[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "Иностранный язык: Constance Marten und Mark Gordon sind in einem großen Prozess.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 8,
    "text": "Мой язык: Констанс Мартен и Марк Гордон находятся на большом судебном процессе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 11,
    "text": "Иностранный язык: Die Prüfung ist sehr schwer für sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 13,
    "text": "Мой язык: Судебный процесс очень трудный для них.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 16,
    "text": "Иностранный язык: Die Leute reden viel über den Prozess.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 18,
    "text": "Мой язык: Люди очень много говорят о суде.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "Иностранный язык: Die Energie um den Prozess ist stark.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Мой язык: Энергия вокруг суда сильна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "Иностранный язык: Constance und Mark fühlen sich jeden Tag müde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "Мой язык: Констанс и Марк чувствуют усталость каждый день.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 32,
    "text": "Иностранный язык: Das Gericht ist mit vielen Leuten beschäftigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Мой язык: Суд очень занят многими людьми.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 38,
    "text": "Иностранный язык: Die Richter hören dem Fall sorgfältig zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Мой язык: Судьи внимательно слушают дело.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "Иностранный язык: Anwälte sprechen starke Worte im Prozess.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 46,
    "text": "Мой язык: Адвокаты говорят сильные слова на суде.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Иностранный язык: Viele Menschen wollen die Wahrheit wissen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Мой язык: Многие люди хотят знать правду.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 54,
    "text": "Иностранный язык: Constance spricht leise, aber ernst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Мой язык: Констанс говорит тихо, но серьёзно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 60,
    "text": "Иностранный язык: Mark fühlt sich jedes Mal nervös, wenn er spricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Мой язык: Марк чувствует нервозность каждый раз, когда он говорит.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 67,
    "text": "Иностранный язык: Das Gerichtszimmer ist voller Lärm und Gespräche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Мой язык: Зал суда полон шума и разговоров.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Иностранный язык: Mark und Constance wollen bald frei sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Мой язык: Марк и Констанс хотят скоро быть свободными.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Иностранный язык: Der Prozess macht ihr Leben sehr schwer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 81,
    "text": "Мой язык: Судебный процесс делает их жизнь очень трудной.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "Иностранный язык: Menschen können hier die starke Spannung spüren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "Мой язык: Люди могут чувствовать сильное напряжение здесь.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Иностранный язык: Constance und Mark hoffen auf eine gute Zukunft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 94,
    "text": "Мой язык: Констанс и Марк надеются на хорошее будущее.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Иностранный язык: Die Welt beobachtet ihre Geschichte mit Sorgfalt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Мой язык: Мир наблюдает за их историей с заботой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "Иностранный язык: Das Ende des Prozesses wird Veränderung bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Мой язык: Конец судебного процесса принесёт изменения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 111,
    "text": "Иностранный язык: Das Senden und Empfangen von Briefen und Paketen ist einfach, wenn du die Schritte kennst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 117,
    "text": "Мой язык: Отправка и получение писем и посылок — это просто, если вы знаете шаги.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "Иностранный язык: Zuerst schreibe deinen Brief oder bereite dein Paket sorgfältig vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 126,
    "text": "Мой язык: Сначала напишите своё письмо или подготовьте свою посылку внимательно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 130,
    "text": "Иностранный язык: Stellen Sie sicher, dass die Adresse klar und vollständig ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 133,
    "text": "Мой язык: Убедитесь, что адрес ясен и полон.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Иностранный язык: Dann geh zum Postamt, um deinen Gegenstand zu senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 140,
    "text": "Мой язык: Затем идите на почту, чтобы отправить ваш предмет.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 145,
    "text": "Иностранный язык: Im Postamt finden Sie einen Schalter, um für das Porto zu bezahlen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 149,
    "text": "Мой язык: В почтовом отделении вы найдете стойку для оплаты почтовых услуг.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 155,
    "text": "Иностранный язык: Das Porto ist das Geld, das du gibst, um deinen Brief oder dein Paket zu senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 161,
    "text": "Мой язык: Почтовая оплата — это деньги, которые вы даёте, чтобы отправить ваше письмо или посылку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 165,
    "text": "Иностранный язык: Du kannst den Arbeiter fragen, wie viel Porto du brauchst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 168,
    "text": "Мой язык: Ты можешь спросить работника, сколько почты тебе нужно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 173,
    "text": "Иностранный язык: Nach der Bezahlung wird der Arbeiter Ihnen einen Beleg und eine Briefmarke geben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 178,
    "text": "Мой язык: После оплаты рабочий даст вам квитанцию и почтовую марку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 183,
    "text": "Иностранный язык: Kleben Sie die Briefmarke auf die obere rechte Ecke Ihres Briefes oder Pakets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "Мой язык: Поставьте марку в верхний правый угол вашего письма или посылки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 193,
    "text": "Иностранный язык: Als Nächstes legen Sie Ihren Gegenstand in den Briefkasten oder geben Sie ihn dem Postangestellten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 200,
    "text": "Мой язык: Далее поместите ваш предмет в почтовый ящик или отдайте его работнику почтового отделения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 205,
    "text": "Иностранный язык: Der Postangestellte wird Ihren Brief oder Ihr Paket an den richtigen Ort senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 209,
    "text": "Мой язык: Работник почты отправит ваше письмо или посылку в нужное место.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 214,
    "text": "Иностранный язык: Nach einigen Tagen wird der Empfänger den Brief oder das Paket erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 218,
    "text": "Мой язык: Через несколько дней получатель получит письмо или посылку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 223,
    "text": "Иностранный язык: Briefe und Pakete zu erhalten ist aufregend und macht Spaß.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 226,
    "text": "Мой язык: Получение писем и посылок захватывающее и веселое.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 232,
    "text": "Иностранный язык: Wenn du einen Brief bekommst, öffne ihn vorsichtig, um die Nachricht darin zu lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 238,
    "text": "Мой язык: Когда ты получаешь письмо, аккуратно открой его, чтобы прочитать сообщение внутри.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 243,
    "text": "Иностранный язык: Wenn du ein Paket bekommst, überprüfe die Schachtel auf Schäden, bevor du sie öffnest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 248,
    "text": "Мой язык: Если вы получите посылку, проверьте коробку на повреждения перед открытием.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 254,
    "text": "Иностранный язык: Manchmal müssen Sie möglicherweise für das Paket unterschreiben, wenn Sie es erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 259,
    "text": "Мой язык: Иногда вам может понадобиться подписать за посылку, когда вы ее получаете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 265,
    "text": "Иностранный язык: Behalten Sie Ihren Beleg, bis Sie wissen, dass der Brief oder das Paket sicher angekommen ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 271,
    "text": "Мой язык: Сохраняйте свой чек, пока не узнаете, что письмо или посылка прибыли в безопасности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 276,
    "text": "Иностранный язык: Das Senden und Empfangen von Post hilft uns, mit Menschen fern zu sprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 281,
    "text": "Мой язык: Отправка и получение почты помогают нам общаться с людьми далеко.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "Иностранный язык: Sei immer höflich und bitte um Hilfe, wenn du etwas nicht verstehst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 290,
    "text": "Мой язык: Всегда будь вежлив и проси помощи, если ты что-то не понимаешь.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 290,
    "end": 294,
    "text": "Иностранный язык: Jetzt weißt du, wie man Briefe und Pakete sendet und empfängt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 299,
    "text": "Мой язык: Теперь ты знаешь, как отправлять и получать письма и посылки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 302,
    "text": "Иностранный язык: Viele Menschen genießen Sport, um gesund und fit zu bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 302,
    "end": 309,
    "text": "Мой язык: Многие люди наслаждаются спортом, чтобы оставаться здоровыми и в хорошей физической форме.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 312,
    "text": "Иностранный язык: Laufen ist eine der einfachsten Formen der Übung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 315,
    "text": "Мой язык: Бег является одной из самых простых форм упражнений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 321,
    "text": "Иностранный язык: Viele Gemeinden haben Parks, wo Menschen Fußball oder Basketball spielen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 326,
    "text": "Мой язык: Многие сообщества имеют парки, где люди могут играть в футбол или баскетбол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 332,
    "text": "Иностранный язык: Schwimmen ist auch eine großartige Möglichkeit, den ganzen Körper zu trainieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "Мой язык: Плавание - это также отличный способ тренировать все тело.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 341,
    "text": "Иностранный язык: Radfahren verbessert die Herz-Kreislauf-Gesundheit und baut Beinmuskeln auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 346,
    "text": "Мой язык: Велоспорт улучшает состояние сердечно-сосудистой системы и наращивает мышцы ног.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 351,
    "text": "Иностранный язык: Yoga hilft bei Flexibilität, Balance und mentaler Konzentration.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "Мой язык: Йога помогает с гибкостью, балансом и умственной концентрацией.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 361,
    "text": "Иностранный язык: Viele Fitnessstudios bieten Gruppenkurse für Aktivitäten wie Spinning und Pilates an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 368,
    "text": "Мой язык: Многие спортзалы предлагают групповые занятия для таких видов активности, как спиннинг и пилатес.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 373,
    "text": "Иностранный язык: Krafttraining ist wichtig für den Muskelaufbau und die Verbesserung der Knochendichte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 378,
    "text": "Мой язык: Силовые тренировки важны для наращивания мышц и улучшения плотности костей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 381,
    "text": "Иностранный язык: Gehen ist einfach und kann fast überall getan werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 385,
    "text": "Мой язык: Ходьба — это просто и может быть выполнена почти где угодно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 391,
    "text": "Иностранный язык: Mannschaftssportarten wie Volleyball helfen, Kommunikationsfähigkeiten zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 397,
    "text": "Мой язык: Командные виды спорта, такие как волейбол, помогают улучшить коммуникативные навыки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 401,
    "text": "Иностранный язык: Kampfkünste lehren Disziplin und Selbstverteidigungstechniken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 405,
    "text": "Мой язык: Боевые искусства учат дисциплине и техникам самообороны.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 410,
    "text": "Иностранный язык: Aktivitäten im Freien wie Wandern bieten frische Luft und schöne Aussichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 416,
    "text": "Мой язык: Активности на свежем воздухе, такие как походы, обеспечивают свежий воздух и красивые виды.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 421,
    "text": "Иностранный язык: Schwimmbäder und Fitnesszentren sind häufige Orte für Bewegung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 425,
    "text": "Мой язык: Бассейны и фитнес-центры являются обычными местами для упражнений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 431,
    "text": "Иностранный язык: Menschen sollten Sportarten wählen, die ihnen gefallen und die zu ihrem Lebensstil passen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 437,
    "text": "Мой язык: Люди должны выбирать виды спорта, которые им нравятся и которые подходят их образу жизни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 442,
    "text": "Иностранный язык: Regelmäßige körperliche Aktivität senkt das Risiko vieler Krankheiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 446,
    "text": "Мой язык: Регулярная физическая активность снижает риск многих заболеваний.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 451,
    "text": "Иностранный язык: Es ist wichtig, sich vor jeder Übung aufzuwärmen, um Verletzungen zu vermeiden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 456,
    "text": "Мой язык: Важно разогреться перед любыми упражнениями, чтобы предотвратить травмы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 460,
    "text": "Иностранный язык: Fitness nützt sowohl dem Körper als auch dem Geist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 463,
    "text": "Мой язык: Фитнес приносит пользу как телу, так и разуму.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 469,
    "text": "Иностранный язык: Der Beitritt zu einem Sportverein kann dir helfen, neue Freunde mit ähnlichen Interessen zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 476,
    "text": "Мой язык: Присоединение к спортивному клубу может помочь вам встретить новых друзей с похожими интересами.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 480,
    "text": "Иностранный язык: Sport- und Fitnessaktivitäten machen Spaß und verbessern die Lebensqualität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 486,
    "text": "Мой язык: Спортивные и фитнес-активности доставляют удовольствие и улучшают качество жизни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 486,
    "end": 490,
    "text": "Иностранный язык: Die republikanischen Senatoren kämpfen derzeit mit einem umstrittenen Vorschlag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 495,
    "text": "Мой язык: Республиканцы Сената в настоящее время борются с спорным предложением.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 502,
    "text": "Иностранный язык: Dieser Vorschlag schlägt vor, neun Milliarden Dollar aus verschiedenen Regierungsprogrammen zu kürzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 508,
    "text": "Мой язык: Это предложение предлагает сократить девять миллиардов долларов из различных государственных программ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 514,
    "text": "Иностранный язык: Die Mitglieder sind jedoch uneinig über die Realisierbarkeit der Umsetzung so bedeutender Einschnitte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 520,
    "text": "Мой язык: Однако члены разделены по вопросу осуществимости внедрения таких значительных сокращений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 527,
    "text": "Иностранный язык: Einige Senatoren argumentieren, dass die Einschnitte notwendig sind, um die nationale Verschuldung zu reduzieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 533,
    "text": "Мой язык: Некоторые сенаторы утверждают, что сокращения необходимы для снижения национального долга.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 541,
    "text": "Иностранный язык: Andere fürchten, dass die Kürzungen essentielle Dienstleistungen und gefährdete Bevölkerungsgruppen schädigen könnten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 541,
    "end": 547,
    "text": "Мой язык: Другие боятся, что сокращения могут навредить жизненно важным службам и уязвимым группам населения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 553,
    "text": "Иностранный язык: Die Debatte hat sich verschärft, da die Fristen für die Haushaltsgenehmigung näher rücken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 557,
    "text": "Мой язык: Дебаты усилились, поскольку приближаются сроки утверждения бюджета.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 565,
    "text": "Иностранный язык: Befürworter verteidigen den Vorschlag, indem sie die finanzielle Verantwortung und langfristige Vorteile betonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 565,
    "end": 571,
    "text": "Мой язык: Сторонники защищают предложение, подчеркивая финансовую ответственность и долгосрочные выгоды.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 571,
    "end": 577,
    "text": "Иностранный язык: Gegner warnen, dass die Kürzungen zu wachsender öffentlicher Unzufriedenheit führen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 583,
    "text": "Мой язык: Противники предупреждают, что сокращения могут привести к возрастанию общественного недовольства.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 588,
    "text": "Иностранный язык: Die Medienberichterstattung hebt die scharfen Spaltungen innerhalb der Partei hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 588,
    "end": 592,
    "text": "Мой язык: Медийное освещение подчеркивает острые разделения внутри партии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 598,
    "text": "Иностранный язык: Mehrere Gesetzgeber suchen einen Kompromiss, um einen Regierungsstillstand zu vermeiden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 604,
    "text": "Мой язык: Несколько законодателей пытаются найти компромисс, чтобы избежать закрытия правительства.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 611,
    "text": "Иностранный язык: Dieses Problem veranschaulicht die Herausforderungen bei der Balance zwischen fiskalischer Vorsicht und öffentlichem Wohlstand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 618,
    "text": "Мой язык: Этот вопрос иллюстрирует проблемы балансирования финансовой осторожности и общественного благосостояния.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 618,
    "end": 622,
    "text": "Иностранный язык: Wirtschaftsexperten sind herbeigerufen worden, um ihre Meinung zu äußern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 627,
    "text": "Мой язык: Экономические эксперты были привлечены для предоставления своего мнения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 627,
    "end": 633,
    "text": "Иностранный язык: Sie betonen, dass nachhaltige Lösungen Zusammenarbeit über Parteigrenzen hinweg erfordern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 639,
    "text": "Мой язык: Они подчеркивают, что устойчивые решения требуют сотрудничества вне партийных линий.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 644,
    "text": "Иностранный язык: Die Senatoren haben mehrere Treffen geplant, um mögliche Änderungen zu besprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 649,
    "text": "Мой язык: Сенаторы запланировали несколько встреч для обсуждения возможных поправок.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 654,
    "text": "Иностранный язык: Meinungsumfragen zeigen gemischte Reaktionen auf den Vorschlag der Ausgabenkürzungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 660,
    "text": "Мой язык: Опросы общественного мнения показывают смешанные реакции на предложение о сокращении расходов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 665,
    "text": "Иностранный язык: Während die Debatte andauert, bleibt die politische Landschaft unsicher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 665,
    "end": 670,
    "text": "Мой язык: Пока продолжаются дебаты, политический ландшафт остаётся неопределённым.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 676,
    "text": "Иностранный язык: Letztendlich wird die Resolution von Verhandlungen und Kompromissen unter Senatoren abhängen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 682,
    "text": "Мой язык: В конечном итоге решение будет зависеть от переговоров и компромисса между сенаторами.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 688,
    "text": "Иностранный язык: Diese Situation hebt die Komplexität der Regierungsführung in einem geteilten politischen System hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 695,
    "text": "Мой язык: Эта ситуация подчеркивает сложность управления в разделенной политической системе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 701,
    "text": "Иностранный язык: Globale Wirtschaftsstrukturen prägen die Interaktionen zwischen Nationen und beeinflussen weltweit Finanzsysteme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 701,
    "end": 710,
    "text": "Мой язык: Глобальные экономические структуры формируют взаимодействия между государствами и влияют на финансовые системы во всем мире.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 710,
    "end": 719,
    "text": "Иностранный язык: Im Kern dieser Systeme liegen verschiedene Institutionen, regulatorische Rahmenwerke und Marktmechanismen, die wirtschaftliche Stabilität erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 729,
    "text": "Мой язык: В основе этих систем лежат различные учреждения, регулирующие рамки и рыночные механизмы, которые способствуют экономической стабильности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 729,
    "end": 740,
    "text": "Иностранный язык: Das Verständnis der Dynamik der Fiskalpolitik, der internationalen Handelsabkommen und der Kapitalflüsse ist entscheidend für das Erfassen der Widerstandsfähigkeit dieser Systeme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 740,
    "end": 750,
    "text": "Мой язык: Понимание динамики фискальной политики, международных торговых соглашений и потоков капитала имеет решающее значение для понимания устойчивости этих систем.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 759,
    "text": "Иностранный язык: Technologische Fortschritte haben die Finanzmärkte transformiert, Echtzeit-Transaktionen ermöglicht und die Transparenz verbessert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 759,
    "end": 767,
    "text": "Мой язык: Технологические достижения преобразовали финансовые рынки, обеспечивая операции в реальном времени и повышая прозрачность.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 775,
    "text": "Иностранный язык: Dennoch führt die Komplexität der globalen Märkte auch zu Schwachstellen, die sich schnell über Grenzen hinweg ausbreiten können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 775,
    "end": 783,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, сложность глобальных рынков также влечёт за собой уязвимости, которые могут быстро распространяться через границы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 792,
    "text": "Иностранный язык: Eine wirksame Regulierung muss daher Innovation und Risikomanagement ausbalancieren, um das wirtschaftliche Wohlbefinden zu sichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 792,
    "end": 800,
    "text": "Мой язык: Эффективное регулирование должно, следовательно, балансировать инновации и управление рисками для защиты экономического благополучия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 809,
    "text": "Иностранный язык: Geldpolitiken beeinflussen Inflation und Beschäftigungsniveaus durch Eingriffe der Zentralbank und Anpassungen der Zinssätze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 809,
    "end": 817,
    "text": "Мой язык: Монетарная политика влияет на инфляцию и уровни занятости через вмешательства центрального банка и корректировки процентных ставок.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 824,
    "text": "Иностранный язык: Die Vernetztheit der Finanzinstitute erfordert robuste Rahmenwerke, um systemische Ausfälle zu verhindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 824,
    "end": 830,
    "text": "Мой язык: Взаимосвязанность финансовых институтов требует надежных рамок для предотвращения системных сбоев.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 830,
    "end": 840,
    "text": "Иностранный язык: Internationale Zusammenarbeit ist zwingend erforderlich, um Herausforderungen wie Finanzkrisen und Marktinstabilität effektiv anzugehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 840,
    "end": 848,
    "text": "Мой язык: Международное сотрудничество необходимо для решения таких проблем, как финансовые кризисы и нестабильность рынка, эффективно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 848,
    "end": 857,
    "text": "Иностранный язык: Wirtschaftliche Ungleichheiten zwischen entwickelten und sich entwickelnden Ländern beeinflussen die globalen Handelspolitiken und Investitionsströme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 857,
    "end": 866,
    "text": "Мой язык: Экономические различия между развитыми и развивающимися странами влияют на глобальную торговую политику и потоки инвестиций.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 873,
    "text": "Иностранный язык: Nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung erfordert die Integration von Umweltaspekten in die finanzielle Entscheidungsfindung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 873,
    "end": 880,
    "text": "Мой язык: Устойчивое экономическое развитие требует интеграции экологических соображений в финансовое принятие решений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 880,
    "end": 890,
    "text": "Иностранный язык: Technologische Innovation, einschließlich Blockchain und künstlicher Intelligenz, verspricht die Transaktionssicherheit und Effizienz zu revolutionieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 890,
    "end": 899,
    "text": "Мой язык: Технологические инновации, включая блокчейн и искусственный интеллект, обещают революционизировать безопасность транзакций и эффективность.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 899,
    "end": 908,
    "text": "Иностранный язык: Dennoch müssen ethische Bedenken hinsichtlich Datenschutz und algorithmischer Verzerrung angegangen werden, um gerechte Vorteile zu gewährleisten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 908,
    "end": 919,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, необходимо решить этические вопросы, связанные с конфиденциальностью данных и алгоритмической предвзятостью, чтобы обеспечить справедливые преимущества.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 926,
    "text": "Иностранный язык: Globale finanzielle Schwankungen können wirtschaftliche Schocks mit langfristigen sozialen und politischen Folgen auslösen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 926,
    "end": 934,
    "text": "Мой язык: Глобальные финансовые колебания могут вызвать экономические потрясения с длительными социальными и политическими последствиями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 934,
    "end": 945,
    "text": "Иностранный язык: Daher ist interdisziplinäre Zusammenarbeit unter Ökonomen, politischen Entscheidungsträgern und Technologen entscheidend, um adaptive Systeme zu entwerfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 945,
    "end": 955,
    "text": "Мой язык: Следовательно, междисциплинарное сотрудничество между экономистами, политиками и технологами имеет важное значение для разработки адаптивных систем.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 955,
    "end": 966,
    "text": "Иностранный язык: Letztendlich hängt die Entwicklung globaler wirtschaftlicher Strukturen von widerstandsfähigen Institutionen und innovativen finanziellen Mechanismen ab, die nachhaltigen Wohlstand fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 966,
    "end": 978,
    "text": "Мой язык: В конечном итоге эволюция глобальных экономических структур зависит от устойчивых институтов и инновационных финансовых механизмов, которые способствуют устойчивому процветанию.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 978,
    "end": 987,
    "text": "Иностранный язык: Die komplexen Nuancen zeitgenössischer psychologischer Theorien erfordern ein gründliches Verständnis, um sie effektiv in praktische Anwendungen zu übersetzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 987,
    "end": 996,
    "text": "Мой язык: Сложные нюансы современных психологических теорий требуют тщательного понимания для эффективного их перевода в практические применения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 996,
    "end": 1006,
    "text": "Иностранный язык: Kognitive Verhaltensrahmen erläutern das komplexe Zusammenspiel zwischen den Denkprozessen eines Individuums und beobachtbaren Verhaltensweisen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1006,
    "end": 1015,
    "text": "Мой язык: Когнитивные поведенческие рамки объясняют сложное взаимодействие между мыслительными процессами индивида и наблюдаемыми поведениями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1015,
    "end": 1024,
    "text": "Иностранный язык: Darüber hinaus bieten psychoanalytische Perspektiven Einblicke in die unbewussten Determinanten, die Persönlichkeit und Motivation formen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1024,
    "end": 1033,
    "text": "Мой язык: Более того, психоаналитические перспективы предлагают понимание бессознательных факторов, которые формируют личность и мотивацию.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1033,
    "end": 1042,
    "text": "Иностранный язык: Die Integration neurobiologischer Befunde mit psychologischen Modellen bereichert unser Verständnis der menschlichen Kognition auf zellulärer Ebene.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1042,
    "end": 1051,
    "text": "Мой язык: Интеграция нейробиологических данных с психологическими моделями обогащает наше понимание человеческого познания на клеточном уровне.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1061,
    "text": "Иностранный язык: In der klinischen Psychologie informieren diese Theorien therapeutische Interventionen, die Verhaltensänderungen und emotionale Regulation erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1061,
    "end": 1071,
    "text": "Мой язык: В клинической психологии эти теории информируют терапевтические вмешательства, которые способствуют поведенческим изменениям и эмоциональной регуляции.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1071,
    "end": 1080,
    "text": "Иностранный язык: Die pädagogische Psychologie wendet diese Modelle an, um Lernergebnisse zu verbessern, indem sie sich an verschiedene kognitive Stile anpasst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1080,
    "end": 1088,
    "text": "Мой язык: Образовательная психология применяет эти модели для улучшения результатов обучения, адаптируясь к различным когнитивным стилям.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1088,
    "end": 1098,
    "text": "Иностранный язык: Organisationstheorien zum Verhalten tragen wesentlich zur Entwicklung wirksamer Führungsstrategien bei und fördern das Wohlbefinden am Arbeitsplatz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1098,
    "end": 1107,
    "text": "Мой язык: Теории организационного поведения значительно способствуют разработке эффективных стратегий руководства и продвижению благополучия на рабочем месте.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1117,
    "text": "Иностранный язык: Darüber hinaus erläutert die Forschung zur sozialen Kognition, wie zwischenmenschliche Wahrnehmungen die Gruppendynamik und gesellschaftliche Strukturen beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": 1127,
    "text": "Мой язык: Кроме того, исследование социальной когниции объясняет, как межличностные восприятия влияют на динамику групп и общественные конструкции.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1127,
    "end": 1135,
    "text": "Иностранный язык: Die Anwendung psychometrischer Methoden gewährleistet Präzision bei der Messung latenter psychologischer Merkmale über Populationen hinweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1135,
    "end": 1144,
    "text": "Мой язык: Применение психометрических методологий обеспечивает точность при измерении латентных психологических черт в различных популяциях.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1144,
    "end": 1152,
    "text": "Иностранный язык: Ethische Überlegungen bleiben von größter Bedeutung bei der Umsetzung psychologischer Interventionen in verletzlichen Bevölkerungsgruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1152,
    "end": 1160,
    "text": "Мой язык: Этические соображения остаются первостепенными при внедрении психологических вмешательств в уязвимых демографических группах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1160,
    "end": 1169,
    "text": "Иностранный язык: Interdisziplinäre Zusammenarbeit fördert innovative Lösungen durch Integration psychologischer Erkenntnisse mit technologischen Fortschritten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1169,
    "end": 1178,
    "text": "Мой язык: Междисциплинарное сотрудничество способствует инновационным решениям путем интеграции психологических инсайтов с технологическими достижениями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1178,
    "end": 1187,
    "text": "Иностранный язык: Verhaltensökonomie veranschaulicht, wie psychologische Konstrukte Marktdynamiken und Konsumentenentscheidungen beeinflussen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1187,
    "end": 1196,
    "text": "Мой язык: Поведенческая экономика демонстрирует, как психологические конструкции могут влиять на динамику рынка и принятие решений потребителями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1196,
    "end": 1204,
    "text": "Иностранный язык: Die nuancierte Unterscheidung zwischen intrinsischer und extrinsischer Motivation bleibt ein wichtiger Punkt in der Motivationspsychologie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1204,
    "end": 1212,
    "text": "Мой язык: Тонкая дифференциация между внутренней и внешней мотивацией остается центральным моментом в мотивационной психологии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1212,
    "end": 1222,
    "text": "Иностранный язык: Fortschrittliche neuroimaging-Techniken liefern empirische Validierung für psychologische Hypothesen, die zuvor auf theoretische Diskurse beschränkt waren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1222,
    "end": 1232,
    "text": "Мой язык: Передовые методы нейровизуализации предоставляют эмпирическую валидацию для психологических гипотез, ранее отнесённых к теоретическому дискурсу.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1232,
    "end": 1241,
    "text": "Иностранный язык: Die Kulturpsychologie betont die tiefgreifende Auswirkung gesellschaftlicher Normen und Traditionen auf die individuelle psychologische Entwicklung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1241,
    "end": 1249,
    "text": "Мой язык: Культурная психология подчеркивает глубокое влияние социальных норм и традиций на индивидуальное психологическое развитие.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1249,
    "end": 1260,
    "text": "Иностранный язык: Der fortlaufende Dialog zwischen experimenteller und angewandter Psychologie fördert ein dynamisches Ökosystem, das wissenschaftlichen und praktischen Fortschritten förderlich ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1260,
    "end": 1270,
    "text": "Мой язык: Текущий диалог между экспериментальной и прикладной психологией создает динамическую систему, благоприятствующую научным и практическим достижениям.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1270,
    "end": 1285,
    "text": "Иностранный язык: Zusammenfassend bildet die Synthese vielschichtiger psychologischer Theorien mit empirischer Forschung und praktischen Anwendungen die Grundlage für die Entwicklung des Fachgebiets als eine entscheidende Disziplin zum Verständnis menschlichen Verhaltens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1285,
    "end": null,
    "text": "Мой язык: В итоге синтез многоаспектных психологических теорий с эмпирическими исследованиями и практическими приложениями лежит в основе развития области как ключевой дисциплины для понимания человеческого поведения.",
    "speaker_id": 2
  }
]