[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "لغة أجنبية: I want to go to the beach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 3,
    "text": "لغتي: أريد الذهاب إلى الشاطئ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "لغة أجنبية: The sun is bright today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "لغتي: الشمس ساطعة اليوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "لغة أجنبية: I pack my bag with food and water.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 13,
    "text": "لغتي: أنا أحزم حقيبتي بالطعام والماء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 14,
    "text": "لغة أجنبية: I wear my new hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "لغتي: أنا أرتدي قبعتي الجديدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 18,
    "text": "لغة أجنبية: The car is ready to go.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "لغتي: السيارة جاهزة للذهاب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "لغة أجنبية: We drive to the beach together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "لغتي: نحن نقود إلى الشاطئ معًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "لغة أجنبية: The water is blue and cold.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 29,
    "text": "لغتي: الماء أزرق وبارد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 31,
    "text": "لغة أجنبية: I swim in the sea.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 32,
    "text": "لغتي: أنا أسبح في البحر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "لغة أجنبية: The sand is warm under my feet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "لغتي: الرمل دافئ تحت قدميّ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "لغة أجنبية: We eat lunch on the beach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "لغتي: نحن نأكل الغداء على الشاطئ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "لغة أجنبية: I watch the birds fly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "لغتي: أنا أشاهد الطيور تطير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "لغة أجنبية: We build a big sandcastle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "لغتي: نحن نبني قلعة رملية كبيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "لغة أجنبية: The wind feels nice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "لغتي: الرياح تشعر بأنها لطيفة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "لغة أجنبية: I drink cold juice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "لغتي: أنا أشرب عصير بارد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "لغة أجنبية: We watch the sunset.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "لغتي: نحن نشاهد غروب الشمس.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "لغة أجنبية: I feel happy at the beach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "لغتي: أشعر بالسعادة على الشاطئ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "لغة أجنبية: We drive back home tired and smiling.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 73,
    "text": "لغتي: نحن نقود عائدين إلى المنزل متعبين ومبتسمين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "لغة أجنبية: I like the beach very much.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 77,
    "text": "لغتي: أنا أحب الشاطئ كثيرًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 81,
    "text": "لغة أجنبية: Player 456 entered the dark forest with great courage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 88,
    "text": "لغتي: اللاعب 456 دخل الغابة المظلمة بشجاعة عظيمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 92,
    "text": "لغة أجنبية: He wanted to find the hidden treasure that was lost many years ago.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 97,
    "text": "لغتي: كان يريد أن يجد الكنز المخفي الذي فقد منذ سنوات عديدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "لغة أجنبية: Many players tried to find it but failed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 105,
    "text": "لغتي: حاول العديد من اللاعبين العثور عليه ولكنهم فشلوا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 109,
    "text": "لغة أجنبية: Player 456 had to be brave and smart to succeed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 116,
    "text": "لغتي: كان على اللاعب 456 أن يكون شجاعًا وذكيًا لينجح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 118,
    "text": "لغة أجنبية: He faced many challenges along the way.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "لغتي: واجه العديد من التحديات على طول الطريق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "لغة أجنبية: A big river blocked his path and he could not swim.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "لغتي: جَدْيْدٌ كَبِيرٌ سَدَّ طَرِيقَهُ وَلَمْ يَسْتَطِعِ السِّبَاحَةَ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 132,
    "text": "لغة أجنبية: He found a wooden boat near the water.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "لغتي: وجد زورقًا خشبيًا بالقرب من الماء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "لغة أجنبية: He used the boat to cross the river safely.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "لغتي: استخدم القارب لعبور النهر بأمان.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 144,
    "text": "لغة أجنبية: In the forest, he met a wise old man.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 148,
    "text": "لغتي: في الغابة، التقى برجل حكيم عجوز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 150,
    "text": "لغة أجنبية: The man gave him a map to help find the treasure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 155,
    "text": "لغتي: الرجل أعطاه خريطة ليساعده في العثور على الكنز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 158,
    "text": "لغة أجنبية: The map showed a secret path behind the tall trees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 163,
    "text": "لغتي: أظهرت الخريطة مسارًا سريًا خلف الأشجار الطويلة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 167,
    "text": "لغة أجنبية: Player 456 followed the map and found the secret path.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 174,
    "text": "لغتي: اللاعب ٤٥٦ اتبع الخريطة ووجد الطريق السري.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "لغة أجنبية: Suddenly, a wild animal appeared and scared him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 181,
    "text": "لغتي: فجأة، ظهر حيوان بري وخافه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 183,
    "text": "لغة أجنبية: He quickly climbed a tree to stay safe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "لغتي: تسلق بسرعة شجرة ليبقى آمنًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 189,
    "text": "لغة أجنبية: The animal could not reach him and went away.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 194,
    "text": "لغتي: لم يستطع الحيوان الوصول إليه وذهب بعيدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 198,
    "text": "لغة أجنبية: Player 456 continued on the path until he found a cave.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 204,
    "text": "لغتي: اللاعب 456 استمر في الطريق حتى وجد كهفاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 207,
    "text": "لغة أجنبية: The cave was dark and very cold inside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 211,
    "text": "لغتي: كانت الكهف مظلمة وباردة جدًا في الداخل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 214,
    "text": "لغة أجنبية: Inside the cave, he saw a shining light.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 217,
    "text": "لغتي: داخل الكهف، رأى ضوءًا متلألئًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 220,
    "text": "لغة أجنبية: He walked toward the light and found the treasure chest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 224,
    "text": "لغتي: هو مشى نحو الضوء ووجد صندوق الكنز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "لغة أجنبية: Player 456 opened the chest and saw gold coins.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 235,
    "text": "لغتي: اللاعب 456 فتح الصندوق ورأى عملات ذهبية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 237,
    "text": "لغة أجنبية: He felt happy and proud of his success.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 240,
    "text": "لغتي: شعر بالسعادة والفخر بنجاحه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 245,
    "text": "لغة أجنبية: Player 456 returned home and shared his story with friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 252,
    "text": "لغتي: عاد اللاعب 456 إلى المنزل وشارك قصته مع الأصدقاء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 257,
    "text": "لغة أجنبية: Everyone admired Player 456 for his bravery and wisdom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 263,
    "text": "لغتي: الجميع أعجب باللاعب ٤٥٦ لشجاعته وحكمته.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 268,
    "text": "لغة أجنبية: The mystery of Player 456 became a legend in the game community.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 275,
    "text": "لغتي: لغز اللاعب 456 أصبح أسطورة في مجتمع اللعبة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 277,
    "text": "لغة أجنبية: Tom Selleck is famous for his acting career.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 281,
    "text": "لغتي: توم سيليك مشهور بمسيرته في التمثيل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "لغة أجنبية: Recently, he was offered a new role in a popular TV series.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 291,
    "text": "لغتي: مؤخرًا، عُرض عليه دور جديد في سلسلة تلفزيونية شهيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 294,
    "text": "لغة أجنبية: He decided to learn everything about this character.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 298,
    "text": "لغتي: قرر أن يتعلم كل شيء عن هذه الشخصية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 302,
    "text": "لغة أجنبية: He read the script many times to understand the story well.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 302,
    "end": 307,
    "text": "لغتي: هو قرأ النص السينمائي عدة مرات لفهم القصة جيدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 309,
    "text": "لغة أجنبية: Tom talked with the director to get advice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "لغتي: توم تحدث مع المدير للحصول على نصيحة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 316,
    "text": "لغة أجنبية: He wanted to improve his performance in every scene.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 320,
    "text": "لغتي: كان يريد تحسين أدائه في كل مشهد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 320,
    "end": 323,
    "text": "لغة أجنبية: Tom also practiced his lines in front of a mirror.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 327,
    "text": "لغتي: توم تدرب أيضًا على سطوره أمام مرآة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 329,
    "text": "لغة أجنبية: His family supported him during the preparation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 332,
    "text": "لغتي: عائلته دعمتْه خلال التحضير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 335,
    "text": "لغة أجنبية: The TV series had many fans worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 341,
    "text": "لغتي: سلسلة التلفاز كان لديها العديد من المعجبين في جميع أنحاء العالم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 345,
    "text": "لغة أجنبية: Tom felt excited and nervous before his first shooting day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 349,
    "text": "لغتي: توم شعر بالحماس والتوتر قبل يوم التصوير الأول له.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 352,
    "text": "لغة أجنبية: The team welcomed him warmly on the set.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 355,
    "text": "لغتي: استقبل الفريقه بحرارة على المجموعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 359,
    "text": "لغة أجنبية: During filming, Tom learned new skills and made friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 364,
    "text": "لغتي: أثناء التصوير، تعلّم توم مهارات جديدة وصنع أصدقاء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 367,
    "text": "لغة أجنبية: He enjoyed working on challenging scenes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 370,
    "text": "لغتي: هو استمتع بالعمل على المشاهد الصعبة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 373,
    "text": "لغة أجنبية: Tom's acting was praised by his fellow actors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 377,
    "text": "لغتي: تم مدح تمثيل توم من قبل زملائه الممثلين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 381,
    "text": "لغة أجنبية: Fans appreciated the new character he portrayed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 385,
    "text": "لغتي: أعجب المعجبون بالشخصية الجديدة التي جسدها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 388,
    "text": "لغة أجنبية: The show's ratings increased after Tom joined the cast.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 392,
    "text": "لغتي: زادت تقييمات العرض بعد انضمام توم إلى الطاقم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 395,
    "text": "لغة أجنبية: Tom felt proud of his achievements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 395,
    "end": 397,
    "text": "لغتي: شعر توم بالفخر لإنجازاته.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 401,
    "text": "لغة أجنبية: He looked forward to more exciting roles in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 405,
    "text": "لغتي: كان يتطلع إلى أدوار أكثر إثارة في المستقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 408,
    "text": "لغة أجنبية: The family reunion was supposed to be a joyful event.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 412,
    "text": "لغتي: كان من المفترض أن تكون لم شمل العائلة حدثًا مفرحًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 416,
    "text": "لغة أجنبية: However, misunderstandings quickly arose among the relatives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 421,
    "text": "لغتي: ومع ذلك، نشأت سوء الفهم بسرعة بين الأقارب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 426,
    "text": "لغة أجنبية: Tom and Lisa had a disagreement about the best place to hold the event.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 430,
    "text": "لغتي: كان لدى توم وليزا خلاف حول أفضل مكان لعقد الحدث.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 435,
    "text": "لغة أجنبية: Lisa preferred a quiet park while Tom wanted a crowded restaurant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 440,
    "text": "لغتي: فضلت ليزا حديقة هادئة بينما أراد توم مطعماً مزدحماً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 443,
    "text": "لغة أجنبية: Their disagreement caused tension among the siblings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 447,
    "text": "لغتي: خلافهم تسبب في توتر بين الأشقاء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 451,
    "text": "لغة أجنبية: Grandma tried to mediate but found it difficult to calm everyone down.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 457,
    "text": "لغتي: حاولت الجدة التوسط لكنها وجدت صعوبة في تهدئة الجميع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 457,
    "end": 462,
    "text": "لغة أجنبية: Past arguments between cousins resurfaced unexpectedly, making the atmosphere tense.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 469,
    "text": "لغتي: الجدالات السابقة بين أبناء العمام ظهرت فجأة، مما جعل الأجواء متوترة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 473,
    "text": "لغة أجنبية: At one point, Jenna felt overwhelmed and considered leaving early.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 479,
    "text": "لغتي: في نقطة ما، شعرت جينا بالإرهاق واعتبرت المغادرة مبكرًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 479,
    "end": 484,
    "text": "لغة أجنبية: Yet, the family's desire for harmony encouraged them to continue the gathering.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 484,
    "end": 490,
    "text": "لغتي: ومع ذلك، شجع رغبة العائلة في الوئام عليهم الاستمرار في التجمع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 494,
    "text": "لغة أجنبية: Sam suggested organizing team-building games to break the ice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 499,
    "text": "لغتي: اقترح سام تنظيم ألعاب بناء الفريق لكسر الجمود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 503,
    "text": "لغة أجنبية: Slowly, the tension eased as everyone participated and laughed together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 508,
    "text": "لغتي: ببطء، خف التوتر بينما شارك الجميع وضحكوا معًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 513,
    "text": "لغة أجنبية: During the dinner, apologies were offered, and old grievances began to heal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 513,
    "end": 520,
    "text": "لغتي: أثناء العشاء، تم تقديم الاعتذارات، وبدأت المظالم القديمة في الشفاء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 525,
    "text": "لغة أجنبية: By the end, the family felt more united and hopeful for future reunions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 533,
    "text": "لغتي: في النهاية، شعرت العائلة بمزيد من الوحدة والأمل في اللقاءات المستقبلية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 539,
    "text": "لغة أجنبية: On a chilly evening, a sudden fire broke out in a residential building on Plekhanova Street in Moscow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 546,
    "text": "لغتي: في مساء بارد اندلع حريق مفاجئ في مبنى سكني في شارع بليخانوفا في موسكو.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 552,
    "text": "لغة أجنبية: Witnesses reported seeing thick smoke billowing from the windows and immediately called emergency services.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 561,
    "text": "لغتي: أبلغ الشهود أنهم شاهدوا دخانًا كثيفًا يتصاعد من النوافذ واتصلوا بخدمات الطوارئ على الفور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 568,
    "text": "لغة أجنبية: Firefighters arrived promptly and began evacuating residents while attempting to control the rapidly spreading blaze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 577,
    "text": "لغتي: وصل رجال الإطفاء بسرعة وبدأوا في إخلاء السكان أثناء محاولتهم السيطرة على الحريق الذي ينتشر بسرعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 583,
    "text": "لغة أجنبية: The cause of the fire remains under investigation by local authorities and experts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 589,
    "text": "لغتي: سبب الحريق لا يزال قيد التحقيق من قبل السلطات المحلية والخبراء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 596,
    "text": "لغة أجنبية: Preliminary reports suggest that an electrical fault may have triggered the blaze, though nothing has been confirmed yet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 596,
    "end": 605,
    "text": "لغتي: تقترح التقارير الأولية أن خللاً كهربائياً قد تسبب في الحريق، رغم أنه لم يتم تأكيد أي شيء بعد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 611,
    "text": "لغة أجنبية: Residents were temporarily relocated to nearby shelters while the damage was assessed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 616,
    "text": "لغتي: تم نقل السكان مؤقتًا إلى الملاجئ القريبة بينما تم تقييم الأضرار.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 623,
    "text": "لغة أجنبية: Some families suffered significant losses as personal belongings and valuables were destroyed by the fire.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 632,
    "text": "لغتي: تعرضت بعض العائلات لخسائر كبيرة حيث دُمرت المتعلقات الشخصية والأشياء الثمينة بسبب الحريق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 632,
    "end": 638,
    "text": "لغة أجنبية: The emergency response was coordinated efficiently, minimizing the potential for further harm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 638,
    "end": 646,
    "text": "لغتي: تم تنسيق الاستجابة الطارئة بكفاءة، مع تقليل الإمكانات لإلحاق مزيد من الضرر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 652,
    "text": "لغة أجنبية: Mayor Ivanov visited the site the following morning and expressed condolences to the affected families.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 652,
    "end": 659,
    "text": "لغتي: زار العمدة إيفانوف الموقع في صباح اليوم التالي وأعرب عن تعازيه للأسر المتأثرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 659,
    "end": 665,
    "text": "لغة أجنبية: He also promised to expedite the aid process and implement stricter safety inspections in the area.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 665,
    "end": 673,
    "text": "لغتي: هو أيضا وعد بتسريع عملية المساعدة وتنفيذ فحوصات أمان أكثر صرامة في المنطقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 673,
    "end": 680,
    "text": "لغة أجنبية: Investigators collected samples and analyzed the scene meticulously to determine the origin of the flames.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 686,
    "text": "لغتي: جمع المحققون العينات وحلّلوا المشهد بعناية لتحديد أصل النيران.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 692,
    "text": "لغة أجنبية: Neighbors expressed shock and solidarity, offering support through donations and volunteer efforts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 692,
    "end": 700,
    "text": "لغتي: عبّر الجيران عن صدمتهم وتضامنهم، مقدمين الدعم من خلال التبرعات والجهود التطوعية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 700,
    "end": 707,
    "text": "لغة أجنبية: Local businesses joined forces to provide temporary housing and essential supplies to displaced residents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 707,
    "end": 716,
    "text": "لغتي: انضمّت الشركات المحلية إلى بعضها البعض لتوفير مساكن مؤقتة وإمدادات ضرورية للسكان المهجرين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 716,
    "end": 722,
    "text": "لغة أجنبية: The fire department emphasized the importance of fire safety awareness and prevention measures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 728,
    "text": "لغتي: أكدت إدارة الإطفاء على أهمية التوعية بسلامة الحريق وتدابير الوقاية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 734,
    "text": "لغة أجنبية: Safety drills and public education campaigns are planned to prevent similar incidents in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 734,
    "end": 742,
    "text": "لغتي: تُخطط تدريبات السلامة وحملات التوعية العامة لمنع حدوث حوادث مماثلة في المستقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 749,
    "text": "لغة أجنبية: Community leaders and officials pledged to work collaboratively to rebuild and support those affected by the disaster.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 758,
    "text": "لغتي: تعهد قادة المجتمع والمسؤولون بالعمل بشكل تعاوني لإعادة البناء ودعم المتضررين من الكارثة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 766,
    "text": "لغة أجنبية: As investigations continue and aid mobilizes, the community hopes to overcome the tragedy with resilience and unity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 766,
    "end": 775,
    "text": "لغتي: بينما تستمر التحقيقات وتتعبأ المساعدات، تأمل المجتمع في التغلب على المأساة بالمرونة والوحدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 775,
    "end": 782,
    "text": "لغة أجنبية: The incident on Plekhanova Street thus serves as a somber reminder of the critical need for vigilance in urban safety.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 782,
    "end": 791,
    "text": "لغتي: الحادث في شارع بليخانوف يخدم بذلك كتذكير قاتم بالحاجة الحاسمة إلى اليقظة في السلامة الحضرية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 791,
    "end": 797,
    "text": "لغة أجنبية: Authorities remain vigilant to ensure swift response and follow-up to prevent recurrence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 797,
    "end": 803,
    "text": "لغتي: تبقى السلطات يقظة لضمان استجابة سريعة ومتابعة لمنع تكرار الحدوث.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 810,
    "text": "لغة أجنبية: The Moscow fire incident underscores the importance of community cooperation and proactive safety protocols.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 810,
    "end": 818,
    "text": "لغتي: حادث حريق موسكو يؤكد على أهمية التعاون المجتمعي وبروتوكولات السلامة الاستباقية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 818,
    "end": 825,
    "text": "لغة أجنبية: Ultimately, the collective resilience of the residents provides hope for recovery and rebuilding after the calamity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 825,
    "end": 833,
    "text": "لغتي: في النهاية، يوفر الصمود الجماعي للسكان الأمل في التعافي وإعادة البناء بعد الكارثة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 840,
    "text": "لغة أجنبية: Hannah Hampton, England's formidable goalkeeper, embarked on a remarkable journey marked by dedication and resilience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 840,
    "end": 849,
    "text": "لغتي: هانا هامبتون، حارسة المرمى القوية في إنجلترا، شرعت في رحلة رائعة تميزت بالإخلاص والمرونة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 849,
    "end": 854,
    "text": "لغة أجنبية: Her early years at a modest school laid the foundations for an illustrious career ahead.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 854,
    "end": 861,
    "text": "لغتي: سنواتها الأولى في مدرسة متواضعة أرست أسس مسيرة مشرقة في المستقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 861,
    "end": 867,
    "text": "لغة أجنبية: Despite numerous challenges, she consistently demonstrated an unwavering commitment to excellence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 867,
    "end": 874,
    "text": "لغتي: على الرغم من التحديات العديدة، أظهرت باستمرار التزامًا لا يتزعزع بالتميز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 874,
    "end": 879,
    "text": "لغة أجنبية: Her agility and sharp reflexes soon made her a vital asset for both club and country.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 879,
    "end": 887,
    "text": "لغتي: سرعتها وردود فعلها الحادة جعلتها بسرعة أصولًا حيوية لكل من النادي والبلد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 887,
    "end": 894,
    "text": "لغة أجنبية: In the national arena, Hannah's performances were often hailed as exemplary, inspiring a new generation of players.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 894,
    "end": 904,
    "text": "لغتي: في الساحة الوطنية، كانت أداءات هانا غالبًا ما يُشاد بها كمثال يُحتذى به، ملهمةً جيلًا جديدًا من اللاعبين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 904,
    "end": 911,
    "text": "لغة أجنبية: Her commitment extended beyond the pitch, embracing community efforts to empower young women in sport.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 918,
    "text": "لغتي: امتدت التزامها أبعد من الملعب، متبنية جهود المجتمع لتمكين الشابات في الرياضة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 918,
    "end": 924,
    "text": "لغة أجنبية: Weeks before a major tournament, she revisited her alma mater to share wisdom and encouragement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 932,
    "text": "لغتي: أسابيع قبل البطولة الكبرى، أعادت زيارة جامعتها الأم لمشاركة الحكمة والتشجيع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 932,
    "end": 937,
    "text": "لغة أجنبية: The halls resonated with the echoes of her past triumphs and future aspirations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 937,
    "end": 943,
    "text": "لغتي: ترددت القاعات بأصداء انتصاراتها الماضية وطموحاتها المستقبلية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 943,
    "end": 949,
    "text": "لغة أجنبية: She spoke candidly about the pressures endured at elite levels and the importance of mental fortitude.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 949,
    "end": 957,
    "text": "لغتي: تحدثت بصراحة عن الضغوط التي تحملتها على المستويات الرفيعة وأهمية الصلابة الذهنية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 957,
    "end": 963,
    "text": "لغة أجنبية: Her anecdotes captivated the students, weaving lessons of perseverance with humility.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 963,
    "end": 968,
    "text": "لغتي: قصصها أسرت الطلاب، ناسجة دروسًا من المثابرة مع التواضع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 968,
    "end": 974,
    "text": "لغة أجنبية: On matchdays, her steel nerves underpinned a composure that seemed almost unshakable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 974,
    "end": 981,
    "text": "لغتي: في أيام المباريات، دعمت أعصابها الصلبة رباطة جأش بدت شبه لا تتزعزع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 981,
    "end": 987,
    "text": "لغة أجنبية: Her exemplary saves in critical moments often shifted the momentum decisively in England's favor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 987,
    "end": 995,
    "text": "لغتي: تصدياتها النموذجية في اللحظات الحاسمة غيّرت غالبًا الزخم بشكل حاسم لصالح إنجلترا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 995,
    "end": 1002,
    "text": "لغة أجنبية: Her coaches often lauded not just her physical skills but also her strategic understanding of the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1002,
    "end": 1010,
    "text": "لغتي: كان مدربوها غالبًا ما يمدحون ليس فقط مهاراتها البدنية ولكن أيضًا فهمها الاستراتيجي للعبة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1016,
    "text": "لغة أجنبية: Balancing public scrutiny with private growth posed constant challenges that she met with grace.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1016,
    "end": 1023,
    "text": "لغتي: موازنة التدقيق العام مع النمو الخاص طرحت تحديات مستمرة واجهتها بنعمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1023,
    "end": 1029,
    "text": "لغة أجنبية: Her legacy, still in formation, promises to influence English football for generations to come.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1029,
    "end": 1037,
    "text": "لغتي: إرثها، لا يزال في التكوين، يعد بالتأثير على كرة القدم الإنجليزية لأجيال قادمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1044,
    "text": "لغة أجنبية: Through sheer perseverance and an indomitable spirit, Hannah Hampton charted a path many aspire to follow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1044,
    "end": 1053,
    "text": "لغتي: من خلال المثابرة الخالصة وروح لا تقهر، رسمت هانا هامبتون طريقًا يطمح الكثيرون إلى اتباعه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1053,
    "end": 1060,
    "text": "لغة أجنبية: Her visit not only rekindled old memories but also reinforced her commitment to nurturing future talents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1060,
    "end": 1069,
    "text": "لغتي: لم تُجدِ زيارتها فقط في إحياء الذكريات القديمة، بل عززت أيضًا التزامها برعاية المواهب المستقبلية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1069,
    "end": 1075,
    "text": "لغة أجنبية: In the crescendo of her career, she remained humble, aware that greatness is forged through continuous effort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1075,
    "end": 1084,
    "text": "لغتي: في ذروة مسيرتها المهنية، ظلت متواضعة، مدركة أن العظمة تُصنع من خلال الجهد المستمر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1084,
    "end": 1090,
    "text": "لغة أجنبية: Her journey serves as a testament to the power of relentless ambition coupled with unwavering gratitude.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1090,
    "end": 1096,
    "text": "لغتي: رحلتها تُعد شهادة على قوة الطموح المستمر المقترن بالامتنان الثابت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1096,
    "end": 1104,
    "text": "لغة أجنبية: As England prepares for the tournament, all eyes will undoubtedly be on the goalkeeper who embodies perseverance and excellence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1104,
    "end": null,
    "text": "لغتي: بينما تستعد إنجلترا للبطولة، ستتجه بلا شك كل الأنظار نحو حارس المرمى الذي يجسد المثابرة والتميز.",
    "speaker_id": 2
  }
]