[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Eu acordo cedo em uma cidade pequena.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Meine Sprache: Ich wache früh in einer kleinen Stadt auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Fremdsprache: O sol brilha suavemente através da minha janela.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 10,
    "text": "Meine Sprache: Die Sonne scheint sanft durch mein Fenster.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: Eu escovo os dentes e lavo o meu rosto.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Meine Sprache: Ich putze mir die Zähne und wasche mir das Gesicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: Eu visto roupas limpas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Meine Sprache: Ich ziehe saubere Kleidung an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Fremdsprache: Eu embalo uma mochila pequena para a escola.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Meine Sprache: Ich packe einen kleinen Rucksack für die Schule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "Fremdsprache: Eu caminho até o ponto de ônibus com minha vizinha Mia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 31,
    "text": "Meine Sprache: Ich gehe zum Busbahnhof mit meiner Nachbarin Mia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Nós saudamos as outras famílias na rua.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Wir grüßen die anderen Familien auf der Straße.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 39,
    "text": "Fremdsprache: Sra. Lee, a padeira, acena do seu loja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 42,
    "text": "Meine Sprache: Frau Lee, die Bäckerin, winkt aus ihrem Laden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Fremdsprache: Em casa, eu faço um café da manhã rápido.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: Zu Hause bereite ich ein schnelles Frühstück zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Fremdsprache: Eu agarro a minha bolsa e digo adeus à minha família.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 54,
    "text": "Meine Sprache: Ich fasse meine Tasche und sage meiner Familie Lebewohl.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Fremdsprache: O dia na escola começa com sino amigável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Der Tag in der Schule beginnt mit einer freundlichen Glocke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Fremdsprache: Nós caminhamos em fila para as nossas aulas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Meine Sprache: Wir gehen in der Reihe zu unseren Klassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Fremdsprache: Eu encontro dois vizinhos novos depois do almoço.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Ich treffe zwei neue Nachbarn nach dem Mittagessen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Fremdsprache: Nós falamos sobre dever de casa e coisas pequenas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Meine Sprache: Wir reden über Hausaufgaben und Dinge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 80,
    "text": "Fremdsprache: Eu termino o dia com uma xícara de leite morna.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 84,
    "text": "Meine Sprache: Ich beende den Tag mit einer warmen Tasse Milch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Fremdsprache: A noite está calma e eu estou pronto para dormir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Meine Sprache: In der Nacht bin ich ruhig und bereit für Schlaf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 92,
    "text": "Fremdsprache: Amanhã vou acordar cedo de novo e começar um novo dia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 96,
    "text": "Meine Sprache: Morgen werde ich früh wieder aufwachen und einen neuen Tag beginnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 104,
    "text": "Fremdsprache: Blake Lively chegou ao cenário de filmagem movimentado com um sorriso calmo e uma graça praticada que fez com que todos respirassem um pouco mais fácilmente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 112,
    "text": "Meine Sprache: Blake Lively kam mit einem ruhigen Lächeln und einer geübten Anmut, die jeden ein wenig atmen ließ, auf dem belebten Filmset an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 119,
    "text": "Fremdsprache: O diretor pediu silêncio, e um turbilhão de atividade começou enquanto os membros da equipe sincronizavam seus movimentos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 127,
    "text": "Meine Sprache: Der Regisseur rief um Ruhe, und eine Flut von Aktivität begann, als die Besatzungsmitglieder ihre Bewegungen synchronisierten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 134,
    "text": "Fremdsprache: Uma coletiva de imprensa do primeiro dia aproximou as câmeras, mas a equipe permaneceu focada nas apresentações dos atores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 142,
    "text": "Meine Sprache: Eine Pressenkonferenz am ersten Tag zog die Kameras näher, aber die Besatzung blieb auf die Darbietungen der Schauspieler fokussiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 150,
    "text": "Fremdsprache: Nos bastidores, voluntários e profissionais compartilharam dicas sobre iluminação, som e timing para manter as cenas fluindo sem problemas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 160,
    "text": "Meine Sprache: Hinter den Kulissen haben Freiwillige und Fachleute Tipps zur Beleuchtung, zum Ton und zum Timing ausgetauscht, um die Szenen reibungslos am Laufen zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 168,
    "text": "Fremdsprache: Entre as tomadas, o elenco compartilhou histórias sobre crescer, papéis passados e as pequenas vitórias que os mantiveram otimistas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 177,
    "text": "Meine Sprache: Between takes, the cast shared stories about growing up, past roles, and the little victories that kept them optimistic.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 182,
    "text": "Fremdsprache: Uma tarde repentina de chuva obrigou a equipe a improvisar uma cena noturna sob lonas plásticas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 186,
    "text": "Meine Sprache: Ein Nachmittag, ein plötzlicher Regen shower?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 188,
    "text": "Fremdsprache: Translate the sentence into Portuguese here",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 191,
    "text": "Meine Sprache: Translate the sentence into German here",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 201,
    "text": "Fremdsprache: À medida que Blake atravessava um corredor forrado com luzes de câmera, ela ofereceu encorajamento a um membro da equipe cansado e lembrou a todos que o trabalho deles importava.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 212,
    "text": "Meine Sprache: Als Blake durch einen Flur ging, der mit Kameralichtern gesäumt war, spendete sie einem erschöpften Crew-Mitglied Ermutigung und erinnerte alle daran, dass ihre Arbeit wichtig war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 218,
    "text": "Fremdsprache: Com o tempo, a festa de encerramento começou, o set parecia uma equipe unida que aprendeu a confiar uns nos outros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 227,
    "text": "Meine Sprache: Wenn die Wrap-Party begonnen hatte, fühlte sich das Set wie ein eng verbundenes Team an, das gelernt hatte, aufeinander zu vertrauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 234,
    "text": "Fremdsprache: À medida que o sol surgiu novamente, a equipe se preparou para filmar mais uma cena antes que a programação se deslocasse para um novo local.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 244,
    "text": "Meine Sprache: Als die Sonne wieder aufging, bereitete die Besatzung sich darauf vor, eine weitere Szene zu drehen, bevor der Zeitplan sich zu einem neuen Ort verschob.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 251,
    "text": "Fremdsprache: Até ao final da tarde, a equipa de filmagem reuniu-se para um debriefing, partilhou lições aprendidas e riu das falhas que só os tornaram melhores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 260,
    "text": "Meine Sprache: Bis zum Abend versammelte sich das Filmteam zu einem Debriefing, tauschte Lektionen aus und lachte über die Fehltritte, die sie nur besser machten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 268,
    "text": "Fremdsprache: Blake assistiu às filmagens do dia com um olhar pensativo, grato pela equipe que transformou um set movimentado em uma história compartilhada.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 278,
    "text": "Meine Sprache: Blake sah die Tagesaufnahmen mit einem nachdenklichen Blick, dankbar für die Teamarbeit, die eine geschäftige Bühne in eine gemeinsame Geschichte verwandelte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 287,
    "text": "Fremdsprache: À medida que os créditos passavam, Blake assinou uma nota final para a equipe, um lembrete silencioso de que a sua arte poderia mover o público enquanto trabalhassem juntos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 298,
    "text": "Meine Sprache: Wenn die Abspannrollen liefen, signierte Blake eine letzte Notiz für die Crew, eine stille Erinnerung daran, dass ihr Können das Publikum bewegen konnte, solange sie zusammenarbeiteten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 304,
    "text": "Fremdsprache: O burburinho no set não é fácil de ignorar, mas neste set ele é canalizado em motivação e colaboração.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 317,
    "text": "Meine Sprache: Die On-Set-Globus? Actually need translations for each word. This is complex. We should provide translations per word and multi-word expressions. The sentence: ",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 326,
    "text": "Fremdsprache: Nos últimos anos, o Reino Unido tem enfrentado um cenário de segurança complexo, moldado por tecnologias em evolução, geopolítica e desafios internos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 338,
    "text": "Meine Sprache: In den letzten Jahren hat das Vereinigte Königreich mit einer komplexen Sicherheitslandschaft konfrontiert, geformt durch sich entwickelnde Technologien, Geopolitik und domestische Herausforderungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 344,
    "text": "Fremdsprache: Tomadores de políticas devem equilibrar liberdades civis com as necessidades pragmáticas da segurança pública.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 352,
    "text": "Meine Sprache: Politikgestalter müssen bürgerliche Freiheiten mit den pragmatischen Bedürfnissen der öffentlichen Sicherheit in Einklang bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 359,
    "text": "Fremdsprache: Questões éticas surgem quando vigilância e análise de dados colidem com direitos individuais e mecanismos de responsabilização.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 367,
    "text": "Meine Sprache: Ethische Fragen entstehen, wenn Überwachung und Datenanalyse mit individuellen Rechten und Rechenschaftsmechanismen kollidieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 376,
    "text": "Fremdsprache: O Reino Unido desenvolveu uma abordagem em camadas para a inteligência que inclui inteligência de código aberto, inteligência de sinais e canais diplomáticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 386,
    "text": "Meine Sprache: Großbritannien hat eine Schichtansatzung zur Geheimdienstaufklärung entwickelt, die Open-Source-Aufklärung, Signaleaufklärung und diplomatische Kanäle umfasst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 394,
    "text": "Fremdsprache: A transparência das políticas é frequentemente debatida, ainda assim permanece essencial para sustentar a confiança pública e deter abusos de poder.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 403,
    "text": "Meine Sprache: Politische Transparenz wird oft diskutiert, ist jedoch wichtig, um das öffentliche Vertrauen zu erhalten und Machtmissbrauch abzuschrecken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 404,
    "text": "Fremdsprache: Estruturas éticas",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 406,
    "text": "Meine Sprache: Ethical frameworks",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 407,
    "text": "Fremdsprache: Debate público",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 409,
    "text": "Meine Sprache: Öffentliche Debatte",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 417,
    "text": "Fremdsprache: A narrativa em torno da segurança nacional beneficia-se de diálogo interdisciplinar que conecta direito, tecnologia, ética e política externa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 428,
    "text": "Meine Sprache: Die Erzählung rund um die nationale Sicherheit profitiert von interdisziplinärem Dialog, der Recht, Technologie, Ethik und Außenpolitik überbrückt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 428,
    "end": 437,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, a arquitetura de segurança do Reino Unido deve permanecer suficientemente flexível para se adaptar a ameaças inesperadas, sem comprometer as normas democráticas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 448,
    "text": "Meine Sprache: Allerdings muss die Sicherheitsarchitektur des Vereinigten Königreichs flexibel genug bleiben, um sich unerwarteten Bedrohungen anzupassen, ohne demokratische Normen zu gefährden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 457,
    "text": "Fremdsprache: Os estudiosos enfatizam que o design da política deve ser perspicaz, incorporando avaliação de risco, resiliência e cooperação internacional.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 457,
    "end": 467,
    "text": "Meine Sprache: Wissenschaftler betonen, dass die Politikgestaltung vorausschauend sein sollte und Risikobewertung, Resilienz sowie internationale Zusammenarbeit einbezieht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 467,
    "end": 475,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, a questão permanece: como pode uma nação proteger os cidadãos enquanto permanece aberta a escrutínio e à responsabilidade internacional?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 486,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich bleibt die Frage: Wie kann eine Nation ihre Bürger schützen, während sie gleichzeitig offen für Kritik und internationale Rechenschaftspflicht bleibt?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 486,
    "end": 494,
    "text": "Fremdsprache: A exploração da política de segurança não se resume apenas a proteger contra ameaças, mas a fomentar uma governança confiável na qual os cidadãos podem confiar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 505,
    "text": "Meine Sprache: Die Erkundung der Sicherheitspolitik ist nicht nur darauf ausgerichtet, Bedrohungen abzuwehren, sondern eine vertrauenswürdige Regierung zu fördern, auf die sich Bürger verlassen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 516,
    "text": "Fremdsprache: À medida que os debates continuam, é essencial para os profissionais de segurança comunicar com clareza sobre objetivos, limitações e as compensações envolvidas nas escolhas de políticas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 528,
    "text": "Meine Sprache: Während sich die Debatten fortsetzen, ist es für Sicherheitsfachleute unerlässlich, klar über Ziele, Einschränkungen und die Trade-offs zu kommunizieren, die bei politischen Entscheidungen beteiligt sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 537,
    "text": "Fremdsprache: A abordagem britânica à inteligência permanece fundamentalmente pragmática, enfatizando proporcionalidade, legalidade e responsabilidade acima de tudo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 548,
    "text": "Meine Sprache: Der britische Ansatz in der Geheimdienstarbeit bleibt im Wesentlichen pragmatisch und betont Maßhalten, Rechtsstaatlichkeit und Verantwortlichkeit – above all else.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 548,
    "end": 558,
    "text": "Fremdsprache: A narrativa em torno da segurança nacional não é estática; ela evolui à medida que novas ameaças surgem e à medida que as sociedades redefinem privacidade, ética e governança.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 570,
    "text": "Meine Sprache: Die Erzählung rund um nationale Sicherheit ist nicht statisch; sie entwickelt sich, während neue Bedrohungen entstehen und Gesellschaften Privatsphäre, Ethik und Governance neu definieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 579,
    "text": "Fremdsprache: Esta exploração convida os leitores a considerar não apenas o que as políticas alcançam, mas também o que elas permitem dentro dos limites da justiça e dos direitos humanos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 591,
    "text": "Meine Sprache: Diese Erkundung lädt Leser dazu ein, nicht nur zu betrachten, was politische Maßnahmen erreichen, sondern auch, was sie innerhalb der Grenzen von Gerechtigkeit und Menschenrechten erlauben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 601,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, a política de segurança inteligente requer aprendizado contínuo, humildade diante da crítica e disposição para revisar suposições quando as evidências mudam.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 612,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich erfordert eine intelligente Sicherheitspolitik kontinuierliches Lernen, Demut gegenüber Kritik und die Bereitschaft, Annahmen bei geänderten Belegen zu revidieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 612,
    "end": 621,
    "text": "Fremdsprache: O pensamento final é que a segurança e a liberdade não são mutuamente exclusivas, mas sim mutuamente reforçadoras quando governadas pela transparência e pela justiça.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 633,
    "text": "Meine Sprache: Der Schlussgedanke ist, dass Sicherheit und Freiheit nicht gegenseitig ausschliessend sind, sondern vielmehr gegenseitig verstärkend, wenn sie von Transparenz und Gerechtigkeit geleitet werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 641,
    "text": "Fremdsprache: A coleção de estudos de caso neste trabalho destaca abordagens em contraste entre diferentes agências e demonstra a importância de salvaguardas éticas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 641,
    "end": 650,
    "text": "Meine Sprache: Die Sammlung von Fallstudien in dieser Arbeit hebt kontrastierende Ansätze bei verschiedenen Agenturen hervor und zeigt die Bedeutung ethischer Grenzlinien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 650,
    "end": 662,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, os leitores são incentivados a refletir sobre o equilíbrio entre segurança, privacidade e responsabilidade democrática enquanto o Reino Unido navega num espaço de segurança global cada vez mais intricado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 662,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich werden Leser dazu angeregt, über das Gleichgewicht zwischen Sicherheit, Privatsphäre und demokratischer Verantwortlichkeit nachzudenken, während das Vereinigte Königreich sich durch einen zunehmend komplexen globalen Sicherheitsraum navigiert.",
    "speaker_id": 2
  }
]