[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Język obcy: This is my family.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 2,
    "text": "Mój język: To jest moja rodzina.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Język obcy: I have a mother and a father.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 5,
    "text": "Mój język: Mamę i tatę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Język obcy: My mother is kind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 8,
    "text": "Mój język: Moja mama jest miła.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Język obcy: My father likes to tell stories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 13,
    "text": "Mój język: Mój ojciec lubi opowiadać historie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Język obcy: I have a brother and a sister.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Mój język: Mam brata i siostrę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 18,
    "text": "Język obcy: A brother is my friend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Mój język: Brat jest moim przyjacielem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Język obcy: A sister is in the family.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 23,
    "text": "Mój język: siostra w rodzinie",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Język obcy: We are friends and neighbors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Mój język: Jesteśmy przyjaciółmi i sąsiadami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 29,
    "text": "Język obcy: We eat together at home.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 31,
    "text": "Mój język: Jemy razem w domu",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Język obcy: I say hello to my family and friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Mój język: Mówię cześć mojej rodzinie i przyjaciołom",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 37,
    "text": "Język obcy: We help each other.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Mój język: My pomagamy sobie nawzajem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Język obcy: Family is close to me.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 42,
    "text": "Mój język: Rodzina jest blisko mnie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Język obcy: We like to spend time with family and friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Mój język: Lubimy spędzać czas z rodziną i przyjaciółmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Język obcy: This is a simple story about family and friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 54,
    "text": "Mój język: To prosta opowieść o rodzinie i przyjaciołach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Język obcy: We can talk about our family every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Mój język: Możemy rozmawiać o naszej rodzinie każdego dnia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 66,
    "text": "Język obcy: Every morning, Mia walks to the bus stop and greets Mr. Lee, the neighbor who waters plants on the corner.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 67,
    "text": "Mój język: Polish",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 73,
    "text": "Język obcy: She notices small swings in the street, and she smiles at the baker who opens his shop early.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 79,
    "text": "Mój język: Ona dostrzega małe huśtawki na ulicy i uśmiecha się do piekarza, który otwiera swój sklep wcześnie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 85,
    "text": "Język obcy: In the park nearby, children play, and adults chat on benches while birds sing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 91,
    "text": "Mój język: W pobliżu parku dzieci grają, a dorośli rozmawiają na ławkach, podczas gdy ptaki śpiewają.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 95,
    "text": "Język obcy: On the way home, Mia checks the mailbox and finds a note from a friend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 101,
    "text": "Mój język: W drodze do domu Mia sprawdza skrzynkę pocztową i znajduje notatkę od przyjaciela.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 106,
    "text": "Język obcy: In the evening, the neighbors gather at the community center for a small talk before dinner.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 111,
    "text": "Mój język: Wieczorem sąsiedzi gromadzą się w centrum społeczności na krótką rozmowę przed kolacją.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 117,
    "text": "Język obcy: Sometimes, the kids help carry groceries for the elderly residents, and everyone smiles again.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 124,
    "text": "Mój język: Czasami dzieci pomagają i noszą artykuły spożywcze dla starszych mieszkańców, a wszyscy znowu się uśmiechają.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 129,
    "text": "Język obcy: On weekends, Mia takes a short walk to the park to read and think.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 134,
    "text": "Mój język: W weekendy Mia wybiera krótką przechadzkę do parku, aby czytać i myśleć.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 138,
    "text": "Język obcy: Sometimes, she asks her neighbors for quick advice about city events.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 143,
    "text": "Mój język: Czasami prosi swoich sąsiadów o szybką radę na temat wydarzeń miejskich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 148,
    "text": "Język obcy: The daily routine makes the street feel friendly and safe to everyone living nearby.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 154,
    "text": "Mój język: codzienna rutyna sprawia, że ulica wydaje się przyjazna i bezpieczna dla wszystkich mieszkańców w pobliżu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 160,
    "text": "Język obcy: At the end of a long day, Mia sits on the balcony and writes a short diary entry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 165,
    "text": "Mój język: Pod koniec długiego dnia Mia siedzi na balkonie i pisze krótkie wpisy do pamiętnika.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 171,
    "text": "Język obcy: The neighborhood shopkeeper waves as Mia passes by, and they know each other by name.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 176,
    "text": "Mój język: Mieszkaniec sklepu w sąsiedztwie macha; gdy Mia przechodzi, oni znają siebie po imieniu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 182,
    "text": "Język obcy: Neighbors exchange small favors, like borrowing a cup of sugar or sharing an umbrella.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 189,
    "text": "Mój język: Sąsiedzi wymieniają drobne przysługi, na przykład pożyczenie jednego kubka cukru lub podzielenie się parasolem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 193,
    "text": "Język obcy: On a quiet street, people smile when they meet and nod to say good morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 200,
    "text": "Mój język: Na spokojnej ulicy ludzie się uśmiechają, gdy się spotykają i kiwają głową, aby powiedzieć dzień dobry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 205,
    "text": "Język obcy: Every afternoon, Mia helps a neighbor with chores and learns a little about city life.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 211,
    "text": "Mój język: Każde popołudnie Mia pomaga sąsiadowi przy obowiązkach domowych i uczy się nieco o życiu w mieście.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 217,
    "text": "Język obcy: Sometimes the day ends with a small party at the hall, where everyone shares stories and tea.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 223,
    "text": "Mój język: Czasami dzień kończy się małą imprezą w holu, gdzie każdy dzieli się opowieściami i herbatą.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 228,
    "text": "Język obcy: Mia goes to bed early because the day was full of small, kind moments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 233,
    "text": "Mój język: Mia idzie spać wcześnie, bo dzień był pełen małych, serdecznych chwil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 238,
    "text": "Język obcy: Through the week, the neighborhood feels like a small family where everyone helps each other.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 243,
    "text": "Mój język: Przez tydzień okolic a odczuwasz to jak małą rodzinę, w której wszyscy sobie pomagają.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 249,
    "text": "Język obcy: This story shows a friendly neighborhood with daily routines, neighbors, and simple acts of care.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 257,
    "text": "Mój język: Ta historia ukazuje przyjazną okolicę z codziennymi rytuałami, sąsiadami i prostymi aktami troski.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 264,
    "text": "Język obcy: The dance show has captivated millions, drawing fans from all corners with its bright costumes and flawless choreography.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 272,
    "text": "Mój język: Pokaz tańca oczarował miliony, przyciągając fanów z różnych zakątków dzięki jasnym kostiumom i bezbłędnej choreografii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 278,
    "text": "Język obcy: However, controversy soon erupted over the timing of rehearsals and the perceived fairness of judging.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 284,
    "text": "Mój język: Jednak wkrótce wybuchł spór dotyczący harmonogramu prób i postrzeganej rzetelności oceniania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 292,
    "text": "Język obcy: Tension rose as fans debated whether alliances between choreographers could sway the audience to favor certain routines.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 300,
    "text": "Mój język: Napięcie rosło, gdy fani debatowali, czy sojusze choreografów mogłyby wpłynąć na widownię, by faworyzować niektóre rutyny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 307,
    "text": "Język obcy: In response, several producers faced scrutiny after revealing payment gaps and questionable contract clauses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 315,
    "text": "Mój język: W reakcji kilku producentów zaprotestowało wobec badań po ujawnieniu luk w płatnościach oraz podejrzanych klauzul kontraktowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 322,
    "text": "Język obcy: The scandal intensified politics around the show, with sponsors weighing their support against public perception.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 328,
    "text": "Mój język: Skandal zaostrzył politykę wokół show, sponsorzy ważą swoje poparcie wobec opinii publicznej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 335,
    "text": "Język obcy: Meanwhile, a few dancers spoke up about pressure to conform to a particular image, emphasizing resilience and creativity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 344,
    "text": "Mój język: Tymczasem kilku tancerzy zabrało głos w sprawie presji dopasowania się do określonego wizerunku, podkreślając odporność i kreatywność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 350,
    "text": "Język obcy: The host tried to balance sensational headlines with genuine reporting, adding nuance to the coverage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 357,
    "text": "Mój język: Gospodarz próbował zrównoważyć sensacyjne nagłówki z rzetelnym reportażem, dodając niuanse do relacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 363,
    "text": "Język obcy: As the season nears its finale, viewers are left to decide who deserves praise and who should be held accountable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 373,
    "text": "Mój język: W miarę zbliżania się sezonu do finału, widzowie zostają pozostawieni z decyzją, kto zasługuje na pochwałę, a kto powinien ponieść odpowiedzialność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 380,
    "text": "Język obcy: Ultimately, audiences crave transparent discussions about techniques, ethics, and the impact of fame on dancers’ lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 387,
    "text": "Mój język: Ostatecznie widzowie pragną klarych dyskusji na temat technik, etyki i wpływu sławy na życie tancerzy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 393,
    "text": "Język obcy: The show’s producers hope these debates will spark better guidelines and more respectful coverage in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 394,
    "text": "Mój język: Te",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 401,
    "text": "Język obcy: Readers and viewers alike hope the controversy can be used to improve the craft rather than undermine the competition’s spirit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Czytelnicy i widzowie równie sou mogą mieć nadzieję, że kontrowersje mogą być wykorzystane do doskonalenia rzemiosła, a nie podkopania ducha rywalizacji.",
    "speaker_id": 2
  }
]