[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets and the Braves played a baseball series.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 7,
    "text": "لغتي: لعب فريق ميتس وفريق بريفز سلسلة كرة القاعدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "لغة أجنبية: Many fans came to watch the games.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 14,
    "text": "لغتي: جاء العديد من المشجعين لمشاهدة المباريات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets wore blue and orange uniforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 20,
    "text": "لغتي: ارتدى فريق ميتس زيًا أزرق وبرتقالي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "لغة أجنبية: The Braves wore red and black uniforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "لغتي: ارتدى الـ برايفز زيًا أحمر وأسود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 27,
    "text": "لغة أجنبية: The first game was exciting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "لغتي: كانت اللعبة الأولى مثيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets scored two runs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "لغتي: سجل فريق المتس نقطتين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 36,
    "text": "لغة أجنبية: The Braves tried to win the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 40,
    "text": "لغتي: حاول فريق Braves الفوز بالمباراة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "لغة أجنبية: The Braves scored three runs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "لغتي: حقق فريق بريفز ثلاث نقاط.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "لغة أجنبية: The Braves won the first game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "لغتي: فاز فريق بريفز في المباراة الأولى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "لغة أجنبية: The second game was cloudy and cool.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 56,
    "text": "لغتي: اللعبة الثانية كانت غائمة وباردة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets played well in the second game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 62,
    "text": "لغتي: لعب فريق متس جيدًا في المباراة الثانية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "لغة أجنبية: They scored five runs there.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "لغتي: هم سجلوا خمس جولات هناك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "لغة أجنبية: The Braves scored four runs in the second game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 74,
    "text": "لغتي: سجل فريق بريفز أربع نقاط في المباراة الثانية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets won the second game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "لغتي: فاز ميتس بالمباراة الثانية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 81,
    "text": "لغة أجنبية: The third game was very close.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "لغتي: كان اللعب الثالث قريباً جداً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "لغة أجنبية: Both teams played their best.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "لغتي: اللعبت الفرقان بأفضل ما لديهما.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 91,
    "text": "لغة أجنبية: The Braves scored one run first.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "لغتي: سجّل الفريق بريفس نقطة أولاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets scored two runs later.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "لغتي: سجل متس عدّتين في وقت لاحق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets won the series after the third game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 107,
    "text": "لغتي: فاز فريق متس بالسلسلة بعد المباراة الثالثة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 109,
    "text": "لغة أجنبية: All fans clapped and cheered happily.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 113,
    "text": "لغتي: جميع المشجعين صفقوا وهللوا بسعادة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 117,
    "text": "لغة أجنبية: The baseball series was fun and exciting for everyone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "لغتي: كانت سلسلة البيسبول ممتعة ومثيرة للجميع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "لغة أجنبية: I remember playing outside with my friends when I was a child.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 129,
    "text": "لغتي: أتذكر اللعب في الخارج مع أصدقائي عندما كنت طفلاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 132,
    "text": "لغة أجنبية: We often played games in the park near our houses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 137,
    "text": "لغتي: كنا نلعب ألعابًا غالبًا في الحديقة قرب منازلنا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 139,
    "text": "لغة أجنبية: My favorite game was hide and seek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 142,
    "text": "لغتي: كانت لعبتي المفضلة الغميضة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 145,
    "text": "لغة أجنبية: We laughed a lot and had so much fun together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 148,
    "text": "لغتي: ضحكنا كثيرا وقضينا وقتا ممتعا معا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "لغة أجنبية: One day, I found a small bird with a broken wing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 157,
    "text": "لغتي: في يوم من الأيام، وجدت طائرًا صغيرًا بجناح مكسور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 159,
    "text": "لغة أجنبية: I took the bird home to help it get better.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 164,
    "text": "لغتي: أخذتُ الطائر إلى المنزل لمساعدته على التعافي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 166,
    "text": "لغة أجنبية: My parents showed me how to care for animals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 170,
    "text": "لغتي: أراني والديّ كيف أعتني بالحيوانات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "لغة أجنبية: After a few weeks, the bird was strong and flew away.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 178,
    "text": "لغتي: بعد بضعة أسابيع، كان الطائر قويًا وطَار بعيدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 181,
    "text": "لغة أجنبية: That moment made me feel happy and proud.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 184,
    "text": "لغتي: تلك اللحظة جعلتني أشعر بالسعادة والفخر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 187,
    "text": "لغة أجنبية: School was a big part of my childhood too.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 191,
    "text": "لغتي: كانت المدرسة أيضًا جزءًا كبيرًا من طفولتي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 193,
    "text": "لغة أجنبية: I liked learning new things every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 197,
    "text": "لغتي: أحببتُ تعلم أشياء جديدة كل يوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 200,
    "text": "لغة أجنبية: My teacher was kind and helped me with my homework.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "لغتي: كان معلمي طيبًا وساعدني في واجبي المنزلي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 206,
    "text": "لغة أجنبية: I also remember my first trip to the beach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 210,
    "text": "لغتي: أنا أذكر أيضًا رحلتي الأولى إلى الشاطئ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 212,
    "text": "لغة أجنبية: The sun was shining and the water was warm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 216,
    "text": "لغتي: كانت الشمس تشرق والماء كان دافئًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 219,
    "text": "لغة أجنبية: I built sandcastles and collected pretty shells on the shore.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 224,
    "text": "لغتي: بنيت قلاع رملية وجمعت أصداف جميلة على الشاطئ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "لغة أجنبية: Every summer, my family went on vacations together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 232,
    "text": "لغتي: كل صيف، ذهبت عائلتي في إجازة معًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 235,
    "text": "لغة أجنبية: We traveled to new places and saw many interesting things.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 241,
    "text": "لغتي: سافرنا إلى أماكن جديدة ورأينا أشياء كثيرة مثيرة للاهتمام.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 244,
    "text": "لغة أجنبية: These memories from childhood make me smile today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 248,
    "text": "لغتي: هذه الذكريات من الطفولة تجعلني أبتسم اليوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 251,
    "text": "لغة أجنبية: Meisa Kuroki is a well-known Japanese actress and singer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 257,
    "text": "لغتي: ميسا كورоки ممثلة ومغنية يابانية معروفة جيدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 261,
    "text": "لغة أجنبية: She began her career at a young age in the entertainment industry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 266,
    "text": "لغتي: بدأت مسيرتها المهنية في عمر صغير في صناعة الترفيه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 270,
    "text": "لغة أجنبية: Her first roles were small, but she worked hard to improve her skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 276,
    "text": "لغتي: كانت أدوارها الأولى صغيرة، لكنها عملت بجد لتحسين مهاراتها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 280,
    "text": "لغة أجنبية: Meisa faced many challenges, including competition and criticism.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 286,
    "text": "لغتي: واجهت ميساء العديد من التحديات، بما في ذلك المنافسة والنقد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 290,
    "text": "لغة أجنبية: She did not let these obstacles stop her from reaching her goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 290,
    "end": 295,
    "text": "لغتي: هي لم تدع هذه العقبات توقفها عن تحقيق أهدافها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 298,
    "text": "لغة أجنبية: Her dedication and passion earned her many fans worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 304,
    "text": "لغتي: كرّستها وشغفها أكسباها العديد من المعجبين في جميع أنحاء العالم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 309,
    "text": "لغة أجنبية: In addition to acting, Meisa also has a successful music career.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 315,
    "text": "لغتي: بالإضافة إلى التمثيل، لدى ميساء أيضًا مسيرة موسيقية ناجحة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 319,
    "text": "لغة أجنبية: She released several albums that were popular in Japan and other countries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 324,
    "text": "لغتي: أصدرت عدة ألبومات كانت مشهورة في اليابان ودول أخرى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 329,
    "text": "لغة أجنبية: Meisa won awards for her acting, showing her talent to the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "لغتي: ميسا فازت بجوائز على تمثيلها، وأظهرت موهبتها للعالم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 339,
    "text": "لغة أجنبية: Despite her busy schedule, she spends time with her family and friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 344,
    "text": "لغتي: على الرغم من جدولها المزدحم، تقضي وقتًا مع عائلتها وأصدقائها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 348,
    "text": "لغة أجنبية: She believes that balancing work and personal life is important.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 354,
    "text": "لغتي: هي تؤمن بأن تحقيق التوازن بين العمل والحياة الشخصية أمر مهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 358,
    "text": "لغة أجنبية: Meisa often travels for work and enjoys learning about different cultures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 364,
    "text": "لغتي: ميسا تسافر غالباً للعمل وتستمتع بتعلم عن ثقافات مختلفة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 368,
    "text": "لغة أجنبية: Her fans admire her for her talent and dedication.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 371,
    "text": "لغتي: معجبوها يعجبون بها لموهبتها وتفانيها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 376,
    "text": "لغة أجنبية: She hopes to continue her success and inspire others in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 381,
    "text": "لغتي: هي تأمل في مواصلة نجاحها وإلهام الآخرين في المستقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 384,
    "text": "لغة أجنبية: Meisa is known for her beauty and elegant style.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 388,
    "text": "لغتي: ميسا معروفة بجمالها وأسلوبها الأنيق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 391,
    "text": "لغة أجنبية: She often appears in magazines and fashion shows.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 395,
    "text": "لغتي: هي كثيرًا ما تظهر في المجلات وعروض الأزياء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 395,
    "end": 398,
    "text": "لغة أجنبية: Meisa believes that hard work leads to success.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 402,
    "text": "لغتي: ميسا تؤمن بأن العمل الجاد يؤدي إلى النجاح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 402,
    "end": 405,
    "text": "لغة أجنبية: Her story is an inspiration for many young people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 409,
    "text": "لغتي: قصتها هي مصدر إلهام لكثير من الشباب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 412,
    "text": "لغة أجنبية: She continues to work hard and follow her dreams.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 416,
    "text": "لغتي: هي تواصل العمل بجهد وتتبع أحلامها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 421,
    "text": "لغة أجنبية: Meisa Kuroki's life shows that dedication and passion can lead to great achievements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 429,
    "text": "لغتي: تُظهر حياة مييسا كوروزي أن التفاني والشغف يمكن أن يؤديان إلى إنجازات عظيمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 434,
    "text": "لغة أجنبية: Economics is the study of how people use resources to produce goods and services.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 440,
    "text": "لغتي: الاقتصاد هو دراسة كيفية استخدام الناس للموارد لإنتاج السلع والخدمات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 446,
    "text": "لغة أجنبية: Financial markets are places where people buy and sell assets like stocks and bonds.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 454,
    "text": "لغتي: الأسواق المالية هي أماكن حيث يقوم الناس بشراء وبيع الأصول مثل الأسهم والسندات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 458,
    "text": "لغة أجنبية: Supply and demand determine the price of many goods in the market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 462,
    "text": "لغتي: العرض والطلب يحددان سعر العديد من السلع في السوق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 466,
    "text": "لغة أجنبية: When demand exceeds supply, prices often rise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 471,
    "text": "لغتي: عندما يتجاوز الطلب العرض، غالبًا ما ترتفع الأسعار.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 471,
    "end": 476,
    "text": "لغة أجنبية: Conversely, if supply is greater than demand, prices usually fall.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 483,
    "text": "لغتي: على العكس، إذا كان العرض أكبر من الطلب، فإن الأسعار عادة ما تنخفض.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 487,
    "text": "لغة أجنبية: A budget helps individuals and businesses manage their money effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 493,
    "text": "لغتي: يُساعد الميزانية الأفراد والشركات على إدارة أموالهم بشكل فعّال.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 497,
    "text": "لغة أجنبية: It shows how much income is coming in and where expenses are going out.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 497,
    "end": 502,
    "text": "لغتي: يُظهر كم الدخل الذي يدخل وأين المصاريف تخرج.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 506,
    "text": "لغة أجنبية: Investing means putting money into assets with the hope of earning a profit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 511,
    "text": "لغتي: الاستثمار يعني وضع الأموال في الأصول على أمل تحقيق ربح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 515,
    "text": "لغة أجنبية: Stocks represent ownership in a company and can provide dividends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 521,
    "text": "لغتي: الأسهم تمثل الملكية في شركة ويمكن أن توفر توزيعات أرباح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 526,
    "text": "لغة أجنبية: Bonds are loans made to governments or companies, paying interest over time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 533,
    "text": "لغتي: السندات هي قروض تُمنح للحكومات أو الشركات، تدفع فائدة مع مرور الوقت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 539,
    "text": "لغة أجنبية: Inflation causes prices to increase, which reduces the purchasing power of money.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 545,
    "text": "لغتي: التضخم يسبب زيادة الأسعار، مما يقلل من القوة الشرائية للنقود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 545,
    "end": 549,
    "text": "لغة أجنبية: Understanding interest rates is important for loans and savings accounts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 554,
    "text": "لغتي: فهم أسعار الفائدة مهم للقروض وحسابات التوفير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 558,
    "text": "لغة أجنبية: Higher interest rates mean borrowing money becomes more expensive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 563,
    "text": "لغتي: معدلات الفائدة الأعلى تعني أن اقتراض المال يصبح أكثر تكلفة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 567,
    "text": "لغة أجنبية: Conversely, savers earn more interest when rates are high.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 573,
    "text": "لغتي: على العكس، يكسب المدخرون فائدة أكثر عندما تكون الأسعار مرتفعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 578,
    "text": "لغة أجنبية: Fiscal policy involves government decisions about spending and taxation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 584,
    "text": "لغتي: تتضمن السياسة المالية قرارات حكومية بشأن الإنفاق والضرائب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 590,
    "text": "لغة أجنبية: Central banks control monetary policy by adjusting interest rates and money supply.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 590,
    "end": 597,
    "text": "لغتي: البنوك المركزية تتحكم في السياسة النقدية عن طريق تعديل أسعار الفائدة وعرض النقود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 602,
    "text": "لغة أجنبية: Understanding these concepts helps people make informed financial decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 602,
    "end": 608,
    "text": "لغتي: فهم هذه المفاهيم يساعد الناس على اتخاذ قرارات مالية مستنيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 608,
    "end": 614,
    "text": "لغة أجنبية: Whether saving for the future or running a business, basic economic principles apply.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 622,
    "text": "لغتي: سواء كنت تدخر للمستقبل أو تدير عملاً تجارياً، فإن المبادئ الاقتصادية الأساسية تنطبق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 629,
    "text": "لغة أجنبية: Learning economics and finance empowers people to handle their money wisely and plan for a secure future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 638,
    "text": "لغتي: يُمكّن تعلّم الاقتصاد والتمويل الناس من إدارة أموالهم بحكمة والتخطيط لمستقبل آمن.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 638,
    "end": 646,
    "text": "لغة أجنبية: On June 24, 2025, the daily horoscope offers unique insights into the energies influencing each zodiac sign.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 657,
    "text": "لغتي: في 24 يونيو 2025 ، يقدم البرج اليومي رؤى فريدة في الطاقات التي تؤثر على كل برج زودياك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 657,
    "end": 664,
    "text": "لغة أجنبية: The celestial configurations suggest that Aries will experience heightened energy and motivation in their personal projects.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 664,
    "end": 673,
    "text": "لغتي: تشير التكوينات السماوية إلى أن الحمل سيشهد طاقة وحماسة متزايدتين في مشاريعه الشخصية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 673,
    "end": 679,
    "text": "لغة أجنبية: Taurus should concentrate on balancing financial priorities with self-care to maintain overall well-being.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 689,
    "text": "لغتي: يجب على برج الثور التركيز على موازنة الأولويات المالية مع العناية الذاتية للحفاظ على الرفاهية العامة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 689,
    "end": 695,
    "text": "لغة أجنبية: Gemini faces challenges in communication, making it crucial to practice patience during conversations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 703,
    "text": "لغتي: يشكل الجوزاء تحديات في التواصل، مما يجعل من الضروري ممارسة الصبر خلال المحادثات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 703,
    "end": 711,
    "text": "لغة أجنبية: Cancer's intuitive nature enhances emotional connections, but vigilance is necessary to avoid misunderstandings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 711,
    "end": 719,
    "text": "لغتي: الطبيعة الحدسية للسرطان تعزز الروابط العاطفية، لكن اليقظة ضرورية لتجنب سوء الفهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 726,
    "text": "لغة أجنبية: Leo is encouraged to embrace creativity, which will bring greater satisfaction in both work and leisure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 733,
    "text": "لغتي: ليو يُشَجَّعُ على تبني الإبداع، الذي سيجلب رضا أكبر في كل من العمل والترفيه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 740,
    "text": "لغة أجنبية: Virgo may find opportunities to improve health routines by incorporating mindful practices into daily habits.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 740,
    "end": 749,
    "text": "لغتي: العذراء قد تجد فرصًا لتحسين روتين الصحة من خلال دمج الممارسات الواعية في العادات اليومية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 755,
    "text": "لغة أجنبية: Libra's focus on balance will extend into relationships, emphasizing fairness and mutual respect.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 755,
    "end": 763,
    "text": "لغتي: تركيز الميزان على التوازن سيمتد إلى العلاقات، مؤكدًا العدالة والاحترام المتبادل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 763,
    "end": 770,
    "text": "لغة أجنبية: Scorpio is advised to channel emotional intensity positively, avoiding conflicts that could escalate tensions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 770,
    "end": 779,
    "text": "لغتي: يُنصح العقرب بتوجيه الشدة العاطفية بشكل إيجابي، وتجنب النزاعات التي قد تزيد التوترات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 779,
    "end": 786,
    "text": "لغة أجنبية: Sagittarius will benefit from expanding intellectual horizons through travel and educational pursuits.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 786,
    "end": 792,
    "text": "لغتي: القوس سيستفيد من توسيع الآفاق الفكرية من خلال السفر والسعي التعليمي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 792,
    "end": 798,
    "text": "لغة أجنبية: Capricorn's determination is highlighted, especially in career advancements and long-term goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 804,
    "text": "لغتي: تُبرز عزيمة الجدي، خاصة في التقدمات المهنية والأهداف طويلة الأمد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 804,
    "end": 810,
    "text": "لغة أجنبية: Aquarius is inspired to innovate, driving change within communities and social networks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 810,
    "end": 817,
    "text": "لغتي: الدلو ملهم للابتكار، يقود التغيير داخل المجتمعات والشبكات الاجتماعية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 823,
    "text": "لغة أجنبية: Pisces should focus on emotional healing, allowing creative impulses to flourish naturally.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 823,
    "end": 832,
    "text": "لغتي: برج الحوت يجب أن يركز على الشفاء العاطفي، مما يسمح للدوافع الإبداعية بالنمو بشكل طبيعي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 832,
    "end": 839,
    "text": "لغة أجنبية: Health cautions are recommended for signs experiencing stress, suggesting meditation and rest as beneficial remedies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 839,
    "end": 848,
    "text": "لغتي: توصى تحذيرات صحية للإشارات التي تعاني من التوتر، مقترحة التأمل والراحة كعلاجات مفيدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 848,
    "end": 855,
    "text": "لغة أجنبية: Prioritizing mental health emerges as a central theme, encouraging mindfulness throughout the day's activities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 855,
    "end": 864,
    "text": "لغتي: إعطاء الأولوية للصحة النفسية يظهر كموضوع محوري، مشجعًا على اليقظة الذهنية خلال أنشطة اليوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 864,
    "end": 872,
    "text": "لغة أجنبية: Astrologers highlight the importance of reflection and adaptability in navigating unpredictable circumstances today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 881,
    "text": "لغتي: يسلط المنجمون الضوء على أهمية التأمل والقدرة على التكيف في التنقل بين الظروف غير المتوقعة اليوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 881,
    "end": 887,
    "text": "لغة أجنبية: Each zodiac sign is called upon to harness its distinct strengths while acknowledging areas in need of growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 887,
    "end": 896,
    "text": "لغتي: يُطلب من كل برج زودياك استغلال قوته المميزة مع الاعتراف بالمناطق التي تحتاج إلى نمو.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 902,
    "text": "لغة أجنبية: The dynamic interplay between planetary movements and personal choices shapes the narrative of this day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 902,
    "end": 909,
    "text": "لغتي: التفاعل الديناميكي بين الحركات الكوكبية والاختيارات الشخصية يشكل سرد هذا اليوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 909,
    "end": 916,
    "text": "لغة أجنبية: Ultimately, the horoscope advises embracing change with optimism and a clear vision for the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 916,
    "end": 923,
    "text": "لغتي: في النهاية، ينصح البرج باحتضان التغيير بتفاؤل ورؤية واضحة للمستقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 923,
    "end": 929,
    "text": "لغة أجنبية: The Mets versus Braves series unfolded with an intensity rarely witnessed in recent baseball history.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 929,
    "end": 937,
    "text": "لغتي: سلسلة الفرق متس ضد الفرق بريفز تطورت بشدة نادرًا ما شهدت في تاريخ البيسبول الحديث.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 937,
    "end": 944,
    "text": "لغة أجنبية: Strategic acumen played a pivotal role in determining the outcomes of several tightly contested games.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 944,
    "end": 952,
    "text": "لغتي: لقد لعب الفطنة الاستراتيجية دوراً محورياً في تحديد نتائج عدة مباريات متنازع عليها بشدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 952,
    "end": 959,
    "text": "لغة أجنبية: The Braves showcased exemplary pitching mechanics that frustrated even the most formidable Mets hitters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 959,
    "end": 967,
    "text": "لغتي: قدم فريق بريفز تقنيات رمي نموذجية أزعجت حتى أكثر لاعبي الضرب فتكاً في فريق متس.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 967,
    "end": 974,
    "text": "لغة أجنبية: Conversely, the Mets employed adaptive offensive strategies that capitalized on subtle defensive lapses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 974,
    "end": 983,
    "text": "لغتي: على العكس، استخدم فريق ميتس استراتيجيات هجومية تكيُّفية استغلّت الثغرات الدفاعية الدقيقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 983,
    "end": 991,
    "text": "لغة أجنبية: A meticulous examination of player performances reveals nuanced shifts in momentum crucial to both teams' successes and failures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 991,
    "end": 1000,
    "text": "لغتي: فحص دقيق لأداء اللاعبين يكشف عن تحولات دقيقة في الزخم حاسمة لنجاحات وإخفاقات الفريقين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1007,
    "text": "لغة أجنبية: Notably, the resilience demonstrated under adverse weather conditions fundamentally affected gameplay decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1007,
    "end": 1016,
    "text": "لغتي: من الجدير بالذكر أن الصلابة التي أظهرت تحت ظروف الطقس السيئة أثرت بشكل أساسي على قرارات اللعب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1016,
    "end": 1023,
    "text": "لغة أجنبية: Analysts emphasized the importance of situational awareness, which often dictated the success of pivotal plays.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1023,
    "end": 1030,
    "text": "لغتي: شدد المحللون على أهمية الوعي الظرفي، الذي غالبًا ما حدد نجاح اللعب الحاسم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1030,
    "end": 1037,
    "text": "لغة أجنبية: Defensive alignment shifts and pitcher-batter matchups proved especially consequential during late innings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1046,
    "text": "لغتي: تحولات التشكيل الدفاعي والمواجهات بين الرامي والمضارب أثبتت أهميتها بشكل خاص خلال الجولات الأخيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1046,
    "end": 1053,
    "text": "لغة أجنبية: The psychological fortitude exhibited by key players facilitated remarkable comebacks and critical saves.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1053,
    "end": 1061,
    "text": "لغتي: القوة النفسية التي أظهرها اللاعبون الرئيسيون سهلت العودة الملحوظة والتصديات الحاسمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1061,
    "end": 1069,
    "text": "لغة أجنبية: From an analytical perspective, the series illuminated emerging trends in bullpen utilization and lineup flexibility.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1069,
    "end": 1078,
    "text": "لغتي: من وجهة نظر تحليلية، سلطت السلسلة الضوء على الاتجاهات الناشئة في استخدام البولينب ومرونة التشكيلة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1078,
    "end": 1085,
    "text": "لغة أجنبية: Advanced metrics corroborated traditional scouting insights, validating hybrid approaches to player evaluation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1085,
    "end": 1093,
    "text": "لغتي: أكدت المقاييس المتقدمة رؤى الكشافة التقليدية، مؤكدة النهج الهجينة لتقييم اللاعبين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1093,
    "end": 1100,
    "text": "لغة أجنبية: Ultimately, the series underscored baseball’s evolving complexity and the premium on adaptive expertise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1100,
    "end": 1109,
    "text": "لغتي: في النهاية، أكدت السلسلة على التعقيد المتطور للبيسبول والأهمية المتزايدة للخبرة التكيفية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1109,
    "end": 1117,
    "text": "لغة أجنبية: Predictions for future encounters are inherently speculative but guided by robust quantitative and qualitative analyses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": 1128,
    "text": "لغتي: التنبؤات للقاءات المستقبلية هي تكهنات جوهرية ولكنها موجهة بواسطة تحليلات كمية ونوعية قوية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1128,
    "end": 1135,
    "text": "لغة أجنبية: The integration of these insights promises to refine strategic paradigms and elevate the competitive standard across leagues.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1135,
    "end": 1143,
    "text": "لغتي: تكامل هذه الأفكار يعد بتحسين النماذج الاستراتيجية ورفع المعيار التنافسي عبر الدوريات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1143,
    "end": 1151,
    "text": "لغة أجنبية: Coaches and analysts must remain vigilant in interpreting dynamic variables that influence game theory and execution.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1151,
    "end": 1161,
    "text": "لغتي: يجب على المدربين والمحللين أن يظلوا يقظين في تفسير المتغيرات الديناميكية التي تؤثر على نظرية اللعبة والتنفيذ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1161,
    "end": 1169,
    "text": "لغة أجنبية: Moreover, player health and psychological readiness emerge as indispensable factors in the rigorous postseason environment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1169,
    "end": 1179,
    "text": "لغتي: علاوة على ذلك، تبرز صحة اللاعب والاستعداد النفسي كعوامل لا غنى عنها في بيئة ما بعد الموسم الصارمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1179,
    "end": 1186,
    "text": "لغة أجنبية: The series ultimately serves as a compelling case study for the blending of empirical data and intuitive judgment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1186,
    "end": 1194,
    "text": "لغتي: تُستخدم السلسلة في النهاية كدراسة حالة مقنعة لدمج البيانات التجريبية والحكم الحدسي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1194,
    "end": 1200,
    "text": "لغة أجنبية: Future research is warranted to continually enhance predictive models and coaching methodologies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1200,
    "end": 1208,
    "text": "لغتي: البحث المستقبلي مبرر لتعزيز النماذج التنبؤية ومنهجيات التدريب بشكل مستمر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1208,
    "end": 1216,
    "text": "لغة أجنبية: In conclusion, the Mets versus Braves series encapsulates the quintessence of modern baseball’s strategic and psychological sophistication.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1216,
    "end": null,
    "text": "لغتي: في الختام، سلسلة متس ضد بريفز تلخص جوهر تعقيد استراتيجية وعلم النفس البيسبول الحديث.",
    "speaker_id": 2
  }
]