[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Green Farm est une entreprise qui se soucie de la terre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 6,
    "text": "Meine Sprache: Green Farm ist ein Unternehmen, das sich um die Erde kümmert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "Fremdsprache: Ils cultivent des légumes sans produits chimiques nocifs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 13,
    "text": "Meine Sprache: Sie bauen Gemüse ohne schädliche Chemikalien an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 16,
    "text": "Fremdsprache: La ferme utilise l'eau judicieusement pour économiser des ressources.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 21,
    "text": "Meine Sprache: Der Bauernhof verwendet Wasser weise, um Ressourcen zu sparen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Fremdsprache: Green Farm plante de nombreux types de cultures.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 27,
    "text": "Meine Sprache: Green Farm pflanzt viele Arten von Feldfrüchten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 28,
    "text": "Fremdsprache: Ils ne gaspillent pas la nourriture.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Meine Sprache: Sie verschwenden kein Essen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Green Farm utilise l'énergie solaire pour l'énergie.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Green Farm nutzt Solarenergie für Strom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 39,
    "text": "Fremdsprache: Les ouvriers agricoles plantent des graines tous les jours.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 42,
    "text": "Meine Sprache: Bauernarbeiter pflanzen jeden Tag Samen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 46,
    "text": "Fremdsprache: Ils utilisent du compost naturel pour faire pousser des plantes saines.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 50,
    "text": "Meine Sprache: Sie verwenden natürlichen Kompost, um gesunde Pflanzen anzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "Fremdsprache: L'entreprise recycle tout le plastique et le papier.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 57,
    "text": "Meine Sprache: Das Unternehmen recycelt alle Kunststoff- und Papierprodukte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 59,
    "text": "Fremdsprache: Les clients aiment la nourriture fraîche et propre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 62,
    "text": "Meine Sprache: Kunden mögen das frische und saubere Essen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Fremdsprache: Green Farm veut aider la planète.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "Meine Sprache: Green Farm will dem Planeten helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "Fremdsprache: Ils enseignent aux étudiants à propos de l'alimentation saine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Sie lehren Schüler über gesunde Ernährung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Fremdsprache: La ferme cultive des fruits comme des pommes et des bananes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 79,
    "text": "Meine Sprache: Der Bauernhof baut Früchte wie Äpfel und Bananen an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Fremdsprache: Green Farm vend de la nourriture au marché local.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Meine Sprache: Green Farm verkauft Lebensmittel auf dem lokalen Markt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "Fremdsprache: L'entreprise est heureuse de rendre le monde meilleur.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Meine Sprache: Das Unternehmen ist glücklich, die Welt besser zu machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Fremdsprache: Ils croient que de petites actions aident la terre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Meine Sprache: Sie glauben, dass kleine Handlungen der Erde helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Fremdsprache: Tout le monde peut soutenir des pratiques alimentaires durables.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 104,
    "text": "Meine Sprache: Jeder kann nachhaltige Lebensmittelpraktiken unterstützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Fremdsprache: Green Farm montre que aider la nature est bon pour tous.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 112,
    "text": "Meine Sprache: Green Farm zeigt, dass die Natur zu helfen gut für alle ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Fremdsprache: Hier, il y avait un match de football dans le grand stade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Meine Sprache: Gestern gab es ein Fußballspiel im großen Stadion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 121,
    "text": "Fremdsprache: Les joueurs étaient très excités et prêts à jouer.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "Meine Sprache: Die Spieler waren sehr aufgeregt und bereit zu spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 128,
    "text": "Fremdsprache: Un joueur, appelé John, était très bon pour marquer des buts.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 133,
    "text": "Meine Sprache: Ein Spieler, genannt John, war sehr gut im Tore schießen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 135,
    "text": "Fremdsprache: Le match a commencé à quatre heures de l'après-midi.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Meine Sprache: Das Spiel begann um vier Uhr nachmittags.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "Fremdsprache: John a marqué son premier but après dix minutes de jeu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 145,
    "text": "Meine Sprache: John erzielte sein erstes Tor nach zehn Minuten Spielzeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 147,
    "text": "Fremdsprache: La foule a acclamé bruyamment pour l'équipe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 150,
    "text": "Meine Sprache: Die Menge jubelte laut für die Mannschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 152,
    "text": "Fremdsprache: John a marqué à nouveau avant la mi-temps.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "Meine Sprache: John hat wieder vor der Halbzeit getroffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 156,
    "text": "Fremdsprache: L'équipe gagnait avec deux buts.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 159,
    "text": "Meine Sprache: Das Team gewann mit zwei Toren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 162,
    "text": "Fremdsprache: Après la pause, l'autre équipe a essayé de marquer.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 165,
    "text": "Meine Sprache: Nach der Pause versuchte das andere Team zu punkten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 167,
    "text": "Fremdsprache: Ils ont bien joué et ont eu de nombreuses chances.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 170,
    "text": "Meine Sprache: Sie spielten gut und hatten viele Chancen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "Fremdsprache: Mais John était plus fort et a marqué un troisième but.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 176,
    "text": "Meine Sprache: Aber John war stärker und erzielte ein drittes Tor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 179,
    "text": "Fremdsprache: La foule était très heureuse et cria son nom.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 182,
    "text": "Meine Sprache: Die Menge war sehr glücklich und rief seinen Namen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 186,
    "text": "Fremdsprache: Le match s'est terminé avec l'équipe de John remportant trois à un.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 190,
    "text": "Meine Sprache: Das Spiel endete mit Johns Team, das drei zu eins gewann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 192,
    "text": "Fremdsprache: John était le héros du jeu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 194,
    "text": "Meine Sprache: John war der Held des Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 196,
    "text": "Fremdsprache: Ses amis et sa famille étaient très fiers de lui.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "Meine Sprache: Seine Freunde und Familie waren sehr stolz auf ihn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 203,
    "text": "Fremdsprache: Tout le monde a parlé du match passionnant sur le chemin du retour.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 207,
    "text": "Meine Sprache: Jeder sprach über das spannende Spiel auf dem Heimweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "Fremdsprache: L'entraîneur a dit que John avait très bien joué aujourd'hui.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 213,
    "text": "Meine Sprache: Der Trainer sagte, John hat heute sehr gut gespielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 217,
    "text": "Fremdsprache: Nous espérons tous que John marquera beaucoup plus de buts la prochaine fois.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 222,
    "text": "Meine Sprache: Wir alle hoffen, dass John viele weitere Tore beim nächsten Mal erzielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 227,
    "text": "Fremdsprache: Je me suis réveillé tôt samedi avec l'intention de regarder mes émissions de télévision préférées.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 233,
    "text": "Meine Sprache: Ich bin früh am Samstag mit dem Plan aufgewacht, meine Lieblingsfernsehprogramme zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 237,
    "text": "Fremdsprache: Tout d'abord, j'ai consulté le guide TV pour voir ce qui passait sur chaque chaîne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 243,
    "text": "Meine Sprache: Zuerst habe ich den Fernsehprogrammführer überprüft, um zu sehen, was auf jedem Kanal lief.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 248,
    "text": "Fremdsprache: Il y avait un excellent film qui commençait à 14h sur la chaîne cinq.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 253,
    "text": "Meine Sprache: Es gab einen großartigen Film, der um 14 Uhr auf Kanal fünf begann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 257,
    "text": "Fremdsprache: Avant cela, il y avait un documentaire sur les animaux sauvages.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 260,
    "text": "Meine Sprache: Davor gab es eine Dokumentation über wilde Tiere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 265,
    "text": "Fremdsprache: J'ai décidé de regarder d'abord le documentaire parce que j'aime apprendre sur la nature.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 271,
    "text": "Meine Sprache: Ich entschied mich zuerst, die Dokumentation anzusehen, weil ich es liebe, über die Natur zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 276,
    "text": "Fremdsprache: Après le documentaire, j'ai fait du popcorn pour profiter du film.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 281,
    "text": "Meine Sprache: Nach der Dokumentation habe ich etwas Popcorn gemacht, um den Film zu genießen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 284,
    "text": "Fremdsprache: Le film était passionnant, et je ne voulais manquer aucune partie.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 289,
    "text": "Meine Sprache: Der Film war spannend, und ich wollte keinen Teil davon verpassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 293,
    "text": "Fremdsprache: Après le film, je suis passé à un spectacle comique pour me détendre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 297,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Film wechselte ich zu einer Comedy-Show, um mich zu entspannen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 300,
    "text": "Fremdsprache: La comédie était drôle et m'a fait beaucoup rire.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 303,
    "text": "Meine Sprache: Die Komödie war lustig und brachte mich sehr zum Lachen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 308,
    "text": "Fremdsprache: Plus tard, j'ai vérifié à nouveau le planning pour planifier le reste de ma journée.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 314,
    "text": "Meine Sprache: Später habe ich den Zeitplan noch einmal überprüft, um den Rest meines Tages zu planen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 318,
    "text": "Fremdsprache: Le soir, il y avait un programme d'informations suivi d'un drame populaire.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 323,
    "text": "Meine Sprache: Am Abend gab es eine Nachrichtensendung, gefolgt von einem beliebten Drama.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 327,
    "text": "Fremdsprache: Je ne regarde généralement pas de drame, mais celui-ci semblait intéressant.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 332,
    "text": "Meine Sprache: Ich sehe normalerweise kein Drama, aber dieser hier sah interessant aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "Fremdsprache: Alors, j'avais prévu de le regarder après le dîner avec ma famille.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 342,
    "text": "Meine Sprache: Also, ich hatte geplant, es nach dem Abendessen mit meiner Familie anzuschauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 346,
    "text": "Fremdsprache: L'après-midi était parfait pour regarder des dessins animés et se détendre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 351,
    "text": "Meine Sprache: Der Nachmittag war perfekt, um Zeichentrickfilme zu schauen und sich zu entspannen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "Fremdsprache: J'ai aussi fait une liste de spectacles à enregistrer au cas où je les aurais manqués.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 361,
    "text": "Meine Sprache: Ich habe auch eine Liste von Shows gemacht, die ich aufzeichnen werde, falls ich sie verpasst habe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 367,
    "text": "Fremdsprache: Regarder la télévision toute la journée était relaxant, mais je savais que je devais aussi faire quelques tâches.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 375,
    "text": "Meine Sprache: Fernsehen den ganzen Tag zu schauen war entspannend, aber ich wusste, dass ich auch ein paar Hausarbeiten erledigen musste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 379,
    "text": "Fremdsprache: Donc j'ai planifié mon temps de télévision autour de mes tâches ménagères.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 383,
    "text": "Meine Sprache: Also habe ich meine Fernsehzeit um meine Haushaltsaufgaben herum geplant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 389,
    "text": "Fremdsprache: À la fin de la journée, je me suis senti heureux parce que j'ai apprécié toutes les émissions que j'ai regardées.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 394,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende des Tages fühlte ich mich glücklich, weil ich alle Shows genoss, die ich gesehen habe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 398,
    "text": "Fremdsprache: C'était une journée parfaite planifiée autour du programme télévisé.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 404,
    "text": "Meine Sprache: Es war ein perfekter Tag, der um den TV-Programmplans herum geplant war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 408,
    "text": "Fremdsprache: Choisir la bonne voie professionnelle peut être un défi pour de nombreuses personnes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 413,
    "text": "Meine Sprache: Die Wahl des richtigen Karrierewegs kann für viele Menschen eine Herausforderung sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 419,
    "text": "Fremdsprache: Certains préfèrent travailler dans un environnement de bureau, tandis que d'autres apprécient les emplois en plein air.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 425,
    "text": "Meine Sprache: Manche bevorzugen die Arbeit in einer Büroatmosphäre, während andere gerne im Freien arbeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 433,
    "text": "Fremdsprache: La satisfaction professionnelle dépend d'une variété de facteurs, y compris l'intérêt, le salaire et l'équilibre vie professionnelle-vie privée.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 441,
    "text": "Meine Sprache: Die berufliche Zufriedenheit hängt von einer Vielzahl von Faktoren ab, einschließlich Interesse, Gehalt und Work-Life-Balance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 447,
    "text": "Fremdsprache: Beaucoup de jeunes professionnels cherchent des conseils auprès de mentors pour prendre des décisions éclairées.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 453,
    "text": "Meine Sprache: Viele junge Fachkräfte suchen Rat bei Mentoren, um fundierte Entscheidungen zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 453,
    "end": 458,
    "text": "Fremdsprache: La technologie numérique a ouvert de nouvelles opportunités d'emploi qui n'existaient pas auparavant.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 464,
    "text": "Meine Sprache: Digitale Technologie hat neue berufliche Möglichkeiten eröffnet, die es vorher nicht gab.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 470,
    "text": "Fremdsprache: Le travail à distance est de plus en plus populaire et offre une flexibilité concernant les horaires de travail et le lieu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 477,
    "text": "Meine Sprache: Fernarbeit ist zunehmend beliebt und bietet Flexibilität hinsichtlich der Arbeitszeiten und des Standorts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 483,
    "text": "Fremdsprache: Cependant, cela nécessite également une forte autodiscipline et de bonnes compétences en gestion du temps.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 490,
    "text": "Meine Sprache: Allerdings erfordert es auch eine starke Selbstdisziplin und gute Fähigkeiten im Zeitmanagement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 495,
    "text": "Fremdsprache: Les stages offrent une expérience pratique précieuse aux étudiants explorant des options de carrière.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 501,
    "text": "Meine Sprache: Praktika bieten wertvolle praktische Erfahrung für Studierende, die Karriereoptionen erkunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 507,
    "text": "Fremdsprache: Les événements de réseautage permettent aux professionnels de se connecter et d'en apprendre davantage sur diverses industries.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 514,
    "text": "Meine Sprache: Networking-Events ermöglichen es Fachleuten, sich zu vernetzen und mehr über verschiedene Branchen zu erfahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 521,
    "text": "Fremdsprache: La satisfaction au travail est plus élevée lorsque les responsabilités correspondent aux compétences et intérêts personnels.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 529,
    "text": "Meine Sprache: Die Arbeitszufriedenheit ist höher, wenn die Verantwortlichkeiten mit persönlichen Fähigkeiten und Interessen übereinstimmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 534,
    "text": "Fremdsprache: Les environnements de travail stressants peuvent affecter négativement la santé mentale et la productivité.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 541,
    "text": "Meine Sprache: Stressige Arbeitsumgebungen können die mentale Gesundheit und Produktivität negativ beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 541,
    "end": 546,
    "text": "Fremdsprache: Par conséquent, il est crucial d'évaluer la culture du lieu de travail avant d'accepter une offre d'emploi.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 553,
    "text": "Meine Sprache: Daher ist es entscheidend, die Arbeitsplatzkultur zu bewerten, bevor man ein Stellenangebot annimmt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 559,
    "text": "Fremdsprache: Les changements de carrière sont courants et la flexibilité peut aider à s'adapter à de nouvelles circonstances.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 559,
    "end": 566,
    "text": "Meine Sprache: Karrierewechsel sind üblich, und Flexibilität kann helfen, sich an neue Umstände anzupassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 566,
    "end": 571,
    "text": "Fremdsprache: En fin de compte, le meilleur choix de carrière est en accord avec ses valeurs, objectifs et forces.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 571,
    "end": 578,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich stimmt die beste Berufswahl mit den eigenen Werten, Zielen und Stärken überein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 584,
    "text": "Fremdsprache: Il est conseillé de rechercher les industries en profondeur et d'acquérir une expérience pratique lorsque c'est possible.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 591,
    "text": "Meine Sprache: Es ist ratsam, Branchen gründlich zu recherchieren und praktische Erfahrungen zu sammeln, wo möglich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 597,
    "text": "Fremdsprache: En conclusion, choisir une carrière nécessite une réflexion sur soi et une connaissance du marché du travail.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 603,
    "text": "Meine Sprache: Abschließend erfordert die Wahl einer Karriere Selbstreflexion und Kenntnis des Arbeitsmarktes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 611,
    "text": "Fremdsprache: Les transferts de football ont été transformés de manière spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de frais croissants et de négociations complexes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 619,
    "text": "Meine Sprache: Fußballtransfers haben sich im letzten Jahrzehnt aufgrund eskalierender Gebühren und komplexer Verhandlungen dramatisch verändert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 619,
    "end": 628,
    "text": "Fremdsprache: Les clubs s'engagent désormais dans des discussions multilayered qui englobent non seulement des termes financiers, mais aussi le bien-être des joueurs et la stratégie à long terme.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 628,
    "end": 637,
    "text": "Meine Sprache: Clubs führen jetzt vielschichtige Diskussionen, die nicht nur finanzielle Bedingungen, sondern auch das Wohlergehen der Spieler und langfristige Strategien umfassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 637,
    "end": 643,
    "text": "Fremdsprache: L'aspect le plus frappant est le rôle des agents, qui agissent souvent en tant qu'intermédiaires entre les clubs et les joueurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 643,
    "end": 651,
    "text": "Meine Sprache: Der auffälligste Aspekt ist die Rolle der Agenten, die oft als Vermittler zwischen Vereinen und Spielern fungieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 657,
    "text": "Fremdsprache: Ces agents exploitent leurs réseaux pour négocier des contrats lucratifs et garantir des conditions favorables pour leurs clients.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 657,
    "end": 666,
    "text": "Meine Sprache: Diese Agenten nutzen ihre Netzwerke, um lukrative Verträge auszuhandeln und günstige Bedingungen für ihre Kunden zu sichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 672,
    "text": "Fremdsprache: Les accords de confidentialité garantissent que les négociations restent discrètes jusqu’à ce qu’une annonce officielle soit faite.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 672,
    "end": 680,
    "text": "Meine Sprache: Vertraulichkeitsvereinbarungen gewährleisten, dass Verhandlungen diskret bleiben, bis eine offizielle Ankündigung erfolgt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 686,
    "text": "Fremdsprache: Les spéculations médiatiques compliquent souvent ces transactions, incitant les clubs à contrôler soigneusement le récit.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 694,
    "text": "Meine Sprache: Medien-Spekulation verkompliziert diese Geschäfte oft, was die Clubs veranlasst, die Erzählung sorgfältig zu kontrollieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 694,
    "end": 701,
    "text": "Fremdsprache: Les fenêtres de transfert imposent des délais stricts qui ajoutent de la pression pour finaliser les accords efficacement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 701,
    "end": 708,
    "text": "Meine Sprache: Transferfenster setzen strenge Fristen, die Druck erzeugen, um Geschäfte effizient abzuschließen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 708,
    "end": 713,
    "text": "Fremdsprache: Les clubs comptent beaucoup sur l'analyse des données et les rapports de scouting pour identifier les talents prometteurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 713,
    "end": 721,
    "text": "Meine Sprache: Vereine verlassen sich stark auf Datenanalyse und Scouting-Berichte, um vielversprechende Talente zu identifizieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 721,
    "end": 727,
    "text": "Fremdsprache: L'intersection de la technologie et du jugement humain a révolutionné le processus de recrutement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 727,
    "end": 733,
    "text": "Meine Sprache: Die Schnittstelle von Technologie und menschlichem Urteilsvermögen hat den Einstellungsprozess revolutioniert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 741,
    "text": "Fremdsprache: Les préférences personnelles des joueurs, y compris le mode de vie et les considérations familiales, influencent de plus en plus les décisions de transfert.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 750,
    "text": "Meine Sprache: Die persönlichen Präferenzen der Spieler, einschließlich Lebensstil und familiärer Überlegungen, beeinflussen zunehmend Transferentscheidungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 757,
    "text": "Fremdsprache: Les négociateurs doivent équilibrer les ambitions du club avec les exigences des joueurs, nécessitant souvent un compromis délicat.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 766,
    "text": "Meine Sprache: Verhandler müssen die Ambitionen des Vereins mit den Forderungen der Spieler ausbalancieren und erfordern oft eine feine Kompromissfindung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 766,
    "end": 773,
    "text": "Fremdsprache: Les règlements du Fair-play financier ajoutent une couche supplémentaire de complexité en limitant les dépenses par rapport aux revenus.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 773,
    "end": 783,
    "text": "Meine Sprache: Die Financial-Fair-Play-Regelungen fügen eine weitere Komplexitätsebene hinzu, indem sie die Ausgaben im Verhältnis zu den Einnahmen begrenzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 789,
    "text": "Fremdsprache: Les accords de prêt sont devenus un outil stratégique, permettant flexibilité et partage des risques entre les clubs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 789,
    "end": 798,
    "text": "Meine Sprache: Leihverträge sind zu einem strategischen Instrument geworden, das Flexibilität und Risikoaufteilung zwischen den Vereinen ermöglicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 805,
    "text": "Fremdsprache: Cependant, des controverses surgissent lorsque les transferts sont perçus comme motivés davantage par le profit que par le mérite sportif.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 813,
    "text": "Meine Sprache: Kontroversen entstehen jedoch, wenn Transfers eher als durch Profit als durch sportliche Leistung getrieben wahrgenommen werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 813,
    "end": 820,
    "text": "Fremdsprache: Les considérations éthiques suscitent des appels à une plus grande transparence et responsabilité dans les transactions de transfert.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 820,
    "end": 827,
    "text": "Meine Sprache: Ethische Überlegungen führen zu Forderungen nach mehr Transparenz und Verantwortung bei Transfergeschäften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 836,
    "text": "Fremdsprache: En fin de compte, les transferts réussis reposent sur un mélange de perspicacité financière, de vision stratégique et de compétences en négociation interpersonnelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 836,
    "end": 846,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich beruhen erfolgreiche Transfers auf einer Mischung aus finanziellem Scharfsinn, strategischer Vision und zwischenmenschlichen Verhandlungsfähigkeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 846,
    "end": 852,
    "text": "Fremdsprache: Les clubs qui maîtrisent ce processus complexe gagnent un avantage concurrentiel sur le marché mondial du football.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 852,
    "end": 860,
    "text": "Meine Sprache: Vereine, die diesen komplexen Prozess meistern, verschaffen sich einen Wettbewerbsvorteil auf dem globalen Fußballmarkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 866,
    "text": "Fremdsprache: Les tendances futures suggèrent une influence croissante de l'intelligence artificielle dans le scouting et la négociation.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 874,
    "text": "Meine Sprache: Zukünftige Trends deuten auf einen zunehmenden Einfluss von künstlicher Intelligenz im Scouting und in der Verhandlung hin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 874,
    "end": 881,
    "text": "Fremdsprache: En fin de compte, la fusion de la technologie et de l'expertise traditionnelle définira la prochaine ère des transferts de football.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 881,
    "end": 890,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich wird die Verschmelzung von Technologie und traditioneller Expertise die nächste Ära der Fußballtransfers definieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 890,
    "end": 897,
    "text": "Fremdsprache: La place de la ville était vibrante et vivante, ornée d'innombrables fresques célébrant la vie et les œuvres de l'estimée artiste Eleanor Gray.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 897,
    "end": 907,
    "text": "Meine Sprache: Der Stadtplatz war lebendig und voller Leben, geschmückt mit unzähligen Wandgemälden, die das Leben und Werk der geschätzten Künstlerin Eleanor Gray feiern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 907,
    "end": 917,
    "text": "Fremdsprache: Les locaux et les visiteurs réunis à parts égales se sont rassemblés pour rendre hommage, chacun portant des histoires sur la façon dont le travail d’Eleanor avait touché et transformé leur vie.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 917,
    "end": 928,
    "text": "Meine Sprache: Ortsansässige und Besucher gleichermaßen versammelten sich, um Hommage zu zollen, jeder trug Geschichten davon, wie Eleanors Arbeit ihr Leben berührt und verwandelt hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 928,
    "end": 938,
    "text": "Fremdsprache: Au cœur de l'événement se trouvait une grande scène, où les artistes récitaient la poésie d'Eleanor et les musiciens jouaient ses compositions préférées, mêlant formes d'art dans un hommage harmonieux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 938,
    "end": 951,
    "text": "Meine Sprache: Im Herzen der Veranstaltung war eine große Bühne, auf der Darsteller Eleonors Gedichte vortrugen und Musiker ihre Lieblingskompositionen spielten, die Kunstformen in einer harmonischen Hommage vereinten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 951,
    "end": 959,
    "text": "Fremdsprache: Les invités ont été invités à partager des anecdotes personnelles sur Eleanor, révélant l'impact profond qu'elle a eu sur leurs parcours créatifs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 959,
    "end": 969,
    "text": "Meine Sprache: Gäste wurden eingeladen, persönliche Anekdoten über Eleanor zu teilen, die die tiefgreifende Wirkung enthüllen, die sie auf ihre kreativen Reisen hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 969,
    "end": 979,
    "text": "Fremdsprache: Parmi les histoires les plus émouvantes, il y avait celle d'un jeune peintre qui a décrit comment l'encouragement d'Eleanor l'a inspiré à surmonter le doute de soi et à poursuivre sa passion sans relâche.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 979,
    "end": 992,
    "text": "Meine Sprache: Unter den bewegendsten Geschichten war diejenige eines jungen Malers, der beschrieb, wie Eleanors Ermutigung ihn inspirierte, Selbstzweifel zu überwinden und seine Leidenschaft unermüdlich zu verfolgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 992,
    "end": 1001,
    "text": "Fremdsprache: La cérémonie a culminé avec le dévoilement d'une nouvelle sculpture représentant Eleanor dans sa pose emblématique, un symbole de créativité et de résilience durables.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1001,
    "end": 1013,
    "text": "Meine Sprache: Die Zeremonie gipfelte in der Enthüllung einer neuen Skulptur, die Eleanor in ihrer ikonischen Pose darstellt, ein Symbol für anhaltende Kreativität und Widerstandsfähigkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1013,
    "end": 1023,
    "text": "Fremdsprache: Alors que le soleil se couchait, une fresque collaborative a été commencée par les participants, symbolisant l'esprit collectif qu'Eleanor avait cultivé parmi les artistes et admirateurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1023,
    "end": 1035,
    "text": "Meine Sprache: Als die Sonne unterging, wurde ein gemeinsames Wandbild von den Teilnehmern begonnen, das den kollektiven Geist symbolisierte, den Eleanor unter Künstlern und Bewunderern gefördert hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1035,
    "end": 1043,
    "text": "Fremdsprache: L'événement était bien plus qu'une simple célébration ; c'était un témoignage de l'influence durable d'Eleanor sur l'expression culturelle et la connexion humaine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1043,
    "end": 1053,
    "text": "Meine Sprache: Die Veranstaltung war mehr als nur eine bloße Feier; sie war ein Zeugnis für Eleanors bleibenden Einfluss auf kulturellen Ausdruck und menschliche Verbindung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1053,
    "end": 1062,
    "text": "Fremdsprache: Tout au long de la journée, des artisans ont exposé des répliques faites à la main des pièces les plus célèbres d'Eleanor, démontrant des techniques complexes et une esthétique intemporelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1062,
    "end": 1074,
    "text": "Meine Sprache: Den ganzen Tag über zeigten Kunsthandwerker handgefertigte Repliken von Eleanors berühmtesten Stücken und demonstrierten dabei komplizierte Techniken und zeitlose Ästhetik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1074,
    "end": 1083,
    "text": "Fremdsprache: La petite-fille d'Eleanor a prononcé un discours émouvant, racontant des souvenirs familiaux qui peignaient le tableau des débuts humbles et de la détermination infatigable de l'artiste.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1083,
    "end": 1096,
    "text": "Meine Sprache: Eleanors Enkelin hielt eine emotionale Rede, in der sie familiäre Erinnerungen erzählte, die ein Bild von den bescheidenen Anfängen und dem unermüdlichen Antrieb der Künstlerin zeichneten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1096,
    "end": 1105,
    "text": "Fremdsprache: Les enfants ont participé avec enthousiasme à des ateliers inspirés par les techniques d'Eleanor, encourageant la créativité et les liens communautaires dès le plus jeune âge.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1105,
    "end": 1115,
    "text": "Meine Sprache: Kinder beteiligten sich eifrig an Workshops, die von Eleanors Techniken inspiriert wurden, und förderten Kreativität und Gemeinschaftsbande von jungem Alter an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1115,
    "end": 1124,
    "text": "Fremdsprache: Des historiens locaux ont organisé une exposition spéciale présentant des photographies rares et des lettres qui ont dévoilé l'évolution de l'artiste et son impact sociétal.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1124,
    "end": 1135,
    "text": "Meine Sprache: Lokale Historiker kuratierten eine spezielle Ausstellung mit seltenen Fotografien und Briefen, die die Entwicklung der Künstlerin und ihren gesellschaftlichen Einfluss enthüllten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1135,
    "end": 1143,
    "text": "Fremdsprache: Le maire a fait des remarques mettant en lumière le rôle d'Eleanor en tant que phare pour l'innovation culturelle et catalyseur du changement social.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1143,
    "end": 1153,
    "text": "Meine Sprache: Der Bürgermeister hielt Bemerkungen, die Eleanors Rolle als Leuchtturm für kulturelle Innovation und als Katalysator für sozialen Wandel hervorhoben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1153,
    "end": 1161,
    "text": "Fremdsprache: Des bénévoles ont organisé des visites guidées des installations narrées autour de la ville, permettant une appréciation plus profonde de l'héritage artistique d'Eleanor.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1161,
    "end": 1172,
    "text": "Meine Sprache: Freiwillige organisierten geführte Touren zu erzählten Installationen rund um die Stadt und ermöglichten ein tieferes Verständnis von Eleanors künstlerischem Erbe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1172,
    "end": 1179,
    "text": "Fremdsprache: À la tombée de la nuit, une veillée aux chandelles a eu lieu pour honorer l'esprit durable d'Eleanor et unir la communauté dans la réflexion.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1179,
    "end": 1189,
    "text": "Meine Sprache: Als die Nacht hereinbrach, wurde eine Kerzenwache abgehalten, um Eleanors beständigen Geist zu ehren und die Gemeinschaft in der Reflexion zu vereinen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1189,
    "end": 1200,
    "text": "Fremdsprache: Dans l'ensemble, l'événement hommage culturel était une magnifique convergence d'art, de mémoire et de révérence communautaire, immortalisant le remarquable parcours et l'influence profonde d'Eleanor Gray.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1200,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Insgesamt war die kulturelle Ehrungsveranstaltung eine großartige Zusammenkunft von Kunst, Erinnerung und gemeinschaftlicher Verehrung, die Eleanor Grays bemerkenswerte Reise und tiefgreifenden Einfluss unsterblich machte.",
    "speaker_id": 2
  }
]