[
  {
    "start": 0,
    "end": 0,
    "text": "Fremdsprache: Put do parka",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Meine Sprache: Der Weg zum Park",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 8,
    "text": "Fremdsprache: Jednostavan dijalog između dvije osobe, gdje jedna osoba pita za put do parka, a druga osoba daje upute.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 17,
    "text": "Meine Sprache: Ein einfacher Dialog zwischen zwei Personen, bei dem eine Person nach dem Weg zum Park fragt und die andere Person eine Wegbeschreibung gibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Fremdsprache: Zdravo, možete li mi pomoći?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Meine Sprache: Hallo, können Sie mir bitte helfen?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 22,
    "text": "Fremdsprache: Naravno, što trebate?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Meine Sprache: Natürlich, was brauchen Sie?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 24,
    "text": "Fremdsprache: Tražim park.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 25,
    "text": "Meine Sprache: Ich suche den Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Fremdsprache: Park nije daleko.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 28,
    "text": "Meine Sprache: Der Park ist nicht weit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 29,
    "text": "Fremdsprache: Kako da dođem tamo?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 30,
    "text": "Meine Sprache: Wie komme ich dort hin?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 31,
    "text": "Fremdsprache: Idite ravno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 32,
    "text": "Meine Sprache: Gehen Sie geradeaus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "Fremdsprache: Zatim skrenite lijevo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 35,
    "text": "Meine Sprache: Dann biegen Sie links ab.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Fremdsprache: Park je na desnoj strani.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Meine Sprache: Der Park ist auf der rechten Seite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 40,
    "text": "Fremdsprache: Je li park kraj jezera?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 41,
    "text": "Meine Sprache: Ist der Park am See?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Fremdsprache: Da, to je lijepo mjesto.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 44,
    "text": "Meine Sprache: Ja, es ist ein schöner Ort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Fremdsprache: Hvala vam na pomoći.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 47,
    "text": "Meine Sprache: Vielen Dank für Ihre Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Fremdsprache: Nema problema, uživajte u parku!",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Meine Sprache: Kein Problem, viel Spaß im Park!",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 53,
    "text": "Fremdsprache: Kad park zatvara?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 54,
    "text": "Meine Sprache: Wann schließt der Park?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Fremdsprache: Park zatvara u 20 sati.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Meine Sprache: Der Park schließt um 20 Uhr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 59,
    "text": "Fremdsprache: Oh, dobro je to znati!",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Oh, das ist gut zu wissen!",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 62,
    "text": "Fremdsprache: Ima li tamo kafić?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Meine Sprache: Gibt es auch ein Café dort?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Fremdsprache: Da, kafić je odmah pored parka.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Meine Sprache: Ja, das Café ist direkt neben dem Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 69,
    "text": "Fremdsprache: Naslov: Pustolovina u šumi",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 71,
    "text": "Meine Sprache: Titel: Das Abenteuer im Wald",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 76,
    "text": "Fremdsprache: Opis: Kratka priča o djetetu koje promatra životinje u šumi i uči nešto o njima.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 84,
    "text": "Meine Sprache: Beschreibung: Eine kurze Geschichte über ein Kind, das Tiere im Wald beobachtet und einige Informationen über diese Tiere lernt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Fremdsprache: Sunce sjaji kroz drveće.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 88,
    "text": "Meine Sprache: Die Sonne scheint hell durch die Bäume.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Fremdsprache: Mala djevojčica po imenu Ana veselo šeta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Meine Sprache: Ein kleines Mädchen namens Ana spaziert fröhlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 96,
    "text": "Fremdsprache: Voli ići u šumu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 97,
    "text": "Meine Sprache: Sie liebt es, in den Wald zu gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 99,
    "text": "Fremdsprache: U šumi vidi puno životinja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 101,
    "text": "Meine Sprache: Im Wald sieht sie viele Tiere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 103,
    "text": "Fremdsprache: Srna skače pored nje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 105,
    "text": "Meine Sprache: Ein Reh springt an ihr vorbei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 106,
    "text": "Fremdsprache: Ptice pjevaju u drveću.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 108,
    "text": "Meine Sprache: Vögel singen in den Bäumen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 109,
    "text": "Fremdsprache: Ana voli životinje jako.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 111,
    "text": "Meine Sprache: Ana mag Tiere sehr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 112,
    "text": "Fremdsprache: Zec skače kroz travu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 114,
    "text": "Meine Sprache: Ein Hase hüpft durch das Gras.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 115,
    "text": "Fremdsprache: Ana promatra sve oko sebe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Meine Sprache: Ana beobachtet alles um sich herum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 119,
    "text": "Fremdsprache: Vidi lisicu u grmlju.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 121,
    "text": "Meine Sprache: Sie sieht einen Fuchs im Gebüsch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 122,
    "text": "Fremdsprache: Životinje su mirne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 124,
    "text": "Meine Sprache: Die Tiere sind friedlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 126,
    "text": "Fremdsprache: Ana uči puno o životinjama.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 127,
    "text": "Meine Sprache: Ana lernt viel über Tiere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 129,
    "text": "Fremdsprache: Vidi kako se lisice kreću.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 131,
    "text": "Meine Sprache: Sie sieht, wie Füchse sich bewegen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 133,
    "text": "Fremdsprache: Sada bolje razumije ptice.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 135,
    "text": "Meine Sprache: Sie versteht nun mehr über Vögel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Fremdsprache: Pustolovina u šumi ju čini sretnom.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 140,
    "text": "Meine Sprache: Das Abenteuer im Wald macht sie glücklich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 142,
    "text": "Fremdsprache: Večer se vraća kući.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 144,
    "text": "Meine Sprache: Abends kehrt sie nach Hause zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 146,
    "text": "Fremdsprache: Ana priča majci o životinjama.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 148,
    "text": "Meine Sprache: Ana erzählt ihrer Mutter von den Tieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 150,
    "text": "Fremdsprache: Majka je pažljivo sluša.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 152,
    "text": "Meine Sprache: Die Mutter hört ihr aufmerksam zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 153,
    "text": "Fremdsprache: Ana sretno zaspi.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 155,
    "text": "Meine Sprache: Ana schläft glücklich ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 156,
    "text": "Fremdsprache: Nezaboravan ljetni odmor",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 158,
    "text": "Meine Sprache: Der unvergessliche Sommerurlaub",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 164,
    "text": "Fremdsprache: Izvještaj o putovanju na obalu, uključujući planiranje, doživljaje i posjećene znamenitosti.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 172,
    "text": "Meine Sprache: Ein Bericht über eine Reise an die Küste, inklusive der Planung, den Erlebnissen und den besuchten Sehenswürdigkeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 175,
    "text": "Fremdsprache: Prošlog ljeta odlučili smo posjetiti hrvatsku obalu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 179,
    "text": "Meine Sprache: Letzten Sommer beschlossen wir, die kroatische Küste zu besuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 182,
    "text": "Fremdsprache: Bila je to spontana odluka nakon mnogo kišnih dana.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 186,
    "text": "Meine Sprache: Es war eine spontane Entscheidung nach vielen Regentagen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 188,
    "text": "Fremdsprache: Odmah smo počeli s planiranjem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 190,
    "text": "Meine Sprache: Wir begannen sofort mit der Planung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 193,
    "text": "Fremdsprache: Organizirali smo smještaj i dolazak.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 196,
    "text": "Meine Sprache: Wir organisierten die Unterkunft und die Anreise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "Fremdsprache: Prvog dana posjetili smo staru gradsku jezgru u Puli.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 202,
    "text": "Meine Sprache: Am ersten Tag besuchten wir die Altstadt in Pula.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 204,
    "text": "Fremdsprache: Rimska arena bila je impresivna.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 206,
    "text": "Meine Sprache: Die römische Arena war beeindruckend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 209,
    "text": "Fremdsprache: Sljedećeg dana vozili smo se do Rovinja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 211,
    "text": "Meine Sprache: Am nächsten Tag fuhren wir nach Rovinj.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 214,
    "text": "Fremdsprache: Šarene kuće uz more bile su slikovite.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 217,
    "text": "Meine Sprache: Die bunten Häuser am Meer waren malerisch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 220,
    "text": "Fremdsprache: Uživali smo u ukusnoj večeri u ribljem restoranu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 224,
    "text": "Meine Sprache: Wir genossen ein leckeres Abendessen in einem Fischrestaurant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 226,
    "text": "Fremdsprache: Treći dan odveo nas je do Plitvičkih jezera.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 229,
    "text": "Meine Sprache: Der dritte Tag führte uns zu den Plitvicer Seen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 231,
    "text": "Fremdsprache: Slapovi su bili spektakularni.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 234,
    "text": "Meine Sprache: Die Wasserfälle waren spektakulär.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 237,
    "text": "Fremdsprache: Napravili smo mnogo fotografija i uživali u prirodi.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 241,
    "text": "Meine Sprache: Wir machten viele Fotos und freuten uns über die Natur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 243,
    "text": "Fremdsprache: Četvrtog dana bili smo na plaži.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 245,
    "text": "Meine Sprache: Am vierten Tag waren wir am Strand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 247,
    "text": "Fremdsprache: More je bilo toplo i čisto.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 248,
    "text": "Meine Sprache: Das Meer war warm und klar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 251,
    "text": "Fremdsprache: Proveli smo cijeli dan plivajući i opuštajući se.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 255,
    "text": "Meine Sprache: Wir verbrachten den ganzen Tag schwimmend und entspannend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 258,
    "text": "Fremdsprache: Na kraju putovanja bili smo zadovoljni i osvježeni.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 262,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende der Reise waren wir zufrieden und erfrischt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 263,
    "text": "Fremdsprache: Jedan dan u životu vatrogasca",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 266,
    "text": "Meine Sprache: Ein Tag im Leben eines Feuerwehrmanns",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 270,
    "text": "Fremdsprache: Uvid u svakodnevicu vatrogasca s fokusom na zadatke i izazove profesije.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 277,
    "text": "Meine Sprache: Ein Einblick in den Alltag eines Feuerwehrmanns, mit Fokus auf die Aufgaben und Herausforderungen des Berufs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 279,
    "text": "Fremdsprache: Dan počinje rano ujutro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 281,
    "text": "Meine Sprache: Der Tag beginnt früh am Morgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 283,
    "text": "Fremdsprache: Vatrogasci se okupljaju u vatrogasnoj postaji.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 286,
    "text": "Meine Sprache: Feuerwehrmänner treffen sich in der Feuerwache.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 288,
    "text": "Fremdsprache: Pažljivo provjeravaju opremu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 291,
    "text": "Meine Sprache: Sie überprüfen ihre Ausrüstung sorgfältig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 295,
    "text": "Fremdsprache: Neki vatrogasci treniraju fizički u vatrogasnoj postaji.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 299,
    "text": "Meine Sprache: Einige Feuerwehrmänner trainieren körperlich in der Feuerwache.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 301,
    "text": "Fremdsprache: U devet sati održava se sastanak.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 304,
    "text": "Meine Sprache: Um neun Uhr gibt es eine Einsatzbesprechung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 306,
    "text": "Fremdsprache: Glavni časnik objašnjava zadatke.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 309,
    "text": "Meine Sprache: Der leitende Offizier erläutert die Aufgaben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 310,
    "text": "Fremdsprache: Iznenada se oglasi alarm.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 312,
    "text": "Meine Sprache: Plötzlich ertönt ein Alarm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 314,
    "text": "Fremdsprache: Vatrogasci žure prema vozilima.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 317,
    "text": "Meine Sprache: Feuerwehrmänner eilen zu den Fahrzeugen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 319,
    "text": "Fremdsprache: Brzo oblače zaštitnu odjeću.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 321,
    "text": "Meine Sprache: Sie ziehen schnell ihre Schutzkleidung an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 324,
    "text": "Fremdsprache: Njihova misija je ugasiti zgradu koja gori.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 327,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Mission ist es, ein brennendes Gebäude zu löschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 329,
    "text": "Fremdsprache: Dolazak traje samo nekoliko minuta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 332,
    "text": "Meine Sprache: Die Anfahrt dauert nur wenige Minuten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 334,
    "text": "Fremdsprache: Na mjestu intervencije vlada kaos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 336,
    "text": "Meine Sprache: Am Einsatzort herrscht Chaos.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 337,
    "text": "Fremdsprache: Ljudi viču za pomoć.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 339,
    "text": "Meine Sprache: Menschen schreien um Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 341,
    "text": "Fremdsprache: Vatrogasci organiziraju spašavanje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 343,
    "text": "Meine Sprache: Die Feuerwehr organisiert die Rettung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 345,
    "text": "Fremdsprache: Bore se protiv vatre svom snagom.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 348,
    "text": "Meine Sprache: Sie bekämpfen das Feuer mit aller Kraft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 350,
    "text": "Fremdsprache: Nakon više sati vatra je pod kontrolom.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 354,
    "text": "Meine Sprache: Nach mehreren Stunden ist das Feuer unter Kontrolle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 356,
    "text": "Fremdsprache: Vatrogasci se vraćaju u postaju.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 356,
    "end": 358,
    "text": "Meine Sprache: Feuerwehrmänner kehren zur Wache zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 359,
    "text": "Fremdsprache: Čiste svoju opremu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 361,
    "text": "Meine Sprache: Sie reinigen ihre Ausrüstung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 363,
    "text": "Fremdsprache: Dan završava pauzom za odmor.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 367,
    "text": "Meine Sprache: Der Tag endet mit einer Erholungspause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 369,
    "text": "Fremdsprache: Kulturalna raznolikost u radnom okruženju",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 372,
    "text": "Meine Sprache: Kulturelle Vielfalt in der Arbeitswelt",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 372,
    "end": 378,
    "text": "Fremdsprache: Esej o važnosti kulturne raznolikosti na radnom mjestu i kako doprinosi inovacijama i suradnji.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 386,
    "text": "Meine Sprache: Ein Essay über die Bedeutung von kultureller Vielfalt am Arbeitsplatz und wie sie zur Innovation und Zusammenarbeit beiträgt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 391,
    "text": "Fremdsprache: U današnjem globaliziranom svijetu kulturna raznolikost igra ključnu ulogu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 396,
    "text": "Meine Sprache: In der heutigen globalisierten Welt spielt kulturelle Vielfalt eine entscheidende Rolle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 400,
    "text": "Fremdsprache: Tvrtke s različitim timovima često doživljavaju više inovacija.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 404,
    "text": "Meine Sprache: Unternehmen mit diversen Teams erleben oft mehr Innovation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 408,
    "text": "Fremdsprache: Raznolikost potiče različite perspektive na probleme.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 412,
    "text": "Meine Sprache: Vielfalt fördert unterschiedliche Perspektiven auf Probleme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 416,
    "text": "Fremdsprache: Raznoliki tim bolje je opremljen za razumijevanje globalnih tržišta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 421,
    "text": "Meine Sprache: Ein diversifiziertes Team ist besser gerüstet, um globale Märkte zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 425,
    "text": "Fremdsprache: Zaposlenici se osjećaju cijenjeni u uključivom okruženju.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 429,
    "text": "Meine Sprache: Mitarbeiter fühlen sich in einem integrativen Umfeld wertgeschätzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 432,
    "text": "Fremdsprache: Ovo vodi do veće produktivnosti i zadovoljstva.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 432,
    "end": 436,
    "text": "Meine Sprache: Dies führt zu höherer Produktivität und Zufriedenheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 438,
    "text": "Fremdsprache: Kulturne razlike treba smatrati snagom.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 442,
    "text": "Meine Sprache: Kulturelle Unterschiede sollten als Stärke betrachtet werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 445,
    "text": "Fremdsprache: Raznolikost znači učiti od drugih kultura.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 448,
    "text": "Meine Sprache: Vielfalt bedeutet, von anderen Kulturen zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 452,
    "text": "Fremdsprache: Otvoreni dijalog potiče razumijevanje između članova tima.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 456,
    "text": "Meine Sprache: Offener Dialog fördert das Verständnis zwischen Teammitgliedern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 459,
    "text": "Fremdsprache: Prednosti kulturne raznolikosti su brojne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 462,
    "text": "Meine Sprache: Vorteile der kulturellen Vielfalt sind zahlreich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 465,
    "text": "Fremdsprache: Jedna od takvih prednosti je povećana kreativnost.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 468,
    "text": "Meine Sprache: Ein solcher Vorteil ist die erhöhte Kreativität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 471,
    "text": "Fremdsprache: Drugi primjer je bolje rješavanje problema.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 471,
    "end": 474,
    "text": "Meine Sprache: Ein anderes Beispiel ist die bessere Problemlösung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 479,
    "text": "Fremdsprache: Kulturna raznolikost poboljšava sposobnost ulaska na nova tržišta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 479,
    "end": 483,
    "text": "Meine Sprache: Kulturelle Vielfalt verbessert die Fähigkeit, neue Märkte zu erschließen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 487,
    "text": "Fremdsprache: Da bi se iskoristile ove prednosti, potrebna je otvorenost.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 490,
    "text": "Meine Sprache: Um diese Vorteile zu nutzen, ist Offenheit nötig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 494,
    "text": "Fremdsprache: Vođe bi trebale promicati raznolikost kao stratešku snagu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 498,
    "text": "Meine Sprache: Führungskräfte sollten Vielfalt als strategische Stärke fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 502,
    "text": "Fremdsprache: Ciljanim treninzima može se stvoriti svijest o raznolikosti.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 506,
    "text": "Meine Sprache: Durch gezielte Schulungen kann Bewusstsein für Vielfalt geschaffen werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 509,
    "text": "Fremdsprache: Kulturna raznolikost može obogatiti radnu svakodnevicu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 509,
    "end": 513,
    "text": "Meine Sprache: Kulturelle Vielfalt kann den Arbeitsalltag bereichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 513,
    "end": 516,
    "text": "Fremdsprache: Raznolikost nije samo izazov, već i prilika.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 520,
    "text": "Meine Sprache: Vielfalt ist nicht nur eine Herausforderung, sondern auch eine Chance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 523,
    "text": "Fremdsprache: Razumijevanje toga ključ je uspješne suradnje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 527,
    "text": "Meine Sprache: Dies zu verstehen, ist der Schlüssel zu erfolgreicher Zusammenarbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 528,
    "text": "Fremdsprache: Skrivene ulice Rima",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 530,
    "text": "Meine Sprache: Die verborgenen Straßen von Rom",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 536,
    "text": "Fremdsprache: Detaljan opis istraživanja kroz krivudave uličice Rima, s mnogo kulturnih i povijesnih napomena.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 536,
    "end": 544,
    "text": "Meine Sprache: Eine detaillierte Beschreibung einer Erkundung durch die verwinkelten Gassen Roms, mit vielen kulturellen und historischen Anmerkungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 548,
    "text": "Fremdsprache: Svako jutro započinjao sam svoju šetnju na Piazza Navona.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 548,
    "end": 552,
    "text": "Meine Sprache: Jeden Morgen begann ich meinen Spaziergang auf der Piazza Navona.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 555,
    "text": "Fremdsprache: Zrak je bio ispunjen melodijom uličnih svirača.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 559,
    "text": "Meine Sprache: Die Luft war erfüllt von der Melodie der Straßenmusiker.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 559,
    "end": 562,
    "text": "Fremdsprache: Dok sam šetao uličicama, primijetio sam antikne statue.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 566,
    "text": "Meine Sprache: Während ich die Gassen entlang schlenderte, bemerkte ich antike Statuen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 566,
    "end": 570,
    "text": "Fremdsprache: Te uspomene na prošla vremena pričale su nijeme priče.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 574,
    "text": "Meine Sprache: Diese Erinnerungen an vergangene Zeiten erzählten stumme Geschichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 574,
    "end": 578,
    "text": "Fremdsprache: U malom kafiću sjeo sam kako bih uživao u brzom espressu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 583,
    "text": "Meine Sprache: In einem kleinen Café setzte ich mich, um einen schnellen Espresso zu genießen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 586,
    "text": "Fremdsprache: Rimljani oko mene vodili su živahne razgovore.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 589,
    "text": "Meine Sprache: Die Römer um mich herum führten lebhafte Gespräche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 592,
    "text": "Fremdsprache: Bilo je kao da je grad sam pričao priču.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 595,
    "text": "Meine Sprache: Es war, als ob die Stadt selbst eine Geschichte erzählte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 598,
    "text": "Fremdsprache: Kad sam nastavio, otkrio sam skrivenu crkvu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 598,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Als ich weiterging, entdeckte ich eine verborgene Kirche.",
    "speaker_id": 2
  }
]