir et l'autonomie individuelle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1018,
    "text": "Langue étrangère: The commodification of personal information raises ethical dilemmas that transcend conventional privacy concerns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1026,
    "text": "Ma langue: La marchandisation des informations personnelles soulève des dilemmes éthiques qui transcendent les préoccupations classiques en matière de confidentialité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1026,
    "end": 1035,
    "text": "Langue étrangère: Moreover, digital divides perpetuate inequality, as access to technology often reflects existing socio-economic disparities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1035,
    "end": 1043,
    "text": "Ma langue: De plus, les fractures numériques perpétuent les inégalités, car l'accès à la technologie reflète souvent les disparités socio-économiques existantes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1043,
    "end": 1051,
    "text": "Langue étrangère: The democratizing potential of the internet is simultaneously challenged by echo chambers and algorithmic biases.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1057,
    "text": "Ma langue: Le potentiel démocratisant d'internet est simultanément mis au défi par les chambres d'écho et les biais algorithmiques.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1057,
    "end": 1066,
    "text": "Langue étrangère: Consequently, digital sociology must scrutinize the dialectic between technological advancement and societal repercussions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1066,
    "end": 1073,
    "text": "Ma langue: Par conséquent, la sociologie numérique doit scruter la dialectique entre le progrès technologique et les répercussions sociétales.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1073,
    "end": 1079,
    "text": "Langue étrangère: It requires a nuanced understanding of complex human behaviors mediated through digital interfaces.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1079,
    "end": 1086,
    "text": "Ma langue: Cela nécessite une compréhension nuancée des comportements humains complexes médiés par des interfaces numériques.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1086,
    "end": 1093,
    "text": "Langue étrangère: Researchers employ ethnographic methods alongside big data analytics to capture these multifaceted phenomena.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1093,
    "end": 1100,
    "text": "Ma langue: Les chercheurs utilisent des méthodes ethnographiques aux côtés de l'analyse de big data pour capturer ces phénomènes multifacettes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1100,
    "end": 1107,
    "text": "Langue étrangère: This synthesis facilitates holistic insights into the interplay between technology, culture, and identity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1114,
    "text": "Ma langue: Cette synthèse facilite des insights holistiques sur l'interaction entre la technologie, la culture et l'identité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1114,
    "end": 1121,
    "text": "Langue étrangère: Ultimately, understanding these dynamics is crucial to navigating challenges and leveraging opportunities in the digital age.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1121,
    "end": 1128,
    "text": "Ma langue: En fin de compte, comprendre ces dynamiques est crucial pour naviguer dans les défis et exploiter les opportunités à l'ère numérique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1128,
    "end": 1136,
    "text": "Langue étrangère: Society's ongoing digital metamorphosis demands continuous reflection and adaptive responses from all stakeholders.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1136,
    "end": 1144,
    "text": "Ma langue: La métamorphose numérique continue de la société exige une réflexion continue et des réponses adaptatives de la part de toutes les parties prenantes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1144,
    "end": 1152,
    "text": "Langue étrangère: Only by critically engaging with these transformations can humanity ensure equitable and meaningful integration of technology in social life.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1152,
    "end": null,
    "text": "Ma langue: Ce n’est qu’en s’engageant de manière critique dans ces transformations que l’humanité peut assurer une intégration équitable et significative de la technologie dans la vie sociale.",
    "speaker_id": 2
  }
]