[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Yabancı Dil: Ich will einen Brief schreiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 4,
    "text": "Benim Dilim: Bir mektup yazmak istiyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "Yabancı Dil: Ein Brief ist eine Nachricht auf Papier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 10,
    "text": "Benim Dilim: Bir mektup, kâğıt üzerindeki bir mesajdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Yabancı Dil: Ich brauche Papier und einen Stift.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Benim Dilim: Bana kağıt ve bir kalem lazım.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Yabancı Dil: Ich schreibe das Datum oben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Benim Dilim: Tarihi en üste yazarım.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Yabancı Dil: Als Nächstes schreibe ich eine Begrüßung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 24,
    "text": "Benim Dilim: Sonra, ben bir selam yazıyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "Yabancı Dil: Ich sage \"Lieber Freund,\" am Anfang.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Benim Dilim: \"Sevgili arkadaş,\" derim başlangıçta.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Yabancı Dil: Dann schreibe ich die Nachricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Benim Dilim: Sonra, ben mesajı yazarım.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Yabancı Dil: Ich schreibe über meinen Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Benim Dilim: Ben günüm hakkında yazıyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Yabancı Dil: Ich sage, ich bin glücklich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Benim Dilim: Ben söylüyorum, ben mutluyum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 47,
    "text": "Yabancı Dil: Ich beende den Brief mit einem Abschied.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Benim Dilim: Mektubu bir veda ile bitiriyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 53,
    "text": "Yabancı Dil: Ich schreibe \"Beste Wünsche\" und meinen Namen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 56,
    "text": "Benim Dilim: Ben \"En iyi dileklerimi\" yazıyorum ve adım.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Yabancı Dil: Ich falte den Brief und stecke ihn in einen Umschlag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 63,
    "text": "Benim Dilim: Ben mektubu katlar ve onu bir zarfın içine koyarım.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Yabancı Dil: Ich schreibe die Adresse auf den Briefumschlag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Benim Dilim: Ben zarfın üzerine adresi yazıyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 70,
    "text": "Yabancı Dil: Ich gehe zum Postamt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 72,
    "text": "Benim Dilim: Postaneye gidiyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Yabancı Dil: Ich gebe dem Arbeiter den Brief.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 77,
    "text": "Benim Dilim: Ben mektubu işçiye veriyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Yabancı Dil: Der Arbeiter klebt eine Briefmarke auf den Umschlag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Benim Dilim: İşçi zarfın üzerine bir pul koyar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Yabancı Dil: Ich bezahle Geld für das Versenden des Briefes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Benim Dilim: Mektubu göndermek için para ödüyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 91,
    "text": "Yabancı Dil: Jetzt schicke ich den Brief.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 93,
    "text": "Benim Dilim: Şimdi, mektubu gönderiyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 95,
    "text": "Yabancı Dil: Der Brief geht zu meinem Freund.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 98,
    "text": "Benim Dilim: Mektup arkadaşına gidiyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 100,
    "text": "Yabancı Dil: Mein Freund liest den Brief.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 102,
    "text": "Benim Dilim: Arkadaşım mektubu okuyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "Yabancı Dil: Später rufen wir uns gegenseitig am Telefon an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 108,
    "text": "Benim Dilim: Daha sonra, birbirimizi telefonda ararız.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 111,
    "text": "Yabancı Dil: Wir sprechen über den Brief und sagen danke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 115,
    "text": "Benim Dilim: Biz mektup hakkında konuşuyoruz ve teşekkür ediyoruz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 119,
    "text": "Yabancı Dil: Ich freue mich, einen Brief zu schreiben und mit meinem Freund zu sprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 125,
    "text": "Benim Dilim: Mutlu bir şekilde bir mektup göndermek ve arkadaşımla konuşmak istiyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "Yabancı Dil: Oklo Inc ist ein Unternehmen, das nukleare Mikroreaktoren herstellt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 134,
    "text": "Benim Dilim: Oklo Inc, nükleer mikroreaktörler üreten bir şirkettir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 139,
    "text": "Yabancı Dil: Ihre Mikroreaktoren sind kleine, aber leistungsstarke Energiequellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 144,
    "text": "Benim Dilim: Onların mikroreaktörleri küçük ama güçlü enerji kaynaklarıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 148,
    "text": "Yabancı Dil: Diese Mikroreaktoren helfen, saubere Energie bereitzustellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "Benim Dilim: Bu mikroreaktörler temiz enerji sağlamaya yardımcı olur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 156,
    "text": "Yabancı Dil: Oklo's Technologie verwendet fortschrittliche Sicherheitssysteme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 161,
    "text": "Benim Dilim: Oklo'nun teknolojisi gelişmiş güvenlik sistemlerini kullanır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 165,
    "text": "Yabancı Dil: Diese Systeme halten die Reaktoren sicher und zuverlässig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 169,
    "text": "Benim Dilim: Bu sistemler reaktörleri güvenli ve güvenilir tutar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 174,
    "text": "Yabancı Dil: Viele Experten denken, dass diese Technologie die Energieversorgung verändern wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 179,
    "text": "Benim Dilim: Birçok uzman bu teknolojinin enerji arzını değiştireceğini düşünüyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 184,
    "text": "Yabancı Dil: Mikroreaktoren können an abgelegenen Orten verwendet werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 187,
    "text": "Benim Dilim: Mikroreaktörler uzak yerlerde kullanılabilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 192,
    "text": "Yabancı Dil: Dies hilft Gemeinschaften, die keine regelmäßige Stromversorgung haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "Benim Dilim: Bu, düzenli elektrik olmayan topluluklara yardımcı olur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "Yabancı Dil: Oklos Arbeit hat Investoren angezogen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 202,
    "text": "Benim Dilim: Oklo'nun çalışması yatırımcıları cezbetti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 206,
    "text": "Yabancı Dil: Investoren glauben, dass das Unternehmen wachsen wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 209,
    "text": "Benim Dilim: Yatırımcılar şirketin büyüyeceğine inanıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 213,
    "text": "Yabancı Dil: Wenn sich Nachrichten verbreiten, ändert sich der Aktienkurs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 217,
    "text": "Benim Dilim: Haberler yayıldıkça, hisse fiyatı değişir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 220,
    "text": "Yabancı Dil: Manchmal steigt der Aktienkurs schnell an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 223,
    "text": "Benim Dilim: Bazen, hisse senedi fiyatı hızla yükselir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 229,
    "text": "Yabancı Dil: Oklo arbeitet auch mit Regulierungsbehörden zusammen, um Sicherheit zu gewährleisten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 234,
    "text": "Benim Dilim: Oklo ayrıca güvenliği sağlamak için düzenleyicilerle çalışır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 237,
    "text": "Yabancı Dil: Das hilft, Vertrauen in ihre Technologie aufzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 242,
    "text": "Benim Dilim: Bu, onların teknolojilerinde güven geliştirmeye yardımcı olur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 246,
    "text": "Yabancı Dil: Oklo plant, bald mehr Mikroreakteure zu bauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 250,
    "text": "Benim Dilim: Oklo, daha fazla mikroreaktör inşa etmeyi planlıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 254,
    "text": "Yabancı Dil: Sie hoffen, den Energiezugang weltweit zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 258,
    "text": "Benim Dilim: Onlar enerji erişimini dünya çapında geliştirmeyi umuyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 262,
    "text": "Yabancı Dil: Ihr Erfolg könnte helfen, den Klimawandel zu bekämpfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 267,
    "text": "Benim Dilim: Onların başarısı iklim değişikliğiyle mücadeleye yardımcı olabilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 272,
    "text": "Yabancı Dil: Oklo's Geschichte zeigt, wie neue Ideen einen großen Unterschied machen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 278,
    "text": "Benim Dilim: Oklo'nun hikayesi yeni fikirlerin büyük bir fark yaratabileceğini gösteriyor",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 282,
    "text": "Yabancı Dil: Sie zeigen, dass kleine Reaktoren die Energie-Welt verändern können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 288,
    "text": "Benim Dilim: Onlar küçük reaktörlerin enerji dünyasını değiştirebileceğini gösteriyorlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 290,
    "text": "Yabancı Dil: John sucht eine neue Wohnung in der Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 290,
    "end": 293,
    "text": "Benim Dilim: John şehrin içinde yeni bir daire arıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 298,
    "text": "Yabancı Dil: Er bevorzugt einen Ort, der in der Nähe des öffentlichen Verkehrs liegt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 302,
    "text": "Benim Dilim: O, toplu taşımaya yakın bir yeri tercih eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 302,
    "end": 306,
    "text": "Yabancı Dil: Die Wohnung sollte zwei Schlafzimmer und ein Badezimmer haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 309,
    "text": "Benim Dilim: Dairede iki yatak odası ve bir banyo olmalı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 312,
    "text": "Yabancı Dil: Er möchte auch eine Küche mit modernen Geräten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 316,
    "text": "Benim Dilim: O da modern cihazları olan bir mutfak istiyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 319,
    "text": "Yabancı Dil: John überprüft online Inserate jeden Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 323,
    "text": "Benim Dilim: John her gün çevrimiçi ilanları kontrol eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 327,
    "text": "Yabancı Dil: Er ruft Vermieter an, um Fragen über die Wohnungen zu stellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 331,
    "text": "Benim Dilim: O, ev sahiplerini arar ve daireler hakkında sorular sorar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 331,
    "end": 334,
    "text": "Yabancı Dil: Manchmal besucht er die Wohnungen persönlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "Benim Dilim: Bazen o, daireleri şahsen ziyaret eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 342,
    "text": "Yabancı Dil: Er mag saubere und helle Zimmer mit großen Fenstern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 346,
    "text": "Benim Dilim: O, temiz ve parlak odaları, büyük pencerelerle seviyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 350,
    "text": "Yabancı Dil: Die Miete muss erschwinglich sein und in sein Budget passen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 353,
    "text": "Benim Dilim: Kira uygun olmalı ve bütçesine uymalıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 357,
    "text": "Yabancı Dil: Er benutzt eine Checkliste, um verschiedene Wohnungen zu vergleichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 362,
    "text": "Benim Dilim: O, karşılaştırmak için bir kontrol listesi kullanır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 364,
    "text": "Yabancı Dil: Der Standort ist sehr wichtig für ihn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 367,
    "text": "Benim Dilim: Konum onun için çok önemlidir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 371,
    "text": "Yabancı Dil: Er vermeidet Wohnungen mit lauten Nachbarn und starkem Verkehr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 376,
    "text": "Benim Dilim: O, gürültülü komşuları ve yoğun trafik olan dairelerden kaçınıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 380,
    "text": "Yabancı Dil: Sicherheit ist ein weiterer wichtiger Faktor bei der Wahl eines Ortes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 385,
    "text": "Benim Dilim: Güvenlik, bir yer seçerken önemli bir başka faktördür.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 388,
    "text": "Yabancı Dil: Er fragt nach Sicherheitssystemen und Gebäudewartung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 393,
    "text": "Benim Dilim: O, güvenlik sistemleri ve bina bakımı hakkında soruyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 396,
    "text": "Yabancı Dil: John liest Bewertungen von aktuellen Mietern online.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 400,
    "text": "Benim Dilim: John güncel kiracılardan yorumları çevrimiçi okur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 404,
    "text": "Yabancı Dil: Endlich findet er eine Wohnung, die all seine Bedürfnisse erfüllt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 409,
    "text": "Benim Dilim: Sonunda, tüm ihtiyaçlarını karşılayan bir daire buluyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 412,
    "text": "Yabancı Dil: Er unterschreibt den Mietvertrag und zieht nächste Woche ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 417,
    "text": "Benim Dilim: O kira sözleşmesini imzalıyor ve gelecek hafta taşınıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 421,
    "text": "Yabancı Dil: John ist aufgeregt, sein neues Leben in der Stadt zu beginnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 426,
    "text": "Benim Dilim: John, yeni hayatına şehirde başlamaya heyecanlı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 431,
    "text": "Yabancı Dil: Honda Hibikiya spielte kürzlich in dem beliebten Drama Meoto Biyori mit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 436,
    "text": "Benim Dilim: Honda Hibikiya yakın zamanda popüler drama Meoto Biyori'de başrol oynadı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 440,
    "text": "Yabancı Dil: Das Spielen seiner Rolle erforderte eine tiefe emotionale Verpflichtung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 445,
    "text": "Benim Dilim: Rolünü oynamak derin duygusal bir bağlılık gerektiriyordu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 449,
    "text": "Yabancı Dil: Er empfand die Erfahrung als sowohl bereichernd als auch herausfordernd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 453,
    "text": "Benim Dilim: O, deneyimi hem ödüllendirici hem de zorlayıcı buldu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 453,
    "end": 458,
    "text": "Yabancı Dil: Hibikiya arbeitete eng mit seinem Co-Star Yumi Mori zusammen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 463,
    "text": "Benim Dilim: Hibikiya, onun ortak oyuncusu Yumi Mori ile yakından çalıştı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 466,
    "text": "Yabancı Dil: Yumis Leistung beeindruckte alle am Set.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 469,
    "text": "Benim Dilim: Yumi'nin performansı setteki herkesi etkiledi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 474,
    "text": "Yabancı Dil: Sie stellte ihren Charakter mit großer Sensibilität und Tiefe dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 478,
    "text": "Benim Dilim: O, karakterini büyük bir duyarlılık ve derinlikle tasvir etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 483,
    "text": "Yabancı Dil: Ihre gemeinsamen Szenen erforderten eine starke Verbindung und Vertrauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 488,
    "text": "Benim Dilim: Onların birlikteki sahneleri güçlü bir bağlantı ve güven gerektiriyordu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 495,
    "text": "Yabancı Dil: Honda erwähnte, dass die Proben ihnen geholfen haben, Empathie für ihre Charaktere zu entwickeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 501,
    "text": "Benim Dilim: Honda, provaların onlara karakterlerine karşı empati kurmada yardımcı olduğunu belirtti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 507,
    "text": "Yabancı Dil: Er bewunderte Yumis Fähigkeit, subtile Emotionen ohne Worte auszudrücken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 512,
    "text": "Benim Dilim: O, Yumi'nin kelimeler olmadan ince duyguları ifade edebilme yeteneğine hayrandı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 512,
    "end": 517,
    "text": "Yabancı Dil: Während einer emotionalen Szene kämpfte Honda, schaffte es aber schließlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 523,
    "text": "Benim Dilim: Duygusal bir sahnede, Honda mücadele etti ama sonunda başarılı oldu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 528,
    "text": "Yabancı Dil: Sein Co-Star ermutigte ihn, weiterzumachen und konzentriert zu bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 534,
    "text": "Benim Dilim: Ortak oyuncusu onu cesaretlendirdi, devam etmesini ve odaklanmasını sağladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 538,
    "text": "Yabancı Dil: Sie teilten oft Feedback, um ihre Leistungen zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 543,
    "text": "Benim Dilim: Onlar sık sık geri bildirim paylaştılar performanslarını geliştirmek için.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 549,
    "text": "Yabancı Dil: Der Handlungsverlauf des Dramas stellte auch seine einzigartigen Schwierigkeiten für die Schauspieler dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 555,
    "text": "Benim Dilim: Drama'nın konusu aynı zamanda oyuncular için benzersiz zorluklar sundu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 560,
    "text": "Yabancı Dil: Honda stellte fest, dass das Verständnis der Themen der Geschichte wesentlich war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 560,
    "end": 565,
    "text": "Benim Dilim: Honda, hikayenin temalarını anlamanın gerekli olduğunu buldu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 565,
    "end": 570,
    "text": "Yabancı Dil: Er verbrachte beträchtliche Zeit damit, die Beweggründe seines Charakters zu analysieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 576,
    "text": "Benim Dilim: O, karakterinin motivasyonlarını analiz etmek için önemli zaman harcadı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 581,
    "text": "Yabancı Dil: Dieses Engagement machte seine Darstellung authentischer und nachvollziehbarer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 587,
    "text": "Benim Dilim: Bu taahhüt, onun betimlemesini daha özgün ve ilişkilendirilebilir hale getirdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 587,
    "end": 592,
    "text": "Yabancı Dil: Am Ende der Dreharbeiten empfand Honda eine tiefe Zufriedenheit mit seiner Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 597,
    "text": "Benim Dilim: Çekimin sonunda, Honda işinden derin bir memnuniyet hissetti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 603,
    "text": "Yabancı Dil: Er drückte Dankbarkeit gegenüber der gesamten Besatzung und dem gesamten Ensemble aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 608,
    "text": "Benim Dilim: O, tüm ekip ve oyuncu kadrosuna minnettarlığını ifade etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 608,
    "end": 613,
    "text": "Yabancı Dil: Die Erfahrung lehrte ihn wertvolle Lektionen über Teamarbeit und Resilienz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 613,
    "end": 619,
    "text": "Benim Dilim: Deneyim, ona takım çalışması ve dayanıklılık hakkında değerli dersler verdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 619,
    "end": 626,
    "text": "Yabancı Dil: Der ägyptische Markt hat in den letzten Monaten erhebliche Schwankungen bei den Preisen für Stahl und Zement erlebt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 630,
    "text": "Benim Dilim: Mısır pazarı son birkaç ayda önemli dalgalanmalar yaşadı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 638,
    "text": "Yabancı Dil: Diese Schwankungen wurden durch eine Kombination aus lokalen Nachfrageschwankungen und globalen Lieferkettenstörungen beeinflusst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 638,
    "end": 646,
    "text": "Benim Dilim: Bu dalgalanmalar, yerel talep değişimleri ve küresel tedarik zinciri kesintileri tarafından etkilenmiştir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 654,
    "text": "Yabancı Dil: Insbesondere haben die verstärkten staatlichen Infrastrukturprojekte die Nachfrage nach diesen Materialien nach oben getrieben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 661,
    "text": "Benim Dilim: Özellikle, artan hükümet altyapı projeleri bu malzemelere olan talebi yukarıya taşıdı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 661,
    "end": 670,
    "text": "Yabancı Dil: Umgekehrt haben Komplikationen in der internationalen Logistik Unterbrechungen in der stetigen Versorgung mit Stahl- und Zementimporten verursacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 680,
    "text": "Benim Dilim: Buna karşılık, uluslararası lojistikteki komplikasyonlar, çelik ve çimento ithalatının sürekli tedariğinde kesintilere neden oldu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 686,
    "text": "Yabancı Dil: Diese Faktoren haben gemeinsam zur erhöhten Volatilität bei den Marktpreisen beigetragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 691,
    "text": "Benim Dilim: Bu faktörler topluca piyasa fiyatlarındaki artan oynaklığa katkıda bulunmuştur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 698,
    "text": "Yabancı Dil: Stahlpreise sind zum Beispiel aufgrund steigender Rohstoffkosten und begrenzter Verfügbarkeit stark gestiegen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 698,
    "end": 706,
    "text": "Benim Dilim: Örneğin çelik fiyatları, artan ham madde maliyetleri ve sınırlı bulunabilirlik nedeniyle yükseldi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 714,
    "text": "Yabancı Dil: Zementpreise haben auch unregelmäßige Muster gezeigt, beeinflusst von saisonaler Nachfrage und Schwankungen der Energiepreise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 724,
    "text": "Benim Dilim: Çimento fiyatları da mevsimsel talep ve enerji fiyatlarındaki dalgalanmalar tarafından etkilenerek düzensiz desenler gösterdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 724,
    "end": 732,
    "text": "Yabancı Dil: Analysten sagen voraus, dass die Fortsetzung dieser Trends Bauzeitpläne und Projektbudgets in ganz Ägypten beeinflussen könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 732,
    "end": 742,
    "text": "Benim Dilim: Analistler, bu trendlerin devamının inşaat takvimlerini ve proje bütçelerini tüm Mısır genelinde etkileyebileceğini öngörüyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 752,
    "text": "Yabancı Dil: Unternehmen, die auf eine stetige Versorgung mit Stahl und Zement angewiesen sind, suchen adaptive Strategien, um die damit verbundenen finanziellen Risiken zu mindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 752,
    "end": 762,
    "text": "Benim Dilim: Sabit çelik ve çimento tedariklerine bağlı işletmeler, ilgili finansal riskleri azaltmak için uyum sağlayan stratejiler arıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 762,
    "end": 771,
    "text": "Yabancı Dil: Ein Ansatz ist, die Beschaffungsquellen zu diversifizieren, um die Abhängigkeit von einem einzelnen Lieferanten oder einer Region zu verringern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 771,
    "end": 780,
    "text": "Benim Dilim: Bir yaklaşım, herhangi tek bir tedarikçi veya bölgeye bağımlılığı azaltmak için tedarik kaynaklarını çeşitlendirmektir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 780,
    "end": 789,
    "text": "Yabancı Dil: Darüber hinaus investieren Unternehmen in prädiktive Analysen, um Marktmechanismen und Preisschwankungen besser vorherzusehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 789,
    "end": 798,
    "text": "Benim Dilim: Ayrıca, şirketler piyasadaki dinamikleri ve fiyat değişimlerini daha iyi öngörebilmek için tahmine dayalı analizlere yatırım yapıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 807,
    "text": "Yabancı Dil: Diese wirtschaftlichen Auswirkungen gehen über den Bausektor hinaus und beeinflussen potenziell Inflationsraten und öffentliche Ausgaben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 817,
    "text": "Benim Dilim: Bu ekonomik etkiler inşaat sektörünün ötesine geçer, potansiyel olarak enflasyon oranlarını ve kamu harcamalarını etkileyebilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 826,
    "text": "Yabancı Dil: Politiker beobachten die Situation genau, um reaktionsfähige Maßnahmen umzusetzen, die Wachstum und Preisstabilität ausgleichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 826,
    "end": 835,
    "text": "Benim Dilim: Politika yapıcılar durumu yakından izliyor ve büyüme ile fiyat istikrarını dengeleyen tepki önlemlerini uygulamaya koyuyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 835,
    "end": 843,
    "text": "Yabancı Dil: Internationale Handelspolitiken und Zölle können auch eine Rolle bei der Gestaltung zukünftiger Preisentwicklungen für diese Waren spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 843,
    "end": 852,
    "text": "Benim Dilim: Uluslararası ticaret politikaları ve tarifeler, bu emtiaların gelecekteki fiyat seyrinde de rol oynayabilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 852,
    "end": 860,
    "text": "Yabancı Dil: Die Widerstandsfähigkeit der ägyptischen Wirtschaft hängt teilweise davon ab, wie diese Herausforderungen in Zukunft bewältigt werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 866,
    "text": "Benim Dilim: Mısır ekonomisinin dayanıklılığı kısmen şu zorlukların nasıl yönetildiğine bağlıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 874,
    "text": "Yabancı Dil: Letztendlich ist ein koordinierter Ansatz zwischen Branchenakteuren und Regierung entscheidend für die Stabilisierung des Marktes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 874,
    "end": 882,
    "text": "Benim Dilim: Nihayetinde, sektör paydaşları ile hükümet arasında koordineli bir yaklaşım piyasanın istikrarı için esastır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 882,
    "end": 893,
    "text": "Yabancı Dil: Effiziente Kommunikation und transparente Richtlinien können dazu beitragen, Unsicherheit zu verringern und Investitionen in wichtige Infrastruktur zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 893,
    "end": 902,
    "text": "Benim Dilim: Verimli iletişim ve şeffaf politikalar, belirsizliği azaltmaya ve hayati altyapıya yatırım yapmaya yardımcı olabilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 902,
    "end": 911,
    "text": "Yabancı Dil: Während sich der Markt entwickelt, bleibt die laufende Analyse für politische Entscheidungsträger, Investoren und Unternehmen gleichermaßen entscheidend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 921,
    "text": "Benim Dilim: Piyasa gelişirken, devam eden analiz politika yapıcılar, yatırımcılar ve işletmeler için çok önemli olmaya devam edecek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 921,
    "end": 931,
    "text": "Yabancı Dil: Die politische Landschaft von Rheinland-Pfalz ist kürzlich zu einem fruchtbaren Boden für intensive Kritik geworden, die sich an die SPD-geführte Landesregierung richtet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 931,
    "end": 942,
    "text": "Benim Dilim: Rheinland-Pfalz'in siyasi manzarası, SPD liderliğindeki eyalet hükümeti yöneltilen yoğun eleştiri için son zamanlarda verimli bir zemin haline gelmiştir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 942,
    "end": 952,
    "text": "Yabancı Dil: Diese Untersuchung ist vor dem Hintergrund sozioökonomischer Veränderungen und zunehmend polarisierten politischen Stimmungen in der Region entstanden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 952,
    "end": 961,
    "text": "Benim Dilim: Bu inceleme, bölge içinde artan kutuplaşmış siyasi duygular ve sosyo-ekonomik değişikliklerin arka planında ortaya çıktı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 961,
    "end": 973,
    "text": "Yabancı Dil: Kritiker argumentieren, dass politische Fehltritte und Kommunikationslücken das öffentliche Misstrauen verschärft haben, was die Regierungsführung in diesen turbulenten Zeiten erschwert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 973,
    "end": 984,
    "text": "Benim Dilim: Eleştirmenler, politika hataları ve iletişimdeki aksaklıkların halkın güvensizliğini artırdığını ve bu çalkantılı zamanlarda yönetişimi zorlaştırdığını savunuyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 995,
    "text": "Yabancı Dil: Gleichzeitig markiert dieses Jahr den 40. Jahrestag des Schengen-Abkommens, eines wichtigen Vertrags, der die Grenzpolitik in ganz Europa verändert hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 995,
    "end": 1006,
    "text": "Benim Dilim: Eş zamanlı olarak, bu yıl Schengen Anlaşması'nın 40. yıldönümünü işaret ediyor, Avrupa genelinde sınır politikalarını dönüştüren önemli bir anlaşma.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1006,
    "end": 1018,
    "text": "Yabancı Dil: Die ursprüngliche Absicht des Schengener Abkommens war es, nahtloses Reisen und wirtschaftliche Integration unter den Mitgliedstaaten durch die Abschaffung der internen Grenzkontrollen zu erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1029,
    "text": "Benim Dilim: Schengen Anlaşması'nın asıl amacı, iç sınır kontrollerini kaldırarak üye devletler arasında kesintisiz seyahati ve ekonomik entegrasyonu kolaylaştırmaktı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1029,
    "end": 1040,
    "text": "Yabancı Dil: Dennoch wurden angesichts moderner Herausforderungen wie Migrationsdruck und Sicherheitsbedenken die dem Schengen-Abkommen zugrunde liegenden Grundsätze intensiv diskutiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1040,
    "end": 1051,
    "text": "Benim Dilim: Ancak, modern zorluklar, göç baskıları ve güvenlik endişeleri gibi durumlar karşısında, Schengen'in temel ilkeleri yoğun bir şekilde tartışılmıştır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1063,
    "text": "Yabancı Dil: Innerhalb von Rheinland-Pfalz unterstreicht die Gegenüberstellung zwischen politischer Kontrolle und dem Schengen-Jubiläum das komplexe Zusammenspiel von lokaler Verwaltung und europäischer Integration.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1063,
    "end": 1075,
    "text": "Benim Dilim: Rheinland-Pfalz içinde, siyasi denetim ve Schengen yıldönümünün yan yana gelmesi, yerel yönetim ve Avrupa entegrasyonunun karmaşık etkileşimini vurgular.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1075,
    "end": 1089,
    "text": "Yabancı Dil: Lokale Politiker haben unterschiedliche Ansichten geäußert; einige vertreten die nachhaltigen Vorteile offener Grenzen, während andere die Notwendigkeit strengerer Kontrollen betonen, um zeitgenössische Bedrohungen anzugehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1089,
    "end": 1105,
    "text": "Benim Dilim: Yerel politikacılar çeşitli görüşlerini ifade ettiler; bazıları açık sınırların sürdürülebilir faydalarını savunurken, diğerleri daha sıkı kontrollerin gerekliliğinin altını çiziyor ve çağdaş tehditlere karşı önlem alıyorlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1105,
    "end": 1116,
    "text": "Yabancı Dil: Die öffentliche Meinung spiegelt diese Spaltung wider und reflektiert eine Bevölkerung, die sich zwischen den Idealen der Einheit und den Imperativen der Sicherheit befindet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1116,
    "end": 1125,
    "text": "Benim Dilim: Kamuoyu bu bölünmeyi yansıtıyor, bir halkı birlik idealleri ile güvenlik zorunlulukları arasında kalmış olarak yansıtıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1125,
    "end": 1135,
    "text": "Yabancı Dil: Analysten behaupten, dass die Versöhnung lokaler Anliegen mit europäischen Verpflichtungen nuancierte Diplomatie und strategische Politikgestaltung erfordert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1135,
    "end": 1146,
    "text": "Benim Dilim: Analistler, yerel endişelerle Avrupa taahhütlerini uzlaştırmanın incelikli diplomasi ve stratejik politika yapımı gerektirdiğini iddia ediyorlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1146,
    "end": 1156,
    "text": "Yabancı Dil: Die Reaktion der Staatsregierung war eine Mischung aus Verpflichtung gegenüber europäischen Rahmenwerken und einer durchsetzungsfähigen Haltung zur regionalen Sicherheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1156,
    "end": 1166,
    "text": "Benim Dilim: Devlet hükümetinin tepkisi, Avrupa çerçevelerine olan bağlılığın ve bölgesel güvenlik konusundaki iddialı duruşun bir karışımıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1166,
    "end": 1175,
    "text": "Yabancı Dil: Kritiker behaupten jedoch, dass Rhetorik oft greifbaren Fortschritt übertrifft, was zu Skepsis gegenüber der Wirksamkeit der Regierung führt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1175,
    "end": 1185,
    "text": "Benim Dilim: Ancak, eleştirmenler retoriğin sıklıkla somut ilerlemeyi geride bıraktığını ve bunun hükümetin etkinliği hakkında şüpheye yol açtığını savunuyorlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1185,
    "end": 1195,
    "text": "Yabancı Dil: Diese dynamische Spannung umfasst breitere Debatten über Souveränität, Zusammenarbeit und die zukünftige Entwicklung der europäischen Integration.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1195,
    "end": 1204,
    "text": "Benim Dilim: Bu dinamik gerilim, egemenlik, iş birliği ve Avrupa entegrasyonunun gelecekteki yönü hakkında daha geniş tartışmaları kapsar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1204,
    "end": 1214,
    "text": "Yabancı Dil: In historischer Rückschau symbolisiert das Schengen-Abkommen einen Triumph der kollektiven Vision über enge Interessen, die einst die europäische Politik dominierten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1214,
    "end": 1227,
    "text": "Benim Dilim: Tarihsel bir değerlendirme içinde, Schengen Anlaşması, bir zamanlar Avrupa politikasını domine eden dar görüşlü çıkarlar üzerinde kolektif vizyonun bir zaferini simgeler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1227,
    "end": 1237,
    "text": "Yabancı Dil: Sein Vermächtnis ist ein Zeugnis für das Potenzial multilateraler Zusammenarbeit trotz der Komplexitäten, die durch nationale Agenden entstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1237,
    "end": 1245,
    "text": "Benim Dilim: Onun mirası, ulusal gündemlerin yarattığı karmaşalara rağmen çok taraflı işbirliğinin potansiyelinin bir kanıtıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1245,
    "end": 1257,
    "text": "Yabancı Dil: Während die Debatten andauern, navigiert die Regierung von Rheinland-Pfalz das empfindliche Gleichgewicht zwischen der Ehrung europäischer Ideale und der Berücksichtigung nationaler Prioritäten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1257,
    "end": 1270,
    "text": "Benim Dilim: Tartışmalar devam ederken, Renanya-Palatina hükümeti,avrupa ideallerine saygı gösterme ile yerel önceliklere yönelik dengeyi hassas bir şekilde sürdürmenin yollarını buluyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1270,
    "end": 1281,
    "text": "Yabancı Dil: Dieser Leitartikel unterstreicht die Bedeutung einer kritischen Prüfung staatlicher Politiken im Kontext weiterreichender europäischer Rahmenbedingungen und historischer Meilensteine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1281,
    "end": 1293,
    "text": "Benim Dilim: Bu editoryal, daha geniş Avrupa çerçeveleri ve tarihî kilometre taşlarının bağlamında hükümet politikalarını eleştirel bir şekilde incelemenin önemini vurgulamaktadır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1293,
    "end": 1303,
    "text": "Yabancı Dil: Es verlangt ein anspruchsvolles Verständnis, das einfache Kritik übersteigt zugunsten eines nuancierten Diskurses und konstruktiven Engagements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1303,
    "end": 1312,
    "text": "Benim Dilim: Bu, basit eleştirilerin ötesine geçen, incelikli bir anlayış gerektirir; nüanslı söylem ve yapıcı katılım lehinedir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1312,
    "end": 1323,
    "text": "Yabancı Dil: Nur durch solche ausgewogene Reflexionen können die innewohnenden Komplexitäten bei der Balance regionaler und kontinentaler Interessen angemessen angegangen werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1323,
    "end": null,
    "text": "Benim Dilim: Yalnızca böyle dengeli yansımalar aracılığıyla bölgesel ve kıtasal çıkarları dengelemede doğuştan var olan karmaşıklıklar yeterince ele alınabilir.",
    "speaker_id": 2
  }
]