[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Um carro é uma maneira rápida de viajar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Meine Sprache: Ein Auto ist ein schneller Weg zu reisen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Fremdsprache: Os autocarros transportam muitas pessoas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Meine Sprache: Busse befördern viele Menschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Fremdsprache: Uma bicicleta é verde e pequena.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "Meine Sprache: Ein Fahrrad ist grün und klein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Fremdsprache: Os trens são longos e rápidos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 18,
    "text": "Meine Sprache: Züge sind lang und schnell.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Fremdsprache: O ônibus para no parque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Meine Sprache: Der Bus hält im Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Fremdsprache: As pessoas gostam de andar de bicicleta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Meine Sprache: Menschen mögen Fahrrad fahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Fremdsprache: Um trem se move sobre trilhos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Meine Sprache: Ein Zug bewegt sich auf Gleisen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Fremdsprache: Carros usam estradas para ir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Meine Sprache: Autos benutzen Straßen, um zu fahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Fremdsprache: Alguns ônibus têm muitos assentos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 40,
    "text": "Meine Sprache: Einige Busse haben viele Sitze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Fremdsprache: Bicicletas não usam combustível.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Meine Sprache: Fahrräder benutzen keinen Kraftstoff.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Fremdsprache: Um carro tem quatro rodas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: Ein Auto hat vier Räder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Fremdsprache: Os trens são barulhentos, mas limpos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 53,
    "text": "Meine Sprache: Züge sind laut, aber sauber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 55,
    "text": "Fremdsprache: Os carros podem ir muito rápido.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 58,
    "text": "Meine Sprache: Autos können sehr schnell fahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "Fremdsprache: As bicicletas precisam de pedais para se moverem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Meine Sprache: Fahrräder brauchen Pedale, um sich zu bewegen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Fremdsprache: O motorista de ônibus é gentil.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Meine Sprache: Der Busfahrer ist freundlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Fremdsprache: Trens param em muitas estações.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Züge halten an vielen Bahnhöfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Fremdsprache: Carros têm motores por dentro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Meine Sprache: Autos haben Motoren innen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Fremdsprache: Os ônibus ajudam as pessoas a ir para o trabalho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Meine Sprache: Busse helfen Menschen, zur Arbeit zu gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 84,
    "text": "Fremdsprache: O ciclista usa um capacete.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Meine Sprache: Der Fahrradfahrer trägt einen Helm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 90,
    "text": "Fremdsprache: Magdi Yacoub nasceu no Egito em 1935.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 94,
    "text": "Meine Sprache: Magdi Yacoub wurde 1935 in Ägypten geboren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Fremdsprache: Ele se tornou um cirurgião cardíaco e salvou muitas vidas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Meine Sprache: Er wurde Herzchirurg und rettete viele Leben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "Fremdsprache: Magdi estudou medicina na Universidade do Cairo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 107,
    "text": "Meine Sprache: Magdi hat Medizin an der Universität Kairo studiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 112,
    "text": "Fremdsprache: Depois da escola de medicina, ele se mudou para a Grã-Bretanha para continuar seu treinamento.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 119,
    "text": "Meine Sprache: Nach der medizinischen Fakultät zog er nach Großbritannien, um seine Ausbildung fortzusetzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 122,
    "text": "Fremdsprache: Ele trabalhou no Hospital Nacional do Coração em Londres.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 126,
    "text": "Meine Sprache: Er arbeitete im Nationalen Herzkrankenhaus in London.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 128,
    "text": "Fremdsprache: Magdi foi um pioneiro em transplante de coração.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 132,
    "text": "Meine Sprache: Magdi war ein Pionier in der Herztransplantation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "Fremdsprache: Ele realizou muitas cirurgias cardíacas bem-sucedidas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 139,
    "text": "Meine Sprache: Er führte viele erfolgreiche Herzoperationen durch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "Fremdsprache: O trabalho dele ajudou a melhorar os cuidados cardíacos em todo o mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 147,
    "text": "Meine Sprache: Seine Arbeit half, die Herzversorgung weltweit zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 153,
    "text": "Fremdsprache: Magdi Yacoub começou uma instituição de caridade para ajudar crianças com doenças cardíacas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 159,
    "text": "Meine Sprache: Magdi Yacoub gründete eine Wohltätigkeitsorganisation, um Kindern mit Herzkrankheiten zu helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 163,
    "text": "Fremdsprache: A sua instituição de caridade tratou milhares de crianças.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 167,
    "text": "Meine Sprache: Seine Wohltätigkeitsorganisation hat Tausende von Kindern geholfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 170,
    "text": "Fremdsprache: Magdi recebeu muitos prêmios pelo seu trabalho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "Meine Sprache: Magdi erhielt viele Auszeichnungen für seine Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 179,
    "text": "Fremdsprache: Em 1992, ele foi nomeado cavaleiro pela rainha na Grã-Bretanha.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 184,
    "text": "Meine Sprache: 1992 wurde er von der Königin in Großbritannien zum Ritter geschlagen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 187,
    "text": "Fremdsprache: Isto é uma grande honra para qualquer médico.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 190,
    "text": "Meine Sprache: Dies ist eine große Ehre für jeden Arzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 193,
    "text": "Fremdsprache: Magdi também ensinou muitos jovens cirurgiões.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 196,
    "text": "Meine Sprache: Magdi hat auch viele junge Chirurgen unterrichtet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "Fremdsprache: Seus alunos apreciaram sua bondade e habilidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 203,
    "text": "Meine Sprache: Seine Schüler schätzten seine Freundlichkeit und Geschicklichkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 206,
    "text": "Fremdsprache: Muitos livros e artigos contam a história de Magdi Yacoub.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 210,
    "text": "Meine Sprache: Viele Bücher und Artikel erzählen die Geschichte von Magdi Yacoub.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 214,
    "text": "Fremdsprache: Ele é uma inspiração para muitas pessoas ao redor do mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 217,
    "text": "Meine Sprache: Er ist eine Inspiration für viele Menschen auf der ganzen Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 221,
    "text": "Fremdsprache: Sua vida mostra como uma pessoa pode fazer uma grande diferença.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 226,
    "text": "Meine Sprache: Sein Leben zeigt, wie eine Person einen großen Unterschied machen kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 229,
    "text": "Fremdsprache: O trabalho de Magdi Yacoub salvou muitas crianças e adultos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 233,
    "text": "Meine Sprache: Magdi Yacoubs Arbeit rettete viele Kinder und Erwachsene.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 236,
    "text": "Fremdsprache: Ele é amado e respeitado por muitos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 239,
    "text": "Meine Sprache: Er wird von vielen geliebt und respektiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 241,
    "text": "Fremdsprache: Muitas pessoas procuram trabalho todos os dias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 244,
    "text": "Meine Sprache: Viele Menschen suchen jeden Tag nach Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 247,
    "text": "Fremdsprache: As profissões deles variam de ensino a engenharia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 251,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Berufe variieren von der Lehre bis zum Ingenieurwesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 255,
    "text": "Fremdsprache: Muitos trabalham em escritórios enquanto outros preferem trabalhos ao ar livre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 260,
    "text": "Meine Sprache: Viele arbeiten in Büros, während andere Outdoor-Jobs bevorzugen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 264,
    "text": "Fremdsprache: Para conseguir um novo emprego, os candidatos precisam escrever um bom currículo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 270,
    "text": "Meine Sprache: Um einen neuen Job zu bekommen, müssen die Kandidaten einen guten Lebenslauf schreiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 272,
    "text": "Fremdsprache: Um currículo mostra sua experiência e habilidades.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 276,
    "text": "Meine Sprache: Ein Lebenslauf zeigt Ihre Erfahrung und Fähigkeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 280,
    "text": "Fremdsprache: Entrevistas de emprego frequentemente deixam os candidatos nervosos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 284,
    "text": "Meine Sprache: Vorstellungsgespräche machen Kandidaten oft nervös.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 287,
    "text": "Fremdsprache: É importante preparar respostas para perguntas comuns.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 291,
    "text": "Meine Sprache: Es ist wichtig, Antworten auf häufige Fragen vorzubereiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 295,
    "text": "Fremdsprache: Alguns empregos exigem treinamento especial ou certificados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 299,
    "text": "Meine Sprache: Einige Berufe erfordern spezielle Ausbildung oder Zertifikate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 303,
    "text": "Fremdsprache: Os locais de trabalho podem ser pequenos escritórios ou grandes fábricas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 307,
    "text": "Meine Sprache: Arbeitsplätze können kleine Büros oder große Fabriken sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 310,
    "text": "Fremdsprache: Os funcionários devem seguir regras para ficar seguros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 314,
    "text": "Meine Sprache: Mitarbeiter müssen Regeln befolgen, um sicher zu bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 317,
    "text": "Fremdsprache: Os gerentes ajudam as equipes a trabalharem melhor juntas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 321,
    "text": "Meine Sprache: Manager helfen Teams, besser zusammenzuarbeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 324,
    "text": "Fremdsprache: Freelancers frequentemente trabalham de casa usando computadores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 329,
    "text": "Meine Sprache: Freiberufler arbeiten oft von zu Hause aus und benutzen Computer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 332,
    "text": "Fremdsprache: Anúncios de emprego dizem-lhe o que os empregadores precisam.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "Meine Sprache: Stellenanzeigen sagen Ihnen, was Arbeitgeber brauchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 339,
    "text": "Fremdsprache: Candidatar-se a empregos pode levar tempo e esforço.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 342,
    "text": "Meine Sprache: Für Jobs zu bewerben kann Zeit und Mühe kosten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 345,
    "text": "Fremdsprache: O voluntariado é uma boa maneira de ganhar experiência.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 350,
    "text": "Meine Sprache: Freiwilligenarbeit ist eine gute Möglichkeit, Erfahrung zu sammeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 353,
    "text": "Fremdsprache: Ter uma rede ajuda as pessoas a encontrar oportunidades de emprego.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 358,
    "text": "Meine Sprache: Ein Netzwerk zu haben hilft Menschen, Jobmöglichkeiten zu finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 362,
    "text": "Fremdsprache: O equilíbrio entre vida profissional e pessoal é importante para a felicidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 365,
    "text": "Meine Sprache: Work-Life-Balance ist wichtig für das Glück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 369,
    "text": "Fremdsprache: Diferentes profissões exigem diferentes habilidades e educação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 373,
    "text": "Meine Sprache: Verschiedene Berufe erfordern unterschiedliche Fähigkeiten und Bildung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 378,
    "text": "Fremdsprache: Candidatos a emprego bem-sucedidos permanecem positivos e continuam tentando.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 383,
    "text": "Meine Sprache: Erfolgreiche Arbeitssuchende bleiben positiv und machen weiter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 387,
    "text": "Fremdsprache: Kim Dong Hyun começou sua jornada nas artes marciais em uma idade muito jovem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 392,
    "text": "Meine Sprache: Kim Dong Hyun begann seine Reise in der Kampfkunst in sehr jungem Alter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 397,
    "text": "Fremdsprache: Ele rapidamente se tornou conhecido por suas técnicas precisas e dedicação inabalável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 402,
    "text": "Meine Sprache: Er wurde schnell bekannt für seine präzisen Techniken und unerschütterliche Hingabe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 402,
    "end": 408,
    "text": "Fremdsprache: Um evento memorável foi sua luta contra Panibottle, uma estrela em ascensão no circuito.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 414,
    "text": "Meine Sprache: Ein denkwürdiges Ereignis war sein Kampf gegen Panibottle, ein aufsteigender Stern im Zirkel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 419,
    "text": "Fremdsprache: A luta deles demonstrou a intensidade e habilidade que as artes marciais exigem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "Meine Sprache: Ihr Wettkampf zeigte die Intensität und das Können, die Kampfkünste erfordern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 429,
    "text": "Fremdsprache: Depois da luta, Panibottle compartilhou seus pensamentos em uma entrevista exclusiva.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 434,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Kampf teilte Panibottle seine Gedanken in einem exklusiven Interview.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 438,
    "text": "Fremdsprache: Ele admitiu que os movimentos de Kim Dong Hyun o surpreenderam.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 442,
    "text": "Meine Sprache: Er gab zu, dass Kims Dong Hyuns Züge ihn überrascht hatten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 446,
    "text": "Fremdsprache: A habilidade de Kim Dong Hyun de manter a calma sob pressão foi notável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 452,
    "text": "Meine Sprache: Kim Dong Hyuns Fähigkeit, unter Druck ruhig zu bleiben, war bemerkenswert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 457,
    "text": "Fremdsprache: Fãs e especialistas igualmente elogiaram ambos os lutadores pelo espírito e técnica deles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 457,
    "end": 463,
    "text": "Meine Sprache: Fans und Experten gleichermaßen lobten beide Kämpfer für ihren Geist und ihre Technik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 468,
    "text": "Fremdsprache: A coletiva de imprensa conjunta após o evento revelou o respeito mútuo deles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 473,
    "text": "Meine Sprache: Die gemeinsame Pressekonferenz nach der Veranstaltung offenbarte ihren gegenseitigen Respekt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 477,
    "text": "Fremdsprache: Kim descreveu a partida como um teste de habilidade e caráter.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 482,
    "text": "Meine Sprache: Kim beschrieb das Spiel als einen Test sowohl der Fähigkeit als auch des Charakters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 482,
    "end": 486,
    "text": "Fremdsprache: Panibottle concordou, enfatizando a importância da perseverança.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 486,
    "end": 490,
    "text": "Meine Sprache: Panibottle stimmte zu und betonte die Bedeutung der Ausdauer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 495,
    "text": "Fremdsprache: Esta luta tornou-se um momento decisivo nas carreiras de ambos os lutadores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 500,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Kampf wurde zu einem entscheidenden Moment in den Karrieren beider Kämpfer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 500,
    "end": 506,
    "text": "Fremdsprache: Entusiastas das artes marciais em todo o mundo continuam a estudar esta luta por seu alto nível de especialização.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 512,
    "text": "Meine Sprache: Kampfsportbegeisterte weltweit studieren weiterhin diesen Kampf wegen seines hohen Fachwissens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 512,
    "end": 517,
    "text": "Fremdsprache: Ambos os lutadores enfatizam o valor do respeito e da disciplina em seu treinamento.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 522,
    "text": "Meine Sprache: Beide Kämpfer betonen den Wert von Respekt und Disziplin in ihrem Training.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 527,
    "text": "Fremdsprache: Eles atribuem o sucesso deles a anos de trabalho árduo e aprendizado contínuo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 532,
    "text": "Meine Sprache: Sie schreiben ihren Erfolg jahrelanger harter Arbeit und kontinuierlichem Lernen zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 537,
    "text": "Fremdsprache: Kim certa vez compartilhou que cada luta ensina lições valiosas além da força física.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 544,
    "text": "Meine Sprache: Kim hat einmal geteilt, dass jeder Kampf wertvolle Lektionen über die körperliche Stärke hinaus lehrt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 549,
    "text": "Fremdsprache: O compromisso de Panibottle em evoluir seu estilo impressionou muitos treinadores e fãs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 556,
    "text": "Meine Sprache: Panibottles Engagement für die Weiterentwicklung seines Stils beeindruckte viele Trainer und Fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 556,
    "end": 562,
    "text": "Fremdsprache: Sua rivalidade mostrou uma combinação de técnica, estratégia e coração, inspirando muitos atletas promissores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 570,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Rivalität zeigte eine Mischung aus Technik, Strategie und Herz und inspirierte viele aufstrebende Athleten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 576,
    "text": "Fremdsprache: A história de Kim Dong Hyun e Panibottle continua sendo um capítulo significativo na história das artes marciais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 584,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte von Kim Dong Hyun und Panibottle bleibt ein bedeutendes Kapitel in der Geschichte der Kampfkünste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 590,
    "text": "Fremdsprache: O desenvolvimento urbano apresenta tanto desafios significativos quanto oportunidades notáveis para cidades modernas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 590,
    "end": 598,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadtentwicklung bringt sowohl erhebliche Herausforderungen als auch bemerkenswerte Chancen für moderne Städte mit sich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 604,
    "text": "Fremdsprache: O rápido influxo de pessoas nos centros urbanos pressionou a infraestrutura e a disponibilidade de moradia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 611,
    "text": "Meine Sprache: Der rasche Zustrom von Menschen in städtische Zentren hat die Infrastruktur und die Verfügbarkeit von Wohnraum belastet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 618,
    "text": "Fremdsprache: Os planejadores urbanos devem equilibrar o crescimento econômico com a sustentabilidade ambiental para garantir a habitabilidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 618,
    "end": 626,
    "text": "Meine Sprache: Stadtplaner müssen wirtschaftliches Wachstum mit ökologischer Nachhaltigkeit in Einklang bringen, um die Lebensfähigkeit zu gewährleisten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 633,
    "text": "Fremdsprache: O congestionamento de tráfego permanece um dos problemas mais persistentes nas áreas metropolitanas em todo o mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 638,
    "text": "Meine Sprache: Der Verkehrsstau bleibt eines der dauerhaftesten Probleme in den Metropolregionen weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 638,
    "end": 646,
    "text": "Fremdsprache: Sistemas inovadores de transporte público e tecnologias inteligentes para cidades oferecem soluções promissoras para aliviar esses problemas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 656,
    "text": "Meine Sprache: Innovative öffentliche Verkehrssysteme und intelligente Stadttechnologien bieten vielversprechende Lösungen, um diese Probleme zu erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 656,
    "end": 661,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, integrar essas tecnologias requer investimento significativo e engajamento da comunidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 661,
    "end": 669,
    "text": "Meine Sprache: Allerdings erfordert die Integration dieser Technologien eine bedeutende Investition und das Engagement der Gemeinschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 676,
    "text": "Fremdsprache: A preservação dos espaços verdes é crucial para manter a biodiversidade e melhorar a qualidade de vida dos residentes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 684,
    "text": "Meine Sprache: Die Erhaltung von Grünflächen ist entscheidend für die Erhaltung der Artenvielfalt und die Verbesserung der Lebensqualität der Bewohner.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 690,
    "text": "Fremdsprache: Expansão urbana, se deixada sem controle, pode levar ao uso ineficiente da terra e ao aumento da poluição.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 698,
    "text": "Meine Sprache: Städtische Ausbreitung, wenn sie unbeaufsichtigt bleibt, kann zu ineffizienter Landnutzung und erhöhter Verschmutzung führen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 698,
    "end": 704,
    "text": "Fremdsprache: Leis abrangentes de zoneamento e regulamentos são ferramentas essenciais para orientar o crescimento sustentável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 704,
    "end": 712,
    "text": "Meine Sprache: Umfassende Zonierungsgesetze und -vorschriften sind wesentliche Instrumente zur Steuerung eines nachhaltigen Wachstums.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 718,
    "text": "Fremdsprache: Envolver as comunidades locais no processo de planejamento promove a inclusividade e atende às necessidades diversas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 718,
    "end": 727,
    "text": "Meine Sprache: Die Einbeziehung lokaler Gemeinschaften in den Planungsprozess fördert Inklusivität und berücksichtigt vielfältige Bedürfnisse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 727,
    "end": 733,
    "text": "Fremdsprache: Habitação acessível continua a ser uma prioridade crítica, pois os custos crescentes deslocam residentes de longo prazo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 740,
    "text": "Meine Sprache: Bezahlbarer Wohnraum bleibt eine wichtige Priorität, da steigende Kosten langfristige Bewohner verdrängen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 740,
    "end": 747,
    "text": "Fremdsprache: Além disso, a adaptação às mudanças climáticas está cada vez mais integrada nos quadros de planejamento urbano.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 747,
    "end": 753,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem wird die Anpassung an den Klimawandel zunehmend in städtische Planungsrahmen integriert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 753,
    "end": 758,
    "text": "Fremdsprache: Isto garante resiliência contra eventos climáticos extremos e mudanças ambientais a longo prazo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 764,
    "text": "Meine Sprache: Dies gewährleistet Resilienz gegen extreme Wetterereignisse und langfristige Umweltveränderungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 764,
    "end": 770,
    "text": "Fremdsprache: Mapeamento digital e análise de big data permitem projeções de crescimento urbano mais precisas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 770,
    "end": 777,
    "text": "Meine Sprache: Digitale Kartierung und Big-Data-Analytik ermöglichen genauere urbane Wachstumsprojektionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 777,
    "end": 783,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, considerações éticas devem orientar o uso de tecnologias de vigilância em espaços públicos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 790,
    "text": "Meine Sprache: Dennoch müssen ethische Überlegungen die Nutzung von Überwachungstechnologien in öffentlichen Räumen leiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 790,
    "end": 796,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, o desenvolvimento urbano sustentável exige colaboração entre governo, empresas e cidadãos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 796,
    "end": 803,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich erfordert nachhaltige Stadtentwicklung Zusammenarbeit zwischen Regierung, Unternehmen und Bürgern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 809,
    "text": "Fremdsprache: Apenas através de abordagens integradas as cidades podem prosperar diante dos desafios do século XXI.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 809,
    "end": 817,
    "text": "Meine Sprache: Nur durch integrierte Ansätze können Städte angesichts der Herausforderungen des 21. Jahrhunderts gedeihen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 825,
    "text": "Fremdsprache: Nakamura Tsurumatsu tem sido celebrado há muito tempo como um modelo de excelência teatral, sua dedicação à autenticidade na atuação é incomparável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 825,
    "end": 835,
    "text": "Meine Sprache: Nakamura Tsurumatsu wird seit langem als Inbegriff theatralischer Exzellenz gefeiert, seine Hingabe an Authentizität im Schauspiel ist unvergleichlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 835,
    "end": 842,
    "text": "Fremdsprache: Ao longo de sua carreira, ele se imergiu completamente nos personagens que retrata, recusando-se a recorrer a métodos superficiais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 842,
    "end": 852,
    "text": "Meine Sprache: Im Laufe seiner Karriere hat er sich vollständig in die Charaktere vertieft, die er darstellt, und weigert sich, auf oberflächliche Methoden zurückzugreifen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 852,
    "end": 858,
    "text": "Fremdsprache: Sua preparação meticulosa inclui pesquisa exaustiva em contextos históricos e perfis psicológicos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 866,
    "text": "Meine Sprache: Seine akribische Vorbereitung umfasst umfassende Recherche zu historischen Kontexten und psychologischen Profilen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 872,
    "text": "Fremdsprache: Os colegas frequentemente comentam sobre seu compromisso inabalável em personificar a verdadeira essência de cada papel.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 880,
    "text": "Meine Sprache: Kollegen äußern oft Bemerkungen über sein unerschütterliches Engagement, die wahre Essenz jeder Rolle zu verkörpern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 880,
    "end": 887,
    "text": "Fremdsprache: Sua representação de Otelo foi aclamada como inovadora, onde ele navegou perfeitamente por paisagens emocionais complexas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 887,
    "end": 895,
    "text": "Meine Sprache: Seine Darstellung von Othello wurde als bahnbrechend gefeiert, wo er nahtlos komplexe emotionale Landschaften navigierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 895,
    "end": 902,
    "text": "Fremdsprache: O que o destacava não era apenas sua habilidade técnica, mas a profunda empatia que impregnava cada gesto e entonação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 902,
    "end": 911,
    "text": "Meine Sprache: Was ihn auszeichnete, war nicht nur seine technische Fähigkeit, sondern auch die tiefe Empathie, die jede Geste und Intonation durchdrang.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 919,
    "text": "Fremdsprache: Ele frequentemente rejeitava interpretações convencionais, optando em vez disso por reinventar arquétipos através de nuances inovadoras.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 927,
    "text": "Meine Sprache: Er lehnte konventionelle Interpretationen oft ab und entschied sich stattdessen, Archetypen durch innovative Nuancen neu zu erfinden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 927,
    "end": 934,
    "text": "Fremdsprache: A dedicação dele ia além do palco, envolvendo frequentemente a colaboração com dramaturgos e diretores para aprimorar roteiros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 934,
    "end": 943,
    "text": "Meine Sprache: Seine Hingabe ging über die Bühne hinaus und beinhaltete oft die Zusammenarbeit mit Dramatikern und Regisseuren, um Skripte zu verfeinern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 943,
    "end": 950,
    "text": "Fremdsprache: Em um caso notável, ele se imergiu na vida de um samurai do período Edo para se preparar autenticamente para um drama histórico.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 950,
    "end": 960,
    "text": "Meine Sprache: In einem bemerkenswerten Fall vertiefte er sich in das Leben eines Samurai aus der Edo-Zeit, um sich authentisch auf ein historisches Drama vorzubereiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 960,
    "end": 968,
    "text": "Fremdsprache: Este compromisso exaustivo conferiu às suas performances uma rara verossimilhança que críticos e audiências igualmente reverenciaram.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 968,
    "end": 976,
    "text": "Meine Sprache: Dieses umfassende Engagement verlieh seinen Aufführungen eine seltene Wirklichkeitsnähe, die Kritiker und Publikum gleichermaßen verehrten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 984,
    "text": "Fremdsprache: Apesar de seu reconhecimento, Tsurumatsu permaneceu humilde, buscando continuamente aprofundar sua arte e desafiar noções preconcebidas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 994,
    "text": "Meine Sprache: Trotz seines Ansehens blieb Tsurumatsu bescheiden, suchte ständig danach, sein Handwerk zu vertiefen und vorgefasste Vorstellungen herauszufordern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 994,
    "end": 1001,
    "text": "Fremdsprache: Entre seus papéis mais desafiadores estava a interpretação de Hamlet, onde a interação da loucura e melancolia foi habilmente transmitida.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1001,
    "end": 1010,
    "text": "Meine Sprache: Unter seinen herausforderndsten Rollen war die Darstellung von Hamlet, wo das Zusammenspiel von Wahnsinn und Melancholie geschickt vermittelt wurde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1017,
    "text": "Fremdsprache: Sua atuação sutil desafiou o público a reconsiderar a complexidade do herói trágico de Shakespeare além do clichê.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1017,
    "end": 1027,
    "text": "Meine Sprache: Seine nuancierte Aufführung stellte die Zuschauer vor die Herausforderung, die Komplexität von Shakespeares tragischem Helden jenseits von Klischees neu zu betrachten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1036,
    "text": "Fremdsprache: Além disso, sua influência se estendeu internacionalmente, inspirando atores através de divisões culturais a buscar integridade artística genuína.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1036,
    "end": 1046,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem erstreckte sich sein Einfluss international und inspirierte Schauspieler über kulturelle Grenzen hinweg, echte künstlerische Integrität zu verfolgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1046,
    "end": 1052,
    "text": "Fremdsprache: Seus workshops enfatizaram a importância da verdade emocional e o equilíbrio delicado entre expressão e contenção.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": 1060,
    "text": "Meine Sprache: Seine Workshops betonten die Bedeutung der emotionalen Wahrheit und das feine Gleichgewicht zwischen Ausdruck und Zurückhaltung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1060,
    "end": 1066,
    "text": "Fremdsprache: Os críticos notaram que seu legado não é apenas seus papéis, mas o impacto transformador na pedagogia teatral.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1066,
    "end": 1075,
    "text": "Meine Sprache: Kritiker haben festgestellt, dass sein Vermächtnis nicht nur seine Rollen sind, sondern die transformative Wirkung auf die theatralische Pädagogik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1075,
    "end": 1082,
    "text": "Fremdsprache: Ele defende uma abordagem que privilegia profundidade em vez de espetáculo, autenticidade em vez de superficialidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1082,
    "end": 1089,
    "text": "Meine Sprache: Er setzt sich für einen Ansatz ein, der Tiefe dem Spektakel, Authentizität der Oberflächlichkeit vorzieht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1089,
    "end": 1097,
    "text": "Fremdsprache: Em retrospectivas e entrevistas, ele enfatiza consistentemente a sagrada responsabilidade que os atores têm para com seu público e ofício.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1097,
    "end": 1107,
    "text": "Meine Sprache: Bei Retrospektiven und Interviews betont er konsequent die heilige Verantwortung, die Schauspieler gegenüber ihrem Publikum und ihrem Handwerk tragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1114,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, as contribuições de Nakamura Tsurumatsu transcendem a performance, moldando o próprio ethos do teatro moderno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1114,
    "end": 1122,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich übersteigen Nakamura Tsurumatsus Beiträge die Darbietung und gestalten das Wesen des modernen Theaters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1122,
    "end": 1128,
    "text": "Fremdsprache: Sua arte permanece um farol para atores aspirantes dedicados à busca de uma profunda conexão humana no palco.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1128,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Seine Kunst bleibt ein Leuchtturm für ehrgeizige Schauspieler, die sich der Suche nach tiefgründiger menschlicher Verbindung auf der Bühne widmen.",
    "speaker_id": 2
  }
]