[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "外语: Constance Marten und Mark Gordon sind in einem großen Prozess.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 10,
    "text": "我的语言: 康斯坦斯·马滕和马克·戈登正在一场大型审判中。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "外语: Die Prüfung ist sehr schwer für sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "我的语言: 那个审判对他们来说非常艰难。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 18,
    "text": "外语: Die Leute reden viel über den Prozess.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "我的语言: 人们谈论很多关于审判的事。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "外语: Die Energie um den Prozess ist stark.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "我的语言: 审判周围的能量很强。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "外语: Constance und Mark fühlen sich jeden Tag müde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 33,
    "text": "我的语言: 康斯坦斯和马克每天感到疲惫。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "外语: Das Gericht ist mit vielen Leuten beschäftigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "我的语言: 法院正忙于许多人。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "外语: Die Richter hören dem Fall sorgfältig zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "我的语言: 法官们仔细聆听案件。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 46,
    "text": "外语: Anwälte sprechen starke Worte im Prozess.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 50,
    "text": "我的语言: 律师在审判中说出有力的话语。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "外语: Viele Menschen wollen die Wahrheit wissen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "我的语言: 许多人想知道真相。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 58,
    "text": "外语: Constance spricht leise, aber ernst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "我的语言: 康斯坦斯轻声地说话，但很认真。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 65,
    "text": "外语: Mark fühlt sich jedes Mal nervös, wenn er spricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 67,
    "text": "我的语言: 马克每次都感到紧张。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "外语: Das Gerichtszimmer ist voller Lärm und Gespräche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "我的语言: 法庭里充满了噪音和讲话声。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "外语: Mark und Constance wollen bald frei sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 81,
    "text": "我的语言: 马克和康斯坦斯希望很快获得自由。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 83,
    "text": "外语: Der Prozess macht ihr Leben sehr schwer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "我的语言: 审判使他们的生活非常艰难。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "外语: Menschen können hier die starke Spannung spüren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 93,
    "text": "我的语言: 人们可以感受到这里的强烈紧张。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "外语: Constance und Mark hoffen auf eine gute Zukunft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 100,
    "text": "我的语言: 康斯坦斯和马克希望有一个美好的未来。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "外语: Die Welt beobachtet ihre Geschichte mit Sorgfalt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "我的语言: 世界关切地关注他们的故事。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 109,
    "text": "外语: Das Ende des Prozesses wird Veränderung bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 92,
    "text": "我的语言: 审判的结束将带来变化。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 97,
    "text": "外语: Das Senden und Empfangen von Briefen und Paketen ist einfach, wenn du die Schritte kennst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 102,
    "text": "我的语言: 寄送和接收信件和包裹很容易，如果你知道步骤。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 107,
    "text": "外语: Zuerst schreibe deinen Brief oder bereite dein Paket sorgfältig vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 111,
    "text": "我的语言: 首先，写下你的信或准备好你的包裹，仔细地。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 115,
    "text": "外语: Stellen Sie sicher, dass die Adresse klar und vollständig ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "我的语言: 确保地址清晰且完整。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "外语: Dann geh zum Postamt, um deinen Gegenstand zu senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "我的语言: 然后，去邮局寄送你的物品。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "外语: Im Postamt finden Sie einen Schalter, um für das Porto zu bezahlen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 133,
    "text": "我的语言: 在邮局，你会找到一个柜台来支付邮费。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 139,
    "text": "外语: Das Porto ist das Geld, das du gibst, um deinen Brief oder dein Paket zu senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "我的语言: 邮费是你寄送信件或包裹时所支付的钱。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 147,
    "text": "外语: Du kannst den Arbeiter fragen, wie viel Porto du brauchst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 150,
    "text": "我的语言: 你可以问工作人员需要多少钱的邮资。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 156,
    "text": "外语: Nach der Bezahlung wird der Arbeiter Ihnen einen Beleg und eine Briefmarke geben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "我的语言: 付款后，工作人员会给您一张收据和一张邮票。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 166,
    "text": "外语: Kleben Sie die Briefmarke auf die obere rechte Ecke Ihres Briefes oder Pakets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "我的语言: 把邮票贴在你的信件或包裹的右上角。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 176,
    "text": "外语: Als Nächstes legen Sie Ihren Gegenstand in den Briefkasten oder geben Sie ihn dem Postangestellten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 181,
    "text": "我的语言: 接下来，把你的物品放进邮箱，或者交给邮局工作人员。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 186,
    "text": "外语: Der Postangestellte wird Ihren Brief oder Ihr Paket an den richtigen Ort senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 191,
    "text": "我的语言: 邮局工作人员会把您的信件或包裹送到正确的地方。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 196,
    "text": "外语: Nach einigen Tagen wird der Empfänger den Brief oder das Paket erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "我的语言: 几天后，收件人将收到信件或包裹。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "外语: Briefe und Pakete zu erhalten ist aufregend und macht Spaß.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 208,
    "text": "我的语言: 收信和包裹令人兴奋且有趣。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 213,
    "text": "外语: Wenn du einen Brief bekommst, öffne ihn vorsichtig, um die Nachricht darin zu lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 218,
    "text": "我的语言: 当你收到一封信时，小心地打开它，阅读里面的信息。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 224,
    "text": "外语: Wenn du ein Paket bekommst, überprüfe die Schachtel auf Schäden, bevor du sie öffnest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "我的语言: 如果你收到包裹，开箱前请检查是否有损坏。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 234,
    "text": "外语: Manchmal müssen Sie möglicherweise für das Paket unterschreiben, wenn Sie es erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 238,
    "text": "我的语言: 有时，您可能需要在收到包裹时签收。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 244,
    "text": "外语: Behalten Sie Ihren Beleg, bis Sie wissen, dass der Brief oder das Paket sicher angekommen ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 249,
    "text": "我的语言: 保留您的收据，直到您知道信件或包裹已安全到达。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 254,
    "text": "外语: Das Senden und Empfangen von Post hilft uns, mit Menschen fern zu sprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 258,
    "text": "我的语言: 发送和接收邮件帮助我们与远方的人交流。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 263,
    "text": "外语: Sei immer höflich und bitte um Hilfe, wenn du etwas nicht verstehst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 267,
    "text": "我的语言: 永远保持礼貌，如果你不明白就寻求帮助。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 271,
    "text": "外语: Jetzt weißt du, wie man Briefe und Pakete sendet und empfängt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 248,
    "text": "我的语言: 现在你知道如何发送和接收信件和包裹。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 251,
    "text": "外语: Viele Menschen genießen Sport, um gesund und fit zu bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 255,
    "text": "我的语言: 许多人喜欢运动以保持健康和健美。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 258,
    "text": "外语: Laufen ist eine der einfachsten Formen der Übung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 262,
    "text": "我的语言: 跑步是最简单的锻炼形式之一。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 267,
    "text": "外语: Viele Gemeinden haben Parks, wo Menschen Fußball oder Basketball spielen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 272,
    "text": "我的语言: 许多社区有公园，人们可以在那里踢足球或打篮球。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 278,
    "text": "外语: Schwimmen ist auch eine großartige Möglichkeit, den ganzen Körper zu trainieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 281,
    "text": "我的语言: 游泳也是锻炼全身的好方法。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 286,
    "text": "外语: Radfahren verbessert die Herz-Kreislauf-Gesundheit und baut Beinmuskeln auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 291,
    "text": "我的语言: 骑自行车改善心血管健康并增强腿部肌肉。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 295,
    "text": "外语: Yoga hilft bei Flexibilität, Balance und mentaler Konzentration.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 300,
    "text": "我的语言: 瑜伽有助于灵活性、平衡和精神专注。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 305,
    "text": "外语: Viele Fitnessstudios bieten Gruppenkurse für Aktivitäten wie Spinning und Pilates an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 311,
    "text": "我的语言: 许多健身房提供团体课程，适用于旋转和普拉提等活动。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 316,
    "text": "外语: Krafttraining ist wichtig für den Muskelaufbau und die Verbesserung der Knochendichte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 321,
    "text": "我的语言: 力量训练对于建立肌肉和改善骨密度非常重要。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 325,
    "text": "外语: Gehen ist einfach und kann fast überall getan werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 329,
    "text": "我的语言: 步行很容易，几乎可以在任何地方完成。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "外语: Mannschaftssportarten wie Volleyball helfen, Kommunikationsfähigkeiten zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "我的语言: 团体运动如排球有助于提高沟通技能。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 343,
    "text": "外语: Kampfkünste lehren Disziplin und Selbstverteidigungstechniken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 346,
    "text": "我的语言: 武术教导纪律和自卫技巧。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 351,
    "text": "外语: Aktivitäten im Freien wie Wandern bieten frische Luft und schöne Aussichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "我的语言: 户外活动如徒步提供新鲜空气和美丽的景色。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 359,
    "text": "外语: Schwimmbäder und Fitnesszentren sind häufige Orte für Bewegung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 364,
    "text": "我的语言: 游泳池和健身中心是常见的锻炼场所。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 369,
    "text": "外语: Menschen sollten Sportarten wählen, die ihnen gefallen und die zu ihrem Lebensstil passen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 374,
    "text": "我的语言: 人们应该选择他们喜欢并且适合他们生活方式的运动。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 379,
    "text": "外语: Regelmäßige körperliche Aktivität senkt das Risiko vieler Krankheiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 383,
    "text": "我的语言: 定期的体育活动降低了许多疾病的风险。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 388,
    "text": "外语: Es ist wichtig, sich vor jeder Übung aufzuwärmen, um Verletzungen zu vermeiden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 393,
    "text": "我的语言: 重要的是在任何锻炼前进行热身以防止受伤。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 396,
    "text": "外语: Fitness nützt sowohl dem Körper als auch dem Geist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 399,
    "text": "我的语言: 健身对身体和心灵都有益处。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 406,
    "text": "外语: Der Beitritt zu einem Sportverein kann dir helfen, neue Freunde mit ähnlichen Interessen zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 411,
    "text": "我的语言: 加入体育俱乐部可以帮助你结识志趣相投的新朋友。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 416,
    "text": "外语: Sport- und Fitnessaktivitäten machen Spaß und verbessern die Lebensqualität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 394,
    "text": "我的语言: 体育和健身活动很有趣，并提高生活质量。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 398,
    "text": "外语: Die republikanischen Senatoren kämpfen derzeit mit einem umstrittenen Vorschlag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 404,
    "text": "我的语言: 参议院共和党人目前正在努力应对一项有争议的提议。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 410,
    "text": "外语: Dieser Vorschlag schlägt vor, neun Milliarden Dollar aus verschiedenen Regierungsprogrammen zu kürzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 415,
    "text": "我的语言: 该提案建议从各种政府项目中削减九十亿美元。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 415,
    "end": 421,
    "text": "外语: Die Mitglieder sind jedoch uneinig über die Realisierbarkeit der Umsetzung so bedeutender Einschnitte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 427,
    "text": "我的语言: 然而，成员们对于实施这样重要的削减的可行性存在分歧。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 435,
    "text": "外语: Einige Senatoren argumentieren, dass die Einschnitte notwendig sind, um die nationale Verschuldung zu reduzieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 440,
    "text": "我的语言: 一些参议员认为削减是减少国家债务的必要措施。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 447,
    "text": "外语: Andere fürchten, dass die Kürzungen essentielle Dienstleistungen und gefährdete Bevölkerungsgruppen schädigen könnten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 452,
    "text": "我的语言: 其他人担心削减可能会损害基本服务和脆弱人口。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 457,
    "text": "外语: Die Debatte hat sich verschärft, da die Fristen für die Haushaltsgenehmigung näher rücken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 457,
    "end": 462,
    "text": "我的语言: 辩论加剧，因为预算批准的截止日期临近。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 469,
    "text": "外语: Befürworter verteidigen den Vorschlag, indem sie die finanzielle Verantwortung und langfristige Vorteile betonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 474,
    "text": "我的语言: 支持者通过强调财政责任和长期利益来维护提案。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 480,
    "text": "外语: Gegner warnen, dass die Kürzungen zu wachsender öffentlicher Unzufriedenheit führen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 485,
    "text": "我的语言: 反对者警告称这些削减可能导致公众不满的增加。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 490,
    "text": "外语: Die Medienberichterstattung hebt die scharfen Spaltungen innerhalb der Partei hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 494,
    "text": "我的语言: 媒体报道突显了党内的尖锐分歧。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 499,
    "text": "外语: Mehrere Gesetzgeber suchen einen Kompromiss, um einen Regierungsstillstand zu vermeiden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 504,
    "text": "我的语言: 几位立法者正在寻求妥协以避免政府关闭。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 504,
    "end": 511,
    "text": "外语: Dieses Problem veranschaulicht die Herausforderungen bei der Balance zwischen fiskalischer Vorsicht und öffentlichem Wohlstand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 518,
    "text": "我的语言: 这个问题说明了在财政审慎与公共福利之间保持平衡的挑战。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 522,
    "text": "外语: Wirtschaftsexperten sind herbeigerufen worden, um ihre Meinung zu äußern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 526,
    "text": "我的语言: 经济专家已被召集提供他们的意见。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 532,
    "text": "外语: Sie betonen, dass nachhaltige Lösungen Zusammenarbeit über Parteigrenzen hinweg erfordern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 537,
    "text": "我的语言: 他们强调可持续解决方案需要跨党派的合作。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 542,
    "text": "外语: Die Senatoren haben mehrere Treffen geplant, um mögliche Änderungen zu besprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 547,
    "text": "我的语言: 参议员已经安排了几次会议，讨论可能的修正案。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 552,
    "text": "外语: Meinungsumfragen zeigen gemischte Reaktionen auf den Vorschlag der Ausgabenkürzungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 556,
    "text": "我的语言: 民意调查显示对削减开支的提案反应不一。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 556,
    "end": 561,
    "text": "外语: Während die Debatte andauert, bleibt die politische Landschaft unsicher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 565,
    "text": "我的语言: 随着辩论继续，政治格局依然不确定。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 565,
    "end": 571,
    "text": "外语: Letztendlich wird die Resolution von Verhandlungen und Kompromissen unter Senatoren abhängen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 571,
    "end": 576,
    "text": "我的语言: 最终，决议将取决于谈判和参议员之间的妥协。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 583,
    "text": "外语: Diese Situation hebt die Komplexität der Regierungsführung in einem geteilten politischen System hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 559,
    "text": "我的语言: 这种情况突显了分裂政治系统中治理的复杂性。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 559,
    "end": 565,
    "text": "外语: Globale Wirtschaftsstrukturen prägen die Interaktionen zwischen Nationen und beeinflussen weltweit Finanzsysteme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 565,
    "end": 572,
    "text": "我的语言: 全球经济结构塑造国家间的互动并影响全球范围内的金融体系。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 581,
    "text": "外语: Im Kern dieser Systeme liegen verschiedene Institutionen, regulatorische Rahmenwerke und Marktmechanismen, die wirtschaftliche Stabilität erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 588,
    "text": "我的语言: 在这些系统的核心，各种机构、监管框架和市场机制促进经济稳定。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 588,
    "end": 600,
    "text": "外语: Das Verständnis der Dynamik der Fiskalpolitik, der internationalen Handelsabkommen und der Kapitalflüsse ist entscheidend für das Erfassen der Widerstandsfähigkeit dieser Systeme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 600,
    "end": 608,
    "text": "我的语言: 理解财政政策、国际贸易协议和资本流动的动态，对于掌握这些系统的弹性至关重要。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 608,
    "end": 617,
    "text": "外语: Technologische Fortschritte haben die Finanzmärkte transformiert, Echtzeit-Transaktionen ermöglicht und die Transparenz verbessert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 617,
    "end": 623,
    "text": "我的语言: 技术进步已经改变了金融市场，使实时交易成为可能并提高了透明度。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 631,
    "text": "外语: Dennoch führt die Komplexität der globalen Märkte auch zu Schwachstellen, die sich schnell über Grenzen hinweg ausbreiten können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 631,
    "end": 637,
    "text": "我的语言: 然而，全球市场的复杂性也引入了可以迅速跨越边界的脆弱性。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 637,
    "end": 646,
    "text": "外语: Eine wirksame Regulierung muss daher Innovation und Risikomanagement ausbalancieren, um das wirtschaftliche Wohlbefinden zu sichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 653,
    "text": "我的语言: 有效的监管因此必须在创新与风险管理之间取得平衡，以保障经济福祉。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 653,
    "end": 661,
    "text": "外语: Geldpolitiken beeinflussen Inflation und Beschäftigungsniveaus durch Eingriffe der Zentralbank und Anpassungen der Zinssätze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 661,
    "end": 668,
    "text": "我的语言: 货币政策通过中央银行的干预和利率调整影响通货膨胀和就业水平。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 668,
    "end": 675,
    "text": "外语: Die Vernetztheit der Finanzinstitute erfordert robuste Rahmenwerke, um systemische Ausfälle zu verhindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 675,
    "end": 681,
    "text": "我的语言: 金融机构的相互关联性要求强有力的框架来防止系统性失败。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 681,
    "end": 691,
    "text": "外语: Internationale Zusammenarbeit ist zwingend erforderlich, um Herausforderungen wie Finanzkrisen und Marktinstabilität effektiv anzugehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 697,
    "text": "我的语言: 国际合作对于有效应对财政危机和市场不稳定等挑战是必要的。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 706,
    "text": "外语: Wirtschaftliche Ungleichheiten zwischen entwickelten und sich entwickelnden Ländern beeinflussen die globalen Handelspolitiken und Investitionsströme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 713,
    "text": "我的语言: 发达国家和发展中国家之间的经济差距影响全球贸易政策和投资流动。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 713,
    "end": 721,
    "text": "外语: Nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung erfordert die Integration von Umweltaspekten in die finanzielle Entscheidungsfindung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 721,
    "end": 726,
    "text": "我的语言: 可持续的经济发展需要在财务决策过程中整合环境考量。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 736,
    "text": "外语: Technologische Innovation, einschließlich Blockchain und künstlicher Intelligenz, verspricht die Transaktionssicherheit und Effizienz zu revolutionieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 744,
    "text": "我的语言: 技术创新，包括区块链和人工智能，承诺将彻底改变交易安全性和效率。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 744,
    "end": 753,
    "text": "外语: Dennoch müssen ethische Bedenken hinsichtlich Datenschutz und algorithmischer Verzerrung angegangen werden, um gerechte Vorteile zu gewährleisten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 753,
    "end": 760,
    "text": "我的语言: 然而，必须解决关于数据隐私和算法偏见的伦理问题，以确保公平的利益。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 760,
    "end": 767,
    "text": "外语: Globale finanzielle Schwankungen können wirtschaftliche Schocks mit langfristigen sozialen und politischen Folgen auslösen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 774,
    "text": "我的语言: 全球金融波动可能引发经济冲击，伴随着持久的社会和政治影响。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 774,
    "end": 785,
    "text": "外语: Daher ist interdisziplinäre Zusammenarbeit unter Ökonomen, politischen Entscheidungsträgern und Technologen entscheidend, um adaptive Systeme zu entwerfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 785,
    "end": 794,
    "text": "我的语言: 因此，经济学家、政策制定者和技术专家之间的跨学科合作对于设计适应性系统至关重要。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 794,
    "end": 805,
    "text": "外语: Letztendlich hängt die Entwicklung globaler wirtschaftlicher Strukturen von widerstandsfähigen Institutionen und innovativen finanziellen Mechanismen ab, die nachhaltigen Wohlstand fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 776,
    "text": "我的语言: 最终，全球经济结构的发展依赖于具有韧性的机构和促进可持续繁荣的创新金融机制。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 776,
    "end": 785,
    "text": "外语: Die komplexen Nuancen zeitgenössischer psychologischer Theorien erfordern ein gründliches Verständnis, um sie effektiv in praktische Anwendungen zu übersetzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 785,
    "end": 793,
    "text": "我的语言: 当代心理学理论的复杂细微之处要求深入理解，以便有效地将其转化为实际应用。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 793,
    "end": 803,
    "text": "外语: Kognitive Verhaltensrahmen erläutern das komplexe Zusammenspiel zwischen den Denkprozessen eines Individuums und beobachtbaren Verhaltensweisen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 810,
    "text": "我的语言: 认知行为框架阐明了个人思维过程与可观察行为之间的复杂相互作用。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 810,
    "end": 819,
    "text": "外语: Darüber hinaus bieten psychoanalytische Perspektiven Einblicke in die unbewussten Determinanten, die Persönlichkeit und Motivation formen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 819,
    "end": 827,
    "text": "我的语言: 此外，精神分析视角提供了对无意识决定因素的洞见，这些因素塑造了个性和动机。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 837,
    "text": "外语: Die Integration neurobiologischer Befunde mit psychologischen Modellen bereichert unser Verständnis der menschlichen Kognition auf zellulärer Ebene.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 837,
    "end": 844,
    "text": "我的语言: 神经生物学发现与心理学模型的整合丰富了我们对人类认知在细胞层面的理解。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 844,
    "end": 854,
    "text": "外语: In der klinischen Psychologie informieren diese Theorien therapeutische Interventionen, die Verhaltensänderungen und emotionale Regulation erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 854,
    "end": 861,
    "text": "我的语言: 在临床心理学中，这些理论指导促进行为改变和情绪调节的治疗干预。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 861,
    "end": 870,
    "text": "外语: Die pädagogische Psychologie wendet diese Modelle an, um Lernergebnisse zu verbessern, indem sie sich an verschiedene kognitive Stile anpasst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 870,
    "end": 877,
    "text": "我的语言: 教育心理学应用这些模型来提高学习成果，通过适应多样的认知风格。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 877,
    "end": 887,
    "text": "外语: Organisationstheorien zum Verhalten tragen wesentlich zur Entwicklung wirksamer Führungsstrategien bei und fördern das Wohlbefinden am Arbeitsplatz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 887,
    "end": 893,
    "text": "我的语言: 组织行为理论显著促进了有效领导策略的发展以及促进工作场所福祉。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 893,
    "end": 904,
    "text": "外语: Darüber hinaus erläutert die Forschung zur sozialen Kognition, wie zwischenmenschliche Wahrnehmungen die Gruppendynamik und gesellschaftliche Strukturen beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 904,
    "end": 911,
    "text": "我的语言: 此外，社会认知研究阐明了人际感知如何影响群体动态和社会结构。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 919,
    "text": "外语: Die Anwendung psychometrischer Methoden gewährleistet Präzision bei der Messung latenter psychologischer Merkmale über Populationen hinweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 926,
    "text": "我的语言: 心理测量方法的应用确保了在测量人口中潜在心理特征时的精确性。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 926,
    "end": 934,
    "text": "外语: Ethische Überlegungen bleiben von größter Bedeutung bei der Umsetzung psychologischer Interventionen in verletzlichen Bevölkerungsgruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 934,
    "end": 940,
    "text": "我的语言: 伦理考量在对易受伤害群体实施心理干预时依然至关重要。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 940,
    "end": 949,
    "text": "外语: Interdisziplinäre Zusammenarbeit fördert innovative Lösungen durch Integration psychologischer Erkenntnisse mit technologischen Fortschritten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 949,
    "end": 955,
    "text": "我的语言: 跨学科合作通过整合心理学见解与技术进步促进创新解决方案。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 955,
    "end": 964,
    "text": "外语: Verhaltensökonomie veranschaulicht, wie psychologische Konstrukte Marktdynamiken und Konsumentenentscheidungen beeinflussen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 964,
    "end": 970,
    "text": "我的语言: 行为经济学展示了心理构造如何影响市场动态和消费者决策。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 970,
    "end": 979,
    "text": "外语: Die nuancierte Unterscheidung zwischen intrinsischer und extrinsischer Motivation bleibt ein wichtiger Punkt in der Motivationspsychologie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 979,
    "end": 986,
    "text": "我的语言: 内在动机与外在动机之间的细微区别在动机心理学中仍然是一个焦点。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 986,
    "end": 996,
    "text": "外语: Fortschrittliche neuroimaging-Techniken liefern empirische Validierung für psychologische Hypothesen, die zuvor auf theoretische Diskurse beschränkt waren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 996,
    "end": 1003,
    "text": "我的语言: 先进的神经成像技术为以前仅限于理论讨论的心理学假设提供了实证验证。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1003,
    "end": 1012,
    "text": "外语: Die Kulturpsychologie betont die tiefgreifende Auswirkung gesellschaftlicher Normen und Traditionen auf die individuelle psychologische Entwicklung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1012,
    "end": 1018,
    "text": "我的语言: 文化心理学强调社会规范和传统对个体心理发展的深远影响。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1029,
    "text": "外语: Der fortlaufende Dialog zwischen experimenteller und angewandter Psychologie fördert ein dynamisches Ökosystem, das wissenschaftlichen und praktischen Fortschritten förderlich ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1029,
    "end": 1037,
    "text": "我的语言: 正在进行的实验与应用心理学之间的对话孕育了一个有利于科学和实践进展的动态生态系统。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1052,
    "text": "外语: Zusammenfassend bildet die Synthese vielschichtiger psychologischer Theorien mit empirischer Forschung und praktischen Anwendungen die Grundlage für die Entwicklung des Fachgebiets als eine entscheidende Disziplin zum Verständnis menschlichen Verhaltens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": null,
    "text": "我的语言: 总之，多方面的心理学理论与实证研究及实际应用的综合构成了该领域发展的基础，作为理解人类行为的关键学科。",
    "speaker_id": 2
  }
]