[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Yabancı Dil: Heute ist sonnig und warm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 4,
    "text": "Benim Dilim: Bugün hava güneşli ve sıcak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 5,
    "text": "Yabancı Dil: Der Himmel ist blau.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Benim Dilim: Gök mavi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 8,
    "text": "Yabancı Dil: Es könnte morgen regnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Benim Dilim: Yarın yağmur yağabilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Yabancı Dil: Ich werde einen Regenschirm nehmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Benim Dilim: Ben bir şemsiye alacağım.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Yabancı Dil: Die Temperatur ist zwanzig Grad.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Benim Dilim: Sıcaklık yirmi derece.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Yabancı Dil: Es ist kalt am Morgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 22,
    "text": "Benim Dilim: Sabahları soğuktur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Yabancı Dil: Ich mag sonnige Tage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Benim Dilim: Güneşli günleri seviyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Yabancı Dil: Der Wind ist heute sehr stark.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Benim Dilim: Rüzgar bugün çok kuvvetli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Yabancı Dil: Bitte überprüfen Sie die Wettervorhersage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Benim Dilim: Lütfen hava durumu tahminini kontrol et.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Yabancı Dil: Es wird morgen regnerisch sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Benim Dilim: Yarın yağmur yağacak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Yabancı Dil: Ich hoffe, die Sonne scheint.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Benim Dilim: Güneşin parlayacağını umuyorum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Yabancı Dil: Es ist kalt und windig draußen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Benim Dilim: Dışarısı soğuk ve rüzgârlı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 51,
    "text": "Yabancı Dil: Nimm deinen Mantel mit dir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 52,
    "text": "Benim Dilim: Montunu al.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 56,
    "text": "Yabancı Dil: Die Wettervorhersage sagt, dass es kalt sein wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Benim Dilim: Tahmin soğuk olacağını söylüyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "Yabancı Dil: Ich trage Stiefel, wenn es regnet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Benim Dilim: Yağmur yağdığında bot giyerim.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 65,
    "text": "Yabancı Dil: Morgen wird ein schöner Tag sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 68,
    "text": "Benim Dilim: Yarın güzel bir gün olacak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Yabancı Dil: Wir sollten den Sonnenschein genießen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Benim Dilim: Güneş ışığının tadını çıkarmalıyız.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "Yabancı Dil: Schau dir die dunklen Wolken an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 76,
    "text": "Benim Dilim: Koyu bulutlara bak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Yabancı Dil: Das PM Kisan Yojana ist ein Regierungsprogramm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 83,
    "text": "Benim Dilim: PM Kisan Yojana bir hükümet programıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 85,
    "text": "Yabancı Dil: Es hilft Bauern in Indien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "Benim Dilim: Bu Hindistan'daki çiftçilere yardım eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 92,
    "text": "Yabancı Dil: Das Programm gibt Geld an kleine und marginale Landwirte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 96,
    "text": "Benim Dilim: Programa küçük ve marjinal çiftçilere para verir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 101,
    "text": "Yabancı Dil: Das hilft Landwirten, Samen, Düngemittel und Werkzeuge zu kaufen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 107,
    "text": "Benim Dilim: Bu, çiftçilerin tohum, gübre ve araç satın almasına yardımcı olur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "Yabancı Dil: Die Regierung gibt Geld in 3 Raten pro Jahr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 113,
    "text": "Benim Dilim: Hükümet her yıl 3 taksitte para verir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 117,
    "text": "Yabancı Dil: Die 20. Rate wurde kürzlich an Landwirte gezahlt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 120,
    "text": "Benim Dilim: 20. taksit yakın zamanda çiftçilere ödendi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 124,
    "text": "Yabancı Dil: Jeder Bauer erhielt 2000 Rupien bei dieser Zahlung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 127,
    "text": "Benim Dilim: Her çiftçi bu ödemede 2000 rupi aldı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 131,
    "text": "Yabancı Dil: Das Geld wurde direkt auf ihre Bankkonten überwiesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 135,
    "text": "Benim Dilim: Para doğrudan onların banka hesaplarına gönderildi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 139,
    "text": "Yabancı Dil: Das Programm hilft Landwirten, bessere Ernten anzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 144,
    "text": "Benim Dilim: Plan, çiftçilerin daha iyi ürünler yetiştirmesine yardımcı olur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 147,
    "text": "Yabancı Dil: Bauern verwenden das Geld für Samen und Düngemittel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 151,
    "text": "Benim Dilim: Çiftçiler tohumlar ve gübreler için parayı kullanırlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 155,
    "text": "Yabancı Dil: Die Regierung möchte den Bauern helfen, ein besseres Leben zu führen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 163,
    "text": "Benim Dilim: Hükümet, çiftçilere yardım etmek istiyor ve daha iyi yaşamlar sürmelerini sağlamak istiyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Yabancı Dil: Bauern müssen sich keine Sorgen um Geld für Betriebskosten machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 172,
    "text": "Benim Dilim: Çiftçilerin çiftçilik maliyetleri için para konusunda endişelenmeleri gerekmez.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Yabancı Dil: Das PM-Kisan-Programm deckt alle Bundesstaaten in Indien ab.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 181,
    "text": "Benim Dilim: PM Kisan programı Hindistan'daki tüm devletleri kapsar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 185,
    "text": "Yabancı Dil: Bauern können ihren Zahlungsstatus online überprüfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 189,
    "text": "Benim Dilim: Çiftçiler ödemelerinin durumunu çevrimiçi kontrol edebilirler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 194,
    "text": "Yabancı Dil: Das Programm begann 2019, um Landwirte schnell zu unterstützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 199,
    "text": "Benim Dilim: Plan 2019 yılında çiftçileri hızla desteklemeye başladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 202,
    "text": "Yabancı Dil: Viele Bauern haben von diesem Schema profitiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 206,
    "text": "Benim Dilim: Birçok çiftçi bu programdan fayda sağladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 210,
    "text": "Yabancı Dil: Das Programm hilft, die Landwirtschaft in Indien zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 214,
    "text": "Benim Dilim: Program Hindistan’daki çiftçiliği geliştirmeye yardımcı olur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 219,
    "text": "Yabancı Dil: Bauern fühlen sich glücklich, weil sie finanzielle Unterstützung erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 223,
    "text": "Benim Dilim: Çiftçiler mutlu hissediyor çünkü maddi destek alıyorlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 229,
    "text": "Yabancı Dil: Das PM Kisan Yojana hilft, die Landwirtschaft Indiens zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 235,
    "text": "Benim Dilim: PM Kisan Yojana, Hindistan’ın tarımını geliştirmeye yardımcı olur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 238,
    "text": "Yabancı Dil: Medien spielen eine wichtige Rolle in unserem täglichen Leben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 242,
    "text": "Benim Dilim: Medya günlük yaşamlarımızda önemli bir rol oynar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 249,
    "text": "Yabancı Dil: Menschen erhalten ihre Nachrichten aus verschiedenen Quellen wie Fernsehen, Zeitungen und dem Internet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 255,
    "text": "Benim Dilim: İnsanlar haberlerini televizyon, gazeteler ve internet gibi farklı kaynaklardan alırlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 261,
    "text": "Yabancı Dil: Fernsehen ist eine häufige Art, Nachrichtenprogramme und Unterhaltungssendungen zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 267,
    "text": "Benim Dilim: Televizyon, haber programlarını ve eğlence şovlarını izlemek için yaygın bir yoldur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 271,
    "text": "Yabancı Dil: Viele Menschen lesen morgens immer noch gerne Zeitungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 275,
    "text": "Benim Dilim: Birçok insan hâlâ sabahları gazete okumaktan zevk alıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 283,
    "text": "Yabancı Dil: Smartphones haben die Art und Weise, wie wir kommunizieren und Zugang zu Informationen erhalten, verändert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 289,
    "text": "Benim Dilim: Akıllı telefonlar, bizim iletişim kurma ve bilgiye erişme biçimimizi değiştirdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 294,
    "text": "Yabancı Dil: Soziale Medienplattformen bieten sofortige Aktualisierungen aus der ganzen Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 299,
    "text": "Benim Dilim: Sosyal medya platformları dünyadan anlık güncellemeler sunar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 306,
    "text": "Yabancı Dil: Viele junge Menschen bevorzugen die Nutzung von Apps zum Chatten anstelle von traditionellen Telefonanrufen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 314,
    "text": "Benim Dilim: Birçok genç insan sohbet etmek için uygulamaları tercih eder, geleneksel telefon aramalarının yerine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 318,
    "text": "Yabancı Dil: E-Mails bleiben eine beliebte Möglichkeit, formelle Nachrichten zu senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 324,
    "text": "Benim Dilim: E-posta resmi mesajlar göndermek için popüler bir yol olmaya devam ediyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 329,
    "text": "Yabancı Dil: Podcasts haben an Beliebtheit gewonnen, weil sie einfach überall zu hören sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "Benim Dilim: Podcast'lar popülerlik kazandı çünkü her yerde dinlemek kolay.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "Yabancı Dil: Videos online zu schauen ist eines der Lieblingshobbys für viele geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 344,
    "text": "Benim Dilim: Çevrimiçi video izlemek birçok kişi için favori hobilerden biri haline geldi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 350,
    "text": "Yabancı Dil: Jedoch ist es wichtig, Informationen zu überprüfen, bevor man sie in den sozialen Medien teilt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 356,
    "text": "Benim Dilim: Ancak, sosyal medyada paylaşmadan önce bilgiyi doğrulamak önemlidir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 356,
    "end": 361,
    "text": "Yabancı Dil: Gefälschte Nachrichten können sich schnell verbreiten und Missverständnisse verursachen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 366,
    "text": "Benim Dilim: Sahte haberler hızla yayılabilir ve yanlış anlamalara neden olabilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 370,
    "text": "Yabancı Dil: Lehrer ermutigen Schüler, Medien klug und kritisch zu nutzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 377,
    "text": "Benim Dilim: Öğretmenler, öğrencileri medyayı akıllıca ve eleştirel bir şekilde kullanmaya teşvik eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 381,
    "text": "Yabancı Dil: Kommunikation heute ist schneller und interaktiver als je zuvor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 387,
    "text": "Benim Dilim: Bugünün iletişimi, her zamankinden daha hızlı ve daha etkileşimli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 393,
    "text": "Yabancı Dil: Videoanrufe ermöglichen es Menschen, sich gegenseitig zu sehen, auch wenn sie weit voneinander entfernt sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 400,
    "text": "Benim Dilim: Görüntülü aramalar insanlara birbirlerini görmeyi sağlar, hatta uzak olsalar bile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 405,
    "text": "Yabancı Dil: Insgesamt haben Medien und Kommunikation die Gesellschaft auf viele Arten verändert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 410,
    "text": "Benim Dilim: Genel olarak, medya ve iletişim toplumu birçok şekilde dönüştürdü.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 415,
    "text": "Yabancı Dil: Spät in der Nacht entführte eine Gruppe von Banditen eine ältere Frau aus ihrem Haus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 415,
    "end": 421,
    "text": "Benim Dilim: Gece geç saatlerde, bir grup haydut yaşlı bir kadını evinden kaçırdı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 426,
    "text": "Yabancı Dil: Die Polizei erhielt einen dringenden Anruf und begann sofort eine Suchaktion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 431,
    "text": "Benim Dilim: Polis acil bir çağrı aldı ve hemen bir arama operasyonu başlattı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 436,
    "text": "Yabancı Dil: Detective Rogers führte das Team mit Entschlossenheit und einem Gefühl der Dringlichkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 441,
    "text": "Benim Dilim: Dedektif Rogers, kararlılıkla ve aciliyet hissiyle ekibi yönetti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 447,
    "text": "Yabancı Dil: Sie sammelten Informationen über das Versteck der Banditen durch Informanten und Überwachung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 454,
    "text": "Benim Dilim: Onlar muhbirler ve gözetim aracılığıyla haydutların saklanma yerleri hakkında istihbarat topladılar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 458,
    "text": "Yabancı Dil: Der Ort war ein verlassenes Lagerhaus am Stadtrand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 462,
    "text": "Benim Dilim: Konum, şehrin dış mahallelerindeki terkedilmiş bir depo idi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 468,
    "text": "Yabancı Dil: Detective Rogers koordinierte ein taktisches Team, um das Lagerhaus zu stürmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 473,
    "text": "Benim Dilim: Dedektif Rogers taktik bir ekibi koordine etti ve depoya baskın yaptı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 478,
    "text": "Yabancı Dil: Sie näherten sich leise und versuchten, die Banditen drinnen nicht zu alarmieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 484,
    "text": "Benim Dilim: Onlar sessizce yaklaştılar, içerideki haydutları uyarmamaya çalışıyorlardı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 484,
    "end": 488,
    "text": "Yabancı Dil: Plötzlich entdeckte ein Wächter sie und gab einen Warnschuss ab.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 493,
    "text": "Benim Dilim: Aniden, bir görevli onları fark etti ve bir ihtar ateşi açtı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 498,
    "text": "Yabancı Dil: Das Team reagierte schnell, überwältigte die Banditen nacheinander.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 502,
    "text": "Benim Dilim: Takım hızla yanıt verdi, haydutları teker teker alt etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 508,
    "text": "Yabancı Dil: Detektiv Rogers stellte sofort die Sicherheit der älteren Frau nach ihrer Rettung sicher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 514,
    "text": "Benim Dilim: Dedektif Rogers, yaşlı kadının güvenliğini onu kurtardıktan hemen sonra sağladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 520,
    "text": "Yabancı Dil: Sanitäter kamen an, um medizinische Versorgung zu leisten und brachten sie ins Krankenhaus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 526,
    "text": "Benim Dilim: Paramedikler tıbbi müdahale sağlamak için geldi ve onu hastaneye götürdü.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 532,
    "text": "Yabancı Dil: Die Polizei verhaftete alle beteiligten Banditen und stellte gestohlenes Eigentum sicher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 537,
    "text": "Benim Dilim: Polis, dahil olan tüm haydutları tutukladı ve çalınan eşyayı geri aldı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 542,
    "text": "Yabancı Dil: Detektiv Rogers lobte sein Team für ihren Mut und ihre Professionalität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 549,
    "text": "Benim Dilim: Dedektif Rogers, ekibini cesaretleri ve profesyonellikleri için takdir etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 553,
    "text": "Yabancı Dil: Die Gemeinschaft lobte die Polizei für ihre schnelle und wirkungsvolle Reaktion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 558,
    "text": "Benim Dilim: Topluluk, polislerin hızlı ve etkili müdahalesini övdü.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 564,
    "text": "Yabancı Dil: Dieser Fall hob die Bedeutung von Teamarbeit und schnellen Entscheidungen in der Strafverfolgung hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 570,
    "text": "Benim Dilim: Bu dava, takım çalışması ve hızlı karar verme önemini hukuk uygulamasında vurguladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 577,
    "text": "Yabancı Dil: Behörden gelobten, das Verbrechen weiterhin zu bekämpfen und die Schutzbedürftigen zu schützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 583,
    "text": "Benim Dilim: Yetkililer, suçla mücadeleye ve savunmasızları korumaya devam edeceklerine yemin ettiler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 589,
    "text": "Yabancı Dil: Die gerettete Frau erholte sich schnell und drückte ihre Dankbarkeit gegenüber der Polizei aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 594,
    "text": "Benim Dilim: Kurtarılan kadın hızla iyileşti ve polise şükranlarını ifade etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 594,
    "end": 600,
    "text": "Yabancı Dil: Diese erfolgreiche Operation inspirierte Vertrauen in die Sicherheitsmaßnahmen der Gemeinschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 600,
    "end": 605,
    "text": "Benim Dilim: Bu başarılı operasyon, toplumun güvenlik önlemlerine güven verdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 612,
    "text": "Yabancı Dil: Die Polizeiabteilung versprach, die Sicherheit zu verbessern und ähnliche Vorfälle in der Zukunft zu verhindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 612,
    "end": 620,
    "text": "Benim Dilim: Polis departmanı güvenliği artırmayı ve gelecekte benzer olayları önlemeyi taahhüt etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 620,
    "end": 625,
    "text": "Yabancı Dil: Soziale Ungleichheit zeigt sich in zahlreichen Formen in verschiedenen Gesellschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 625,
    "end": 630,
    "text": "Benim Dilim: Sosyal eşitsizlik, farklı toplumlarda çeşitli biçimlerde ortaya çıkar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 636,
    "text": "Yabancı Dil: Ökonomische Ungleichheit gilt als einer der sichtbarsten Ausdrücke sozialer Schichtung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 636,
    "end": 642,
    "text": "Benim Dilim: Ekonomik eşitsizlik, sosyal tabakalaşmanın en görünür ifadelerinden biri olarak duruyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 642,
    "end": 653,
    "text": "Yabancı Dil: Dieses Phänomen wird oft durch systemische Ungleichheiten perpetuiert, die in den Bereichen Bildung, Gesundheitswesen und Beschäftigungssektoren verankert sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 653,
    "end": 661,
    "text": "Benim Dilim: Bu fenomen genellikle eğitim, sağlık ve istihdam sektörlerindeki sistemik eşitsizlikler tarafından sürdürülmektedir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 661,
    "end": 668,
    "text": "Yabancı Dil: Einkommensunterschiede bestimmen oft den Zugang zu Ressourcen und beeinflussen die Lebenschancen erheblich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 668,
    "end": 676,
    "text": "Benim Dilim: Gelir uçurumları genellikle kaynaklara erişimi belirler, yaşam şanslarını önemli ölçüde etkiler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 684,
    "text": "Yabancı Dil: Rassische und geschlechtsspezifische Ungleichheiten verschärfen diese Unterschiede weiter und schaffen vielschichtige Ebenen der Benachteiligung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 692,
    "text": "Benim Dilim: Irksal ve cinsiyet eşitsizlikleri bu farklılıkları daha da artırarak çok yönlü dezavantaj katmanları oluşturur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 692,
    "end": 701,
    "text": "Yabancı Dil: Historische Kontexte haben ungleiche Machtverhältnisse verfestigt, die die soziale Mobilität für marginalisierte Gruppen behindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 701,
    "end": 711,
    "text": "Benim Dilim: Tarihsel bağlamlar eşitsiz güç dinamiklerini kökleştirmiş olup, marjinalleşmiş gruplar için sosyal hareketliliği engellemektedir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 711,
    "end": 719,
    "text": "Yabancı Dil: Politische Maßnahmen, die auf Gerechtigkeit abzielen, haben mit unterschiedlichen Erfolgsgraden und Widerständen zu tun gehabt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 726,
    "text": "Benim Dilim: Eşitlik hedefli politika müdahaleleri, değişken derecelerde başarı ve direnişle karşılaştı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 733,
    "text": "Yabancı Dil: Bildungsungleichheiten perpetuieren insbesondere Armutszyklen und begrenzen den sozioökonomischen Fortschritt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 742,
    "text": "Benim Dilim: Eğitimsel eşitsizlikler, özellikle, yoksulluk döngülerini sürdürür ve sosyo-ekonomik ilerlemeyi sınırlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 752,
    "text": "Yabancı Dil: Systemischer Rassismus bildet die Grundlage vieler struktureller Barrieren und wirkt sich unverhältnismäßig auf Gesundheitsergebnisse und Beschäftigungsmöglichkeiten aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 752,
    "end": 762,
    "text": "Benim Dilim: Sistemik ırkçılık, birçok yapısal engelin temelini oluşturur, sağlık sonuçlarını ve istihdam fırsatlarını orantısız şekilde etkiler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 762,
    "end": 770,
    "text": "Yabancı Dil: Geschlechternormen beeinflussen die berufliche Segregation und Lohnunterschiede und perpetuieren wirtschaftliche Ungleichheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 770,
    "end": 778,
    "text": "Benim Dilim: Cinsiyet normları mesleki ayrımı ve ücret farklarını etkiler, ekonomik eşitsizliğin sürdürülmesini sağlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 778,
    "end": 786,
    "text": "Yabancı Dil: Sozialpolitik muss Intersektionalität berücksichtigen, um die komplexe Natur der Ungleichheit effektiv anzugehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 786,
    "end": 795,
    "text": "Benim Dilim: Sosyal politikalar, kapsayıcılığı dikkate almalı ve eşitsizliğin karmaşık doğasını etkili bir şekilde ele almalıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 795,
    "end": 802,
    "text": "Yabancı Dil: Marginalisierte Gemeinschaften erleben häufig zusammengesetzte Nachteile aufgrund überschneidender Identitäten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 802,
    "end": 809,
    "text": "Benim Dilim: Marjinalleşmiş topluluklar, örtüşen kimlikler nedeniyle sıklıkla bileşik dezavantajlar yaşar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 809,
    "end": 818,
    "text": "Yabancı Dil: Bildungsreformen, die sich ausschließlich auf akademische Leistungen konzentrieren, vernachlässigen breitere sozio-kulturelle Faktoren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 818,
    "end": 826,
    "text": "Benim Dilim: Eğitim reformları yalnızca akademik başarıya odaklanır, daha geniş sosyo-kültürel faktörleri ihmal eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 826,
    "end": 836,
    "text": "Yabancı Dil: Bemühungen, Ungleichheit abzubauen, erfordern ein umfassendes Verständnis historischer, wirtschaftlicher und soziopolitischer Kontexte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 836,
    "end": 845,
    "text": "Benim Dilim: Eşitsizliği ortadan kaldırma çabaları, tarihsel, ekonomik ve sosyopolitik bağlamların kapsamlı bir anlayışını gerektirir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 845,
    "end": 852,
    "text": "Yabancı Dil: Basisbewegungen haben eine entscheidende Rolle bei der Förderung eines gerechten sozialen Wandels gespielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 852,
    "end": 858,
    "text": "Benim Dilim: Tabandan hareketler, adil sosyal değişim için önemli bir rol oynamıştır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 866,
    "text": "Yabancı Dil: Wirtschaftspolitiken müssen neu strukturiert werden, um Inklusivität zu fördern, anstatt bestehende Spaltungen zu verschärfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 875,
    "text": "Benim Dilim: Ekonomik politikalar yeniden yapılandırılmalıdır, kapsayıcılığı teşvik etmek için, mevcut ayrımları kötüleştirmek yerine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 875,
    "end": 883,
    "text": "Yabancı Dil: Medienrepräsentation prägt die öffentliche Wahrnehmung marginalisierter Gruppen und soziale Gerechtigkeitsfragen erheblich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 883,
    "end": 892,
    "text": "Benim Dilim: Medya temsilciliği kamu algılarını önemli ölçüde şekillendirir, marjinalleşmiş grupları ve sosyal adalet konularını kapsar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 892,
    "end": 901,
    "text": "Yabancı Dil: Letztendlich ist ein vielschichtiger Ansatz wesentlich, um tief verwurzelte Ungleichheiten abzubauen und sozialen Zusammenhalt zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 911,
    "text": "Benim Dilim: Sonunda, çok yönlü bir yaklaşım, kökleşmiş eşitsizlikleri ortadan kaldırmak ve sosyal uyumu teşvik etmek için gereklidir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 923,
    "text": "Yabancı Dil: Rafael Nadal, weithin angesehen als einer der größten Tennisspieler aller Zeiten, kündigte seinen Rücktritt nach einer glanzvollen Karriere an, die besonders für seine Dominanz auf Sandplätzen gefeiert wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 923,
    "end": 939,
    "text": "Benim Dilim: Rafael Nadal, tüm zamanların en büyük tenis oyuncularından biri olarak geniş çapta kabul edilmektedir, parlak bir kariyerin ardından emekliliğini duyurdu, özellikle toprak kortlardaki hakimiyetiyle kutlanmaktadır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 939,
    "end": 948,
    "text": "Yabancı Dil: Sein unvergleichliches Können und sein unermüdlicher Wille auf Ton brachten ihm den liebevollen Spitznamen \"König des Tons\" ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 948,
    "end": 956,
    "text": "Benim Dilim: Onun eşsiz becerisi ve amansız azmi, kilden ona \"Kilden Kral\" sevgi dolu lakabını kazandırdı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 956,
    "end": 966,
    "text": "Yabancı Dil: Während seiner gesamten Karriere hat Nadal eine Rekordzahl an French-Open-Titeln gesammelt und sein Vermächtnis in der Geschichte von Roland Garros gefestigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 966,
    "end": 976,
    "text": "Benim Dilim: Kariyeri boyunca, Nadal Fransız Açık şampiyonluklarının rekor sayısını biriktirdi ve Roland Garros tarihindeki mirasını sağlamlaştırdı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 985,
    "text": "Yabancı Dil: Sein Ruhestand markiert das Ende einer Ära, die unvergleichlichen Athletismus, taktisches Genie und mentale Stärke zeigte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 985,
    "end": 994,
    "text": "Benim Dilim: Onun emekliliği, benzersiz atletizmi, taktik dehası ve zihinsel dayanıklılığı sergileyen bir dönemin sonunu işaret ediyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 994,
    "end": 1000,
    "text": "Yabancı Dil: Obwohl Verletzungen gelegentlich seine Kampagnen unterbrachen, wankte Nadals Entschlossenheit nie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1008,
    "text": "Benim Dilim: Zedeler zaman zaman onun kampanyalarını kesintiye uğratsa da, Nadal'ın kararlılığı hiç sarsılmadı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1008,
    "end": 1017,
    "text": "Yabancı Dil: Sein Engagement für Exzellenz inspirierte zahllose aufstrebende Spieler weltweit, seine Arbeitsmoral und Leidenschaft nachzuahmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1017,
    "end": 1027,
    "text": "Benim Dilim: Onun mükemmelliğe olan bağlılığı, sayısız hevesli oyuncuyu dünya çapında onun çalışma etiğini ve tutkusunu taklit etmeye ilham verdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1034,
    "text": "Yabancı Dil: Seine legendären Rivalitäten, insbesondere mit Federer und Djokovic, hoben den Sport auf beispiellose Höhen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1034,
    "end": 1044,
    "text": "Benim Dilim: Onun efsanevi rekabetleri, özellikle Federer ve Djokovic ile, sporu benzeri görülmemiş yüksekliklere çıkardı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1044,
    "end": 1054,
    "text": "Yabancı Dil: Die Ankündigung schockierte viele Fans und Analysten, die gekommen waren, um Nadals unbezwingbare Präsenz bei den French Open jedes Jahr zu erwarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1054,
    "end": 1063,
    "text": "Benim Dilim: Duyuru, birçok hayran ve analisti şaşırttı; hepsi her yıl Fransa Açık'ta Nadal'ın yenilmez varlığını beklemeye gelmişti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1063,
    "end": 1072,
    "text": "Yabancı Dil: Während seines letzten Turniers zeigte Nadal eine Mischung aus Anmut und Melancholie, sichtbar bewegt von der überwältigenden Unterstützung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1072,
    "end": 1081,
    "text": "Benim Dilim: Nadal, son turnuvasında, zarafet ve melankolinin bir karışımını sergiledi, ezici destekten açıkça etkilendi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1081,
    "end": 1088,
    "text": "Yabancı Dil: Die Sandplätze, einst sein Königreich, waren Zeugen spektakulärer Ballwechsel und unvergesslicher Siege.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1088,
    "end": 1096,
    "text": "Benim Dilim: Bir zamanlar onun krallığı olan kil kortlar, muhteşem rallilere ve unutulmaz zaferlere tanıklık etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1096,
    "end": 1103,
    "text": "Yabancı Dil: Medien weltweit reflektierten seinen tiefgreifenden Einfluss nicht nur als Spieler, sondern auch als Vorbild.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1103,
    "end": 1113,
    "text": "Benim Dilim: Dünya çapındaki medya kuruluşları, onun derin etkisini sadece bir oyuncu olarak değil, aynı zamanda bir rol model olarak da yansıttı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1113,
    "end": 1121,
    "text": "Yabancı Dil: Jenseits der Statistiken und Rekorde zeichnen Nadals Demut und Sportsgeist ihn in einer hochkompetitiven Ära aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1121,
    "end": 1131,
    "text": "Benim Dilim: İstatistiklerin ve rekorların ötesinde, Nadal'ın alçakgönüllülüğü ve sportif ruhu onu son derece rekabetçi bir dönemde öne çıkarıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1131,
    "end": 1139,
    "text": "Yabancı Dil: Sein Abgang hinterlässt eine Lücke im Tennis, von der viele glauben, dass sie für viele kommende Jahre ungefüllt bleiben wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1139,
    "end": 1147,
    "text": "Benim Dilim: Onun ayrılması tenis alanında birçok kişinin, yıllarca doldurulmayacağına inanacağı bir boşluk bırakıyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1147,
    "end": 1155,
    "text": "Yabancı Dil: In seiner Abschiedsrede drückte Nadal aufrichtigen Dank gegenüber seiner Familie, seinen Trainern und einer Legion von Fans aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1155,
    "end": 1164,
    "text": "Benim Dilim: Nadal, veda konuşmasında ailesine, antrenörlerine ve taraftar ordusuna içten teşekkürlerini iletti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1164,
    "end": 1171,
    "text": "Yabancı Dil: Er schwor, verbunden mit dem Sport zu bleiben und deutete auf zukünftige Rollen jenseits des aktiven Wettbewerbs hin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1171,
    "end": 1179,
    "text": "Benim Dilim: O, spora bağlı kalmaya yemin etti, aktif rekabetin ötesindeki gelecekteki rollerin ipuçlarını verdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1179,
    "end": 1188,
    "text": "Yabancı Dil: Im Rückblick verkörpert seine Reise von einem herausragenden Talent auf Mallorca zu einer globalen Ikone Hingabe und Leidenschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1188,
    "end": 1198,
    "text": "Benim Dilim: Geriye dönüp bakıldığında, Mallorca'daki olağanüstü yetenekten küresel bir ikon haline gelen yolculuğu, adanmışlık ve tutkuyu temsil eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1198,
    "end": 1206,
    "text": "Yabancı Dil: Fans und Gleichgesinnte gleichermaßen feierten seine illustre Karriere mit Tributen, die jeden Kontinent umspannen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1206,
    "end": 1213,
    "text": "Benim Dilim: Hayranlar ve akranlar, onun görkemli kariyerini her kıtayı kapsayan övgülerle kutladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1213,
    "end": 1222,
    "text": "Yabancı Dil: Rafael Nadals Rücktritt ist nicht nur ein Ende, sondern ein Zeugnis eines außergewöhnlichen Erbes, das Generationen inspirieren wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1222,
    "end": null,
    "text": "Benim Dilim: Rafael Nadal’ın emekliliği sadece bir son değil, aynı zamanda olağanüstü bir mirasa yapılan bir kanıttır ve nesilleri etkileyecektir.",
    "speaker_id": 2
  }
]