[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Fremdsprache: Hoje eu li sobre um famoso cantor que começou numa pequena cidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 8,
    "text": "Meine Sprache: Heute lese ich über einen berühmten Sänger, der in einer kleinen Stadt begann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 13,
    "text": "Fremdsprache: A voz dela estava clara e amigável, e muitos fãs gostaram das suas músicas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 18,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Stimme war klar und freundlich, und viele Fans mochten ihre Lieder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "Fremdsprache: Ela cresceu numa cidade com muita coragem e sonho.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 24,
    "text": "Meine Sprache: Sie wuchs in einer Stadt mit viel Mut und Traum auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "Fremdsprache: As pessoas assistiram a ela na TV e nos concertos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 31,
    "text": "Meine Sprache: Menschen haben sie gesehen im Fernsehen und auf Konzerten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 35,
    "text": "Fremdsprache: Esta história mostra que pessoas famosas podem ser gentis e trabalhadoras.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 40,
    "text": "Meine Sprache: Diese Geschichte zeigt, dass berühmte Menschen freundlich und fleißig sein können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 45,
    "text": "Fremdsprache: Podemos aprender com muitas pessoas famosas que usam seu talento para ajudar os outros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 51,
    "text": "Meine Sprache: Wir können von vielen berühmten Menschen lernen, die ihr Talent nutzen, um anderen zu helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 56,
    "text": "Fremdsprache: Se você gosta de uma pessoa famosa, pode ler sobre a vida e o trabalho dela.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Wenn du eine berühmte Person magst, kannst du über ihr Leben und Wirken lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 65,
    "text": "Fremdsprache: Algumas pessoas acham que pessoas famosas são apenas estrelas numa tela.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 70,
    "text": "Meine Sprache: Einige Leute denken, berühmte Menschen seien nur Sterne auf einem Bildschirm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Fremdsprache: Mas o que podemos aprender com eles é ser gentil e curioso.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 78,
    "text": "Meine Sprache: Aber was wir von ihnen lernen können, ist freundlich und neugierig zu sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 84,
    "text": "Fremdsprache: Este tema simples pode nos ajudar a praticar inglês e aprender sobre histórias humanas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 90,
    "text": "Meine Sprache: Dieses einfache Thema kann uns helfen, Englisch zu üben und von menschlichen Geschichten zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 94,
    "text": "Fremdsprache: Muitos estudantes acham estas palestras inspiradoras e fáceis de entender.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 99,
    "text": "Meine Sprache: Viele Studierende finden diese Vorträge inspirierend und leicht verständlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 102,
    "text": "Fremdsprache: Esta abordagem mantém a linguagem simples para os alunos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 106,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Ansatz hält die Sprache für Lernende einfach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 111,
    "text": "Fremdsprache: No final, estas histórias nos fazem querer saber mais sobre pessoas que ficaram famosas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 118,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende regen diese Geschichten dazu an, mehr darüber zu erfahren, über Menschen, die berühmt wurden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "Fremdsprache: Leitores podem discutir as suas opiniões de forma amável e respeitosa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 126,
    "text": "Meine Sprache: Leser können ihre Meinungen freundlich und respektvoll diskutieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 131,
    "text": "Fremdsprache: Meu pensamento final é que saber sobre pessoas famosas pode ser divertido e educativo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 137,
    "text": "Meine Sprache: Mein abschließender Gedanke ist, dass es Spaß machen kann, über berühmte Menschen Bescheid zu wissen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 143,
    "text": "Fremdsprache: Pessoas famosas lembram-nos de que o sucesso é muitas vezes o resultado de trabalho duro e boas escolhas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 150,
    "text": "Meine Sprache: Berühmte Menschen erinnern uns daran, dass Erfolg oft das Ergebnis harter Arbeit und guter Entscheidungen ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 155,
    "text": "Fremdsprache: Esta história vai te ajudar a se sentir confiante quando você lê sobre pessoas famosas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 161,
    "text": "Meine Sprache: Diese Geschichte wird dir helfen, selbstbewusst zu sein, wenn du über berühmte Menschen liest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 168,
    "text": "Fremdsprache: Empatia na política começa com ouvir, não apenas os apoiadores, mas os oponentes cujas crenças desafiam nossas próprias suposições.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 178,
    "text": "Meine Sprache: Empathie in der Politik beginnt beim Zuhören, nicht nur bei Unterstützern, sondern bei Gegnern, deren Überzeugungen unsere eigenen Annahmen infrage stellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 187,
    "text": "Fremdsprache: Ao enquadrar um diálogo construtivo, é útil reconhecer que o medo e a raiva costumam acompanhar o discurso político, independentemente da ideologia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 197,
    "text": "Meine Sprache: Bei der Formulierung eines konstruktiven Dialogs ist es hilfreich festzustellen, dass Angst und Wut oft die politische Rede begleiten, unabhängig von der Ideologie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 205,
    "text": "Fremdsprache: O contexto específico do AfD exige uma escuta cuidadosa das preocupações por trás de sua retórica, sem abandonar os seus valores centrais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 215,
    "text": "Meine Sprache: Der AfD-spezifische Kontext verlangt sorgfältiges Zuhören der hinter ihrer Rhetorik stehenden Anliegen, ohne die eigenen Kernwerte zu verlieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 225,
    "text": "Fremdsprache: O envolvimento empático requer reconhecer quando os outros temem perder status, segurança ou reconhecimento, e resistir ao impulso de rejeitar mesmo os argumentos mais provocativos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 239,
    "text": "Meine Sprache: Empathisches Engagement erfordert es, anzuerkennen, wenn andere Angst haben, ihren Status, ihre Sicherheit oder Anerkennung zu verlieren, und sich dem Drang zu widersetzen, selbst die provokativsten Argumente abzulehnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 248,
    "text": "Fremdsprache: Em vez de caricaturar um inimigo político, um ouvinte proativo busca terreno comum identificando preocupações compartilhadas e propondo soluções práticas e inclusivas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 262,
    "text": "Meine Sprache: Anstatt eine politische Gegenseite zu Karikaturisieren, sucht ein proaktiver Zuhörer nach Gemeinsamkeiten, indem er geteilte Sorgen identifiziert und praktikable, inklusive Lösungen vorschlägt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 270,
    "text": "Fremdsprache: Ao discutir a AfD, o objetivo deve ser criticar as políticas sem personalizar os atores por trás delas, o que exige um tom disciplinado e respeitoso.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 282,
    "text": "Meine Sprache: Beim Diskutieren der AfD sollte das Ziel sein, Politiken zu kritisieren, ohne die Akteure dahinter zu personifizieren, was eine disziplinierte, respektvolle Tonlage verlangt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 291,
    "text": "Fremdsprache: Empatia, cuidadosamente cultivada, pode amolecer ambientes polarizados e abrir espaço para ideias políticas que também protejam os direitos das minorias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 301,
    "text": "Meine Sprache: Einfühlungsvermögen, sorgfältig kultiviert, kann polarisierte Umgebungen mildern und Raum für politische Ideen schaffen, die auch Minderheitenrechte schützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 308,
    "text": "Fremdsprache: O equilíbrio reside em desafiar ideias sem erodir a confiança e em proteger o pluralismo, enquanto se busca compromissos pragmáticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 321,
    "text": "Meine Sprache: Das Gleichgewicht liegt darin, Herausforderungen für Ideen anzugehen, ohne Vertrauen zu untergraben, und darin, Pluralismus zu schützen, während man pragmatische Kompromisse anstrebt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 329,
    "text": "Fremdsprache: Afinal, a empatia na política não é sobre vencer um debate, mas sim ampliar a nossa imaginação moral para incluir aqueles que podemos temer ou desconfiar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 342,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich geht es in der Politik nicht darum, eine Debatte zu gewinnen, sondern unseren moralischen Einfallsreichtum zu erweitern, um diejenigen einzubeziehen, die wir fürchten oder denen wir misstrauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 354,
    "text": "Fremdsprache: Para nutrir empatia genuína, educadores, jornalistas e formuladores de políticas devem modelar humildade, curiosidade e disposição para revisar pontos de vista quando confrontados com evidências persuasivas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 368,
    "text": "Meine Sprache: Um echte Empathie zu fördern, müssen Lehrkräfte, Journalisten und politische Entscheidungsträger Demut, Neugier und die Bereitschaft vorleben, Ansichten zu revidieren, wenn sie mit überzeugenden Beweisen konfrontiert werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 376,
    "text": "Fremdsprache: Empatia, em resumo, é uma ferramenta para diminuir as divisões, em vez de uma tática para silenciar dissidência dentro da arena política.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 385,
    "text": "Meine Sprache: Mitgefühl, kurz gesagt, ist ein Werkzeug, das Brücken baut, anstatt eine Taktik, die Dissens im politischen Arena zum Schweigen bringt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 393,
    "text": "Fremdsprache: Se praticarmos ouvir com curiosidade e responder com raciocínio baseado em evidências, a praça pública pode acomodar mais vozes, não menos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 402,
    "text": "Meine Sprache: Wenn wir mit Neugier zuhören üben und mit evidenzbasierter Begründung antworten, kann der öffentliche Platz mehr Stimmen aufnehmen, nicht weniger.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 402,
    "end": 412,
    "text": "Fremdsprache:  O objetivo abrangente é construir empatia sem abrir mão do discernimento, para que a vida política permaneça rigorosa, humana e inclusiva para todos os cidadãos. ",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 412,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache:  Das übergeordnete Ziel ist es, Empathie aufzubauen, ohne Urteil zu opfern, damit das politische Leben rigoros, menschlich und inklusiv für alle Bürger bleibt. ",
    "speaker_id": 2
  }
]