[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Fremdsprache: Hoje é um dia ensolarado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 3,
    "text": "Meine Sprache: Heute ist ein sonniger Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 6,
    "text": "Fremdsprache: Anna quer encontrar os amigos dela.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "Meine Sprache: Anna will ihre Freunde treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Fremdsprache: Ela liga para Mia e John.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Meine Sprache: Sie ruft Mia und John an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 13,
    "text": "Fremdsprache: Eles querem ir ao parque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Meine Sprache: Sie wollen zum Park gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: O parque fica perto da casa deles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Meine Sprache: Der Park ist in der Nähe ihres Hauses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "Fremdsprache: Anna diz: \"Vamos nos encontrar às 3 horas.\"",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "Meine Sprache: Anna sagt: \"Lass uns um 3 Uhr treffen.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Fremdsprache: Mia e John concordam felizmente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 31,
    "text": "Meine Sprache: Mia und John sind glücklich einverstanden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Eles preparam comida para o piquenique.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Sie bereiten Essen für das Picknick vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Fremdsprache: Anna compra sanduíches e água.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Meine Sprache: Anna kauft Sandwiches und Wasser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Fremdsprache: Mia traz uma bola para brincar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Meine Sprache: Mia bringt einen Ball zum Spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Fremdsprache: John pega um cobertor.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: John nimmt eine Decke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Fremdsprache: Eles se encontram no parque às 3 horas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 53,
    "text": "Meine Sprache: Sie treffen sich um 3 Uhr im Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 55,
    "text": "Fremdsprache: O sol está quente e brilhante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "Meine Sprache: Die Sonne ist warm und hell.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Fremdsprache: Eles se sentam no cobertor e comem sanduíches.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Meine Sprache: Sie sitzen auf der Decke und essen Sandwiches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 65,
    "text": "Fremdsprache: Mia joga a bola para Anna.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 67,
    "text": "Meine Sprache: Mia wirft den Ball zu Anna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Fremdsprache: Anna pega a bola com um sorriso.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Anna fängt den Ball mit einem Lächeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Fremdsprache: Eles riem e aproveitam o dia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Meine Sprache: Sie lachen und genießen den Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 78,
    "text": "Fremdsprache: Os amigos sentem-se felizes juntos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 81,
    "text": "Meine Sprache: Die Freunde fühlen sich zusammen glücklich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "Fremdsprache: Eles planejam se encontrar novamente em breve.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Meine Sprache: Sie planen, sich bald wieder zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Fremdsprache: Bruce Springsteen iniciou uma grande turnê no ano passado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 93,
    "text": "Meine Sprache: Bruce Springsteen begann eine große Tour im letzten Jahr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "Fremdsprache: O passeio era muito famoso e muitas pessoas queriam ir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "Meine Sprache: Die Tour war sehr berühmt und viele Leute wollten gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 102,
    "text": "Fremdsprache: Bruce cantou muitas músicas todas as noites.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 104,
    "text": "Meine Sprache: Bruce sang viele Lieder jede Nacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Fremdsprache: Fãs de diferentes países vieram para vê-lo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "Meine Sprache: Fans aus verschiedenen Ländern kamen, um ihn zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 114,
    "text": "Fremdsprache: Os concertos estavam cheios de energia e empolgação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Meine Sprache: Die Konzerte waren voller Energie und Begeisterung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "Fremdsprache: Muitos fãs disseram que foi a melhor turnê de todos os tempos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 125,
    "text": "Meine Sprache: Viele Fans sagten, es sei die beste Tour aller Zeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Fremdsprache: Bruce tocou músicas de seus álbuns antigos e novos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Meine Sprache: Bruce spielte Lieder aus seinen alten und neuen Alben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 134,
    "text": "Fremdsprache: A turnê viajou para muitas cidades ao redor do mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 138,
    "text": "Meine Sprache: Die Tour reiste zu vielen Städten rund um die Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 142,
    "text": "Fremdsprache: As pessoas compraram ingressos muito rapidamente porque amavam o Bruce.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 145,
    "text": "Meine Sprache: Menschen kauften sehr schnell Tickets, weil sie Bruce liebten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 148,
    "text": "Fremdsprache: Amigos foram juntos para aproveitar os espetáculos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "Meine Sprache: Freunde gingen zusammen, um die Shows zu genießen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "Fremdsprache: As luzes e a música tornaram os concertos especiais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 158,
    "text": "Meine Sprache: Die Lichter und die Musik machten die Konzerte besonders.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Fremdsprache: Alguns concertos foram ao ar livre em grandes estádios.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 165,
    "text": "Meine Sprache: Einige Konzerte fanden draußen in großen Stadien statt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 169,
    "text": "Fremdsprache: A voz do Bruce era forte e clara durante todas as músicas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 172,
    "text": "Meine Sprache: Bruces Stimme war während aller Lieder stark und klar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 175,
    "text": "Fremdsprache: Muitos fãs dançaram e cantaram alto.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 178,
    "text": "Meine Sprache: Viele Fans tanzten und sangen laut mit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 181,
    "text": "Fremdsprache: A turnê fez Bruce ainda mais popular em todo o mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 184,
    "text": "Meine Sprache: Die Tour machte Bruce sogar noch beliebter weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 187,
    "text": "Fremdsprache: Novos fãs encontraram sua música graças à turnê.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 191,
    "text": "Meine Sprache: Neue Fans entdeckten seine Musik dank der Tour.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 194,
    "text": "Fremdsprache: Muitas cidades prepararam grandes eventos para receber Bruce.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 199,
    "text": "Meine Sprache: Viele Städte bereiteten große Veranstaltungen vor, um Bruce zu begrüßen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 202,
    "text": "Fremdsprache: O passeio mostrou o quanto as pessoas amam música.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 205,
    "text": "Meine Sprache: Die Tour zeigte, wie sehr die Menschen Musik lieben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 208,
    "text": "Fremdsprache: Foi um grande momento para Bruce e seus fãs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 212,
    "text": "Meine Sprache: Es war eine großartige Zeit für Bruce und seine Fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 215,
    "text": "Fremdsprache: Muitas pessoas querem ver Bruce novamente em breve.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 218,
    "text": "Meine Sprache: Viele Menschen wollen Bruce bald wiedersehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 222,
    "text": "Fremdsprache: Muitos estudantes estudam em diferentes sistemas escolares ao redor do mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 226,
    "text": "Meine Sprache: Viele Studenten lernen in verschiedenen Schulsystemen auf der ganzen Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 232,
    "text": "Fremdsprache: Algumas escolas focam em exames e notas, enquanto outras enfatizam a criatividade e o pensamento crítico.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 240,
    "text": "Meine Sprache: Einige Schulen konzentrieren sich auf Prüfungen und Noten, während andere Kreativität und kritisches Denken betonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 245,
    "text": "Fremdsprache: Liam mudou-se para um país novo e teve que se adaptar a um sistema escolar diferente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 250,
    "text": "Meine Sprache: Liam zog in ein neues Land und musste sich an ein anderes Schulsystem anpassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 254,
    "text": "Fremdsprache: A princípio, o estilo de ensino era muito diferente do que ele estava acostumado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 259,
    "text": "Meine Sprache: Zunächst war der Unterrichtsstil sehr anders als das, woran er gewöhnt war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 264,
    "text": "Fremdsprache: Ele achou os projetos em grupo úteis porque eles lhe permitiram aprender com os outros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 270,
    "text": "Meine Sprache: Er fand die Gruppenprojekte hilfreich, weil sie ihm erlaubten, von anderen zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 275,
    "text": "Fremdsprache: A escola da Anna estava muito focada nos resultados dos testes e no trabalho individual.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 279,
    "text": "Meine Sprache: Annas Schule war sehr auf Testergebnisse und individuelle Arbeit fokussiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 285,
    "text": "Fremdsprache: Ela preferia estudar sozinha e revisar as anotações cuidadosamente antes das provas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 291,
    "text": "Meine Sprache: Sie bevorzugte es, allein zu lernen und Notizen sorgfältig vor Prüfungen zu überprüfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 297,
    "text": "Fremdsprache: Na Alemanha, os estudantes frequentemente frequentam escolas profissionais para aprender ofícios específicos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 303,
    "text": "Meine Sprache: In Deutschland besuchen Schüler oft berufsbildende Schulen, um bestimmte Berufe zu erlernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 307,
    "text": "Fremdsprache: Maria apreciou a abordagem prática porque isso a ajudou a entender bem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 313,
    "text": "Meine Sprache: Maria genoss den praxisorientierten Ansatz, weil er ihr half, gut zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 318,
    "text": "Fremdsprache: No Japão, o foco está na disciplina, respeito e harmonia de grupo na escola.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 324,
    "text": "Meine Sprache: In Japan liegt der Fokus auf Disziplin, Respekt und Gruppenharmonie in der Schule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 328,
    "text": "Fremdsprache: Kenji gostava de participar em cerimônias tradicionais e atividades em grupo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 334,
    "text": "Meine Sprache: Kenji mochte die Teilnahme an traditionellen Zeremonien und Gruppenaktivitäten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "Fremdsprache: Ele acreditava que aprender respeito ajudava a construir amizades fortes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 343,
    "text": "Meine Sprache: Er glaubte, dass Respekt lernen hilft, starke Freundschaften aufzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 348,
    "text": "Fremdsprache: Nos Estados Unidos, os estudantes frequentemente participam em esportes e clubes depois da escola.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 354,
    "text": "Meine Sprache: In den Vereinigten Staaten nehmen Schüler oft an Sport und Vereinen nach der Schule teil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 358,
    "text": "Fremdsprache: Emily gostou de fazer parte da orquestra escolar e da equipe de debate.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 363,
    "text": "Meine Sprache: Emily genoss es, Teil des Schulorchesters und Debattierteams zu sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 368,
    "text": "Fremdsprache: Ela disse que essas atividades a ajudaram a desenvolver confiança e habilidades sociais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 375,
    "text": "Meine Sprache: Sie sagte, diese Aktivitäten hätten ihr geholfen, Selbstvertrauen und soziale Fähigkeiten zu entwickeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 380,
    "text": "Fremdsprache: Cada sistema escolar tem pontos fortes e desafios únicos para os estudantes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 385,
    "text": "Meine Sprache: Jedes Schulsystem hat einzigartige Stärken und Herausforderungen für Schüler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 390,
    "text": "Fremdsprache: Os estudantes aprenderam a usar métodos diferentes para ter sucesso em seus estudos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 396,
    "text": "Meine Sprache: Die Studenten lernten, verschiedene Methoden anzuwenden, um in ihrem Studium erfolgreich zu sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 401,
    "text": "Fremdsprache: Ao compartilhar suas experiências, eles poderiam melhorar e ajudar os outros também.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 407,
    "text": "Meine Sprache: Indem sie ihre Erfahrungen teilen, könnten sie sich verbessern und anderen ebenfalls helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 413,
    "text": "Fremdsprache: Compreender diferentes sistemas tornou a jornada de aprendizado deles mais rica e interessante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 418,
    "text": "Meine Sprache: Das Verständnis verschiedener Systeme machte ihre Lernreise reichhaltiger und interessanter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 423,
    "text": "Fremdsprache: No final, os estudantes perceberam que o sucesso vem de adaptar-se e trabalhar duro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 429,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende erkannten die Schüler, dass Erfolg aus Anpassung und harter Arbeit kommt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 433,
    "text": "Fremdsprache: Eles ansiaram por aprender mais e compartilhar seu conhecimento no futuro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 439,
    "text": "Meine Sprache: Sie freuten sich darauf, mehr zu lernen und ihr Wissen in der Zukunft zu teilen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 439,
    "end": 444,
    "text": "Fremdsprache: Os Rolling Stones embarcaram em sua lendária turnê de concertos no verão de 1972.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 451,
    "text": "Meine Sprache: Die Rolling Stones begaben sich im Sommer 1972 auf ihre legendäre Konzerttournee.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 458,
    "text": "Fremdsprache: Os fãs aguardavam ansiosamente cada espetáculo, esperando experimentar a atmosfera elétrica e performances icônicas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 466,
    "text": "Meine Sprache: Fans warteten gespannt auf jede Vorstellung und hofften, die elektrische Atmosphäre und ikonische Darbietungen zu erleben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 470,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, a turnê foi cheia de inúmeros desafios que testaram a resiliência da banda.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 477,
    "text": "Meine Sprache: Der Tour jedoch war mit zahlreichen Herausforderungen gefüllt, die die Widerstandsfähigkeit der Band testeten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 483,
    "text": "Fremdsprache: Apesar desses obstáculos, o grupo manteve-se comprometido em apresentar shows inesquecíveis.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 488,
    "text": "Meine Sprache: Trotz dieser Hindernisse blieb die Gruppe dem Liefern unvergesslicher Shows verpflichtet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 493,
    "text": "Fremdsprache: Atrasos climáticos e falhas técnicas frequentemente ameaçavam cancelar apresentações.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 498,
    "text": "Meine Sprache: Wettereinflüsse und technische Störungen bedrohten oft die Absage von Aufführungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 504,
    "text": "Fremdsprache: Numa noite particularmente tempestuosa, uma queda de energia quase forçou o concerto a terminar prematuramente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 504,
    "end": 510,
    "text": "Meine Sprache: In einer besonders stürmischen Nacht zwang ein Stromausfall das Konzert fast, vorzeitig zu enden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 516,
    "text": "Fremdsprache: No entanto, o pensamento rápido da banda e os técnicos habilidosos restauraram o som em minutos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 523,
    "text": "Meine Sprache: Dennoch stellte das schnelle Denken der Band und die geschickten Techniker den Klang innerhalb von Minuten wieder her.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 528,
    "text": "Fremdsprache: Os fãs explodiram em aplausos, apreciando a dedicação da banda apesar do contratempo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 534,
    "text": "Meine Sprache: Fans brachen in Jubel aus und schätzten die Hingabe der Band trotz des Rückschlags.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 540,
    "text": "Fremdsprache: Os locais de concerto variavam desde teatros íntimos até grandes estádios, cada um exigindo arranjos únicos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 540,
    "end": 548,
    "text": "Meine Sprache: Die Konzertorte reichten von intimen Theatern bis zu weiten Stadien, die jeweils einzigartige Arrangements erforderten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 548,
    "end": 555,
    "text": "Fremdsprache: Nos bastidores, as tensões às vezes explodiam, impulsionadas pela exaustão e pela pressão para executar perfeitamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 562,
    "text": "Meine Sprache: Hinter den Kulissen flammt die Spannung manchmal auf, angetrieben von Erschöpfung und dem Druck, fehlerfrei zu performen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 568,
    "text": "Fremdsprache: Apesar desses momentos, uma camaradagem profunda e uma paixão compartilhada mantiveram o grupo unido.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 574,
    "text": "Meine Sprache: Trotz dieser Momente hielten tiefe Kameradschaft und gemeinsame Leidenschaft die Gruppe vereint.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 574,
    "end": 581,
    "text": "Fremdsprache: O carismático vocalista da banda energizou as multidões com vocais eletrizantes e presença magnética no palco.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 589,
    "text": "Meine Sprache: Der charismatische Frontmann der Band belebte die Menschenmengen mit elektrisierenden Gesangsstimmen und magnetischer Bühnenpräsenz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 593,
    "text": "Fremdsprache: Riffs de guitarra voaram pelo ar, cativando cada ouvinte no local.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 593,
    "end": 599,
    "text": "Meine Sprache: Gitarrenriffs schwebten durch die Luft und faszinierten jeden Zuhörer im Veranstaltungsort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 599,
    "end": 606,
    "text": "Fremdsprache: Cada setlist foi cuidadosamente elaborado para misturar sucessos clássicos com faixas mais novas e experimentais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 606,
    "end": 613,
    "text": "Meine Sprache: Jede Setlist wurde sorgfältig erstellt, um klassische Hits mit neueren, experimentellen Stücken zu vermischen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 613,
    "end": 619,
    "text": "Fremdsprache: Críticos frequentemente elogiavam a capacidade do grupo de inovar enquanto respeitavam suas raízes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 619,
    "end": 625,
    "text": "Meine Sprache: Kritiker lobten oft die Fähigkeit der Gruppe zu innovieren und dabei ihre Wurzeln zu respektieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 625,
    "end": 629,
    "text": "Fremdsprache: A turnê consolidou o lugar dos Rolling Stones na história da música.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 634,
    "text": "Meine Sprache: Die Tour festigte den Platz der Rolling Stones in der Musikgeschichte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 639,
    "text": "Fremdsprache: Anos depois, os fãs ainda relembram a energia incomparável e momentos inesquecíveis da turnê.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 646,
    "text": "Meine Sprache: Jahre später erinnern sich Fans immer noch an die unvergleichliche Energie und die unvergesslichen Momente der Tour.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 651,
    "text": "Fremdsprache: Essa turnê continua sendo um marco para performances de rock ao vivo em todo o mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 655,
    "text": "Meine Sprache: Diese Tour bleibt ein Maßstab für Live-Rockauftritte weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 655,
    "end": 662,
    "text": "Fremdsprache: O rápido avanço da tecnologia de veículos autônomos apresenta oportunidades e desafios sem precedentes para os sistemas de transporte urbano.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 662,
    "end": 671,
    "text": "Meine Sprache: Der rasche Fortschritt der autonomen Fahrzeugtechnologie bietet beispiellose Möglichkeiten und Herausforderungen für städtische Transportsysteme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 678,
    "text": "Fremdsprache: A propulsão elétrica está revolucionando a forma como as cidades abordam a poluição e a eficiência energética no transporte público.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 678,
    "end": 687,
    "text": "Meine Sprache: Elektrischer Antrieb revolutioniert, wie Städte Umweltverschmutzung und Energieeffizienz im öffentlichen Nahverkehr angehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 687,
    "end": 695,
    "text": "Fremdsprache: Plataformas de mobilidade compartilhada integram conectividade digital com dados em tempo real para otimizar a alocação de recursos e reduzir a congestão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 706,
    "text": "Meine Sprache: Geteilte Mobilitätsplattformen integrieren digitale Konnektivität mit Echtzeitdaten, um Ressourcenallokation zu optimieren und Staus zu reduzieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 714,
    "text": "Fremdsprache: Planejadores urbanos dependem cada vez mais de modelos orientados por IA para prever padrões de tráfego e planejar investimentos em infraestrutura de acordo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 724,
    "text": "Meine Sprache: Stadtplaner verlassen sich zunehmend auf KI-gesteuerte Modelle, um Verkehrsströme vorherzusagen und Infrastrukturinvestitionen entsprechend zu planen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 724,
    "end": 736,
    "text": "Fremdsprache: O aumento das soluções de micromobilidade, como patinetes elétricos e esquemas de compartilhamento de bicicletas, está transformando a conectividade do último quilômetro em áreas metropolitanas congestionadas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 746,
    "text": "Meine Sprache: Der Anstieg von Mikromobilitätslösungen wie E-Scootern und Fahrradverleihsystemen verändert die letzte Meile der Vernetzung in überlasteten Metropolregionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 746,
    "end": 754,
    "text": "Fremdsprache: Governos adotam estruturas regulatórias para equilibrar inovação, segurança e acessibilidade dentro desses ecossistemas emergentes de transporte.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 754,
    "end": 765,
    "text": "Meine Sprache: Regierungen übernehmen regulatorische Rahmenwerke, um Innovation, Sicherheit und Zugänglichkeit innerhalb dieser aufkommenden Verkehrssysteme auszubalancieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 765,
    "end": 773,
    "text": "Fremdsprache: A integração de fontes de energia renovável com infraestrutura de carregamento de veículos elétricos é fundamental para alcançar metas de sustentabilidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 773,
    "end": 782,
    "text": "Meine Sprache: Die Integration erneuerbarer Energiequellen mit der Ladeinfrastruktur für Elektrofahrzeuge ist entscheidend für das Erreichen von Nachhaltigkeitszielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 782,
    "end": 791,
    "text": "Fremdsprache: Preocupações com a privacidade de dados surgem à medida que mais dados de mobilidade pessoal são coletados, exigindo medidas robustas de cibersegurança.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 791,
    "end": 800,
    "text": "Meine Sprache: Datenschutzbedenken treten auf, da mehr persönliche Mobilitätsdaten gesammelt werden, was robuste Cybersicherheitsmaßnahmen erforderlich macht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 808,
    "text": "Fremdsprache: Esforços colaborativos entre agências públicas e empresas privadas promovem soluções inovadoras e desenvolvimento de infraestrutura.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 808,
    "end": 816,
    "text": "Meine Sprache: Gemeinsame Anstrengungen zwischen öffentlichen Stellen und privaten Unternehmen fördern innovative Lösungen und Infrastrukturentwicklung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 816,
    "end": 826,
    "text": "Fremdsprache: A mobilidade urbana futura exige a adoção de redes de transporte multimodais que conectem seamlessmente caminhada, ciclismo, transporte público e serviços compartilhados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 826,
    "end": 837,
    "text": "Meine Sprache: Zukünftige urbane Mobilität erfordert die Integration multimodaler Verkehrsnetze, die nahtlos Gehen, Radfahren, öffentlichen Nahverkehr und geteilte Dienste verbinden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 837,
    "end": 844,
    "text": "Fremdsprache: A incorporação de tecnologias de cidades inteligentes permite uma gestão dinâmica do tráfego e uso eficiente de energia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 844,
    "end": 853,
    "text": "Meine Sprache: Die Integration von intelligenten Stadttechnologien ermöglicht ein dynamisches Verkehrsmanagement und eine effiziente Energienutzung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 853,
    "end": 861,
    "text": "Fremdsprache: Conceitos emergentes como mobilidade como serviço (MaaS) integram múltiplas opções de transporte em uma única plataforma acessível.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 861,
    "end": 870,
    "text": "Meine Sprache: Emerging Konzepte wie Mobilität als Dienstleistung (MaaS) integrieren mehrere Transportmöglichkeiten in eine einzige zugängliche Plattform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 870,
    "end": 878,
    "text": "Fremdsprache: Mudanças comportamentais e aceitação social são fatores críticos que influenciam a adoção de tecnologias futuras de mobilidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 878,
    "end": 887,
    "text": "Meine Sprache: Verhaltensänderungen und gesellschaftliche Akzeptanz sind entscheidende Faktoren, die die Einführung zukünftiger Mobilitätstechnologien beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 887,
    "end": 895,
    "text": "Fremdsprache: Iniciativas de educação e engajamento público ajudam a construir confiança e promovem acesso equitativo a novas soluções de mobilidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 895,
    "end": 905,
    "text": "Meine Sprache: Bildungs- und öffentliche Engagement-Initiativen helfen, Vertrauen aufzubauen und fördern den gerechten Zugang zu neuen Mobilitätslösungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 905,
    "end": 912,
    "text": "Fremdsprache: À medida que os centros urbanos evoluem, integrar espaços verdes com infraestrutura de mobilidade melhora a habitabilidade e a qualidade ambiental.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 912,
    "end": 922,
    "text": "Meine Sprache: Während sich Stadtzentren entwickeln, verbessert die Integration von Grünflächen mit Mobilitätsinfrastruktur die Lebensqualität und Umweltqualität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 922,
    "end": 931,
    "text": "Fremdsprache: Em conclusão, o futuro da mobilidade engloba inovação tecnológica, adaptação social e gestão ambiental para criar cidades mais sustentáveis.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 931,
    "end": 942,
    "text": "Meine Sprache: Zusammenfassend umfasst die Zukunft der Mobilität technologische Innovationen, soziale Anpassungen und Umweltverantwortung, um nachhaltigere Städte zu schaffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 942,
    "end": 950,
    "text": "Fremdsprache: Nos corredores movimentados do jornalismo político, Emma e Jack são exemplos de integridade profissional, apesar de seus laços pessoais complexos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 950,
    "end": 960,
    "text": "Meine Sprache: In den belebten Korridoren des politischen Journalismus stehen Emma und Jack als Beispiele für berufliche Integrität trotz ihrer komplexen persönlichen Bindungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 960,
    "end": 967,
    "text": "Fremdsprache: Ambos comprometidos com congressistas, eles enfrentam desafios sem precedentes equilibrando objetividade com lealdade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 967,
    "end": 977,
    "text": "Meine Sprache: Beide, verlobt mit Kongressabgeordneten, stehen sie unvergleichlichen Herausforderungen gegenüber, die Objektivität mit Loyalität in Einklang zu bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 977,
    "end": 984,
    "text": "Fremdsprache: As manhãs deles começam com uma revisão rigorosa dos desenvolvimentos políticos, protegidas de preconceitos pessoais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 991,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Morgen beginnen mit einer rigorosen Überprüfung politischer Entwicklungen, geschützt vor persönlicher Voreingenommenheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 991,
    "end": 997,
    "text": "Fremdsprache: Emma, em particular, frequentemente luta com os dilemas éticos que seus papéis duplos impõem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 997,
    "end": 1004,
    "text": "Meine Sprache: Emma, insbesondere, ringt oft mit den ethischen Dilemmata, die ihre doppelten Rollen auferlegen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1004,
    "end": 1011,
    "text": "Fremdsprache: Jack, entretanto, aproveita sua percepção para criar narrativas que permanecem inabaláveis apesar das conexões íntimas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1018,
    "text": "Meine Sprache: Jack nutzt unterdessen seine Einsicht, um Erzählungen zu gestalten, die trotz intimer Verbindungen kompromisslos bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1026,
    "text": "Fremdsprache: A redação deles respeita o compromisso deles, ciente de que afiliações pessoais não precisam comprometer os padrões jornalísticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1026,
    "end": 1035,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Nachrichtenredaktion respektiert ihr Engagement, wohl wissend, dass persönliche Zugehörigkeiten die journalistischen Standards nicht beeinträchtigen müssen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1035,
    "end": 1043,
    "text": "Fremdsprache: As suas noites, em contraste, são santuários onde o debate político é deixado de lado em favor de conversas genuínas e sinceras.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1043,
    "end": 1051,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Abende sind im Gegensatz Zufluchtsorte, wo politische Debatten zugunsten echter, herzlicher Gespräche zurückgestellt werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1057,
    "text": "Fremdsprache: Ambos reconhecem a tensão inerente entre a imparcialidade jornalística e seus investimentos emocionais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1057,
    "end": 1065,
    "text": "Meine Sprache: Sie beide erkennen die innewohnende Spannung zwischen journalistischer Unparteilichkeit und ihren emotionalen Investitionen an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1065,
    "end": 1072,
    "text": "Fremdsprache: Ainda assim, a dedicação inabalável deles à reportagem factual conquistou a confiança de milhares de leitores em todo o país.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1072,
    "end": 1081,
    "text": "Meine Sprache: Trotzdem hat ihre unerschütterliche Hingabe an sachliche Berichterstattung das Vertrauen von Tausenden von Lesern im ganzen Land gewonnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1081,
    "end": 1087,
    "text": "Fremdsprache: Navegar por essa dualidade exige uma compreensão detalhada de ambas a lealdade pessoal e o dever profissional.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1087,
    "end": 1095,
    "text": "Meine Sprache: Die Navigation dieser Dualität verlangt ein nuanciertes Verständnis sowohl persönlicher Loyalität als auch beruflicher Pflicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1095,
    "end": 1102,
    "text": "Fremdsprache: Cada relatório que eles apresentam passa por uma análise meticulosa para eliminar até mesmo a menor indicação de favoritismo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1102,
    "end": 1110,
    "text": "Meine Sprache: Jeder Bericht, den sie einreichen, unterliegt einer sorgfältigen Prüfung, um auch den geringsten Hauch von Bevorzugung zu eliminieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1110,
    "end": 1117,
    "text": "Fremdsprache: A transparência é o escudo deles, e seus editores atuam como uma verificação crucial contra potenciais conflitos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": 1125,
    "text": "Meine Sprache: Transparenz ist ihr Schutzschild, und ihre Redakteure fungieren als eine entscheidende Kontrolle gegen mögliche Konflikte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1125,
    "end": 1131,
    "text": "Fremdsprache: As conversas de Emma e Jack frequentemente giram em torno do imperativo de preservar a santidade da profissão deles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1131,
    "end": 1137,
    "text": "Meine Sprache: Emmas und Jacks Gespräche drehen sich oft um das Gebot, die Heiligkeit ihres Berufs zu bewahren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1137,
    "end": 1144,
    "text": "Fremdsprache: Eles reconhecem que o amor e a carreira não são mutuamente exclusivos, mas exigem uma compartimentalização cuidadosa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1144,
    "end": 1152,
    "text": "Meine Sprache: Sie erkennen, dass Liebe und Karriere nicht gegenseitig ausschließend sind, sondern eine sorgfältige Aufteilung erfordern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1152,
    "end": 1158,
    "text": "Fremdsprache: A história deles ilustra o frágil equilíbrio que define a coexistência do jornalismo moderno com a vida pessoal.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1158,
    "end": 1166,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Geschichte veranschaulicht das fragile Gleichgewicht, das das Zusammenleben des modernen Journalismus mit dem Privatleben definiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1166,
    "end": 1172,
    "text": "Fremdsprache: A fiscalização da mídia se intensifica quando vidas privadas e deveres públicos se cruzam tão intimamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1172,
    "end": 1180,
    "text": "Meine Sprache: Medienkritik intensiviert sich, wenn private Leben und öffentliche Pflichten so eng miteinander verbunden sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1180,
    "end": 1186,
    "text": "Fremdsprache: Ainda assim, Emma e Jack persistem, personificando um padrão que muitos aspiram, mas poucos alcançam.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1186,
    "end": 1193,
    "text": "Meine Sprache: Doch Emma und Jack bestehen fort und verkörpern einen Standard, den viele anstreben, den aber nur wenige erreichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1193,
    "end": 1199,
    "text": "Fremdsprache: A jornada deles afirma que a busca pela verdade não precisa ser impedida pelas nuances das relações humanas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1199,
    "end": 1206,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Reise bestätigt, dass die Verfolgung der Wahrheit nicht durch die Nuancen menschlicher Beziehungen behindert werden muss.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1206,
    "end": 1212,
    "text": "Fremdsprache: Em um mundo cheio de ceticismo, eles exemplificam a possibilidade de harmonizar paixão e princípio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1212,
    "end": 1219,
    "text": "Meine Sprache: In einer von Skepsis geprägten Welt verkörpern sie die Möglichkeit, Leidenschaft und Prinzip zu harmonisieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1219,
    "end": 1226,
    "text": "Fremdsprache: A história deles permanece um testemunho inspirador da resiliência e ética indispensáveis no jornalismo contemporâneo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1226,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Geschichte bleibt ein inspirierendes Zeugnis für die Unentbehrlichkeit von Widerstandsfähigkeit und Ethik im zeitgenössischen Journalismus.",
    "speaker_id": 2
  }
]