[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Język obcy: The sky is blue.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 2,
    "text": "Mój język: Niebo jest niebieskie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Język obcy: Grass is green and fresh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 7,
    "text": "Mój język: Trawa jest zielona i świeża.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 8,
    "text": "Język obcy: The sun is bright and yellow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 11,
    "text": "Mój język: Słońce jest jasne i żółte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 13,
    "text": "Język obcy: Apples are red and sweet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Mój język: Jabłka są czerwone i słodkie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Język obcy: The ball is round and orange.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Mój język: Piłka jest okrągła i pomarańczowa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Język obcy: Look at the white clouds in the sky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Mój język: Spójrz na białe chmury na niebie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Język obcy: A red triangle is on the table.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Mój język: Czerwony trójkąt jest na stole.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Język obcy: The green square is very big.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Mój język: Zielony kwadrat jest bardzo duży.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 35,
    "text": "Język obcy: The blue circle is small and round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 38,
    "text": "Mój język: Niebieskie koło jest małe i okrągłe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Język obcy: We see many colors in the rainbow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Mój język: My widzimy wiele kolorów w tęczy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 46,
    "text": "Język obcy: Red, yellow, green, and blue are beautiful colors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 50,
    "text": "Mój język: Czerwony, żółty, zielony i niebieski to piękne kolory.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Język obcy: A yellow star shines bright.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Mój język: Żółta gwiazda świeci jasno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Język obcy: Shapes help us understand things.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Mój język: Kształty pomagają nam rozumieć rzeczy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Język obcy: A square has four equal sides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Mój język: Kwadrat ma cztery równe boki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Język obcy: A circle is round and smooth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Mój język: Koło jest okrągłe i gładkie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Język obcy: Let's find colors in our world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 72,
    "text": "Mój język: Znajdźmy kolory w naszym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Język obcy: Colors make life bright and happy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 78,
    "text": "Mój język: Kolory sprawiają, że życie jest jasne i szczęśliwe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 80,
    "text": "Język obcy: We love to see colors everywhere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 82,
    "text": "Mój język: Kochamy widzieć kolory wszędzie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 84,
    "text": "Język obcy: The hospital opens early in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Mój język: Szpital otwiera się wcześnie rano.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Język obcy: Doctors start their work by checking patients' health.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 93,
    "text": "Mój język: Lekarze zaczynają swoją pracę od sprawdzania zdrowia pacjentów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "Język obcy: Nurses help doctors by giving medicines.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "Mój język: Pielęgniarki pomagają lekarzom, dając leki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 103,
    "text": "Język obcy: The hospital also has cleaners who keep the place clean.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 107,
    "text": "Mój język: W szpitalu są również sprzątacze, którzy utrzymują miejsce w czystości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 111,
    "text": "Język obcy: Receptionists greet visitors and answer phone calls.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Mój język: Recepcjonistki witają gości i odbierają telefony.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 118,
    "text": "Język obcy: The laboratory workers test blood and other samples carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "Mój język: Pracownicy laboratorium starannie badają krew i inne próbki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Język obcy: Technicians fix machines to keep the hospital running.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "Mój język: Technicy naprawiają maszyny, aby utrzymać działanie szpitala.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 133,
    "text": "Język obcy: Pharmacists prepare medicines carefully for patients.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Mój język: Farmaceuci dokładnie przygotowują leki dla pacjentów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "Język obcy: Security guards watch the hospital to keep it safe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "Mój język: Ochroniarze pilnują szpitala, aby go utrzymać bezpiecznym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 146,
    "text": "Język obcy: Receptionists work at the front desk to help visitors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 150,
    "text": "Mój język: Recepcjoniści pracują przy recepcji, aby pomagać gościom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 154,
    "text": "Język obcy: Every job in the hospital is important for patients' care.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 158,
    "text": "Mój język: Każda praca w szpitalu jest ważna dla opieki nad pacjentami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Język obcy: The kitchen staff prepare food for patients and workers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 165,
    "text": "Mój język: Personel kuchni przygotowuje jedzenie dla pacjentów i pracowników.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 168,
    "text": "Język obcy: Doctors and nurses work together to save lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "Mój język: Lekarze i pielęgniarki pracują razem, aby ratować życie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Język obcy: Patients feel better because of the hospital staff's hard work.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 180,
    "text": "Mój język: Pacjenci czują się lepiej dzięki ciężkiej pracy personelu szpitala.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "Język obcy: The ambulance team arrives quickly to help in emergencies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 188,
    "text": "Mój język: Zespół ambulansowy przybywa szybko, aby pomóc w sytuacjach alarmowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 192,
    "text": "Język obcy: Volunteers give support and comfort to patients and families.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "Mój język: Ochotnicy udzielają wsparcia i pocieszenia pacjentom i rodzinom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "Język obcy: At the end of the day, everyone feels thankful for the hospital team.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "Mój język: Na koniec dnia wszyscy czują wdzięczność dla zespołu szpitala.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 208,
    "text": "Język obcy: Hospitals need many people to care for others every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 213,
    "text": "Mój język: Szpitale potrzebują wielu ludzi, aby codziennie opiekować się innymi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 218,
    "text": "Język obcy: Pete Davidson started his career on Saturday Night Live in 2014.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 223,
    "text": "Mój język: Pete Davidson rozpoczął swoją karierę w Saturday Night Live w 2014 roku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 228,
    "text": "Język obcy: He was very young and excited to join the famous TV show.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 233,
    "text": "Mój język: On był bardzo młody i podekscytowany, że dołączy do słynnego programu telewizyjnego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 237,
    "text": "Język obcy: Despite his talent, Pete sometimes felt embarrassed on stage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 241,
    "text": "Mój język: Pomimo jego talentu, Pete czasami czuł się zawstydzony na scenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 246,
    "text": "Język obcy: The live audience made him nervous because he cared a lot about his performance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 252,
    "text": "Mój język: Publiczność na żywo sprawiła, że był zdenerwowany, ponieważ bardzo zależało mu na jego występie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 257,
    "text": "Język obcy: At first, Pete made some mistakes during sketches, which embarrassed him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 262,
    "text": "Mój język: Na początku Pete popełnił kilka błędów podczas szkiców, co go zawstydziło.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 267,
    "text": "Język obcy: However, he learned quickly and improved with the help of older cast members.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 271,
    "text": "Mój język: Jednak szybko się uczył i poprawiał dzięki pomocy starszych członków obsady.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 276,
    "text": "Język obcy: Pete took advice seriously and practiced his lines at home many times.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 281,
    "text": "Mój język: Pete poważnie potraktował radę i ćwiczył swoje kwestie w domu wiele razy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "Język obcy: The fans noticed Pete’s unique style and sense of humor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 288,
    "text": "Mój język: Fani zauważyli unikalny styl i poczucie humoru Pete'a.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 294,
    "text": "Język obcy: Sometimes the media focused too much on Pete’s personal life, which made him uncomfortable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 300,
    "text": "Mój język: Czasami media zbyt mocno skupiały się na życiu prywatnym Pete'a, co sprawiło mu dyskomfort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Język obcy: He had to learn how to handle the attention and stay focused on his work.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 310,
    "text": "Mój język: On musiał nauczyć się, jak radzić sobie z uwagą i pozostać skupionym na swojej pracy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 314,
    "text": "Język obcy: Pete used humor to make fun of himself and to connect with the audience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 320,
    "text": "Mój język: Pete użył humoru, by naśmiewać się z siebie i nawiązać kontakt z publicznością.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 320,
    "end": 325,
    "text": "Język obcy: By joking about his own faults, he made people laugh and feel closer to him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 330,
    "text": "Mój język: Żartując z własnych wad, sprawił, że ludzie się śmiali i czuli się do niego bliżej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 335,
    "text": "Język obcy: Over time, Pete became one of the most popular cast members on the show.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 339,
    "text": "Mój język: Z biegiem czasu Pete stał się jednym z najpopularniejszych członków obsady.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 343,
    "text": "Język obcy: His funny and honest style won many fans around the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 347,
    "text": "Mój język: Jego zabawny i szczery styl zyskał wielu fanów na całym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 351,
    "text": "Język obcy: Even with success, Pete stayed humble and kept working hard.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "Mój język: Nawet przy sukcesie Pete pozostał pokorny i dalej ciężko pracował.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 360,
    "text": "Język obcy: Pete’s journey shows that feeling embarrassed is normal but can be overcome.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 366,
    "text": "Mój język: Podróż Pete’a pokazuje, że odczuwanie zażenowania jest normalne, ale można to przezwyciężyć.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 371,
    "text": "Język obcy: With hard work and a positive attitude, anyone can achieve their goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 376,
    "text": "Mój język: Dzięki ciężkiej pracy i pozytywnemu nastawieniu, każdy może osiągnąć swoje cele.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 381,
    "text": "Język obcy: Pete’s story inspires many young comedians to keep trying despite challenges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 386,
    "text": "Mój język: Historia Pete'a inspiruje wielu młodych komików do ciągłego prób mimo trudności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 391,
    "text": "Język obcy: He shows that everyone can grow and shine, even if they start with fear.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 396,
    "text": "Mój język: On pokazuje, że każdy może rosnąć i błyszczeć, nawet jeśli zaczynają ze strachem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 401,
    "text": "Język obcy: The much-anticipated game between the Guardians and the Marlins took place on a crisp summer evening.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 406,
    "text": "Mój język: Wyczekany mecz między Guardians a Marlins odbył się w rześki letni wieczór.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 412,
    "text": "Język obcy: Fans filled the stadium, buzzing with excitement for what promised to be a memorable showdown.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 419,
    "text": "Mój język: Kibice wypełnili stadion, wibrując z podekscytowaniem na to, co zapowiadało się na niezapomnianą walkę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "Język obcy: Ramirez, the star shortstop for the Guardians, was in exceptional form that night.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 430,
    "text": "Mój język: Ramirez, gwiazdorski krótki zawodnik Guardians, był w wyjątkowej formie tamtej nocy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 435,
    "text": "Język obcy: He smashed a home run in the third inning, setting the tone for an intense competition.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 441,
    "text": "Mój język: On zdobył home run w trzeciej rundzie, nadając ton intensywnej rywalizacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 445,
    "text": "Język obcy: The Guardians and Marlins exchanged leads several times throughout the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 449,
    "text": "Mój język: The Guardians i Marlins wielokrotnie zmieniali prowadzenie podczas całej gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 455,
    "text": "Język obcy: As the game entered the final innings, tension was palpable among the fans and players alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 461,
    "text": "Mój język: Gdy gra wchodziła w ostatnie inningi, napięcie było wyczuwalne wśród fanów i zawodników.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 461,
    "end": 466,
    "text": "Język obcy: Ramirez surprised everyone by stealing two bases in the seventh and ninth innings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 472,
    "text": "Mój język: Ramirez zaskoczył wszystkich, kradnąc dwie bazy w siódmej i dziewiątej rundzie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 472,
    "end": 476,
    "text": "Język obcy: His aggressive baserunning added an unexpected edge to the Guardians' strategy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 481,
    "text": "Mój język: Jego agresywne bieganie po bazach dodało nieoczekiwaną przewagę do strategii Obrońców.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 487,
    "text": "Język obcy: The stadium erupted when Ramirez hit a crucial double that tied the game in the eighth inning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 493,
    "text": "Mój język: Stadion wybuchł, gdy Ramirez trafił kluczowego dubla, który związał wynik gry w ósmym inningu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 499,
    "text": "Język obcy: His remarkable performance set a new team record for runs batted in during a single game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 505,
    "text": "Mój język: Jego niezwykły występ ustanowił nowy rekord drużyny w liczbie zdobytych punktów podczas jednej gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 511,
    "text": "Język obcy: The final score was 7-6 in favor of the Guardians, making the victory even sweeter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 518,
    "text": "Mój język: Końcowy wynik to 7-6 na korzyść Guardians, co sprawiło, że zwycięstwo było jeszcze słodsze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 524,
    "text": "Język obcy: Players and fans alike celebrated Ramirez's extraordinary contribution to the team's success.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 530,
    "text": "Mój język: Zarówno zawodnicy, jak i fani jednogłośnie świętowali niezwykły wkład Ramireza w sukces zespołu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 536,
    "text": "Język obcy: The game was later hailed by sports analysts as one of the most thrilling in recent history.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 536,
    "end": 543,
    "text": "Mój język: Mecz został później okrzyknięty przez analityków sportowych jednym z najbardziej ekscytujących w niedawnej historii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 548,
    "text": "Język obcy: Ramirez's name was etched into the record books, inspiring young players everywhere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 548,
    "end": 554,
    "text": "Mój język: Imię Ramireza zostało wyryte w księgach rekordów, inspirując młodych zawodników wszędzie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 560,
    "text": "Język obcy: The Guardians' manager praised Ramirez for his leadership and resilience throughout the season.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 560,
    "end": 565,
    "text": "Mój język: Menedżer The Guardians pochwalił Ramireza za jego przywództwo i odporność przez cały sezon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 565,
    "end": 572,
    "text": "Język obcy: This historic game remains a highlight for Guardians fans and baseball enthusiasts across the nation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 579,
    "text": "Mój język: Ta historyczna gra pozostaje najważniejszym wydarzeniem dla fanów Guardians i entuzjastów baseballu w całym kraju.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 585,
    "text": "Język obcy: Epic Games initiated a landmark legal battle against two technology giants, Apple and Google.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 585,
    "end": 592,
    "text": "Mój język: Epic Games rozpoczęło przełomową walkę prawną przeciwko dwóm gigantům technologicznym, Apple i Google.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 597,
    "text": "Język obcy: The dispute centered on app store policies that Epic argued were monopolistic and unfair.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 605,
    "text": "Mój język: Spór skoncentrował się na politykach sklepu z aplikacjami, które Epic argumentował jako monopolistyczne i niesprawiedliwe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 612,
    "text": "Język obcy: Specifically, Epic challenged the mandatory 30% commission on in-app purchases enforced by these companies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 612,
    "end": 620,
    "text": "Mój język: Konkretnie, Epic zakwestionował obowiązkową 30% prowizję od zakupów w aplikacji, narzuconą przez te firmy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 620,
    "end": 627,
    "text": "Język obcy: The lawsuit attracted global attention, highlighting issues of digital market control and consumer rights.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 627,
    "end": 634,
    "text": "Mój język: Pozew przyciągnął globalną uwagę, podkreślając problemy kontroli rynku cyfrowego i praw konsumentów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 639,
    "text": "Język obcy: Many saw this as a pivotal moment in the battle for fair practices in the technology sector.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 645,
    "text": "Mój język: Wielu postrzegało to jako kluczowy moment w walce o uczciwe praktyki w sektorze technologicznym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 645,
    "end": 652,
    "text": "Język obcy: Epic simultaneously released a direct payment system for Fortnite, bypassing Apple and Google's stores.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 652,
    "end": 659,
    "text": "Mój język: Epic jednocześnie wydał bezpośredni system płatności dla Fortnite, omijając sklepy Apple i Google.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 659,
    "end": 666,
    "text": "Język obcy: In response, both corporations removed Fortnite from their app marketplaces, escalating tensions significantly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 673,
    "text": "Mój język: W odpowiedzi obie korporacje usunęły Fortnite ze swoich sklepów z aplikacjami, znacznie zaostrzając napięcia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 673,
    "end": 679,
    "text": "Język obcy: The legal proceedings unfolded in the Northern District Court of California with intense public scrutiny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 686,
    "text": "Mój język: Postępowania prawne rozwinęły się w Północnym Okręgowym Sądzie Kalifornii pod intensywną kontrolą publiczną.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 693,
    "text": "Język obcy: Judge Yvonne Gonzalez Rogers issued a mixed verdict, vindicating some of Epic’s claims and denying others.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 693,
    "end": 701,
    "text": "Mój język: Sędzia Yvonne Gonzalez Rogers wydała mieszany werdykt, potwierdzając niektóre z roszczeń Epic i odrzucając inne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 701,
    "end": 707,
    "text": "Język obcy: The court ruled that Apple must permit developers to direct users to alternative payment methods.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 707,
    "end": 714,
    "text": "Mój język: Sąd orzekł, że Apple musi zezwolić deweloperom na kierowanie użytkowników do alternatywnych metod płatności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 719,
    "text": "Język obcy: However, the judge upheld Apple’s right to maintain its app store commission structure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 725,
    "text": "Mój język: Jednak sędzia podtrzymał prawo Apple do utrzymania struktury prowizji sklepu z aplikacjami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 725,
    "end": 730,
    "text": "Język obcy: Google was not ordered to make similar accommodations but continued to face criticism.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 730,
    "end": 736,
    "text": "Mój język: Google nie otrzymał nakazu dokonania podobnych udogodnień, ale nadal spotykał się z krytyką.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 742,
    "text": "Język obcy: Epic’s legal victory was seen as a partial win that could potentially reshape digital commerce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 750,
    "text": "Mój język: Prawne zwycięstwo Epic zostało uznane za częściowe zwycięstwo, które mogłoby potencjalnie przekształcić handel cyfrowy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 757,
    "text": "Język obcy: The case sparked debates about consumer choice, market competition, and antitrust regulations worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 764,
    "text": "Mój język: Sprawa wywołała debaty dotyczące wyborów konsumentów, konkurencji rynkowej oraz regulacji antymonopolowych na całym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 764,
    "end": 770,
    "text": "Język obcy: Industry experts predicted ongoing ramifications as the technology landscape evolves.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 770,
    "end": 776,
    "text": "Mój język: Eksperci z branży przewidzieli trwające konsekwencje w miarę jak krajobraz technologii się rozwija.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 776,
    "end": 783,
    "text": "Język obcy: Fortnite, as a major player in the gaming community, leveraged this moment to promote alternative platforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 790,
    "text": "Mój język: Fortnite, jako główny gracz w społeczności graczy, wykorzystał ten moment, aby promować alternatywne platformy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 790,
    "end": 796,
    "text": "Język obcy: Simultaneously, legislative bodies began scrutinizing app store operations more closely.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 796,
    "end": 802,
    "text": "Mój język: Jednocześnie organy ustawodawcze zaczęły dokładniej analizować działanie sklepu z aplikacjami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 802,
    "end": 809,
    "text": "Język obcy: This case has set a precedent for future disputes involving digital marketplaces and platform governance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 809,
    "end": 815,
    "text": "Mój język: Ta sprawa ustanowiła precedens dla przyszłych sporów dotyczących cyfrowych rynków i zarządzania platformą.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 815,
    "end": 822,
    "text": "Język obcy: Ultimately, it underscores the complexities inherent in regulating the rapidly growing digital economy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 822,
    "end": 828,
    "text": "Mój język: Ostatecznie podkreśla złożoności inherentne w regulowaniu szybko rozwijającej się cyfrowej gospodarki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 828,
    "end": 835,
    "text": "Język obcy: The outcome will likely influence how app developers, consumers, and tech companies interact moving forward.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 835,
    "end": 844,
    "text": "Mój język: Wynik prawdopodobnie wpłynie na to, jak deweloperzy aplikacji, konsumenci i firmy technologiczne będą się angażować w przyszłości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 844,
    "end": 851,
    "text": "Język obcy: Modern nutritional science provides unparalleled insights into the complex relationship between diet and human health.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 851,
    "end": 858,
    "text": "Mój język: Nowoczesna nauka o żywieniu dostarcza bezprecedensowych wglądów w złożone relacje między dietą a zdrowiem człowieka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 866,
    "text": "Język obcy: Recent studies employ sophisticated methodologies to unravel nutrient interactions at molecular and systemic levels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 874,
    "text": "Mój język: Najnowsze badania wykorzystują zaawansowane metodologie do rozplątywania interakcji składników odżywczych na poziomie molekularnym i systemowym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 874,
    "end": 882,
    "text": "Język obcy: These interactions influence metabolic pathways, affecting everything from cellular function to overall wellbeing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 882,
    "end": 889,
    "text": "Mój język: Te interakcje wpływają na szlaki metaboliczne, oddziałując na wszystko od funkcji komórkowej po ogólne dobre samopoczucie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 889,
    "end": 899,
    "text": "Język obcy: Moreover, epigenetics has emerged as a pivotal field elucidating how dietary components can modulate gene expression without altering DNA sequences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 899,
    "end": 909,
    "text": "Mój język: Co więcej, epigenetyka wyłoniła się jako kluczowa dziedzina wyjaśniająca, jak składniki diety mogą modulować ekspresję genów bez zmiany sekwencji DNA.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 909,
    "end": 916,
    "text": "Język obcy: Such findings challenge the deterministic view of genetics and propose a dynamic interplay between nutrition and heredity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 916,
    "end": 924,
    "text": "Mój język: Takie ustalenia kwestionują determinizistyczny pogląd na genetykę i proponują dynamiczną interakcję między żywieniem a dziedzicznością.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 934,
    "text": "Język obcy: Nutritional genomics explores individual genetic variability to tailor dietary recommendations, heralding an era of personalized nutrition.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 934,
    "end": 943,
    "text": "Mój język: Genomika żywieniowa bada indywidualną zmienność genetyczną, aby dostosować zalecenia dietetyczne, zwiastując erę spersonalizowanego żywienia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 943,
    "end": 950,
    "text": "Język obcy: This approach considers polymorphisms that may affect nutrient metabolism and subsequent health outcomes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 950,
    "end": 958,
    "text": "Mój język: To podejście uwzględnia polimorfizmy, które mogą wpływać na metabolizm składników odżywczych oraz późniejsze efekty zdrowotne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 958,
    "end": 967,
    "text": "Język obcy: Simultaneously, the gut microbiome has been recognized as crucial in mediating the effects of diet, influencing immune function and disease risk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 967,
    "end": 976,
    "text": "Mój język: Równocześnie mikrobiom jelitowy został uznany za kluczowy w pośredniczeniu efektów diety, wpływając na funkcję odpornościową i ryzyko chorób.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 984,
    "text": "Język obcy: Advanced metabolomics techniques now allow for the comprehensive profiling of biochemical markers linked to nutritional status.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 992,
    "text": "Mój język: Zaawansowane techniki metabolomiki umożliwiają teraz kompleksowe profilowanie biochemicznych markerów związanych ze stanem odżywienia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 992,
    "end": 998,
    "text": "Język obcy: Such methodologies facilitate early detection of nutrient deficiencies and metabolic imbalances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 998,
    "end": 1004,
    "text": "Mój język: Takie metodologie ułatwiają wczesne wykrywanie niedoborów składników odżywczych oraz zaburzeń metabolicznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1004,
    "end": 1013,
    "text": "Język obcy: Integrative data analysis combining genomics, metabolomics, and microbiome research heralds holistic perspectives in nutritional science.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1013,
    "end": 1022,
    "text": "Mój język: Zintegrowana analiza danych łącząca genomikę, metabolomikę i badania mikrobiomu zwiastuje holistyczne perspektywy w naukach o żywieniu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1022,
    "end": 1031,
    "text": "Język obcy: Ethical considerations have become paramount as data-driven nutrition adapts to personalized interventions and precision public health strategies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1031,
    "end": 1041,
    "text": "Mój język: Rozważania etyczne stały się kluczowe, ponieważ odżywianie oparte na danych dostosowuje się do spersonalizowanych interwencji i precyzyjnych strategii zdrowia publicznego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1041,
    "end": 1051,
    "text": "Język obcy: These progressive trends underscore the necessity for interdisciplinary collaboration among biologists, nutritionists, bioinformaticians, and clinicians.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1060,
    "text": "Mój język: Te postępowe tendencje podkreślają konieczność interdyscyplinarnej współpracy między biologami, dietetykami, bioinformatykami i lekarzami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1060,
    "end": 1068,
    "text": "Język obcy: Consequently, educational curricula are evolving to equip future experts with comprehensive knowledge and adaptable skill sets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1068,
    "end": 1077,
    "text": "Mój język: W związku z tym programy edukacyjne ewoluują, aby wyposażyć przyszłych ekspertów w kompleksową wiedzę i elastyczne zestawy umiejętności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1077,
    "end": 1086,
    "text": "Język obcy: The implications of these scientific advances extend beyond individual health, influencing policy-making and global nutritional guidelines.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1086,
    "end": 1095,
    "text": "Mój język: Implikacje tych postępów naukowych wykraczają poza indywidualne zdrowie, wpływając na tworzenie polityki oraz globalne wytyczne żywieniowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1095,
    "end": 1103,
    "text": "Język obcy: Ultimately, they aim to foster sustainable dietary practices that can mitigate chronic diseases and enhance quality of life worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1103,
    "end": 1112,
    "text": "Mój język: Ostatecznie dążą do promowania zrównoważonych praktyk żywieniowych, które mogą łagodzić choroby przewlekłe i poprawiać jakość życia na całym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1112,
    "end": 1120,
    "text": "Język obcy: As our understanding deepens, the future of nutrition promises tailored interventions that are both scientifically based and ethically sound.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1120,
    "end": null,
    "text": "Mój język: W miarę pogłębiania naszego zrozumienia, przyszłość żywienia obiecuje dostosowane interwencje, które są zarówno naukowo oparte, jak i etycznie słuszne.",
    "speaker_id": 2
  }
]