[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Je nettoie la maison tous les samedis.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Meine Sprache: Ich putze das Haus jeden Samstag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "Fremdsprache: Je commence par dépoussiérer les tables.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "Meine Sprache: Ich beginne damit, die Tische abzustauben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: J’utilise un chiffon pour nettoyer la poussière.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Meine Sprache: Ich benutze ein Tuch, um den Staub zu reinigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: Ensuite, je balaie le sol avec un balai.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Meine Sprache: Als Nächstes fege ich den Boden mit einem Besen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "Fremdsprache: Le balai est vieux, mais il fonctionne bien.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "Meine Sprache: Der Besen ist alt, aber er funktioniert gut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "Fremdsprache: Après avoir balayé, je passe la serpillière sur le sol.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 31,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Fegen wische ich den Boden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Je mets de l'eau et du savon dans le seau.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Ich lege Wasser und Seife in den Eimer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Fremdsprache: Je trempe la serpillière dans l'eau.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Meine Sprache: Ich tauche den Mopp ins Wasser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Fremdsprache: Je nettoie les fenêtres avec un chiffon.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Meine Sprache: Ich reinige die Fenster mit einem Tuch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 46,
    "text": "Fremdsprache: Le tissu est doux et propre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: Der Stoff ist weich und sauber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Fremdsprache: Dans la cuisine, je lave la vaisselle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 53,
    "text": "Meine Sprache: In der Küche spüle ich das Geschirr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 56,
    "text": "Fremdsprache: J'utilise du savon et de l'eau pour nettoyer la vaisselle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 60,
    "text": "Meine Sprache: Ich benutze Seife und Wasser, um das Geschirr zu reinigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "Fremdsprache: Je sèche la vaisselle avec une serviette.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Meine Sprache: Ich trockne die Teller mit einem Handtuch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Fremdsprache: Je mets les assiettes sur l'étagère.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Meine Sprache: Ich stelle die Teller auf das Regal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 71,
    "text": "Fremdsprache: Nettoyer la maison est un travail difficile.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 74,
    "text": "Meine Sprache: Das Putzen des Hauses ist harte Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Fremdsprache: Mais j'aime garder la maison propre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Meine Sprache: Aber ich mag es, das Haus sauber zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Fremdsprache: Le nettoyage rend la maison agréable et confortable.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Meine Sprache: Das Putzen macht das Haus schön und bequem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 87,
    "text": "Fremdsprache: Je termine le nettoyage avant midi.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 89,
    "text": "Meine Sprache: Ich beende das Putzen vor dem Mittag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 89,
    "text": "Fremdsprache: C'est mon père.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 91,
    "text": "Meine Sprache: Das ist mein Vater.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 92,
    "text": "Fremdsprache: Il est très gentil.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 94,
    "text": "Meine Sprache: Er ist sehr freundlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 95,
    "text": "Fremdsprache: C'est ma mère.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 96,
    "text": "Meine Sprache: Das ist meine Mutter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 98,
    "text": "Fremdsprache: Elle aime cuisiner le dîner.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 99,
    "text": "Meine Sprache: Sie kocht gerne Abendessen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 101,
    "text": "Fremdsprache: Ce sont mes frères.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 102,
    "text": "Meine Sprache: Das sind meine Brüder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 104,
    "text": "Fremdsprache: Ils aiment jouer au football.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 106,
    "text": "Meine Sprache: Sie spielen gerne Fußball.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 106,
    "text": "Fremdsprache: C'est ma sœur.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 108,
    "text": "Meine Sprache: Das ist meine Schwester.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 109,
    "text": "Fremdsprache: Elle aime lire des livres.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 112,
    "text": "Meine Sprache: Sie liebt es, Bücher zu lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 113,
    "text": "Fremdsprache: C'est ma meilleure amie, Anna.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 116,
    "text": "Meine Sprache: Das ist mein bester Freund, Anna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 118,
    "text": "Fremdsprache: Anna est très drôle et gentille.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 120,
    "text": "Meine Sprache: Anna ist sehr lustig und nett.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 122,
    "text": "Fremdsprache: Nous visitons souvent mes grands-parents.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Meine Sprache: Wir besuchen oft meine Großeltern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 127,
    "text": "Fremdsprache: Ma grand-mère cuisine de la nourriture délicieuse.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 130,
    "text": "Meine Sprache: Meine Großmutter kocht leckeres Essen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 132,
    "text": "Fremdsprache: Mon grand-père raconte des histoires.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 134,
    "text": "Meine Sprache: Mein Großvater erzählt Geschichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 136,
    "text": "Fremdsprache: J'ai un chien et un chat.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 138,
    "text": "Meine Sprache: Ich habe einen Hund und eine Katze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 140,
    "text": "Fremdsprache: Le chien est grand et amical.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 142,
    "text": "Meine Sprache: Der Hund ist groß und freundlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 144,
    "text": "Fremdsprache: Le chat aime dormir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 145,
    "text": "Meine Sprache: Die Katze mag schlafen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 146,
    "text": "Fremdsprache: C'est ma famille.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Meine Sprache: Das ist meine Familie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 153,
    "text": "Fremdsprache: John a décidé d'ouvrir un compte bancaire pour économiser de l'argent pour son avenir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 159,
    "text": "Meine Sprache: John beschloss, ein Bankkonto zu eröffnen, um Geld für seine Zukunft zu sparen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 163,
    "text": "Fremdsprache: Il a visité la banque locale et a parlé à un guichetier amical de ses options.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 169,
    "text": "Meine Sprache: Er besuchte die örtliche Bank und sprach mit einem freundlichen Kassierer über seine Optionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 172,
    "text": "Fremdsprache: Le caissier a expliqué les différents types de comptes disponibles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Meine Sprache: Der Kassierer erklärte die verschiedenen Arten von verfügbaren Konten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 181,
    "text": "Fremdsprache: John a appris au sujet des comptes d'épargne, comptes chèques et certificats de dépôt.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 186,
    "text": "Meine Sprache: John hat über Sparkonten, Girokonten und Einlagenzertifikate gelernt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 191,
    "text": "Fremdsprache: Il a décidé qu'un compte d'épargne l'aiderait à gagner des intérêts au fil du temps.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 196,
    "text": "Meine Sprache: Er entschied, dass ein Sparkonto ihm helfen würde, Zinsen über die Zeit zu verdienen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 201,
    "text": "Fremdsprache: La banque a exigé que John fournisse une pièce d'identité et remplisse quelques formulaires.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 208,
    "text": "Meine Sprache: Die Bank verlangte von John die Vorlage eines Ausweises und das Ausfüllen einiger Formulare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 212,
    "text": "Fremdsprache: Après avoir rempli les papiers, John a déposé de l'argent sur son nouveau compte.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 218,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Ausfüllen der Unterlagen hat John etwas Geld auf sein neues Konto eingezahlt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 223,
    "text": "Fremdsprache: Il a fixé un objectif mensuel d'épargne pour constituer ses fonds régulièrement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Meine Sprache: Er setzte ein monatliches Sparziel, um seine Mittel stetig aufzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 233,
    "text": "Fremdsprache: Chaque semaine, il transférait de l'argent de son chèque de paie directement sur son compte d'épargne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 238,
    "text": "Meine Sprache: Jede Woche überwies er Geld von seinem Gehaltsscheck direkt auf sein Sparkonto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 241,
    "text": "Fremdsprache: John a également appris l'importance de suivre ses dépenses.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 246,
    "text": "Meine Sprache: John hat auch die Bedeutung verfolgt, seine Ausgaben im Auge zu behalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 250,
    "text": "Fremdsprache: Il a utilisé un carnet simple pour noter tous ses achats quotidiens.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 256,
    "text": "Meine Sprache: Er benutzte ein einfaches Notizbuch, um alle seine täglichen Einkäufe aufzuschreiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 260,
    "text": "Fremdsprache: En regardant ses dépenses, John a pu trouver des moyens d'économiser plus d'argent.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 267,
    "text": "Meine Sprache: Indem er sein Ausgabeverhalten beobachtete, konnte John Wege finden, um mehr Geld zu sparen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 272,
    "text": "Fremdsprache: Il a appris que la budgétisation aide les gens à contrôler judicieusement leurs finances.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 277,
    "text": "Meine Sprache: Er lernte, dass Budgetierung den Menschen hilft, ihre Finanzen klug zu kontrollieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 283,
    "text": "Fremdsprache: Avec discipline et patience, John espérait atteindre bientôt ses objectifs financiers.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 288,
    "text": "Meine Sprache: Mit Disziplin und Geduld hoffte John, bald seine finanziellen Ziele zu erreichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 292,
    "text": "Fremdsprache: Il a également conservé un fonds d'urgence pour des dépenses inattendues.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 296,
    "text": "Meine Sprache: Er hielt auch einen Notfallfonds für unerwartete Ausgaben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 300,
    "text": "Fremdsprache: Ce fonds lui a apporté la tranquillité d'esprit pendant des périodes incertaines.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Fonds gab ihm während unsicherer Zeiten Seelenfrieden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 308,
    "text": "Fremdsprache: John a vérifié régulièrement ses relevés bancaires pour surveiller son solde.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 313,
    "text": "Meine Sprache: John überprüfte regelmäßig seine Kontoauszüge, um seinen Kontostand zu überwachen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 317,
    "text": "Fremdsprache: Il a évité des frais inutiles en comprenant les politiques de la banque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "Meine Sprache: Er vermied unnötige Gebühren, indem er die Richtlinien der Bank verstand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 327,
    "text": "Fremdsprache: De plus, John a utilisé la banque en ligne pour gérer ses comptes de manière pratique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 333,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem nutzte John das Online-Banking, um seine Konten bequem zu verwalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 337,
    "text": "Fremdsprache: L'expérience a aidé John à gagner en confiance dans la gestion de ses finances.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 343,
    "text": "Meine Sprache: Die Erfahrung half John, Selbstvertrauen im Umgang mit seinen Finanzen zu gewinnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 348,
    "text": "Fremdsprache: Maintenant, il attend avec impatience un avenir financier sûr avec une planification soigneuse.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 354,
    "text": "Meine Sprache: Jetzt freut er sich auf eine sichere finanzielle Zukunft mit sorgfältiger Planung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 358,
    "text": "Fremdsprache: Thomas Müller est l'un des footballeurs les plus renommés de l'histoire de Munich.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 362,
    "text": "Meine Sprache: Thomas Müller ist einer der renommiertesten Fußballer in der Geschichte Münchens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 367,
    "text": "Fremdsprache: Il est né en 1989 et a commencé à jouer au football à un âge très jeune.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 373,
    "text": "Meine Sprache: Er wurde 1989 geboren und begann im sehr jungen Alter mit dem Fußballspielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 379,
    "text": "Fremdsprache: Son talent était évident dès le début, et il a rapidement rejoint l'académie de jeunes du Bayern Munich.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 385,
    "text": "Meine Sprache: Sein Talent war früh offensichtlich, und er trat schnell der Jugendakademie des FC Bayern München bei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 391,
    "text": "Fremdsprache: Au Bayern Munich, Müller a développé ses compétences et est devenu un attaquant polyvalent.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 396,
    "text": "Meine Sprache: Bei Bayern München entwickelte Müller seine Fähigkeiten und wurde ein vielseitiger Stürmer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 401,
    "text": "Fremdsprache: Sa capacité à lire le jeu et à trouver les bonnes positions l'a rendu exceptionnel.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 408,
    "text": "Meine Sprache: Seine Fähigkeit, das Spiel zu lesen und die richtigen Positionen zu finden, machte ihn außergewöhnlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 416,
    "text": "Fremdsprache: Tout au long de sa carrière, Müller a remporté de nombreux titres avec le Bayern Munich, dont les championnats de Bundesliga et la Ligue des champions.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 425,
    "text": "Meine Sprache: Im Laufe seiner Karriere hat Müller zahlreiche Titel mit Bayern München gewonnen, darunter Bundesliga-Meisterschaften und die Champions League.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 430,
    "text": "Fremdsprache: Sa performance constante a fait de lui un favori des fans et un joueur crucial pour l'équipe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 437,
    "text": "Meine Sprache: Seine konstante Leistung hat ihn zu einem Favoriten der Fans und zu einem wichtigen Spieler für das Team gemacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 442,
    "text": "Fremdsprache: Le leadership de Thomas Müller sur et en dehors du terrain a inspiré de nombreux jeunes athlètes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 448,
    "text": "Meine Sprache: Thomas Müllers Führungsqualitäten auf und neben dem Spielfeld haben viele junge Athleten inspiriert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 455,
    "text": "Fremdsprache: Il est admiré pour son esprit sportif et le respect qu'il montre envers les adversaires et les coéquipiers de la même manière.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 463,
    "text": "Meine Sprache: Er wird für seine Sportlichkeit bewundert und den Respekt, den er gegenüber Gegnern und Teamkollegen gleichermaßen zeigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 469,
    "text": "Fremdsprache: En dehors du terrain, Müller est connu pour son humilité et son engagement envers des causes caritatives.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 475,
    "text": "Meine Sprache: Abseits des Spielfelds ist Müller für seine Demut und sein Engagement für wohltätige Zwecke bekannt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 480,
    "text": "Fremdsprache: Il participe souvent à des événements communautaires qui soutiennent les enfants défavorisés.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 486,
    "text": "Meine Sprache: Er nimmt oft an Gemeinschaftsveranstaltungen teil, die benachteiligte Kinder unterstützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 486,
    "end": 490,
    "text": "Fremdsprache: La dévotion de Müller lui a valu plusieurs récompenses à la fois sur et en dehors du terrain.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 497,
    "text": "Meine Sprache: Müllers Hingabe hat ihm mehrere Auszeichnungen sowohl auf dem Spielfeld als auch außerhalb eingebracht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 497,
    "end": 502,
    "text": "Fremdsprache: Il reste un symbole de loyauté et de passion pour les fans du Bayern Munich dans le monde entier.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 508,
    "text": "Meine Sprache: Er bleibt ein Symbol für Loyalität und Leidenschaft für Bayern München Fans weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 513,
    "text": "Fremdsprache: Au fur et à mesure que sa carrière progressait, il s'est adapté à divers styles de jeu et formations.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 513,
    "end": 519,
    "text": "Meine Sprache: Als seine Karriere voranschritt, passte er sich verschiedenen Spielstilen und Formationen an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 519,
    "end": 524,
    "text": "Fremdsprache: Les entraîneurs ont apprécié sa flexibilité et son intelligence sur le terrain.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 528,
    "text": "Meine Sprache: Trainer schätzten seine Flexibilität und Intelligenz auf dem Spielfeld.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 535,
    "text": "Fremdsprache: Ses statistiques reflètent non seulement les buts, mais aussi les passes décisives et les contributions cruciales à l'équipe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 542,
    "text": "Meine Sprache: Seine Statistiken spiegeln nicht nur Tore wider, sondern auch Vorlagen und wichtige Beiträge zum Team.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 547,
    "text": "Fremdsprache: À partir d'aujourd'hui, Thomas Müller continue d'inspirer la prochaine génération de footballeurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 552,
    "text": "Meine Sprache: Ab heute inspiriert Thomas Müller weiterhin die nächste Generation von Fußballspielern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 557,
    "text": "Fremdsprache: Son héritage est profondément enraciné dans la culture et l'histoire du football de Munich.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 563,
    "text": "Meine Sprache: Sein Vermächtnis ist tief in die Fußballkultur und Geschichte Münchens eingebettet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 569,
    "text": "Fremdsprache: Les fans et les analystes reconnaissent tous deux qu'il est une partie intégrante de l'histoire à succès du Bayern Munich.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 569,
    "end": 576,
    "text": "Meine Sprache: Fans und Analysten gleichermaßen erkennen ihn als integralen Teil der Erfolgsgeschichte des FC Bayern München.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 583,
    "text": "Fremdsprache: Le 11 mai, des alignements célestes créent une atmosphère astrologique unique qui influence distinctement plusieurs signes du zodiaque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 593,
    "text": "Meine Sprache: Am 11. Mai schaffen himmlische Konstellationen eine einzigartige astrologische Atmosphäre, die verschiedene Tierkreiszeichen auf besondere Weise beeinflusst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 593,
    "end": 601,
    "text": "Fremdsprache: Les natifs du Taureau sont conseillés d'embrasser les énergies subtiles émanant de Vénus, favorisant la croissance dans les domaines personnels et financiers.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 611,
    "text": "Meine Sprache: Stier-Geborene werden dazu geraten, die subtilen Energien von Venus zu umarmen, um Wachstum in persönlichen und finanziellen Bereichen zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 619,
    "text": "Fremdsprache: Le mouvement rétrograde de Mercure suggère une introspection accrue pour les Gémeaux, mettant en lumière à la fois les pièges et les opportunités de communication.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 619,
    "end": 629,
    "text": "Meine Sprache: Die rückläufige Bewegung des Merkur deutet auf verstärkte Introspektion bei den Zwillingen hin und hebt Kommunikationsfallen sowie Chancen gleichermaßen hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 637,
    "text": "Fremdsprache: Les individus du Cancer devraient puiser dans le pouvoir nourricier de la Lune, en embrassant les liens familiaux et l'authenticité émotionnelle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 637,
    "end": 646,
    "text": "Meine Sprache: Krebs-Geborene sollten die nährende Kraft des Mondes anzapfen, familiäre Bindungen und emotionale Authentizität umarmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 654,
    "text": "Fremdsprache: L'influence solaire du Lion en ce jour appelle à une expression audacieuse de créativité, accompagnée d'un besoin de reconnaissance en matière de leadership.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 664,
    "text": "Meine Sprache: Leos solare Einfluss an diesem Tag ruft zu einem mutigen Ausdruck von Kreativität auf, verbunden mit dem Bedürfnis nach Anerkennung von Führung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 664,
    "end": 672,
    "text": "Fremdsprache: Vierge devrait scruter les routines quotidiennes, car le transit de Jupiter met l'accent sur l'expansion grâce à une attention méticuleuse aux détails.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 672,
    "end": 680,
    "text": "Meine Sprache: Jungfrau sollte tägliche Routinen genau prüfen, da Jupiters Transit die Expansion durch sorgfältige Detailgenauigkeit betont.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 688,
    "text": "Fremdsprache: L'acte d'équilibre de la Balance est mis au défi par les exigences strictes de Saturne, encourageant des décisions stratégiques dans les partenariats.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 697,
    "text": "Meine Sprache: Der Balanceakt der Waage wird durch die strengen Forderungen des Saturns herausgefordert, was strategische Entscheidungen in Partnerschaften fördert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 706,
    "text": "Fremdsprache: Il est conseillé au Scorpion de canaliser ses émotions intenses de manière constructive, en exploitant judicieusement les énergies transformatrices de Pluton.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 714,
    "text": "Meine Sprache: Skorpion wird geraten, intensive Emotionen konstruktiv zu lenken und Plutos transformative Energien weise zu nutzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 722,
    "text": "Fremdsprache: Le Sagittaire connaît une poussée d’intuitions philosophiques, facilitée par l’influence onirique de Neptune, qui encourage une pensée expansive.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 731,
    "text": "Meine Sprache: Schütze erlebt einen Anstieg philosophischer Einsichten, ermöglicht durch Neptuns traumartige Einflüsse, die expansives Denken fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 731,
    "end": 740,
    "text": "Fremdsprache: La nature ancrée du Capricorne est légèrement mise à l'épreuve alors qu'Uranus injecte de l'imprévisibilité, incitant à la flexibilité dans les objectifs à long terme.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 740,
    "end": 751,
    "text": "Meine Sprache: Die bodenständige Natur des Steinbocks wird leicht auf die Probe gestellt, da Uranus Unberechenbarkeit injiziert und Flexibilität bei langfristigen Zielen fördert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 751,
    "end": 758,
    "text": "Fremdsprache: Le Verseau est encouragé à innover tout en honorant la tradition, naviguant une dualité qui définit leur identité unique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 768,
    "text": "Meine Sprache: Wassermann wird ermutigt zu innovieren, während er die Tradition ehrt, eine Dualität navigiert, die seine einzigartige Identität definiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 775,
    "text": "Fremdsprache: Les Poissons bénéficient d'une intuition accrue, stimulée par l'interaction délicate des forces cosmiques éthérées.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 775,
    "end": 783,
    "text": "Meine Sprache: Fische profitieren von einer gesteigerten Intuition, angeregt durch das zarte Zusammenspiel ätherischer kosmischer Kräfte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 790,
    "text": "Fremdsprache: Les interprétations culturelles du 11 mai ajoutent des couches de sens, reliant la mythologie ancienne à la science planétaire contemporaine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 790,
    "end": 800,
    "text": "Meine Sprache: Kulturelle Interpretationen des 11. Mai fügen Bedeutungsebenen hinzu, die antike Mythologie mit zeitgenössischer planetarer Wissenschaft verbinden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 807,
    "text": "Fremdsprache: La danse complexe des planètes en ce jour est une métaphore des expériences humaines dans la croissance, le défi et l'harmonie.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 815,
    "text": "Meine Sprache: Der komplizierte Tanz der Planeten an diesem Tag ist eine Metapher für menschliche Erfahrungen in Wachstum, Herausforderung und Harmonie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 815,
    "end": 824,
    "text": "Fremdsprache: Les astrologues avertissent que les prédictions sont probabilistes plutôt que déterministes, en soulignant l'agence personnelle plutôt que le fatalisme.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 824,
    "end": 833,
    "text": "Meine Sprache: Astrologen warnen, dass Vorhersagen eher probabilistisch als deterministisch sind und betonen dabei persönliche Handlungsfreiheit über Fatalismus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 840,
    "text": "Fremdsprache: Les lecteurs sont invités à contempler comment ces idées cosmiques pourraient influencer leurs processus de prise de décision.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 840,
    "end": 847,
    "text": "Meine Sprache: Leser sind eingeladen zu überlegen, wie diese kosmischen Einsichten ihre Entscheidungsprozesse beeinflussen könnten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 847,
    "end": 855,
    "text": "Fremdsprache: En fin de compte, le plan astrologique du 11 mai offre un cadre pour l'introspection et l'adaptation proactive dans un univers en perpétuel changement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 855,
    "end": 866,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich bietet der astrologische Plan vom 11. Mai einen Rahmen für Selbstreflexion und proaktive Anpassung in einem sich ständig verändernden Universum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 873,
    "text": "Fremdsprache: Cette synthèse de mythologie, astronomie et tradition culturelle enrichit notre compréhension du potentiel humain à travers le temps.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 873,
    "end": 883,
    "text": "Meine Sprache: Diese Synthese aus Mythologie, Astronomie und kultureller Tradition bereichert unser Verständnis des menschlichen Potenzials über die Zeit hinweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 883,
    "end": 888,
    "text": "Fremdsprache: En ce jour, on rappelle aux individus que l'astrologie sert de guide plutôt que de destin absolu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 896,
    "text": "Meine Sprache: An diesem Tag wird den Menschen in Erinnerung gerufen, dass die Astrologie als Wegweiser dient und nicht als absolute Bestimmung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 904,
    "text": "Fremdsprache: Ainsi, embrasser les nuances astrologiques du 11 mai peut inspirer à la fois la pleine conscience et l'audace dans la navigation de son propre chemin.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 904,
    "end": 915,
    "text": "Meine Sprache: So kann das Umarmen der astrologischen Nuancen des 11. Mai sowohl Achtsamkeit als auch Kühnheit beim Navigieren des eigenen Weges inspirieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 915,
    "end": 924,
    "text": "Fremdsprache: Dans une démonstration électrisante de prouesse athlétique, l'équipe féminine sud-africaine du relais 4x400m a battu les records précédents lors des championnats continentaux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 936,
    "text": "Meine Sprache: Bei einer elektrisierenden Darbietung athletischer Meisterschaft hat das Damen-4x400m-Staffelteam Südafrikas frühere Rekorde bei den Kontinentalmeisterschaften zerschlagen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 936,
    "end": 943,
    "text": "Fremdsprache: Leurs échanges sans faille du témoin et leur sprint incessant ont démontré un niveau inégalé de synchronisation et d'engagement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 943,
    "end": 952,
    "text": "Meine Sprache: Ihre nahtlosen Staffelstab-Übergaben und unermüdlichen Sprints zeigten ein unvergleichliches Maß an Synchronisation und Engagement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 952,
    "end": 958,
    "text": "Fremdsprache: L'entraîneur Ntsikelelo a loué la dévotion inébranlable des athlètes pendant des mois de préparation intensive.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 958,
    "end": 965,
    "text": "Meine Sprache: Trainer Ntsikelelo lobte die unerschütterliche Hingabe der Athleten während monatelanger harter Vorbereitung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 965,
    "end": 969,
    "text": "Fremdsprache: Chaque coureur a apporté une énergie unique qui a électrifié tout le stade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 969,
    "end": 976,
    "text": "Meine Sprache: Jeder Läufer brachte eine einzigartige Energie mit, die das gesamte Stadion elektrisierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 982,
    "text": "Fremdsprache: Le sprinteur de tête, Sipho, a donné le ton avec une vitesse explosive qui a laissé les concurrents derrière.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 982,
    "end": 990,
    "text": "Meine Sprache: Der schnellste Sprinter, Sipho, gab mit explosiver Geschwindigkeit den Ton an, sodass die Konkurrenten zurückblieben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 990,
    "end": 997,
    "text": "Fremdsprache: Derrière elle, la concentration inébranlable et les transitions fluides de Naledi ont maintenu leur avantage formidable.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 997,
    "end": 1004,
    "text": "Meine Sprache: Hinter ihr behielt Naledis unbeirrte Konzentration und reibungslose Übergänge ihren gewaltigen Vorteil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1004,
    "end": 1011,
    "text": "Fremdsprache: La troisième étape a vu Lisa progresser avec un regain d'énergie, inspirant ses coéquipiers et les spectateurs de la même manière.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1020,
    "text": "Meine Sprache: Das dritte Teilstück zeigte Lisa, die mit erneuertem Elan voranpreschte und ihre Teamkollegen sowie Zuschauer gleichermaßen inspirierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1020,
    "end": 1027,
    "text": "Fremdsprache: Enfin, la dernière relayeuse, menée par Thandi, a conclu dans une arrivée époustouflante qui a assuré la médaille d'or.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1036,
    "text": "Meine Sprache: Schließlich kulminierte das Schlussläuferteam, angeführt von Thandi, in einem atemberaubenden Finish, das die Goldmedaille sicherte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1036,
    "end": 1043,
    "text": "Fremdsprache: L'accomplissement a été célébré non seulement pour le temps record, mais aussi pour la camaraderie qui incarnait l'esprit de l'équipe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1043,
    "end": 1051,
    "text": "Meine Sprache: Die Leistung wurde nicht nur für die rekordverdächtige Zeit gefeiert, sondern auch für die Kameradschaft, die den Geist des Teams verkörperte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1058,
    "text": "Fremdsprache: Les interviews d'après-course ont mis en avant leur respect mutuel et leur ambition collective d'inspirer les générations futures.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1058,
    "end": 1067,
    "text": "Meine Sprache: Interviews nach dem Rennen hoben ihren gegenseitigen Respekt und kollektiven Ehrgeiz hervor, zukünftige Generationen zu inspirieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1067,
    "end": 1073,
    "text": "Fremdsprache: Cette victoire a résonné profondément au sein de la communauté sportive de la nation, marquant une nouvelle ère d'excellence.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1073,
    "end": 1081,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Sieg hallte tief in der sportlichen Gemeinschaft der Nation wider und signalisierte eine neue Ära der Exzellenz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1081,
    "end": 1086,
    "text": "Fremdsprache: Les analystes ont salué le rythme stratégique de l'équipe et la résilience psychologique sous pression.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1086,
    "end": 1093,
    "text": "Meine Sprache: Analysten lobten das strategische Tempo des Teams und die psychische Belastbarkeit unter Druck.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1093,
    "end": 1100,
    "text": "Fremdsprache: La synergie entre les coureurs était palpable, un témoignage des régimes d'entraînement éprouvants et de l'éthique d'équipe inébranlable.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1100,
    "end": 1108,
    "text": "Meine Sprache: Die Synergie unter den Läufern war spürbar, ein Zeugnis für anstrengende Trainingsprogramme und unerschütterliche Teamethik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1108,
    "end": 1115,
    "text": "Fremdsprache: Au-delà de la piste, leur histoire a inspiré des initiatives pour promouvoir l'athlétisme féminin dans diverses communautés.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1115,
    "end": 1123,
    "text": "Meine Sprache: Über die Bahn hinaus inspirierte ihre Geschichte Initiativen zur Förderung der Leichtathletik von Frauen in verschiedenen Gemeinschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1123,
    "end": 1129,
    "text": "Fremdsprache: La couverture médiatique a célébré la fusion harmonieuse du talent individuel et de la détermination collective.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1129,
    "end": 1137,
    "text": "Meine Sprache: Die Medienberichterstattung feierte die harmonische Mischung aus individuellem Talent und kollektiver Entschlossenheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1137,
    "end": 1144,
    "text": "Fremdsprache: L'humilité des athlètes au milieu des acclamations les a rendus encore plus attachants auprès du public, incarnant le véritable esprit du fair-play.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1144,
    "end": 1154,
    "text": "Meine Sprache: Die Bescheidenheit der Athleten angesichts des Beifalls machte sie dem Publikum noch sympathischer, da sie den wahren Geist der Sportsgeist verkörperten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1154,
    "end": 1160,
    "text": "Fremdsprache: Leur réussite a établi une référence formidable, défiant les futures équipes de relais à atteindre des sommets encore plus grands.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1160,
    "end": 1169,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Leistung hat einen beeindruckenden Maßstab gesetzt, der zukünftige Staffelmannschaften herausfordert, noch größere Höhen zu erklimmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1169,
    "end": 1176,
    "text": "Fremdsprache: Dans le sillage, l'esprit cohésif de l'équipe a été salué comme un modèle pour le succès collectif en athlétisme compétitif.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1176,
    "end": 1184,
    "text": "Meine Sprache: Im Nachspiel wurde der kohäsive Geist des Teams als Blaupause für kollektiven Erfolg im Wettkampfsport gefeiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1184,
    "end": 1190,
    "text": "Fremdsprache: Leur voyage souligne la combinaison puissante d'excellence individuelle et de solidarité inébranlable.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1190,
    "end": 1197,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Reise unterstreicht die kraftvolle Kombination aus individueller Exzellenz und unerschütterlicher Solidarität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1197,
    "end": 1206,
    "text": "Fremdsprache: Alors que la nation célèbre, l'équipe féminine de relais 4x400m se tient comme un emblème durable de l'aptitude athlétique et de l'unité de l'Afrique du Sud.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1206,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Während die Nation feiert, steht das Frauen-4x400m-Staffelteam als dauerhaftes Symbol für Südafrikas sportliche Leistungsfähigkeit und Einheit.",
    "speaker_id": 2
  }
]