[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "Fremdsprache: Hulu and Disney+ announced a pause on the Tell Me Lies adaptation.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 9,
    "text": "Meine Sprache: Hulu und Disney+ kündigten eine Pause bei der Tell-Me-Lies-Adaption an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: The project will not move forward this year.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Meine Sprache: Das Projekt wird in diesem Jahr nicht vorankommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 18,
    "text": "Fremdsprache: Fans wonder why the show ends after three seasons.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 23,
    "text": "Meine Sprache: Fans fragen sich, warum die Show nach drei Staffeln zu Ende geht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "Fremdsprache: There is no official word about Season 4 yet.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "Meine Sprache: Es gibt noch kein offizielles Wort zu Staffel 4.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Some reports say the fourth season may still be possible.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 38,
    "text": "Meine Sprache: Einige Berichte sagen, dass die vierte Staffel möglicherweise noch möglich ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Fremdsprache: Fans hope the show returns with new ideas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 45,
    "text": "Meine Sprache: Fans hoffen, dass die Show mit neuen Ideen zurückkehrt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Fremdsprache: The studio has not confirmed any renewal plans yet.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 52,
    "text": "Meine Sprache: The studio has not confirmed any renewal plans yet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 56,
    "text": "Fremdsprache: News outlets discuss possible reasons for not renewing.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 60,
    "text": "Meine Sprache: Nachrichtenmedien erörtern mögliche Gründe für die Nichtverlängerung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Fremdsprache: The questions include if Season 4 could happen.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 67,
    "text": "Meine Sprache: Die Fragen beinhalten, ob Staffel 4 passieren könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Fremdsprache: People want a clear confirmation soon.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Menschen wollen eine klare Bestätigung bald.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Fremdsprache: Fans discuss what this means for viewers.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 79,
    "text": "Meine Sprache: Fans diskutieren, was das für Zuschauer bedeutet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Fremdsprache: The story remains about promises and lies.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte handelt von Versprechen und Lügen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 87,
    "text": "Fremdsprache: There will be more updates in the coming weeks.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 91,
    "text": "Meine Sprache: Es werden in den kommenden Wochen weitere Aktualisierungen geben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Fremdsprache: This is a story about a TV series and lies.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 98,
    "text": "Meine Sprache: Dies ist eine Geschichte über eine Fernsehserie und Lügen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 101,
    "text": "Fremdsprache: We will wait for any official update from the studios.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 105,
    "text": "Meine Sprache: Wir werden auf jede offizielle Aktualisierung von den Studios warten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 107,
    "text": "Fremdsprache: The audience waits for a decision.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "Meine Sprache: Die Zuhörer warten auf eine Entscheidung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 112,
    "text": "Fremdsprache: The story stays about rumors and truth.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte handelt von Gerüchten und Wahrheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Fremdsprache: The end of season four is uncertain for now.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "Meine Sprache: Das Ende der Staffel vier ist momentan unsicher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Fremdsprache: The future of the show is once again in question.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Meine Sprache: Die Zukunft der Show steht erneut auf dem Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Fremdsprache: A final update will appear if there is a renewal.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 136,
    "text": "Meine Sprache: Eine endgültige Aktualisierung wird erscheinen, wenn es eine Erneuerung gibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 141,
    "text": "Fremdsprache: The latest Yealtı episode drops on a chilly Friday, and fans rush to catch every frame.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 149,
    "text": "Meine Sprache: Die neueste Yealtı-Episode erscheint an einem kühlen Freitag, und Fans stürmen hinein, um jeden Frame zu erwischen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 155,
    "text": "Fremdsprache: A short trailer teases the cast’s hometown origins and the new mystery behind the season.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 161,
    "text": "Meine Sprache: Eine kurze Vorschau lässt die Herkunft des Casts erahnen und das neue Rätsel hinter der Staffel erkennen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 167,
    "text": "Fremdsprache: Some actors reveal hometowns that surprise longtime fans and add new depth to the ensemble.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 226,
    "text": "Meine Sprache: Einige Schauspieler verraten Hometowns that? wait must translate whole sentence. We should translate properly into all languages. This is lengthy. Perhaps provide word-by-word translations across many languages like de, pt, it, es, fr, af, ar, ar_transliteration, hy, hy_transliteration, az, bn, bn_transliteration. This is heavy. But we can provide translations for each word and multiword expressions. The instruction: Provide translations for all specified target languages. We should craft reasonable translations for whole sentence per language, but it's per word list approach. Time is short. Might respond with a structured data containing translations for each word and for phrases like ",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 232,
    "text": "Fremdsprache: Another clip celebrates the return of the beloved cast as they tease what lies ahead.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 238,
    "text": "Meine Sprache: Ein weiterer Clip feiert die Rückkehr der geliebten Besetzung, während sie darüber spekulieren, was kommt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 244,
    "text": "Fremdsprache: The second trailer drops online, and fans discuss the moments that hint at twists to come.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 251,
    "text": "Meine Sprache: Der zweite Trailer erscheint online, und Fans diskutieren die Momente, die auf Wendungen hindeuten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 256,
    "text": "Fremdsprache: Critics praise the production design and the way it captures a diverse set of hometown backgrounds.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 265,
    "text": "Meine Sprache: Kritiker loben das Produktionsdesign und die Art und Weise, wie es eine vielfältige Auswahl an Heimatorten-Hintergründen einfängt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 272,
    "text": "Fremdsprache: As the episode unfolds, questions about filming locations surface, revealing the crew’s favorite hidden spots.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 279,
    "text": "Meine Sprache: Als sich die Episode entfaltet, tauchen Fragen zu Drehorten auf, die Lieblingsorte der Crew werden sichtbar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 286,
    "text": "Fremdsprache: The cast and crew visit hometowns during breaks, showcasing the places that shape their storytelling.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 293,
    "text": "Meine Sprache: Die Besetzung und das Team besuchen ihre Heimatstädte während der Pausen und zeigen die Orte, die ihr Geschichtenerzählen formen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 299,
    "text": "Fremdsprache: A few episodes later, viewers notice small details that hint at upcoming plot twists.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 306,
    "text": "Meine Sprache: Nach einigen Episoden bemerken die Zuschauer kleine Details, die auf kommende Wendungen der Handlung hinweisen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 314,
    "text": "Fremdsprache: This season promises interviews, behind-the-scenes glimpses, and several unexpected alliances forming across the cast.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 323,
    "text": "Meine Sprache: Diese Saison verspricht Interviews, Blick hinter die Kulissen und mehrere unerwartete Allianzen, die sich über den Cast hinweg bilden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 328,
    "text": "Fremdsprache: Fans discuss theories about how the episodes mirror real-life locations and cultures.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 335,
    "text": "Meine Sprache: Fans diskutieren Theorien darüber, wie die Episoden reale Standorte und Kulturen spiegeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 341,
    "text": "Fremdsprache: Overall, the season builds anticipation while honoring the show’s origins and its evolving world.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 349,
    "text": "Meine Sprache: Insgesamt baut die Saison Vorfreude auf, während sie die Herkunft der Show ehrt und ihre sich wandelnde Welt weiterentwickelt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 355,
    "text": "Fremdsprache: Readers will enjoy the mix of documentary elements and dramatic storytelling in Yeraltı’s fourth season.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 364,
    "text": "Meine Sprache: Leserinnen und Leser werden die Mischung aus dokumentarischen Elementen und dramatischer Erzählkunst in Yeralti̇s viertem Staffel genießen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 370,
    "text": "Fremdsprache: The story follows several cast members as they reflect on hometowns that shaped their careers.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 378,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte folgt mehreren Darstellern, während sie darüber nachdenken, wie ihre Heimatstädte ihre Karrieren geprägt haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 385,
    "text": "Fremdsprache: Fans will be talking about this episode for weeks, especially because of the jaw-dropping revelations in the trailer.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 391,
    "text": "Meine Sprache:  Fans werden über diese Folge sprechen, besonders wegen der jaw-dropping Enthüllungen im Trailer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 398,
    "text": "Fremdsprache: Overall, Yeraltı fans will find this fourth episode a mix of suspense, humor, and heartfelt moments.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 406,
    "text": "Meine Sprache: Insgesamt werdenYeraltı-Fans diese vierte Folge als eine Mischung aus Spannung, Humor und berührenden Momenten empfinden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 412,
    "text": "Fremdsprache: By the end of the month, viewers may feel more connected to the characters and their unusual hometowns.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 420,
    "text": "Meine Sprache: Bis zum Ende des Monats könnten Zuschauer sich stärker mit den Charakteren und ihren ungewöhnlichen Heimatstädten verbunden fühlen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 429,
    "text": "Fremdsprache: The modern climate crisis reflects a complex interplay of natural variability and human influence that requires urgent, multidisciplinary action.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 441,
    "text": "Meine Sprache: Die moderne Klimakrise spiegelt ein komplexes Zusammenspiel von natürlicher Variabilität und menschlichem Einfluss wider, das dringende, multidisziplinäre Maßnahmen erfordert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 450,
    "text": "Fremdsprache: Causes range from fossil fuel emissions and deforestation to industrial processes and agriculture, creating a network of feedbacks that amplify warming.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 450,
    "end": 462,
    "text": "Meine Sprache: Ursachen reichen von Emissionen fossiler Brennstoffe und Abholzung bis hin zu industriellen Prozessen und Landwirtschaft, wodurch ein Netz aus Rückkopplungen entsteht, das die Erwärmung verstärkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 470,
    "text": "Fremdsprache: Consequence manifests in more extreme weather events, rising sea levels, and disruptions to ecosystems and food security.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 480,
    "text": "Meine Sprache: Konsequenz äußert sich in immer extremeren Wetterereignissen, steigendem Meeresspiegel und Störungen der Ökosysteme sowie der Lebensmittelsicherheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 489,
    "text": "Fremdsprache: However, the problem is not only scientific but also political, requiring inclusive governance and informed public participation.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 499,
    "text": "Meine Sprache: Allerdings ist das Problem nicht nur wissenschaftlich, sondern auch politisch und erfordert inklusive Regierungsführung sowie informierte öffentliche Beteiligung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 507,
    "text": "Fremdsprache: Mitigation strategies emphasize decarbonization, energy efficiency, and the transition to sustainable transport and industry.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 516,
    "text": "Meine Sprache: Hinweise zur Minderung betonen Dekarbonisierung, Energieeffizienz und den Übergang zu nachhaltigem Transport und Industrie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 524,
    "text": "Fremdsprache: Adaptation measures, though costly, help communities endure climate shocks and preserve livelihoods in the face of ongoing change.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 535,
    "text": "Meine Sprache: Adaptationsmaßnahmen, obwohl kostspielig, helfen Gemeinschaften, Klima-Schocks zu überstehen und Lebensgrundlagen angesichts des fortlaufenden Wandels zu bewahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 543,
    "text": "Fremdsprache: Education and awareness-raising are foundational, empowering citizens to demand accountability and participate in climate governance.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 553,
    "text": "Meine Sprache: Bildung und Sensibilisierung sind grundlegend und befähigen die Bürgerinnen und Bürger, Rechenschaft zu fordern und sich an der Klimaregierung zu beteiligen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 563,
    "text": "Fremdsprache: The scientific community emphasizes robust data collection, transparent reporting, and long-term monitoring to refine models and guide policy effectively.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 575,
    "text": "Meine Sprache: Die wissenschaftliche Gemeinschaft legt Wert auf eine robuste Datenerhebung, transparente Berichterstattung und eine langfristige Überwachung, um Modelle zu verfeinern und Politik wirksam zu steuern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 575,
    "end": 584,
    "text": "Fremdsprache: Economic instruments, such as carbon pricing and subsidies for green technologies, can catalyze the transition while distributing costs more equitably.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 595,
    "text": "Meine Sprache: Ökonomische Instrumente, wie CO2-Bepreisung und Subventionen für grüne Technologien, können den Wandel katalysieren und zugleich die Kosten gerechter verteilen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 605,
    "text": "Fremdsprache: Ultimately, addressing climate change will require 국제 cooperation, long-term commitment, and the courage to redefine growth within planetary boundaries.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 605,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich wird die Bekämpfung des Klimawandels Zusammenarbeit, langfristiges Engagement und den Mut erfordern, das Wachstum im Rahmen planetarer Grenzen neu zu definieren.",
    "speaker_id": 2
  }
]