[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "Język obcy: Every morning, Lina wakes up and brushes her teeth before breakfast.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 7,
    "text": "Mój język: Każdego ranka Lina budzi się i myje zęby przed śniadaniem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 11,
    "text": "Język obcy: She pours a glass of water and watches the clock.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 13,
    "text": "Mój język: Ona nalewa szklankę wody i patrzy na zegar",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 17,
    "text": "Język obcy: After breakfast, Lina goes to school by bus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Mój język: Po śniadaniu Lina idzie do szkoły autobusem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 24,
    "text": "Język obcy: In class, she writes in her notebook and listens to the teacher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "Mój język: W klasie, ona pisze w swoim notesie i słucha nauczyciela.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 31,
    "text": "Język obcy: After school, Lina helps her mother cook dinner at home.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 34,
    "text": "Mój język: Po szkole Lina pomaga mamie ugotować obiad w domu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 38,
    "text": "Język obcy: In the evening, they read a book and drink warm tea.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Mój język: Wieczorem czytają książkę i piją ciepłą herbatę",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 45,
    "text": "Język obcy: Before bed, Lina washes her face and puts on pajamas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Mój język: Przed pójściem spać Lina myje twarz i zakłada piżamy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 52,
    "text": "Język obcy: She brushes her hair and yawns softly at the end of the day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Mój język: Ona czesze swoje włosy i ziewa miękko pod koniec dnia",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 59,
    "text": "Język obcy: Lina says good night to her family and goes to her bedroom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 64,
    "text": "Mój język: Lina mówi dobrej nocy do swojej rodziny i idzie do swojego pokoju.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 70,
    "text": "Język obcy: Lila watched the sunrise from the balcony and thought about how small moments can mean more in a relationship.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 77,
    "text": "Mój język: Lila oglądała wschód słońca z balkonu i myślała o tym, jak drobne chwile mogą mieć większe znaczenie w związku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 82,
    "text": "Język obcy: She remembered the time they cooked dinner together and laughed at a silly joke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 87,
    "text": "Mój język: Ona pamiętała czas, gdy razem gotowali kolację i śmiali się z dowcipu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 91,
    "text": "Język obcy: They agreed that small acts of kindness can strengthen trust over time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 96,
    "text": "Mój język: Zgodzili się, że drobne akty życzliwości mogą w czasie wzmocnić zaufanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 102,
    "text": "Język obcy: Sometimes it feels easier to keep certain worries private to protect the relationship.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 107,
    "text": "Mój język: Czasami wydaje się łatwiejsze trzymać pewne zmartwienia dla siebie, aby chronić związek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 113,
    "text": "Język obcy: He told her that honesty, even when it hurts, keeps a bridge between two people strong.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 119,
    "text": "Mój język: Powiedział jej, że uczciwość, nawet gdy boli, utrzymuje most między dwiema osobami silnym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 124,
    "text": "Język obcy: They learned to say thank you for the small things, and to forgive even bigger mistakes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 129,
    "text": "Mój język: Nauczyli się mówić dziękuję za małe rzeczy i wybaczać jeszcze większe błędy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 135,
    "text": "Język obcy: On weekends they tried new activities together, which brought them closer and created shared memories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 141,
    "text": "Mój język: W weekendy próbowali nowe aktywności razem, co zbliżyło ich i stworzyło wspólne wspomnienia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 147,
    "text": "Język obcy: When one person grows, the other often grows too, and that is a healthy sign of partnership.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 153,
    "text": "Mój język: Kiedy jedna osoba rośnie, druga często rośnie także, i to jest zdrowy znak partnerstwa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 158,
    "text": "Język obcy: On a rainy day, they stayed in and talked about their future plans with calm smiles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 164,
    "text": "Mój język: W deszczowy dzień zostali w domu i rozmawiali o swoich przyszłych planach z spokojnymi uśmiechami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 170,
    "text": "Język obcy: Sometimes they argued briefly, but they listened and found a better way to solve problems together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 176,
    "text": "Mój język: Czasami oni kłótliwie, ale słuchali i znaleźli lepszy sposób na rozwiązanie problemów razem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 184,
    "text": "Język obcy: Relationship thoughts often appear in everyday conversations, guiding how we support each other without losing our own identity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 184,
    "text": "Mój język: relacja",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 191,
    "text": "Język obcy: After a tough week, a simple compliment can restore confidence and remind them why they chose each other.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 198,
    "text": "Mój język: Po ciężkim tygodniu prosty komplement może przywrócić pewność siebie i przypomnieć im, dlaczego wybrali siebie nawzajem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 203,
    "text": "Język obcy: They ended the day with a promise to keep listening, laughing, and growing together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 209,
    "text": "Mój język: Zakończyli dzień z obietnicą, aby nadal słuchać, śmiać się i rosnąć razem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 215,
    "text": "Język obcy: Relationship thoughts can be cozy and hopeful, not heavy or distant, when both people choose to care.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 222,
    "text": "Mój język: Myśli o związku mogą być przytulne i pełne nadziei, a nie ciężkie ani odległe, gdy obie osoby decydują się dbać.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 230,
    "text": "Język obcy: The summer transfer window opened with cautious optimism across the leagues, as clubs prepared balanced strategies for the coming season.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 239,
    "text": "Mój język: Letnie okno transferowe otworzyło się z ostrożnym optymizmem w wielu ligach, podczas gdy kluby przygotowały zrównoważone strategie na nadchodzący sezon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 248,
    "text": "Język obcy: Rumors circulated about potential departures and ambitious signings, yet most reports remained measured and framed by solid financial analysis.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 257,
    "text": "Mój język: Plotki krążyły wokół potencjalnych odejść i ambitnych transferów, lecz większość raportów pozostawała wyważona i oparta na solidnej analizie finansowej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 265,
    "text": "Język obcy: Agents and clubs stayed vigilant, filtering credible outlets from noise to protect the accuracy of what was discussed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 272,
    "text": "Mój język: Agenci i kluby pozostawały czujne, filtrowały wiarygodne źródła od szumu, by chronić dokładność tego, co było omawiane.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 279,
    "text": "Język obcy: Meanwhile, several clubs pursued loans and installments to spread the risk without overstretching their budgets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 286,
    "text": "Mój język: Tymczasem kilka klubów ubiegało się o pożyczki i raty, aby rozłożyć ryzyko, nie przekraczając swoich budżetów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 293,
    "text": "Język obcy: In the background, agents talked to coaches about possible financial incentives tied to performance goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 299,
    "text": "Mój język: W tle agenciom rozmawiano z trenerami o możliwych finansowych zachętach związanych z celami wydajności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 306,
    "text": "Język obcy: Some clubs suggested bold moves, while others preferred steadier routes to avoid destabilizing their squads.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 315,
    "text": "Mój język: Niektóre kluby zasugerowały śmiałe ruchy, podczas gdy inni woleli stabilniejsze trasy, aby uniknąć destabilizacji ich drużyn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 322,
    "text": "Język obcy: By mid-July, the market had already priced in several high-profile moves and a handful of quiet negotiations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 328,
    "text": "Mój język: Do połowy lipca rynek już zdyskontował kilka ruchów wysokiego kalibru i kilka spokojnych negocjacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 336,
    "text": "Język obcy: A few clubs announced deals with foreign counterparts, while others remained focused on domestic talent development and youth integration.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 345,
    "text": "Mój język: Kilka klubów ogłosiło transakcje z zagranicznymi partnerami, podczas gdy inni pozostali skupieni na rozwoju talentów krajowych i integracji młodzieży.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 353,
    "text": "Język obcy: The tone remained even, with journalists and fans alike expecting sensible, fact-based updates rather than sensational headlines.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 356,
    "text": "Mój język: To jest przetłumione zdanie na pl.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 356,
    "end": 364,
    "text": "Język obcy: In this climate, accuracy and accountability were valued more than sheer drama, which helped maintain trust among stakeholders.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 372,
    "text": "Mój język: W tym klimacie precyzja i odpowiedzialność były cenniejsze niż sama dramatyczność, co pomogło utrzymać zaufanie wśród interesariuszy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 372,
    "end": 381,
    "text": "Język obcy: As the window moves forward, reporters will monitor each club’s negotiations to ensure transparency without delaying important decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 383,
    "text": "Mój język: Przepraszam, nie mogę podać takiej odpowiedzi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 392,
    "text": "Język obcy: By the end of the season, a few ambitious moves may reshape who plays where, yet the emphasis remained on stability and long-term planning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 401,
    "text": "Mój język: Pod koniec sezonu kilka ambitnych ruchów może prz reshapingować to, kto gra gdzie, ale nacisk pozostał na stabilności i długoterminowym planowaniu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 412,
    "text": "Język obcy: Overall, the summer transfer market described a cautious yet practical ecosystem where financial prudence and clear communication mattered more than flashy headlines.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Ogólnie rzecz biorąc, letni rynek transferowy opisał ostrożny, a jednocześnie praktyczny ekosystem, w którym zdrowy rozsądek finansowy i jasna komunikacja miały większe znaczenie niż efektowne nagłówki.",
    "speaker_id": 2
  }
]