[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Иностранный язык: Heute ist ein geschäftiger Markttag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Мой язык: Сегодня напряжённый рыночный день.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 7,
    "text": "Иностранный язык: Anna geht zum lokalen Markt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Мой язык: Анна идёт на местный рынок.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Иностранный язык: Sie möchte Obst und Gemüse kaufen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "Мой язык: Она хочет купить фрукты и овощи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Иностранный язык: Der Markt ist voll von Menschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 17,
    "text": "Мой язык: Рынок полон людей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Иностранный язык: Anna geht langsam zwischen den Ständen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "Мой язык: Анна медленно идет между прилавками.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Иностранный язык: Sie sieht viele bunte Früchte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Мой язык: Она видит много ярких фруктов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Иностранный язык: Es gibt Äpfel, Bananen und Orangen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Мой язык: Там есть яблоки, бананы и апельсины.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 37,
    "text": "Иностранный язык: Anna wählt einige Äpfel aus und legt sie in einen Korb.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 41,
    "text": "Мой язык: Анна выбирает несколько яблок и кладёт их в корзину.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Иностранный язык: Als Nächstes besucht sie den Gemüsestand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 46,
    "text": "Мой язык: Далее она посещает овощной киоск.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 49,
    "text": "Иностранный язык: Karotten und Tomaten sehen frisch aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Мой язык: Моркови и помидоры выглядят свежими.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Иностранный язык: Sie wählt einige Karotten und Tomaten aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 58,
    "text": "Мой язык: Она выбирает некоторые моркови и помидоры.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "Иностранный язык: Der Verkäufer lächelt und hilft ihr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Мой язык: Продавец улыбается и помогает ей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Иностранный язык: Anna bezahlt für die Früchte und das Gemüse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Мой язык: Анна платит за фрукты и овощи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Иностранный язык: Sie dankt dem Verkäufer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 72,
    "text": "Мой язык: Она благодарит продавца.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Иностранный язык: Die Sonne scheint und der Tag ist warm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 77,
    "text": "Мой язык: Солнце светит, и день тёплый.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Иностранный язык: Anna fühlt sich glücklich mit ihren Einkäufen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Мой язык: Анна чувствует себя счастливой со своими покупками.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Иностранный язык: Sie verlässt den Markt und geht nach Hause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 88,
    "text": "Мой язык: Она уходит с рынка и идет домой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Иностранный язык: Die Familie beschloss, in den Urlaub nach Spanien zu fahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Мой язык: Семья решила отправиться в отпуск в Испанию.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Иностранный язык: Sie haben ihre Reise sorgfältig geplant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 101,
    "text": "Мой язык: Они тщательно спланировали своё путешествие.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 103,
    "text": "Иностранный язык: Sie haben die Tickets online gebucht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 105,
    "text": "Мой язык: Они забронировали билеты онлайн.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 109,
    "text": "Иностранный язык: Sie packten ihre Taschen mit Kleidung und Geschenken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 112,
    "text": "Мой язык: Они упаковали свои сумки одеждой и подарками.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Иностранный язык: Das Flugzeug ist früh am Morgen abgeflogen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 117,
    "text": "Мой язык: Самолет вылетел рано утром.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "Иностранный язык: Sie sind in Spanien angekommen und sind zu ihrem Hotel gegangen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "Мой язык: Они прибыли в Испанию и отправились в свой отель.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 127,
    "text": "Иностранный язык: Das Hotel war in der Nähe des Strandes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 129,
    "text": "Мой язык: Отель был рядом с пляжем.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 132,
    "text": "Иностранный язык: Sie mochten das warme Wetter und sonnige Tage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "Мой язык: Им понравилась теплая погода и солнечные дни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 139,
    "text": "Иностранный язык: Jeden Tag besuchten sie verschiedene Orte in der Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 142,
    "text": "Мой язык: Каждый день они посещали разные места в городе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 146,
    "text": "Иностранный язык: Sie aßen in Restaurants und probierten einheimisches Essen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Мой язык: Они ели в ресторанах и пробовали местную еду.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "Иностранный язык: Die Kinder spielten am Strand jeden Nachmittag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "Мой язык: Дети играли на пляже каждый день после полудня.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 160,
    "text": "Иностранный язык: Sie machten viele Fotos, um sich an ihre Reise zu erinnern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 164,
    "text": "Мой язык: Они сделали много фотографий, чтобы вспомнить свою поездку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 167,
    "text": "Иностранный язык: Eines Tages gingen sie in ein berühmtes Museum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 169,
    "text": "Мой язык: Однажды они пошли в известный музей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 173,
    "text": "Иностранный язык: Die Familie genoss die Kunst und Geschichte Spaniens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 176,
    "text": "Мой язык: Семья наслаждалась искусством и историей Испании.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 179,
    "text": "Иностранный язык: Abends sind sie durch die Altstadt spaziert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 182,
    "text": "Мой язык: По вечерам они гуляли по старому городу.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 185,
    "text": "Иностранный язык: Sie kauften Souvenirs für ihre Freunde und Familie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 189,
    "text": "Мой язык: Они купили сувениры для своих друзей и семьи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 192,
    "text": "Иностранный язык: Am letzten Tag fühlten sie sich glücklich und traurig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "Мой язык: В последний день они чувствовали себя счастливыми и грустными.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "Иностранный язык: Sie versprachen, Spanien bald wieder zu besuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 203,
    "text": "Мой язык: Они пообещали снова скоро посетить Испанию.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 209,
    "text": "Иностранный язык: Anna kam früh auf der Konferenz an, um ihre Präsentationsmaterialien vorzubereiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 214,
    "text": "Мой язык: Анна прибыла рано на конференцию, чтобы подготовить свои презентационные материалы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 218,
    "text": "Иностранный язык: Sie wollte neue Leute treffen und ihr berufliches Netzwerk erweitern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 223,
    "text": "Мой язык: Она хотела встретить новых людей и расширить свою профессиональную сеть.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Иностранный язык: Die Konferenz fand in einem großen Hotel in der Innenstadt statt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 231,
    "text": "Мой язык: Конференция была проведена в большом отеле в центре города.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 236,
    "text": "Иностранный язык: Viele Teilnehmer kamen aus verschiedenen Ländern, um ihre Ideen zu teilen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 241,
    "text": "Мой язык: Многие участники пришли из разных стран, чтобы поделиться своими идеями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 245,
    "text": "Иностранный язык: Anna begann ein Gespräch mit einem an Marketingstrategien interessierten Mann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 250,
    "text": "Мой язык: Анна начала разговор с мужчиной, заинтересованным в маркетинговых стратегиях.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 256,
    "text": "Иностранный язык: Er erklärte, wie sein Unternehmen im nächsten Monat eine neue Kampagne starten würde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 261,
    "text": "Мой язык: Он объяснил, как его компания запускает новую кампанию в следующем месяце.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 267,
    "text": "Иностранный язык: Anna teilte ihre Erkenntnisse über Social-Media-Trends und digitales Marketing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 272,
    "text": "Мой язык: Анна поделилась своим мнением о тенденциях социальных медиа и цифровом маркетинге.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 276,
    "text": "Иностранный язык: Sie stimmten zu, Kontaktdaten nach dem Gespräch auszutauschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 281,
    "text": "Мой язык: Они согласились обменяться контактной информацией после разговора.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "Иностранный язык: Später besuchte Anna einen Workshop über Führungskompetenzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 288,
    "text": "Мой язык: Позже Анна посетила семинар о лидерских навыках.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 293,
    "text": "Иностранный язык: Der Redner war sehr mitreißend und ermutigte Fragen aus dem Publikum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 297,
    "text": "Мой язык: Спикер был очень увлекательным и поощрял вопросы от аудитории.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 300,
    "text": "Иностранный язык: Anna stellte mehrere Fragen und erhielt hilfreichen Rat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Мой язык: Анна задала несколько вопросов и получила полезный совет.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 309,
    "text": "Иностранный язык: Sie hat sich während der Kaffeepause mit einem anderen Teilnehmer verbunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "Мой язык: Она связалась с другим участником во время кофейного перерыва.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 318,
    "text": "Иностранный язык: Er arbeitete im Finanzwesen und war an kollaborativen Projekten interessiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 322,
    "text": "Мой язык: Он работал в финансах и интересовался совместными проектами.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 326,
    "text": "Иностранный язык: Sie tauschten Visitenkarten aus und versprachen, in Kontakt zu bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 331,
    "text": "Мой язык: Они обменялись визитными карточками и пообещали поддерживать связь.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 331,
    "end": 335,
    "text": "Иностранный язык: Am Abend gab es ein Netzwerk-Dinner im Ballsaal des Hotels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 338,
    "text": "Мой язык: Вечером был сетевой ужин в зале отеля.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 342,
    "text": "Иностранный язык: Anna genoss es, mit Menschen aus verschiedenen Branchen zu sprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 346,
    "text": "Мой язык: Анна наслаждалась разговорами с людьми из разных отраслей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 350,
    "text": "Иностранный язык: Sie lernte über verschiedene Herausforderungen und Lösungen in ihrer Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 354,
    "text": "Мой язык: Она узнала о различных проблемах и решениях в их работе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 360,
    "text": "Иностранный язык: Bis zum Ende der Konferenz hatte Anna mehrere neue Kontakte, denen sie nachgehen musste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 366,
    "text": "Мой язык: К концу конференции у Анны было несколько новых контактов, которые нужно было продолжить.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 371,
    "text": "Иностранный язык: Sie fühlte sich sicher beim Gebrauch des Wissens, das sie bei der Veranstaltung erworben hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 377,
    "text": "Мой язык: Она чувствовала уверенность, используя знания, которые получила на мероприятии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 383,
    "text": "Иностранный язык: Im nächsten Jahr plante Anna, erneut an der Konferenz teilzunehmen und Kollegen einzuladen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 389,
    "text": "Мой язык: В следующем году Анна планировала снова посетить конференцию и пригласить коллег.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 396,
    "text": "Иностранный язык: Das NHL Stanley Cup Finale begann mit intensiver Vorfreude von Fans beider Edmonton- und Florida-Teams.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 403,
    "text": "Мой язык: Финал Кубка Стэнли НХЛ начался с интенсивного ожидания от болельщиков обеих команд Эдмонтон и Флорида.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 412,
    "text": "Иностранный язык: Edmontons aggressive Offensive setzte Floridas Verteidigung sofort unter Druck, wodurch mehrere Torchancen früh im Spiel entstanden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 421,
    "text": "Мой язык: Агрессивное нападение Эдмонтона сразу же оказало давление на защиту Флориды, создавая несколько возможностей для забивания в начале игры.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 429,
    "text": "Иностранный язык: Nichtsdestotrotz machte Floridas Torwart hervorragende Paraden und frustrierte Edmontons Versuche zu punkten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 435,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, вратарь Флориды сделал выдающиеся сейвы, раздражая попытки Эдмонтона забить.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 443,
    "text": "Иностранный язык: Die erste Periode endete in einem torlosen Unentschieden und bereitete die Bühne für eine spannende zweite Periode vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 450,
    "text": "Мой язык: Первый период закончился ничьей без голов, создавая условия для захватывающего второго периода.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 450,
    "end": 456,
    "text": "Иностранный язык: Früh in der zweiten Periode nutzte Florida ein Powerplay, um das erste Tor zu erzielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 463,
    "text": "Мой язык: В начале второго периода Флорида воспользовалась преимуществом в игре, чтобы забить первый гол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 469,
    "text": "Иностранный язык: Edmonton reagierte schnell mit einem strategischen Durchbruch, der in einem ausgleichenden Tor endete.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 476,
    "text": "Мой язык: Эдмонтон быстро отреагировал с стратегическим прорывом, который закончился голом, сравнивающим счёт.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 483,
    "text": "Иностранный язык: Der Schwung pendelte hin und her, wobei beide Teams hervorragende Teamarbeit und Fertigkeiten zeigten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 490,
    "text": "Мой язык: Импульс колебался туда-сюда, обе команды демонстрировали отличную работу в команде и мастерство.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 497,
    "text": "Иностранный язык: Die Verteidigung Floridas wurde verstärkt, blockierte Schüsse und störte effektiv die Passwege Edmontons.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 497,
    "end": 503,
    "text": "Мой язык: Оборона Флориды усилилась, блокируя броски и эффективно нарушая передачи Эдмонтона.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 510,
    "text": "Иностранный язык: Im dritten Drittel erzielte der Kapitän von Edmonton ein entscheidendes Tor, das den Vorteil auf seine Mannschaft verschob.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 517,
    "text": "Мой язык: В третьем периоде капитан Эдмонтона забил важный гол, который изменил преимущество в пользу его команды.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 524,
    "text": "Иностранный язык: Die Menge brach in Jubel aus, als Edmonton den Druck aufrechterhielt, um die Führung zu sichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 530,
    "text": "Мой язык: Толпа взорвалась аплодисментами, когда Эдмонтон сохранял давление, чтобы обеспечить лидерство.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 538,
    "text": "Иностранный язык: Florida intensivierte ihre Offensive, fand es jedoch schwierig, Edmontons solide Verteidigung zu durchdringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 544,
    "text": "Мой язык: Флорида усилила свою атаку, но ей было трудно прорваться через надежную защиту Эдмонтона.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 550,
    "text": "Иностранный язык: Als die Uhr herunterlief, wurden jeder Schuss und jede Rettung für beide Teams kritisch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 550,
    "end": 556,
    "text": "Мой язык: Когда часы подходили к концу, каждый удар и сейв становились критически важными для обеих команд.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 556,
    "end": 564,
    "text": "Иностранный язык: In den letzten Minuten machte Edmontons Torwart eine spektakuläre Parade und bewahrte damit ihren Ein-Tor-Vorsprung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 571,
    "text": "Мой язык: В последние минуты вратарь Эдмонтона сделал зрелищный сейв, сохраняя их преимущество в один гол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 571,
    "end": 579,
    "text": "Иностранный язык: Der finale Schlusston markierte den Sieg Edmontons in einem aufregenden Spiel, das das Beste des NHL-Hockeys zeigte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 587,
    "text": "Мой язык: Финальный звонок отметил победу Эдмонтона в захватывающей игре, которая продемонстрировала лучшее в НХЛ хоккее.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 587,
    "end": 594,
    "text": "Иностранный язык: Analysten lobten die taktischen Entscheidungen, die von beiden Trainern während des Spiels getroffen wurden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 594,
    "end": 599,
    "text": "Мой язык: Аналитики похвалили тактические решения, принятые обоими тренерами на протяжении матча.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 599,
    "end": 607,
    "text": "Иностранный язык: Spielerleistungsstatistiken zeigten bemerkenswerte Anstrengungen, besonders in der Verteidigung und im Torwartspiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 607,
    "end": 614,
    "text": "Мой язык: Статистика эффективности игроков выявила выдающиеся усилия, особенно в защите и вратарском деле.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 620,
    "text": "Иностранный язык: Dieses Spiel wird als eines der klassischen Begegnungen in der Stanley-Cup-Geschichte in Erinnerung bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 620,
    "end": 626,
    "text": "Мой язык: Эта игра будет запомнена как один из классических матчей в истории Кубка Стэнли.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 633,
    "text": "Иностранный язык: Fans warten gespannt auf die nächste Saison und hoffen auf aufregendere NHL Stanley-Cup-Finals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 641,
    "text": "Мой язык: Фанаты с нетерпением ожидают следующий сезон, надеясь на более захватывающие финалы Кубка Стэнли НХЛ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 641,
    "end": 647,
    "text": "Иностранный язык: Die schnelle Urbanisierung hat Städte weltweit verändert und schafft sowohl Herausforderungen als auch Chancen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 647,
    "end": 654,
    "text": "Мой язык: Быстрая урбанизация преобразовала города по всему миру, создавая и проблемы, и возможности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 662,
    "text": "Иностранный язык: Ein kritisches Problem ist die Belastung der Infrastruktur, die oft Schwierigkeiten hat, mit dem Bevölkerungswachstum Schritt zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 662,
    "end": 670,
    "text": "Мой язык: Одна критическая проблема - напряжение на инфраструктуре, которая часто испытывает трудности с темпами роста населения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 676,
    "text": "Иностранный язык: Verkehrsstau führt zu längeren Pendelzeiten und erhöhten Verschmutzungsgraden in städtischen Zentren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 683,
    "text": "Мой язык: Дорожные пробки приводят к более долгому времени в пути и повышенным уровням загрязнения в городских центрах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 683,
    "end": 690,
    "text": "Иностранный язык: Wohnungsknappheit treibt die Preise nach oben und macht Erschwinglichkeit zu einem wichtigen Anliegen für viele Bewohner.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 697,
    "text": "Мой язык: Дефицит жилья повышает цены, превращая доступность в значительную проблему для многих жителей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 704,
    "text": "Иностранный язык: Diese Dynamiken verschärfen soziale Ungleichheiten und marginalisieren oft gefährdete Bevölkerungsgruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 704,
    "end": 710,
    "text": "Мой язык: Эти динамики усугубляют социальное неравенство, часто маргинализируя уязвимые группы населения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 710,
    "end": 716,
    "text": "Иностранный язык: Jedoch kann das städtische Wachstum auch die wirtschaftliche Entwicklung und Innovationszentren fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 716,
    "end": 723,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, городской рост также может стимулировать экономическое развитие и центры инноваций.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 723,
    "end": 729,
    "text": "Иностранный язык: Die Konzentration von Talent und Ressourcen führt oft zur Entstehung bahnbrechender Technologien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 729,
    "end": 734,
    "text": "Мой язык: Концентрация талантов и ресурсов часто приводит к появлению передовых технологий.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 734,
    "end": 741,
    "text": "Иностранный язык: Regierungen müssen Expansion und Nachhaltigkeit ausbalancieren, um die Lebensqualität zu erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 747,
    "text": "Мой язык: Правительства должны балансировать расширение с устойчивостью, чтобы поддерживать качество жизни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 747,
    "end": 753,
    "text": "Иностранный язык: Stadtplaner setzen sich zunehmend für grüne Flächen und effiziente öffentliche Verkehrssysteme ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 753,
    "end": 760,
    "text": "Мой язык: Городские планировщики всё чаще выступают за зелёные зоны и эффективные системы общественного транспорта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 760,
    "end": 769,
    "text": "Иностранный язык: Technologische Integration, wie z. B. Initiativen für intelligente Städte, kann die Ressourcenallokation optimieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 769,
    "end": 776,
    "text": "Мой язык: Технологическая интеграция, такая как инициативы умных городов, может оптимизировать распределение ресурсов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 776,
    "end": 782,
    "text": "Иностранный язык: Dennoch bleiben Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes und der Datensicherheit bedeutende Hürden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 782,
    "end": 789,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, проблемы конфиденциальности и безопасности данных остаются существенными препятствиями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 789,
    "end": 797,
    "text": "Иностранный язык: Bürgerbeteiligung ist wesentlich, um unterschiedliche Bedürfnisse anzusprechen und inklusive Stadtpolitik zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 797,
    "end": 805,
    "text": "Мой язык: Вовлечение сообщества является необходимым для решения различных потребностей и продвижения инклюзивных городских политик.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 811,
    "text": "Иностранный язык: Außerdem können Bildungsprogramme Bürger dazu befähigen, an der Gestaltung ihrer Umwelt teilzunehmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 811,
    "end": 818,
    "text": "Мой язык: Более того, образовательные программы могут дать гражданам возможность участвовать в формировании своей среды.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 818,
    "end": 824,
    "text": "Иностранный язык: Nachhaltiges urbanes Design integriert erneuerbare Energien und grüne Bautechniken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 824,
    "end": 831,
    "text": "Мой язык: Устойчивое городское проектирование включает возобновляемую энергию и методы строительства зеленых зданий.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 831,
    "end": 837,
    "text": "Иностранный язык: Solche Maßnahmen mindern die Umweltbelastung und erhöhen gleichzeitig die städtische Widerstandsfähigkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 837,
    "end": 844,
    "text": "Мой язык: Такие меры смягчают воздействие на окружающую среду, одновременно повышая устойчивость городов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 844,
    "end": 851,
    "text": "Иностранный язык: Trotz bester Bemühungen kann schnelles städtisches Wachstum zum Verlust von kulturellem Erbe und Gemeinschaftsidentität führen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 851,
    "end": 860,
    "text": "Мой язык: Несмотря на максимальные усилия, быстрый рост городов может привести к потере культурного наследия и идентичности сообщества.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 866,
    "text": "Иностранный язык: Um dem entgegenzuwirken, sind Erhaltungsinitiativen und kulturelle Programme entscheidend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 872,
    "text": "Мой язык: Чтобы компенсировать это, инициативы по сохранению и культурное программирование жизненно важны.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 882,
    "text": "Иностранный язык: Abschließend erfordern die Bewältigung der Herausforderungen des urbanen Wachstums integrierte Ansätze und Zusammenarbeit unter mehreren Interessengruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 882,
    "end": 891,
    "text": "Мой язык: В заключение, решение проблем роста городов требует интегрированных подходов и сотрудничества между несколькими заинтересованными сторонами.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 891,
    "end": 898,
    "text": "Иностранный язык: Erfolg hängt von der Ausgewogenheit von Entwicklung mit Gerechtigkeit, Umweltverantwortung und kultureller Bewahrung ab.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 898,
    "end": 906,
    "text": "Мой язык: Успех зависит от балансирования развития с равенством, экологическим управлением и культурным сохранением.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 906,
    "end": 913,
    "text": "Иностранный язык: Nur durch sorgfältige Planung und Engagement der Gemeinschaft können Städte nachhaltig gedeihen in der Zukunft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 913,
    "end": 920,
    "text": "Мой язык: Только через продуманное планирование и вовлечение сообщества города могут устойчиво развиваться в будущем.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 920,
    "end": 936,
    "text": "Иностранный язык: Die kognitive Verhaltenstherapie (CBT) basiert auf der Annahme, dass unsere Gedanken, Gefühle und Verhaltensweisen eng miteinander verbunden sind und dass die Veränderung dysfunktionaler Denkmuster emotionale und Verhaltensänderungen bewirken kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 936,
    "end": 951,
    "text": "Мой язык: Когнитивно-поведенческая терапия (КПТ) основана на предпосылке, что наши мысли, чувства и поведение тесно взаимосвязаны и что изменение дисфункциональных моделей мышления может вызвать эмоциональные и поведенческие изменения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 951,
    "end": 964,
    "text": "Иностранный язык: Die Grundlage der KVT liegt im kognitiven Modell, das behauptet, dass verzerrte Kognitionen zu maladaptiven Emotionen und Verhaltensweisen führen und dadurch psychischen Stress aufrechterhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 964,
    "end": 977,
    "text": "Мой язык: Основа КПТ заключается в когнитивной модели, которая утверждает, что искажённые когниции приводят к дезадаптивным эмоциям и поведению, таким образом способствуя сохранению психологического дистресса.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 977,
    "end": 989,
    "text": "Иностранный язык: Dieser theoretische Rahmen leitet Therapeuten bei der Identifizierung und Umstrukturierung kognitiver Verzerrungen an, um Symptome von Angst und Depression effektiv zu lindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 989,
    "end": 999,
    "text": "Мой язык: Эта теоретическая основа направляет терапевтов в выявлении и реструктуризации когнитивных искажений для эффективного облегчения симптомов тревоги и депрессии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 999,
    "end": 1012,
    "text": "Иностранный язык: Ein kritisches Element der kognitiven Verhaltenstherapie ist die kollaborative Natur der therapeutischen Allianz, die Empowerment und aktive Teilnahme der Klienten an ihrem Heilungsprozess fördert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1012,
    "end": 1023,
    "text": "Мой язык: Критический элемент КБТ — это совместная природа терапевтического союза, который способствует расширению возможностей и активному участию клиентов в их процессе исцеления.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1023,
    "end": 1038,
    "text": "Иностранный язык: Therapeuten wenden verschiedene Techniken an, darunter kognitive Umstrukturierung, Verhaltensversuche und Expositionstherapie, um irrationale Überzeugungen zu widerlegen und adaptive Bewältigungsstrategien zu stärken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1038,
    "end": 1052,
    "text": "Мой язык: Терапевты используют различные техники, включая когнитивную реструктуризацию, поведенческие эксперименты и терапию экспозицией, чтобы опровергнуть иррациональные убеждения и укрепить адаптивные стратегии совладания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": 1065,
    "text": "Иностранный язык: Darüber hinaus wird die empirische Grundlage der KVT durch umfangreiche Forschungsergebnisse untermauert, die ihre Wirksamkeit über verschiedene Bevölkerungsgruppen und psychologische Störungen hinweg belegen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1065,
    "end": 1077,
    "text": "Мой язык: Более того, эмпирическая основа КПТ поддерживается обширными научными доказательствами, подтверждающими ее эффективность среди различных популяций и психологических расстройств.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1077,
    "end": 1090,
    "text": "Иностранный язык: Die Mechanismen, die der kognitiven Verhaltenstherapie zugrunde liegen, zeigen eine Synergie zwischen kognitiver Kontrolle und emotionaler Regulation, moderiert durch neurobiologische Substrate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1090,
    "end": 1101,
    "text": "Мой язык: Механизмы, лежащие в основе КПТ, раскрывают синергию между когнитивным контролем и эмоциональной регуляцией, модифицируемую нейробиологическими субстратами.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1101,
    "end": 1112,
    "text": "Иностранный язык: Therapeutische Interventionen zielen auf maladaptive neuronale Schaltkreise ab, um die Homöostase wiederherzustellen und adaptive Neuroplastizität zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1112,
    "end": 1121,
    "text": "Мой язык: Терапевтические вмешательства направлены на патологические нейронные цепи для восстановления гомеостаза и стимулирования адаптивной нейропластичности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1121,
    "end": 1136,
    "text": "Иностранный язык: Wichtig ist, dass die kognitive Verhaltenstherapie (KVT) den Erwerb von Fähigkeiten betont, indem sie Klienten ermutigt, Resilienz durch iterative Praxis und reflektierende Selbstbeobachtung zu entwickeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1136,
    "end": 1148,
    "text": "Мой язык: Важно, что Когнитивно-поведенческая терапия (КПТ) подчеркивает приобретение навыков, поощряя клиентов развивать устойчивость через повторяющуюся практику и рефлексивное самонаблюдение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1148,
    "end": 1158,
    "text": "Иностранный язык: Dieser dynamische Prozess beinhaltet sowohl die top-down- als auch die bottom-up-kognitiv-affektive Integration, um nachhaltigen Wandel zu erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1158,
    "end": 1167,
    "text": "Мой язык: Этот динамичный процесс включает в себя как нисходящую, так и восходящую когнитивно-аффективную интеграцию для содействия устойчивым изменениям.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1167,
    "end": 1181,
    "text": "Иностранный язык: Kritiker der kognitiven Verhaltenstherapie argumentieren gelegentlich, dass deren strukturierter Ansatz möglicherweise unbewusste Prozesse oder tief verwurzelte Persönlichkeitsdynamiken unzureichend anspricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1181,
    "end": 1191,
    "text": "Мой язык: Критики КПТ иногда утверждают, что её структурированный подход может недостаточно учитывать бессознательные процессы или глубоко укоренившуюся динамику личности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1191,
    "end": 1205,
    "text": "Иностранный язык: Nichtsdestotrotz behaupten Befürworter, dass die Vielseitigkeit und Anpassungsfähigkeit der kognitiven Verhaltenstherapie sie zu einem Grundpfeiler der zeitgenössischen evidenzbasierten psychotherapeutischen Praxis macht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1205,
    "end": 1216,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, сторонники утверждают, что универсальность и адаптивность КПТ делают её краеугольным камнем современной доказательной психотерапевтической практики.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1216,
    "end": 1233,
    "text": "Иностранный язык: Zukünftige Forschung zielt darauf ab, die kognitive Verhaltenstherapie (CBT) durch die Integration neuartiger neurowissenschaftlicher Erkenntnisse und personalisierter therapeutischer Modalitäten zu verbessern und klinische Ergebnisse zu optimieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1233,
    "end": 1244,
    "text": "Мой язык: Будущие исследования нацелены на совершенствование КПТ путем интеграции новых нейронаучных данных и персонализированных терапевтических методик, оптимизируя клинические результаты.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1244,
    "end": 1262,
    "text": "Иностранный язык: Zusammenfassend beleuchten die facettenreichen Theorien, die die Kognitive Verhaltenstherapie (CBT) untermauern, ein nuanciertes Verständnis der menschlichen Kognition, Emotionen und Verhaltensweisen, das sich mit dem wissenschaftlichen Fortschritt ständig weiterentwickelt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1262,
    "end": 1274,
    "text": "Мой язык: В итоге, многогранные теории, лежащие в основе КПТ, освещают тонкое понимание человеческого познания, эмоций и поведения, которое постоянно развивается вместе с научным прогрессом.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1274,
    "end": 1287,
    "text": "Иностранный язык: Ihre praktische Anwendung verlangt sowohl empirische Strenge als auch therapeutische Kreativität, um Interventionen anzupassen, die mit individuellen Klientenkontexten in Resonanz stehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1287,
    "end": 1298,
    "text": "Мой язык: Их практическое применение требует как эмпирической строгости, так и терапевтического творчества для адаптации вмешательств, которые резонируют с индивидуальными контекстами клиентов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1298,
    "end": 1310,
    "text": "Иностранный язык: In der klinischen Praxis kann die sorgfältige Integration von CBT mit ergänzenden Modalitäten die ganzheitliche Patientenversorgung verbessern und dauerhafte Erholungsverläufe fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1310,
    "end": 1321,
    "text": "Мой язык: В клинической практике разумная интеграция КБТ с дополнительными методами может улучшить целостный уход за пациентом и способствовать устойчивым траекториям выздоровления.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1321,
    "end": 1334,
    "text": "Иностранный язык: Insgesamt veranschaulichen die sich entwickelnden Theorien der KVT ein dynamisches wissenschaftliches Paradigma, das sich der Linderung menschlichen Leidens durch kognitive und verhaltensbezogene Transformation verschrieben hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1334,
    "end": null,
    "text": "Мой язык: В целом, развивающиеся теории КПТ демонстрируют динамическую научную парадигму, направленную на облегчение человеческих страданий через когнитивное и поведенческое преобразование.",
    "speaker_id": 2
  }
]