[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Lingua straniera: Die zwei Teams gehen aufs Feld für ein großes Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 7,
    "text": "La Mia Lingua: Le due squadre camminano sul campo per una grande partita.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 11,
    "text": "Lingua straniera: Der Maskottchen winkt mit einer Flagge und Fans jubeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 15,
    "text": "La Mia Lingua: La mascotte saluta con una bandiera e i fan applaudono.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 18,
    "text": "Lingua straniera: Real Oviedo trägt Weiß und Blau.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "La Mia Lingua: Real Oviedo indossa bianco e blu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 26,
    "text": "Lingua straniera: Barcelona ist berühmt für schnelles Passspiel und eine starke Abwehr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 30,
    "text": "La Mia Lingua: Barcellona è famosa per passaggi veloci e una difesa forte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Lingua straniera: Die Teams studieren den Stil des Rivalen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 37,
    "text": "La Mia Lingua: Le squadre studiano lo stile del rivale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 40,
    "text": "Lingua straniera: Der Trainer lächelt und sagt: »Wir spielen fair.«",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 45,
    "text": "La Mia Lingua: L'allenatore sorride e dice: «Giochiamo lealmente.»",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Lingua straniera: Die Menschenmenge wartet auf das Pfeifen, um zu beginnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 52,
    "text": "La Mia Lingua: La folla aspetta il fischio per iniziare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Lingua straniera: Beide Seiten wollen gewinnen, aber ruhig bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 59,
    "text": "La Mia Lingua: Entrambe le parti vogliono vincere, ma rimanere calmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 62,
    "text": "Lingua straniera: Das Match wird ein Test für beide Mannschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 66,
    "text": "La Mia Lingua: La partita sarà un test per entrambe le squadre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 70,
    "text": "Lingua straniera: Der Ansager spricht über Respekt vor dem Rivalenteam.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 74,
    "text": "La Mia Lingua: L'annunciatore parla del rispetto per la squadra rivale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 77,
    "text": "Lingua straniera: Beide Mannschaften schütteln nach dem Vorgespräch die Hände.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 83,
    "text": "La Mia Lingua: Entrambe le squadre si stringono la mano dopo il colloquio pre-gara.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Lingua straniera: Die Rivalität fühlt sich alt und spannend für die Fans an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 90,
    "text": "La Mia Lingua: La rivalità sembra vecchia e emozionante per i fan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Lingua straniera: Kick-off ist nah und die Menge ist bereit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 97,
    "text": "La Mia Lingua: Il inizio è vicino e la folla è pronta.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 101,
    "text": "Lingua straniera: Der Match mag zeigen, wer in dieser Saison stärker ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 105,
    "text": "La Mia Lingua: La partita può mostrare chi è più forte in questa stagione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 109,
    "text": "Lingua straniera: Personen kommen früh an und finden einen Platz zum Sitzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 113,
    "text": "La Mia Lingua: Le persone arrivano presto e trovano un posto dove sedersi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 116,
    "text": "Lingua straniera: Der Schiedsrichter pfeift und beginnt das Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 119,
    "text": "La Mia Lingua: L'arbitro fischia e inizia la partita.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 123,
    "text": "Lingua straniera: Real Oviedo und Barcelona vertrauen dem Teamgeist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 128,
    "text": "La Mia Lingua: Real Oviedo e Barcellona si fidano dello spirito di squadra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Lingua straniera: Fans warten auf den Anpfiff und singen leise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 135,
    "text": "La Mia Lingua: I fan aspettano il calcio d'inizio e cantano piano.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 139,
    "text": "Lingua straniera: Ein ruhiger Rhythmus breitet sich über dem Stadion aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "La Mia Lingua: Una andatura calma si stabilisce nello stadio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 147,
    "text": "Lingua straniera: Eine kleine Geschichte über Rivalität durch Fußball entfaltet sich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 152,
    "text": "La Mia Lingua: Una piccola storia sulla rivalità attraverso il calcio si sviluppa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "Lingua straniera: Der Abschluss kommt mit einem großen Seufzer aus dem Publikum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 159,
    "text": "La Mia Lingua: La fine arriva con un grande sospiro dal pubblico.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 162,
    "text": "Lingua straniera: Beide Vereine lächeln egal wer gewinnt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 166,
    "text": "La Mia Lingua: Entrambi i club sorridono non importa chi vince.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 170,
    "text": "Lingua straniera: Die Geschichte ist bereit zum Vorlesen für junge Fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "La Mia Lingua: La storia è pronta da leggere per i giovani fan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 181,
    "text": "Lingua straniera: Im Aufwachsen in einer Grenzstadt lernte ich, dass Kultur kein festgelegter Plan ist, sondern eine lebendige Gesprächsform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 189,
    "text": "La Mia Lingua: Crescendo in una città di frontiera, ho imparato che la cultura non è una mappa fissa ma una conversazione vivente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 199,
    "text": "Lingua straniera: Jeden Morgen bot die örtliche Bäckerei Geschichten mit dem Brot an, eine Erinnerung daran, dass Zugehörigkeit in täglichen Ritualen gebacken wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 209,
    "text": "La Mia Lingua: Ogni mattina, la panetteria locale offriva storie con il pane, un promemoria che l'appartenenza è cucinata nei rituali quotidiani.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 216,
    "text": "Lingua straniera: Meine Großmutter beschrieb unsere Familienmahlzeiten als einen Dialog zwischen Vorfahren und Nachbarn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 222,
    "text": "La Mia Lingua: Mia nonna descrisse i nostri pasti di famiglia come un dialogo tra avi e vicini.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 230,
    "text": "Lingua straniera: Sie bestand darauf, dass das, was wir uns nennen, wichtiger ist als jedes Etikett, das die Welt zuzuweisen versucht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 238,
    "text": "La Mia Lingua: Lei insistette che ciò che ci chiamiamo è più importante di qualsiasi etichetta che il mondo tenta di attribuire.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 244,
    "text": "Lingua straniera: Identität, sagte sie, ist kein Besitz, sondern eine Praxis der Erkennung und Fürsorge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 252,
    "text": "La Mia Lingua: Identità, ha detto lei, non è una possesso, ma una pratica di riconoscimento e cura.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 258,
    "text": "Lingua straniera: In der Schule habe ich gelernt zu schätzen, wie Sprache Erinnerung und Vorstellungskraft zusammenträgt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 265,
    "text": "La Mia Lingua: A scuola, ho imparato ad apprezzare come il linguaggio trasmetta memoria e immaginazione insieme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 274,
    "text": "Lingua straniera: Wir haben persönliche Geschichten erzählt, ohne Übertreibungen, und gezeigt, wie Kultur unsere Ängste und Hoffnungen geprägt hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 284,
    "text": "La Mia Lingua: Abbiamo esercitato raccontare storie personali senza esagerazioni, rivelando come la cultura ha plasmato le nostre paure e speranze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 291,
    "text": "Lingua straniera: Der Lehrer erinnerte uns daran, dass Stereotype zerfallen, wenn wir auf nuancierte Erfahrungen hören.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 298,
    "text": "La Mia Lingua: L'insegnante ci ha ricordato che gli stereotipi implodono quando ascoltiamo esperienze nuanced.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 299,
    "text": "Lingua straniera: Kultur",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 300,
    "text": "La Mia Lingua:  cultura",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 301,
    "text": "Lingua straniera: Als ich reiste",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 303,
    "text": "La Mia Lingua: Mentre viajavo",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 312,
    "text": "Lingua straniera: einzelne Identitäten trugen ein öffentliches Gesicht, während andere sich hinter ruhigen Ritualen und persönlichen Bedeutungen verbargen",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 321,
    "text": "La Mia Lingua: alcune identità portavano un volto pubblico, mentre altre si nascondevano dietro rituali tranquilli e significati personali",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 328,
    "text": "Lingua straniera: Lernen, sich in mehreren Sprachen zurechtzufinden, wurde zu einer Brücke statt zu einer Barriere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 334,
    "text": "La Mia Lingua: Imparare a navigare in più lingue è diventato un ponte invece che una barriera.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 340,
    "text": "Lingua straniera: Meine Freunde ermutigten mich, sowohl das Erbe als auch die Gegenwart zu besitzen, die mich prägen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 346,
    "text": "La Mia Lingua: I miei amici mi hanno incoraggiato a possedere sia l'eredità che il presente che mi modellano.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 348,
    "text": "Lingua straniera: Wir diskutierten",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 350,
    "text": "La Mia Lingua: Abbiamo discusso",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 352,
    "text": "Lingua straniera: DE-translation placeholder",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 354,
    "text": "La Mia Lingua: IT-translation placeholder",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 361,
    "text": "Lingua straniera: Ich realisierte, dass Identität ein Gespräch mit der Vergangenheit ist, während ein Horizont vor mir bleibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 370,
    "text": "La Mia Lingua: Mi sono reso conto che l'identità è una conversazione con il passato, mentre un orizzonte rimane davanti a me.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 376,
    "text": "Lingua straniera: Gelegentlich frage ich mich, ob ich mehr ich selbst bin, wenn ich zuhöre, als wenn ich spreche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": null,
    "text": "La Mia Lingua: A volte mi chiedo se sono più me stesso quando ascolto piuttosto che quando parlo.",
    "speaker_id": 2
  }
]