[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "Fremdsprache: La ville se réveille face à des nouvelles inattendues sur une mutinerie politique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 9,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt erwacht durch unerwartete Nachrichten über eine politische Meuterei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Fremdsprache: Un petit groupe dans le gouvernement a un plan.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "Meine Sprache: Eine kleine Gruppe in der Regierung hat einen Plan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: Le plan montre un mouvement surprise possible.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Meine Sprache: Der Plan zeigt eine mögliche überraschende Bewegung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "Fremdsprache: Les gens regardent, car ils veulent savoir ce qui se passe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 27,
    "text": "Meine Sprache: Menschen schauen zu, weil sie wissen möchten, was passiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Fremdsprache: Une journaliste écrit un article court pour les informations du matin.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Eine Reporterin oder Ein Reporter schreibt einen kurzen Artikel für die Morgen-Nachrichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 40,
    "text": "Fremdsprache: Les autorités appellent au calme et remettent en question l'idée de mutinerie.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 44,
    "text": "Meine Sprache: Beamte fordern Ruhe und stellen die Idee eines Aufstands infrage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 47,
    "text": "Fremdsprache: L'idée de mutinerie est simple et calme, pas bruyante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 51,
    "text": "Meine Sprache: Der Meutereigedanke ist einfach und leise, nicht laut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 53,
    "text": "Fremdsprache: Les gens lisent le journal.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 55,
    "text": "Meine Sprache: Menschen lesen die Zeitung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "Fremdsprache: La ville demande la paix et des nouvelles claires.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt bittet um Frieden und klare Nachrichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Fremdsprache: La mutinerie pourrait ne pas gagner de soutiens pour le moment.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 67,
    "text": "Meine Sprache: Die Meuterei wird möglicherweise noch keine Anhänger gewinnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "Fremdsprache: Les lecteurs de nouvelles posent des questions et veulent des faits simples.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 74,
    "text": "Meine Sprache: Nachrichtenleser fragen und wollen einfache Fakten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 77,
    "text": "Fremdsprache: Le rapport se termine par une note calme des fonctionnaires.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Meine Sprache: Der Bericht endet mit einer ruhigen Notiz von Beamten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 84,
    "text": "Fremdsprache: Le jour se termine avec des plans pleins d’espoir pour l’avenir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "Meine Sprache: Der Tag endet mit hoffnungsvollen Plänen für die Zukunft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 91,
    "text": "Fremdsprache: Ceci est une histoire d'actualité simple et calme pour les débutants.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 95,
    "text": "Meine Sprache: Dies ist eine einfache und ruhige Nachrichtengeschichte für Anfänger.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "Fremdsprache: La ligne finale dit que la mutinerie n'est pas un danger aujourd'hui.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 104,
    "text": "Meine Sprache: Die endgültige Zeile sagt, dass der Aufstand heute keine Gefahr darstellt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Fremdsprache: L'équipe de nouvelles continue d'observer et attend plus de faits.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 111,
    "text": "Meine Sprache: Die Nachrichtenmannschaft schaut weiter zu und wartet auf mehr Fakten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Fremdsprache: Les gens demandent si la mutinerie va changer la ville.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 118,
    "text": "Meine Sprache: Menschen fragen, ob der Aufstand die Stadt verändern wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 121,
    "text": "Fremdsprache: L'histoire se termine par un message clair pour les lecteurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte endet mit einer klaren Botschaft für die Leser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 128,
    "text": "Fremdsprache: L'idée de mutinerie reste un sujet simple pour la salle de rédaction.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 133,
    "text": "Meine Sprache: Der Meutereigedanke bleibt ein einfaches Thema für die Nachrichtenredaktion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Fremdsprache: L'écrivain termine le texte avec une note d'espoir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "Meine Sprache: Der Schreiber beendet das Stück mit einer Note der Hoffnung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 142,
    "text": "Fremdsprache: Le jour suivant apporte de nouvelles questions pour la ville.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 145,
    "text": "Meine Sprache: Der nächste Tag bringt neue Fragen für die Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 148,
    "text": "Fremdsprache: Un style calme et clair aide les lecteurs à comprendre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "Meine Sprache: Ein ruhiger und klarer Stil hilft Lesern, zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 154,
    "text": "Fremdsprache: Une banque aide les gens à gérer l’argent de manière simple.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 158,
    "text": "Meine Sprache: Eine Bank hilft Menschen beim Geldmanagement auf einfache Weise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 163,
    "text": "Fremdsprache: Les gens peuvent économiser de l'argent pour les besoins futurs et apprendre à budgétiser.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 168,
    "text": "Meine Sprache: Menschen können Geld sparen für zukünftige Bedürfnisse und Budgetierung lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "Fremdsprache: Un compte bancaire garde l’argent en sécurité et facile à utiliser.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Meine Sprache: Ein Bankkonto bewahrt Geld sicher und einfach zu verwenden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 179,
    "text": "Fremdsprache: Vous pouvez mettre de l’argent sur un compte d’épargne pour le voir grandir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 184,
    "text": "Meine Sprache: Du kannst Geld auf ein Sparkonto legen, um es wachsen zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 188,
    "text": "Fremdsprache: Dépenser de l’argent avec précaution pour éviter les dettes et les problèmes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 189,
    "text": "Meine Sprache: Ausgeben",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 192,
    "text": "Fremdsprache: Banks provide a safe place for many people to keep money.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "Meine Sprache: Banks provide a safe place for many people to keep money.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 201,
    "text": "Fremdsprache: Parfois, une banque propose des prêts pour de grandes achats comme une voiture ou une maison.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 207,
    "text": "Meine Sprache: Manchmal bietet eine Bank Kredite für große Anschaffungen wie ein Auto oder ein Haus an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "Fremdsprache: Il est important de comparer les taux avant d’emprunter.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 214,
    "text": "Meine Sprache: Es ist wichtig, die Zinssätze vor der Kreditaufnahme zu vergleichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 217,
    "text": "Fremdsprache: Un budget simple vous aide à voir où va l'argent.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 220,
    "text": "Meine Sprache: Einfaches Budget hilft dir zu sehen, wohin das Geld geht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 225,
    "text": "Fremdsprache: Les employés de banque peuvent expliquer comment fonctionnent les comptes avec un langage simple.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 231,
    "text": "Meine Sprache: Bankangestellte können erklären, wie Konten funktionieren, mit einfacher Sprache.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 235,
    "text": "Fremdsprache: Cette histoire utilise des mots clairs pour expliquer des idées sur l'argent.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 239,
    "text": "Meine Sprache: Diese Geschichte verwendet klare Wörter, um Geldideen zu erklären.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 243,
    "text": "Fremdsprache: Si vous avez des questions, vous pouvez demander à un employé de banque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 247,
    "text": "Meine Sprache: Wenn Sie Fragen haben, können Sie einen Bankangestellten fragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 251,
    "text": "Fremdsprache: Lire sur la banque peut créer de la confiance dans les questions d'argent.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 255,
    "text": "Meine Sprache: Lesen über Banking kann Vertrauen in Geldangelegenheiten schaffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 260,
    "text": "Fremdsprache: L’histoire se termine par un rappel simple : posez des questions et apprenez lentement.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 266,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte endet mit einer einfachen Erinnerung: Stellen Sie Fragen und lernen Sie langsam.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 269,
    "text": "Fremdsprache: Les banques expliquent des idées monétaires de manière claire et simple.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 273,
    "text": "Meine Sprache: Banken erklären Geldideen auf eine klare und einfache Weise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 274,
    "text": "Fremdsprache: Fin de l'histoire.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 276,
    "text": "Meine Sprache: Ende der Geschichte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 287,
    "text": "Fremdsprache: Le conseil municipal de la ville a commandé une étude qui a tracé les contours socioculturels de la participation à la loterie, des achats compulsifs de billets aux superstitions rituelles qui façonnent les décisions quotidiennes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 302,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadtverwaltung hat eine Studie in Auftrag gegeben, die die soziokulturellen Konturen der Lotterieteilnahme nachzeichnete, von compulsivem Ticketkauf bis zu rituellen Aberglauben, die tägliche Entscheidungen beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 302,
    "end": 315,
    "text": "Fremdsprache:  En juxtaposant des données empiriques avec des entretiens qualitatifs, le rapport met en lumière comment les chiffres fonctionnent comme des signaux sociaux, suscitant des aspirations tout en délimitant les attentes pour ceux qui se trouvent en dehors des normes statistiques.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 331,
    "text": "Meine Sprache: Indem er empirische Daten mit qualitativen Interviews gegenüberstellt, beleuchtet der Bericht, wie Zahlen als soziale Signale fungieren und Aspirations treiben, während er Erwartungen für diejenigen, die außerhalb statistischer Normen liegen, eingrenzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 331,
    "end": 343,
    "text": "Fremdsprache: Dans les quartiers où les gains à la loterie sont célébrés par des fêtes communautaires, les habitants rapportent une augmentation mesurable de la cohésion communautaire et un changement dans les rituels locaux autour des dépenses et de l'épargne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 358,
    "text": "Meine Sprache: In Nachbarschaften, in denen Lotteriepreise mit gemeinschaftlichen Festen gefeiert werden, berichten Einwohner von einer messbaren Zunahme des Gemeinschaftszusammenhalts und einer Verschiebung in lokalen Ritualen rund ums Ausgeben und Sparen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 368,
    "text": "Fremdsprache: Les chercheurs avertissent que les élévations des paris deviennent un substitut à la citoyenneté, transformant la chance en une monnaie mesurable qui influence le voting et l’engagement civique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 381,
    "text": "Meine Sprache: Gelehrte warnen davor, dass Wett-Einsätze zu einem Stellvertreter für die Staatsangehörigkeit werden und Glück in eine messbare Währung verwandeln, die das Wahlverhalten und das bürgerliche Engagement beeinflusst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 393,
    "text": "Fremdsprache: Dans certaines économies, les recettes de la loterie financent l'éducation, les soins de santé et les infrastructures publiques, compliquant les récits sur la chance avec des arguments sur la redistribution et l'investissement social.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 407,
    "text": "Meine Sprache: In einigen Volkswirtschaften finanzieren Lotterieeinnahmen Bildung, Gesundheitsversorgung und öffentliche Infrastruktur und verkomplizieren Erzählungen über Glück mit Argumenten zu Umverteilung und sozialer Investition.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 419,
    "text": "Fremdsprache: Pourtant l’implication la plus inquiétante est la façon dont la culture de la loterie dématérialise le risque, persuadant les citoyens d’embrasser l’incertitude comme une monnaie sociale acceptable plutôt qu’une précaution prudente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 420,
    "text": "Meine Sprache: Hin und wieder",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 430,
    "text": "Fremdsprache: La question globale, donc, est de savoir si une société peut exploiter la force imprevisible de la fièvre de la loterie sans sacrifier l'intégrité de la délibération démocratique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 441,
    "text": "Meine Sprache: Die übergeordnete Frage ist dann, ob eine Gesellschaft die unberechenbare Kraft der Lotterienferne nutzen kann, ohne die Integrität der demokratischen Willensbildung zu gefährden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 452,
    "text": "Fremdsprache: Si l'étude produit des directives nuancées pour la politique qui respectent l'autonomie tout en atténuant le risque d'exploitation, elle pourrait redéfinir le vocabulaire moral autour du hasard et de la responsabilité.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 466,
    "text": "Meine Sprache: Wenn die Studie nuancierte Richtlinien für die Politik liefert, die Autonomie respektieren und gleichzeitig das Risiko der Ausbeutung mindern, könnte sie den moralischen Wortschatz rund um Zufall und Verantwortung neu definieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 477,
    "text": "Fremdsprache: Finalement, l’étude affirme que les loteries ne sont pas de simples jeux de hasard, mais des pratiques sociales complexes qui reflètent et façonnent la relation entre les individus, les communautés et les institutions.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 477,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich behauptet die Studie, dass Lotterien nicht nur Spiele des Glücks sind, sondern komplexe soziale Praktiken, die die Beziehung zwischen Individuen, Gemeinschaften und Institutionen widerspiegeln und gestalten.",
    "speaker_id": 2
  }
]