[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Eu gosto de usar uma camisa azul.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Meine Sprache: Ich mag es, ein blaues Hemd zu tragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 7,
    "text": "Fremdsprache: Ela veste um vestido vermelho para a festa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 10,
    "text": "Meine Sprache: Sie trägt ein rotes Kleid zur Party.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: Ele tem sapatos novos para correr.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Meine Sprache: Er hat neue Schuhe zum Laufen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Fremdsprache: Meu casaco está quente e confortável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 19,
    "text": "Meine Sprache: Mein Mantel ist warm und bequem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Fremdsprache: Ele usa um chapéu preto todos os dias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 24,
    "text": "Meine Sprache: Er trägt einen schwarzen Hut jeden Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Fremdsprache: A saia é rosa e bonita.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Meine Sprache: Der Rock ist rosa und hübsch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Fremdsprache: Eu visto meu jeans azul.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Meine Sprache: Ich ziehe meine blaue Jeans an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "Fremdsprache: O lenço dela é muito macio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Ihr Schal ist sehr weich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Fremdsprache: Eles compram meias novas todo mês.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Meine Sprache: Sie kaufen jeden Monat neue Socken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Fremdsprache: A jaqueta é preta e quente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Meine Sprache: Die Jacke ist schwarz und warm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Fremdsprache: Eu uso meu chapéu favorito em dias frios.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "Meine Sprache: Ich trage meinen Lieblingshut an kalten Tagen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "Fremdsprache: Ela escolhe uma blusa branca para o trabalho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 56,
    "text": "Meine Sprache: Sie wählt eine weiße Bluse für die Arbeit aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Fremdsprache: Nós usamos roupas confortáveis em casa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Wir tragen bequeme Kleidung zu Hause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Fremdsprache: Ele usa calças pretas para a escola.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Meine Sprache: Er trägt schwarze Hosen zur Schule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Fremdsprache: Esta camiseta é macia e agradável.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 71,
    "text": "Meine Sprache: Dieses T-Shirt ist weich und schön.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 73,
    "text": "Fremdsprache: Meus sapatos são novos e limpos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "Meine Sprache: Meine Schuhe sind neu und sauber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Fremdsprache: Ela veste uma jaqueta amarela na chuva.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 80,
    "text": "Meine Sprache: Sie trägt eine gelbe Jacke im Regen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Fremdsprache: Eu gosto de usar chapéus no verão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 85,
    "text": "Meine Sprache: Ich mag es, Hüte im Sommer zu tragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 87,
    "text": "Fremdsprache: Robert De Niro é um ator famoso.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Meine Sprache: Robert De Niro ist ein berühmter Schauspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 92,
    "text": "Fremdsprache: Ele atuou em muitos filmes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 94,
    "text": "Meine Sprache: Er hat in vielen Filmen gespielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 98,
    "text": "Fremdsprache: Um dos seus filmes mais famosos é O Poderoso Chefão Parte II.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 102,
    "text": "Meine Sprache: Einer seiner berühmtesten Filme ist Der Pate Teil II.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "Fremdsprache: Robert ganhou dois Academy Awards por sua atuação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 109,
    "text": "Meine Sprache: Robert gewann zwei Academy Awards für seine Schauspielerei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 113,
    "text": "Fremdsprache: Ele nasceu em Nova York em 1943.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 117,
    "text": "Meine Sprache: Er wurde 1943 in New York City geboren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 119,
    "text": "Fremdsprache: Seus pais amavam as artes e a música.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 122,
    "text": "Meine Sprache: Seine Eltern liebten die Künste und Musik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Fremdsprache: Quando ele era jovem, Robert queria ser um artista.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Meine Sprache: Als er jung war, wollte Robert ein Künstler werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Fremdsprache: Mas depois, atuar tornou-se sua paixão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 134,
    "text": "Meine Sprache: Aber später wurde Schauspielerei seine Leidenschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 138,
    "text": "Fremdsprache: Robert é conhecido por interpretar personagens fortes e sérios.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 142,
    "text": "Meine Sprache: Robert ist bekannt für das Spielen von starken und ernsten Charakteren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 146,
    "text": "Fremdsprache: Seu papel em Taxi Driver foi famoso mundialmente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Meine Sprache: Seine Rolle in Taxi Driver war weltweit berühmt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "Fremdsprache: Robert gosta de manter sua vida pessoal privada.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 156,
    "text": "Meine Sprache: Robert mag es, sein Privatleben privat zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 158,
    "text": "Fremdsprache: Ele é casado e tem filhos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 160,
    "text": "Meine Sprache: Er ist verheiratet und hat Kinder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 163,
    "text": "Fremdsprache: Robert também ajuda em trabalho de caridade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Meine Sprache: Robert hilft auch bei Wohltätigkeitsarbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Fremdsprache: Ele acredita que é importante retribuir à comunidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 174,
    "text": "Meine Sprache: Er glaubt, dass es wichtig ist, der Gemeinschaft etwas zurückzugeben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Fremdsprache: Muitas pessoas respeitam Robert pelo seu talento e gentileza.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 182,
    "text": "Meine Sprache: Viele Menschen respektieren Robert wegen seines Talents und seiner Freundlichkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 185,
    "text": "Fremdsprache: Ele continua trabalhando em novos filmes todo ano.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 188,
    "text": "Meine Sprache: Er arbeitet jedes Jahr weiter an neuen Filmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 191,
    "text": "Fremdsprache: Robert De Niro ainda é um grande nome em Hollywood.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 195,
    "text": "Meine Sprache: Robert De Niro ist immer noch ein großer Name in Hollywood.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 197,
    "text": "Fremdsprache: Muitos jovens atores o admiram.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 200,
    "text": "Meine Sprache: Viele junge Schauspieler sehen zu ihm auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 202,
    "text": "Fremdsprache: Ele sempre será lembrado por seu grande trabalho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 207,
    "text": "Meine Sprache: Er wird immer für seine großartige Arbeit in Erinnerung bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "Fremdsprache: Jude Bellingham é um jovem jogador de futebol inglês.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 213,
    "text": "Meine Sprache: Jude Bellingham ist ein junger englischer Fußballspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 217,
    "text": "Fremdsprache: Ele começou sua carreira profissional numa idade muito precoce.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 220,
    "text": "Meine Sprache: Er begann seine berufliche Laufbahn in sehr jungen Jahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 224,
    "text": "Fremdsprache: Jude rapidamente ficou conhecido por suas habilidades excepcionais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "Meine Sprache: Jude wurde schnell für seine außergewöhnlichen Fähigkeiten bekannt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 233,
    "text": "Fremdsprache: Borussia Dortmund logo percebeu seu talento e o contratou para o time deles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 238,
    "text": "Meine Sprache: Borussia Dortmund bemerkte bald sein Talent und nahm ihn in ihr Team auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 241,
    "text": "Fremdsprache: Este foi um momento significativo em sua carreira.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 244,
    "text": "Meine Sprache: Dies war ein bedeutender Moment in seiner Karriere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 247,
    "text": "Fremdsprache: Ele treinou duro todos os dias para melhorar suas habilidades.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 252,
    "text": "Meine Sprache: Er trainierte jeden Tag hart, um seine Fähigkeiten zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 256,
    "text": "Fremdsprache: A dedicação de Jude o ajudou a se tornar um jogador chave para o Borussia Dortmund.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 262,
    "text": "Meine Sprache: Judes Hingabe half ihm, ein Schlüsselspieler für Borussia Dortmund zu werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 265,
    "text": "Fremdsprache: A equipe desfrutou de muitas vitórias com a ajuda de Jude.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 268,
    "text": "Meine Sprache: Das Team genoss viele Siege mit Judes Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 272,
    "text": "Fremdsprache: Um dos seus maiores feitos foi vencer a Copa do Mundo de Clubes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 276,
    "text": "Meine Sprache: Einer ihrer größten Erfolge war der Gewinn des Club-Weltpokals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 280,
    "text": "Fremdsprache: A Taça do Mundo de Clubes é um importante torneio internacional de futebol.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 285,
    "text": "Meine Sprache: Der Club-Weltpokal ist ein wichtiger internationaler Fußballwettbewerb.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 289,
    "text": "Fremdsprache: Borussia Dortmund enfrentou equipes fortes de diferentes continentes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 294,
    "text": "Meine Sprache: Borussia Dortmund trat starken Mannschaften aus verschiedenen Kontinenten gegenüber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 297,
    "text": "Fremdsprache: Jude desempenhou um papel vital em cada partida.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 300,
    "text": "Meine Sprache: Jude spielte eine wichtige Rolle in jedem Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Fremdsprache: Sua performance impressionou fãs e especialistas ao redor do mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 308,
    "text": "Meine Sprache: Seine Leistung beeindruckte Fans und Experten auf der ganzen Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 312,
    "text": "Fremdsprache: Vencer a Copa do Mundo de Clubes deu à equipe grande orgulho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 316,
    "text": "Meine Sprache: Der Gewinn des Klub-Weltpokals gab der Mannschaft großen Stolz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 319,
    "text": "Fremdsprache: O futuro de Jude parece muito promissor no futebol.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 323,
    "text": "Meine Sprache: Judens Zukunft sieht im Fußball sehr vielversprechend aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 328,
    "text": "Fremdsprache: Muitos jovens jogadores admiram a dedicação e a ética de trabalho de Jude.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 332,
    "text": "Meine Sprache: Viele junge Spieler bewundern Judes Hingabe und Arbeitsethik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 335,
    "text": "Fremdsprache: A história de sucesso dele inspira pessoas em todo o mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 340,
    "text": "Meine Sprache: Seine Erfolgsgeschichte inspiriert Menschen auf der ganzen Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 347,
    "text": "Fremdsprache: O mercado de petróleo experimentou uma turbulência significativa na semana passada devido a tensões geopolíticas inesperadas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 354,
    "text": "Meine Sprache: Der Ölmarkt erlebte in der letzten Woche aufgrund unerwarteter geopolitischer Spannungen erhebliche Turbulenzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 361,
    "text": "Fremdsprache: Os preços do petróleo bruto dispararam dramaticamente após relatos de conflitos em importantes regiões produtoras de petróleo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 368,
    "text": "Meine Sprache: Die Preise für Rohöl stiegen nach Berichten über Konflikte in wichtigen ölproduzierenden Regionen dramatisch an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 374,
    "text": "Fremdsprache: Analistas atribuem as mudanças de preço à interrupção das cadeias de suprimentos e aos crescentes riscos políticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 381,
    "text": "Meine Sprache: Analysten schreiben die Preisänderungen der Störung der Lieferketten und den zunehmenden politischen Risiken zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 386,
    "text": "Fremdsprache: Vários países impuseram sanções que complicaram ainda mais a dinâmica do mercado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 392,
    "text": "Meine Sprache: Mehrere Länder haben Sanktionen verhängt, die die Marktdynamik weiter erschwert haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 397,
    "text": "Fremdsprache: Os comerciantes estão monitorando de perto a situação para ajustar suas estratégias adequadamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 403,
    "text": "Meine Sprache: Händler überwachen die Situation genau, um ihre Strategien entsprechend anzupassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 408,
    "text": "Fremdsprache: Alguns investidores estão cautelosos devido à natureza imprevisível dos conflitos em andamento.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 414,
    "text": "Meine Sprache: Einige Investoren sind vorsichtig aufgrund der unvorhersehbaren Natur der andauernden Konflikte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 421,
    "text": "Fremdsprache: Entretanto, fontes alternativas de energia estão recebendo atenção crescente dos formuladores de políticas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 427,
    "text": "Meine Sprache: Inzwischen erhalten alternative Energiequellen vermehrte Aufmerksamkeit von politischen Entscheidungsträgern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 434,
    "text": "Fremdsprache: Especialistas acreditam que uma mudança de longo prazo para energia sustentável poderia estabilizar os preços no futuro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 442,
    "text": "Meine Sprache: Experten glauben, dass eine langfristige Verschiebung hin zu nachhaltiger Energie die Preise in der Zukunft stabilisieren könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 448,
    "text": "Fremdsprache: Governos em todo o mundo estão debatendo políticas para equilibrar o crescimento econômico com preocupações ambientais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 456,
    "text": "Meine Sprache: Regierungen weltweit diskutieren über Maßnahmen, um wirtschaftliches Wachstum mit Umweltbelangen in Einklang zu bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 463,
    "text": "Fremdsprache: A volatilidade do mercado aumentou a ansiedade dos investidores, resultando em uma abordagem cautelosa para a negociação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 470,
    "text": "Meine Sprache: Die Marktvolatilität hat die Anlegerängste erhöht, was zu einem vorsichtigen Ansatz beim Handel führt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 476,
    "text": "Fremdsprache: As flutuações nos preços do petróleo bruto têm implicações diretas nas taxas globais de inflação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 481,
    "text": "Meine Sprache: Die Schwankungen der Rohölpreise haben direkte Auswirkungen auf die globalen Inflationsraten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 487,
    "text": "Fremdsprache: Os consumidores podem enfrentar custos mais altos com combustível e transporte nos próximos meses.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 494,
    "text": "Meine Sprache: Verbraucher könnten in den kommenden Monaten mit höheren Kosten für Kraftstoff und Verkehr konfrontiert werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 501,
    "text": "Fremdsprache: Empresas de energia estão trabalhando para garantir fornecedores alternativos para mitigar riscos associados a regiões instáveis.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 510,
    "text": "Meine Sprache: Energieunternehmen arbeiten daran, alternative Lieferanten zu sichern, um Risiken im Zusammenhang mit instabilen Regionen zu mindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 516,
    "text": "Fremdsprache: Especialistas continuam a analisar a situação, enfatizando a necessidade de cooperação internacional.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 523,
    "text": "Meine Sprache: Experten analysieren weiterhin die Situation und betonen die Notwendigkeit internationaler Zusammenarbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 529,
    "text": "Fremdsprache: Muitos esperam que os esforços diplomáticos em breve aliviem as tensões e restaurem o equilíbrio no mercado de petróleo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 537,
    "text": "Meine Sprache: Viele hoffen, dass diplomatische Bemühungen bald Spannungen lindern und das Gleichgewicht auf dem Ölmarkt wiederherstellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 543,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, a imprevisibilidade da política global significa que as condições de mercado permanecem voláteis.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 550,
    "text": "Meine Sprache: Die Unvorhersehbarkeit der globalen Politik bedeutet, dass die Marktbedingungen weiterhin volatil bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 550,
    "end": 555,
    "text": "Fremdsprache: Esta crise destaca o delicado equilíbrio entre interesses econômicos e segurança global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 562,
    "text": "Meine Sprache: Diese Krise hebt das empfindliche Gleichgewicht zwischen wirtschaftlichen Interessen und globaler Sicherheit hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 567,
    "text": "Fremdsprache: Os observadores do mercado continuarão a observar de perto os desenvolvimentos futuros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 572,
    "text": "Meine Sprache: Marktbeobachter werden weiterhin kommende Entwicklungen genau beobachten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 578,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, a estabilidade no mercado de petróleo é crucial para a recuperação econômica mundial.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 584,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich ist die Stabilität auf dem Ölmarkt entscheidend für die weltweite wirtschaftliche Erholung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 591,
    "text": "Fremdsprache: O século XXI testemunhou transformações profundas tanto na literatura quanto na arte, refletindo as complexidades da sociedade moderna.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 601,
    "text": "Meine Sprache: Das 21. Jahrhundert hat tiefgreifende Veränderungen in der Literatur und Kunst erlebt, die die Komplexität der modernen Gesellschaft widerspiegeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 609,
    "text": "Fremdsprache: Tecnologias emergentes e plataformas digitais alteraram dramaticamente as formas como os criadores produzem e compartilham seu trabalho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 618,
    "text": "Meine Sprache: Emerging Technologien und digitale Plattformen haben die Art und Weise, wie Schöpfer ihre Arbeit produzieren und teilen, dramatisch verändert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 618,
    "end": 625,
    "text": "Fremdsprache: A literatura abraçou a narrativa multimídia, integrando texto, áudio e elementos visuais de maneiras sem precedentes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 625,
    "end": 634,
    "text": "Meine Sprache: Literatur hat Multimedia-Erzählungen angenommen und integriert Text, Audio und visuelle Elemente auf beispiellose Weise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 640,
    "text": "Fremdsprache: Simultaneamente, a arte contemporânea explora novos materiais e conceitos para desafiar a estética tradicional.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 640,
    "end": 648,
    "text": "Meine Sprache: Gleichzeitig erkundet zeitgenössische Kunst neue Materialien und Konzepte, um traditionelle Ästhetik herauszufordern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 648,
    "end": 654,
    "text": "Fremdsprache: A ascensão das plataformas de mídia social deu aos artistas acesso sem precedentes a públicos globais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 661,
    "text": "Meine Sprache: Der Aufstieg sozialer Medienplattformen hat Künstlern beispiellosen Zugang zu globalen Zielgruppen verschafft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 661,
    "end": 667,
    "text": "Fremdsprache: Esta democratização da criação de conteúdo levou a uma diversificação de vozes e estilos em ambos os campos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 667,
    "end": 675,
    "text": "Meine Sprache: Diese Demokratisierung der Inhaltserstellung hat zu einer Diversifizierung der Stimmen und Stile in beiden Bereichen geführt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 675,
    "end": 682,
    "text": "Fremdsprache: Gêneros híbridos surgiram, combinando técnicas literárias com arte visual e mídia digital para criar experiências imersivas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 692,
    "text": "Meine Sprache: Hybride Genres sind aufgetaucht und verbinden literarische Techniken mit bildender Kunst und digitalen Medien, um immersive Erfahrungen zu schaffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 692,
    "end": 699,
    "text": "Fremdsprache: Enquanto isso, temas pós-modernos como fragmentação e intertextualidade continuam a influenciar produções criativas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 699,
    "end": 707,
    "text": "Meine Sprache: In der Zwischenzeit beeinflussen postmoderne Themen wie Fragmentierung und Intertextualität weiterhin kreative Ergebnisse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 707,
    "end": 714,
    "text": "Fremdsprache: A globalização facilitou trocas interculturais, enriquecendo narrativas e estilos visuais com perspectivas diversas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 723,
    "text": "Meine Sprache: Globalisierung hat interkulturelle Austauschprozesse erleichtert, die Erzählungen und visuelle Stile mit vielfältigen Perspektiven bereichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 723,
    "end": 731,
    "text": "Fremdsprache: A eco-critica e o ativismo social emergiram como motivos significativos, informando o conteúdo e o propósito de muitas obras contemporâneas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 731,
    "end": 741,
    "text": "Meine Sprache: Ökokritik und sozialer Aktivismus sind als bedeutende Motive hervorgetreten, die den Inhalt und Zweck vieler zeitgenössischer Werke informieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 748,
    "text": "Fremdsprache: Além disso, o limite entre criador e público tornou-se cada vez mais fluido com arte participativa e literatura interativa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 748,
    "end": 757,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem ist die Grenze zwischen Schöpfer und Publikum mit partizipativer Kunst und interaktiver Literatur zunehmend fließender geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 763,
    "text": "Fremdsprache: Esta evolução questiona hierarquias tradicionais e amplifica vozes marginalizadas no discurso cultural.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 763,
    "end": 770,
    "text": "Meine Sprache: Diese Entwicklung stellt traditionelle Hierarchien in Frage und verstärkt marginalisierte Stimmen im kulturellen Diskurs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 770,
    "end": 777,
    "text": "Fremdsprache: A integração da inteligência artificial em processos criativos abriu novos horizontes e debates éticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 777,
    "end": 785,
    "text": "Meine Sprache: Die Integration von künstlicher Intelligenz in kreative Prozesse hat neue Horizonte und ethische Debatten eröffnet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 785,
    "end": 791,
    "text": "Fremdsprache: Colaborações entre disciplinas tornaram-se uma marca da inovação do século XXI em arte e literatura.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 791,
    "end": 800,
    "text": "Meine Sprache: Zusammenarbeiten über Disziplinen hinweg sind zu einem Markenzeichen der Innovation des einundzwanzigsten Jahrhunderts in Kunst und Literatur geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 807,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, esta rápida evolução também apresenta desafios relacionados à autenticidade e à mercantilização da cultura.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 815,
    "text": "Meine Sprache: Allerdings stellt diese rasche Entwicklung auch Herausforderungen in Bezug auf Authentizität und die Kommerzialisierung von Kultur dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 815,
    "end": 823,
    "text": "Fremdsprache: A maior acessibilidade à arte e à literatura convida a uma participação pública mais ampla, mas complica conceitos tradicionais de especialização.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 823,
    "end": 833,
    "text": "Meine Sprache: Die gestiegene Zugänglichkeit von Kunst und Literatur lädt zu breiterer öffentlicher Beteiligung ein, erschwert jedoch traditionelle Vorstellungen von Expertise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 840,
    "text": "Fremdsprache: Arquivos digitais e comunidades online redefiniram a preservação e o engajamento crítico com obras contemporâneas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 840,
    "end": 849,
    "text": "Meine Sprache: Digitale Archive und Online-Communities haben die Bewahrung und kritische Auseinandersetzung mit zeitgenössischen Werken neu definiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 849,
    "end": 859,
    "text": "Fremdsprache: Em conclusão, a literatura e a arte do século XXI são campos dinâmicos, continuamente remodelados por avanços tecnológicos, mudanças sociais e interconectividade global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 859,
    "end": 872,
    "text": "Meine Sprache: Abschließend sind die Literatur und Kunst des einundzwanzigsten Jahrhunderts dynamische Bereiche, die kontinuierlich durch technologische Fortschritte, gesellschaftliche Veränderungen und globale Vernetzungen neu gestaltet werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 879,
    "text": "Fremdsprache: Estudiosos e críticos devem adaptar seus quadros para entender e apreciar essas paisagens artísticas em evolução.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 879,
    "end": 888,
    "text": "Meine Sprache: Gelehrte und Kritiker müssen ihre Rahmenwerke anpassen, um diese sich entwickelnden künstlerischen Landschaften zu verstehen und zu schätzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 896,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, as expressões artísticas do século XXI oferecem percepções profundas sobre a condição humana em um mundo complexo e interconectado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 908,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich bieten die künstlerischen Ausdrucksformen des 21. Jahrhunderts tiefgehende Einblicke in die menschliche Situation in einer komplexen, miteinander verbundenen Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 908,
    "end": 916,
    "text": "Fremdsprache: A Copa do Mundo de Clubes da FIFA é um torneio global estimado que reúne os clubes de futebol mais elite de cada continente para disputar a supremacia internacional.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 916,
    "end": 929,
    "text": "Meine Sprache: Der FIFA Klub-Weltpokal gilt als ein angesehenes globales Turnier, das die elitärsten Fußballvereine von jedem Kontinent zusammenbringt, um um die internationale Vorherrschaft zu kämpfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 929,
    "end": 939,
    "text": "Fremdsprache: Fundada em 2000, a competição foi inicialmente concebida para unir campeões do futebol de clubes de confederações distintas, instilando um senso de solidariedade global dentro do esporte.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 939,
    "end": 953,
    "text": "Meine Sprache: Gegründet im Jahr 2000 wurde der Wettbewerb ursprünglich konzipiert, um Klubfußballmeister aus unterschiedlichen Konföderationen zu verbinden und ein Gefühl globaler Solidarität innerhalb des Sports zu vermitteln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 953,
    "end": 960,
    "text": "Fremdsprache: Desde a sua criação, o torneio passou por uma evolução significativa, tanto no seu formato quanto na qualidade das equipes participantes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 960,
    "end": 970,
    "text": "Meine Sprache: Seit seiner Gründung hat das Turnier eine bedeutende Entwicklung durchlaufen, sowohl in seinem Format als auch in der Qualität der teilnehmenden Mannschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 970,
    "end": 978,
    "text": "Fremdsprache: Historicamente, clubes como Real Madrid, Barcelona e Bayern de Munique dominaram a competição, provando consistentemente sua coragem no palco global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 978,
    "end": 989,
    "text": "Meine Sprache: Historisch gesehen haben Vereine wie Real Madrid, Barcelona und Bayern München den Wettbewerb dominiert und dabei beständig ihr Können auf der globalen Bühne bewiesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 989,
    "end": 998,
    "text": "Fremdsprache: Os critérios de qualificação determinam que campeões continentais da UEFA, CONMEBOL, AFC, CAF, CONCACAF e OFC compitam pela supremacia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 998,
    "end": 1010,
    "text": "Meine Sprache: Die Qualifikationskriterien schreiben vor, dass Kontinentalmeister aus UEFA, CONMEBOL, AFC, CAF, CONCACAF und OFC um die Vorherrschaft kämpfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1019,
    "text": "Fremdsprache: Ocasionalmente, o clube da nação anfitriã tem sua entrada concedida, frequentemente levando a nuances táticas intrigantes e estratégias a emergirem durante as partidas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1019,
    "end": 1030,
    "text": "Meine Sprache: Gelegentlich wird dem Klub der Gastgebernation Einlass gewährt, was oft zu faszinierenden taktischen Nuancen und Strategien führt, die sich während der Spiele entwickeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1030,
    "end": 1040,
    "text": "Fremdsprache: Nas edições recentes, a integração de análises avançadas e tecnologia VAR revolucionou as decisões de arbitragem, adicionando camadas de justiça e controvérsia igualmente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1040,
    "end": 1053,
    "text": "Meine Sprache: In den letzten Ausgaben hat die Integration fortschrittlicher Analytik und VAR-Technologie die Schiedsrichterentscheidungen revolutioniert, indem sie Ebenen von Fairness und Kontroversen gleichermaßen hinzufügte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1053,
    "end": 1062,
    "text": "Fremdsprache: A estrutura do torneio apresenta fases eliminatórias, quartas de final, semifinais e uma final culminante que frequentemente cativa milhões em todo o mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1062,
    "end": 1072,
    "text": "Meine Sprache: Die Struktur des Turniers umfasst KO-Runden, Viertelfinale, Halbfinale und ein abschließendes Finale, das oft Millionen weltweit fesselt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1072,
    "end": 1080,
    "text": "Fremdsprache: Financeiramente, a competição comanda patrocínios substanciais e acordos de transmissão, destacando sua crescente importância comercial.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1080,
    "end": 1089,
    "text": "Meine Sprache: Finanziell befiehlt der Wettbewerb umfangreiche Sponsoring- und Übertragungsvereinbarungen, die seine wachsende kommerzielle Bedeutung unterstreichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1089,
    "end": 1097,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, são as trocas culturais e o respeito mútuo fomentados entre equipes diversas que realmente enriquecem o legado do torneio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1097,
    "end": 1107,
    "text": "Meine Sprache: Dennoch sind es die kulturellen Austausche und der gegenseitige Respekt, die unter vielfältigen Teams gefördert werden und das Vermächtnis des Turniers wahrhaft bereichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1115,
    "text": "Fremdsprache: Cada clube entra com aspirações não apenas de conquistar o cobiçado troféu, mas também de gravar seus nomes nos anais da história do futebol.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1115,
    "end": 1124,
    "text": "Meine Sprache: Jeder Verein tritt mit dem Ziel an, nicht nur die begehrte Trophäe zu gewinnen, sondern auch seine Namen in die Annalen der Fußballgeschichte einzutragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1124,
    "end": 1133,
    "text": "Fremdsprache: O dinamismo do torneio é ainda mais acentuado por mercados emergentes de futebol, como os da Ásia e América do Norte, que impulsionaram a diversidade da competição.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1133,
    "end": 1143,
    "text": "Meine Sprache: Die Dynamik des Turniers wird weiter durch aufkommende Fußballmärkte wie in Asien und Nordamerika betont, die die Wettbewerbsvielfalt vorangetrieben haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1143,
    "end": 1151,
    "text": "Fremdsprache: Notavelmente, a Copa do Mundo de Clubes atua como uma plataforma onde a inovação tática e a competência gerencial estão totalmente em exibição.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1151,
    "end": 1160,
    "text": "Meine Sprache: Bemerkenswerterweise fungiert die Club-Weltmeisterschaft als eine Plattform, auf der taktische Innovationen und Führungsstärke voll zur Geltung kommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1160,
    "end": 1170,
    "text": "Fremdsprache: A edição de 2023 introduziu protocolos inovadores de agendamento e bem-estar avançado dos jogadores, demonstrando o compromisso da FIFA com a modernização do esporte.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1170,
    "end": 1182,
    "text": "Meine Sprache: Die Ausgabe 2023 führte innovative Zeitplanung und fortschrittliche Protokolle zur Spielerwohlfahrt ein, was das Engagement der FIFA zur Modernisierung des Sports demonstriert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1182,
    "end": 1190,
    "text": "Fremdsprache: De atuações cativantes a momentos controversos, a Copa do Mundo de Clubes da FIFA permanece um crisol para a excelência e o drama do futebol.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1190,
    "end": 1200,
    "text": "Meine Sprache: Von fesselnden Darbietungen bis hin zu umstrittenen Momenten bleibt der FIFA Klub-Weltpokal ein Prüfstein für fußballerische Exzellenz und Dramatik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1200,
    "end": 1207,
    "text": "Fremdsprache: Seu legado é amplificado através dos registros de jogadores e treinadores lendários que deixaram uma marca indelével no torneio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1207,
    "end": 1216,
    "text": "Meine Sprache: Sein Vermächtnis wird durch die Chroniken legendärer Spieler und Manager, die einen unauslöschlichen Eindruck im Turnier hinterlassen haben, verstärkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1216,
    "end": 1225,
    "text": "Fremdsprache: À medida que o torneio continua a evoluir, ele encapsula o espírito de justiça competitiva, celebração cultural e paixão inabalável pelo belo jogo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1225,
    "end": 1235,
    "text": "Meine Sprache: Während das Turnier sich weiterentwickelt, verkörpert es den Geist des fairen Wettbewerbs, kultureller Feierlichkeiten und unnachgiebiger Leidenschaft für das schöne Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1235,
    "end": 1244,
    "text": "Fremdsprache: Em conclusão, a Copa do Mundo de Clubes da FIFA é mais do que uma mera competição; é uma confluência vibrante de história, ambição e arte futebolística global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1244,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Abschließend ist der FIFA Klub-Weltpokal mehr als nur ein einfacher Wettkampf; er ist ein lebendiges Zusammenfließen von Geschichte, Ambition und globaler fußballerischer Kunst.",
    "speaker_id": 2
  }
]