[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Lingua straniera: Jamie Dornan ist ein berühmter Schauspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 6,
    "text": "La Mia Lingua: Jamie Dornan è un attore famoso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "Lingua straniera: Pamela Anderson ist auch eine berühmte Schauspielerin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 13,
    "text": "La Mia Lingua: Pamela Anderson è anche un'attrice famosa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 16,
    "text": "Lingua straniera: Sie werden in einem neuen Film die Hauptrolle spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 19,
    "text": "La Mia Lingua: Loro saranno protagonisti in un nuovo film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Lingua straniera: Michael Cera wird den Film drehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 25,
    "text": "La Mia Lingua: Michael Cera dirigerà il film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Lingua straniera: Der Film ist sehr aufregend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "La Mia Lingua: Il film è molto emozionante.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Lingua straniera: Jamie und Pamela trafen sich am Filmset.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 38,
    "text": "La Mia Lingua: Jamie e Pamela si sono incontrati sul set cinematografico.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 39,
    "text": "Lingua straniera: Sie wurden gute Freunde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 42,
    "text": "La Mia Lingua: Sono diventati buoni amici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Lingua straniera: Der Direktor, Michael, ist sehr freundlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 50,
    "text": "La Mia Lingua: Il direttore, Michael, è molto gentile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Lingua straniera: Michael hilft den Schauspielern jeden Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 56,
    "text": "La Mia Lingua: Michael aiuta gli attori ogni giorno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Lingua straniera: Der Film hat viele Szenen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "La Mia Lingua: Il film ha molte scene.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Lingua straniera: Jamie liebt es, in diesem Film zu schauspielern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "La Mia Lingua: Jamie ama recitare in questo film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 70,
    "text": "Lingua straniera: Pamela ist glücklich, mit Jamie zu arbeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "La Mia Lingua: Pamela è felice di lavorare con Jamie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Lingua straniera: Das Team arbeitet jeden Tag hart.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "La Mia Lingua: La squadra lavora duramente ogni giorno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 81,
    "text": "Lingua straniera: Sie wollen den Film bald beenden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "La Mia Lingua: Loro vogliono finire il film presto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Lingua straniera: Der Film wird beliebt sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "La Mia Lingua: Il film sarà popolare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 92,
    "text": "Lingua straniera: Fans sind begeistert, den Film zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 95,
    "text": "La Mia Lingua: I fan sono entusiasti di vedere il film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "Lingua straniera: Die Schauspieler fühlen sich glücklich, zusammenzuarbeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 103,
    "text": "La Mia Lingua: Gli attori si sentono felici di lavorare insieme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 105,
    "text": "Lingua straniera: Dieser neue Film ist ein großer Erfolg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 109,
    "text": "La Mia Lingua: Questo nuovo film è un grande successo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 112,
    "text": "Lingua straniera: Jeder liebt Filme mit berühmten Schauspielern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "La Mia Lingua: Tutti amano i film con attori famosi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 120,
    "text": "Lingua straniera: Als ich ein Kind war, erzählte mir meine Großmutter viele Geschichten aus der Vergangenheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 126,
    "text": "La Mia Lingua: Quando ero un bambino, mia nonna mi raccontò molte storie del passato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 129,
    "text": "Lingua straniera: Sie sprach über ihre Kindheit in einem kleinen Dorf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 133,
    "text": "La Mia Lingua: Lei ha parlato della sua infanzia in un piccolo villaggio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Lingua straniera: Das Dorf war ruhig und voll grüner Bäume.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 140,
    "text": "La Mia Lingua: Il villaggio era tranquillo e pieno di alberi verdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 145,
    "text": "Lingua straniera: Sie sagte, dass Kinder draußen jeden Tag nach der Schule spielten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 150,
    "text": "La Mia Lingua: Ha detto che i bambini giocavano fuori ogni giorno dopo la scuola.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 153,
    "text": "Lingua straniera: Damals gab es keine Computer oder Telefone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 156,
    "text": "La Mia Lingua: Allora non c'erano computer né telefoni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "Lingua straniera: Sie erinnerte sich an große Familientreffen jeden Sonntag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 165,
    "text": "La Mia Lingua: Lei ricordava le grandi cene di famiglia ogni domenica.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 169,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Eltern kochten köstliche Mahlzeiten mit frischem Gemüse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 174,
    "text": "La Mia Lingua: I suoi genitori hanno cucinato pasti deliziosi con verdure fresche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Lingua straniera: Sie erzählte mir von der Schule, die sie besuchte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 181,
    "text": "La Mia Lingua: Lei mi ha parlato della scuola a cui ha frequentato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 184,
    "text": "Lingua straniera: Die Lehrer waren freundlich und halfen den Schülern beim Lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 189,
    "text": "La Mia Lingua: Gli insegnanti erano gentili e hanno aiutato gli studenti a imparare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 193,
    "text": "Lingua straniera: Während der Ferien besuchte sie ihre Cousins in der Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 198,
    "text": "La Mia Lingua: Durante le vacanze, ha visitato i suoi cugini in città.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 203,
    "text": "Lingua straniera: Sie mochte es, verschiedene Orte zu sehen und neue Leute zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 207,
    "text": "La Mia Lingua: Le piaceva vedere posti diversi e incontrare nuove persone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 212,
    "text": "Lingua straniera: Eine Geschichte handelte von einem großen Sturm, der ins Dorf kam.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 216,
    "text": "La Mia Lingua: Una storia parlava di una grande tempesta che arrivò al villaggio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 220,
    "text": "Lingua straniera: Der Wind war stark und die Bäume bewegten sich viel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 224,
    "text": "La Mia Lingua: Il vento era forte e gli alberi si muovevano molto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 227,
    "text": "Lingua straniera: Viele Menschen halfen einander während des Sturms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 232,
    "text": "La Mia Lingua: Molte persone si sono aiutate a vicenda durante la tempesta.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 236,
    "text": "Lingua straniera: Meine Großmutter sagte, diese Geschichten lehren uns wichtige Lektionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 241,
    "text": "La Mia Lingua: Mia nonna ha detto che queste storie ci insegnano lezioni importanti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 247,
    "text": "Lingua straniera: Jetzt mag ich es, mich an die Vergangenheit zu erinnern und Geschichten daraus zu teilen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 252,
    "text": "La Mia Lingua: Ora mi piace ricordare e condividere storie dal passato anche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 255,
    "text": "Lingua straniera: Diese Geschichten helfen mir, die Welt besser zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 259,
    "text": "La Mia Lingua: Queste storie mi aiutano a capire meglio il mondo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 264,
    "text": "Lingua straniera: Ich hoffe, dass ich eines Tages meinen Kindern Geschichten erzählen werde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 268,
    "text": "La Mia Lingua: Spero che un giorno racconterò storie ai miei figli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 272,
    "text": "Lingua straniera: Geschichten aus der Vergangenheit halten unsere Erinnerungen lebendig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 276,
    "text": "La Mia Lingua: Storie dal passato mantengono vive le nostre memorie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 279,
    "text": "Lingua straniera: Sarah wollte einen neuen Job in der Stadt finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 282,
    "text": "La Mia Lingua: Sarah voleva trovare un nuovo lavoro in città.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 286,
    "text": "Lingua straniera: Sie suchte online nach mehreren verschiedenen Positionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 289,
    "text": "La Mia Lingua: Ha cercato online diverse posizioni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 293,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Freundin John arbeitet als Koch in einem belebten Restaurant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 298,
    "text": "La Mia Lingua: La sua amica John lavora come chef in un ristorante affollato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 301,
    "text": "Lingua straniera: Er liebt das Kochen und das Kennenlernen neuer Menschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 305,
    "text": "La Mia Lingua: Lui ama cucinare e incontrare nuove persone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 311,
    "text": "Lingua straniera: Sarah hat sich für eine Stelle als Verkaufsassistentin in einem Bekleidungsgeschäft beworben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 318,
    "text": "La Mia Lingua: Sarah ha fatto domanda per una posizione di assistente alle vendite in un negozio di abbigliamento.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 322,
    "text": "Lingua straniera: Sie musste ein Anschreiben verfassen und ihren Lebenslauf per E-Mail schicken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 329,
    "text": "La Mia Lingua: Lei doveva scrivere una lettera di presentazione e inviare il suo curriculum via email.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "Lingua straniera: Der Manager lud sie zu einem Vorstellungsgespräch in der folgenden Woche ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "La Mia Lingua: Il manager l'ha invitata a un colloquio la settimana seguente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 344,
    "text": "Lingua straniera: Während des Interviews beantwortete Sarah Fragen zu ihrer Erfahrung und ihren Fähigkeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 352,
    "text": "La Mia Lingua: Durante l'intervista, Sarah ha risposto a domande sulla sua esperienza e le sue competenze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 357,
    "text": "Lingua straniera: Sie fühlte sich zuversichtlich, weil sie zuvor im Einzelhandel gearbeitet hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 362,
    "text": "La Mia Lingua: Si sentiva sicura perché aveva lavorato nel commercio al dettaglio prima.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 366,
    "text": "Lingua straniera: Der Arbeitsplatz war freundlich, und das Team schien unterstützend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 372,
    "text": "La Mia Lingua: Il luogo di lavoro era amichevole e la squadra sembrava di supporto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 372,
    "end": 376,
    "text": "Lingua straniera: Nach dem Vorstellungsgespräch erhielt Sarah einen Anruf mit guten Nachrichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 382,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo il colloquio, Sarah ha ricevuto una telefonata con buone notizie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 382,
    "end": 386,
    "text": "Lingua straniera: Ihr wurde die Position angeboten und sie hat sie glücklich angenommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 391,
    "text": "La Mia Lingua: Le è stata offerta la posizione e l'ha accettata felicemente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 395,
    "text": "Lingua straniera: An ihrem ersten Tag stellte ihr Manager sie dem Team vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 395,
    "end": 400,
    "text": "La Mia Lingua: Nel suo primo giorno, il suo manager l'ha presentata alla squadra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 405,
    "text": "Lingua straniera: Sie hat gelernt, wie man die Registrierkasse benutzt und Kunden hilft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 409,
    "text": "La Mia Lingua: Ha imparato come usare la cassa e aiutare i clienti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 413,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Kollegen waren freundlich und zeigten ihr die täglichen Aufgaben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 419,
    "text": "La Mia Lingua: Le sue colleghe sono state gentili e le hanno mostrato i compiti quotidiani.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "Lingua straniera: Nach ein paar Wochen fühlte sich Sarah an ihrem neuen Arbeitsplatz wohl.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 430,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo alcune settimane, Sarah si sentì a suo agio nel suo nuovo posto di lavoro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 436,
    "text": "Lingua straniera: Sie wusste, dass dieser Job die perfekte Passung für ihre Fähigkeiten und Interessen war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 443,
    "text": "La Mia Lingua: Lei sapeva che questo lavoro era l'adattamento perfetto per le sue competenze e interessi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 448,
    "text": "Lingua straniera: Arbeiten in einem Team hat ihr geholfen, neue Fähigkeiten zu entwickeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 453,
    "text": "La Mia Lingua: Lavorare in squadra l'ha aiutata a sviluppare nuove abilità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 453,
    "end": 458,
    "text": "Lingua straniera: Sarah war aufgeregt zu sehen, was die Zukunft bei der Arbeit bringen würde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 464,
    "text": "La Mia Lingua: Sarah era entusiasta di vedere cosa avrebbe portato il futuro al lavoro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 469,
    "text": "Lingua straniera: Cristiano Ronaldo nahm nicht am jüngsten Spiel zwischen Al Nassr und Al Taawon teil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 476,
    "text": "La Mia Lingua: Cristiano Ronaldo non ha partecipato alla partita recente tra Al Nassr e Al Taawon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 481,
    "text": "Lingua straniera: Der Grund war seine leichte Verletzung, die Ruhe und Erholung erforderte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 486,
    "text": "La Mia Lingua: La ragione era la sua lieve ferita che richiedeva riposo e recupero.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 486,
    "end": 490,
    "text": "Lingua straniera: Al Nassr musste ihre Aufstellung ohne ihren Starstürmer anpassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 496,
    "text": "La Mia Lingua: Al Nassr ha dovuto adeguare la loro formazione senza il loro attaccante stellare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 496,
    "end": 502,
    "text": "Lingua straniera: Das Spiel fand am vergangenen Samstagabend im King Abdullah Sports City Stadion statt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 509,
    "text": "La Mia Lingua: La partita si è svolta sabato sera scorso allo stadio King Abdullah Sports City.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 509,
    "end": 515,
    "text": "Lingua straniera: Beide Teams kämpften intensiv und erzeugten eine aufregende Atmosphäre für die Fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 522,
    "text": "La Mia Lingua: Entrambe le squadre hanno gareggiato intensamente, creando un'atmosfera entusiasmante per i tifosi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 530,
    "text": "Lingua straniera: Al Nassr schaffte es, das erste Tor in der 23. Minute durch einen gut ausgeführten Freistoß zu erzielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 538,
    "text": "La Mia Lingua: Al Nassr è riuscito a segnare il gol d'apertura al 23° minuto con un calcio di punizione ben eseguito.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 545,
    "text": "Lingua straniera: Al Taawon reagierte schnell und glich kurz vor der Halbzeit aus, wodurch das Ergebnis 1-1 stand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 545,
    "end": 554,
    "text": "La Mia Lingua: Al Taawon ha risposto rapidamente e ha pareggiato poco prima dell'intervallo, portando il punteggio sull'1-1.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 560,
    "text": "Lingua straniera: In der zweiten Halbzeit hatten beide Mannschaften mehrere Chancen, konnten aber nicht punkten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 560,
    "end": 568,
    "text": "La Mia Lingua: Nel secondo tempo, entrambe le squadre hanno avuto diverse occasioni ma non sono riuscite a segnare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 573,
    "text": "Lingua straniera: Das Spiel endete unentschieden, was die Anhänger von Al Nassr leicht enttäuschte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 580,
    "text": "La Mia Lingua: La partita è finita in pareggio, il che ha leggermente deluso i sostenitori di Al Nassr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 580,
    "end": 588,
    "text": "Lingua straniera: Der Trainer erwähnte, dass Cristianos Abwesenheit notwendig war, um seine Fitness für bevorstehende Spiele zu erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 588,
    "end": 597,
    "text": "La Mia Lingua: L'allenatore ha menzionato che l'assenza di Cristiano era necessaria per preservare la sua forma fisica per le prossime partite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 603,
    "text": "Lingua straniera: Diese Entscheidung wurde vom medizinischen Personal unterstützt, das zur Vorsicht riet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 609,
    "text": "La Mia Lingua: Questa decisione è stata supportata dal personale medico che ha consigliato cautela.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 615,
    "text": "Lingua straniera: Al Nassr zeigte trotz des Fehlens ihres Schlüsselspielers immer noch starke Teamarbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 622,
    "text": "La Mia Lingua: Al Nassr ha ancora dimostrato un forte spirito di squadra nonostante l'assenza del loro giocatore chiave.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 628,
    "text": "Lingua straniera: Die Fans schätzten den Einsatz der gesamten Mannschaft während des anspruchsvollen Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 628,
    "end": 634,
    "text": "La Mia Lingua: I tifosi hanno apprezzato lo sforzo dell'intera squadra durante la partita impegnativa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 641,
    "text": "Lingua straniera: Der Torwart von Al Taawon machte mehrere beeindruckende Paraden und trug zum Endergebnis bei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 641,
    "end": 649,
    "text": "La Mia Lingua: Il portiere dell'Al Taawon ha effettuato diverse parate impressionanti, contribuendo al risultato finale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 656,
    "text": "Lingua straniera: Dieses Spiel war Teil der laufenden Saudi Pro League-Saison, die weiterhin sehr wettbewerbsfähig ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 656,
    "end": 664,
    "text": "La Mia Lingua: Questa partita faceva parte della stagione in corso della Saudi Pro League, che rimane altamente competitiva.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 664,
    "end": 670,
    "text": "Lingua straniera: Mehrere Vereine kämpfen darum, sich Plätze für kontinentale Turniere im nächsten Jahr zu sichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 678,
    "text": "La Mia Lingua: Diversi club stanno lottando per assicurarsi posizioni per i tornei continentali l'anno prossimo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 678,
    "end": 684,
    "text": "Lingua straniera: Fans erwarten gespannt die Rückkehr von Cristiano Ronaldo in den bevorstehenden Spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 690,
    "text": "La Mia Lingua: I tifosi attendono con impazienza il ritorno di Cristiano Ronaldo nelle prossime partite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 699,
    "text": "Lingua straniera: In der Zwischenzeit wird sich Al Nassr darauf konzentrieren, trotz der jüngsten Herausforderungen ihre starke Ligaposition zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 699,
    "end": 708,
    "text": "La Mia Lingua: Nel frattempo, Al Nassr si concentrerà nel mantenere la loro forte posizione in classifica nonostante le recenti sfide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 708,
    "end": 715,
    "text": "Lingua straniera: Insgesamt war das Spiel ein denkwürdiges Ereignis, das den wettbewerbsfähigen Geist des saudischen Fußballs zeigte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 715,
    "end": 725,
    "text": "La Mia Lingua: In generale, la partita è stata un evento memorabile che ha mostrato lo spirito competitivo del calcio saudita.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 725,
    "end": 732,
    "text": "Lingua straniera: Nancy Ajram, eine gefeierte libanesische Sängerin, hat die arabische Popmusikszene maßgeblich geprägt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 732,
    "end": 741,
    "text": "La Mia Lingua: Nancy Ajram, una celebre cantante libanese, ha plasmato significativamente la scena della musica pop araba.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 751,
    "text": "Lingua straniera: Ihr Durchbruch kam Anfang der 2000er mit der Veröffentlichung der Hit-Single \"Akhasmak Ah\", die ihren Status als aufstrebender Star festigte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 751,
    "end": 763,
    "text": "La Mia Lingua: La sua svolta è arrivata all'inizio degli anni 2000 con l'uscita del singolo di successo \"Akhasmak Ah\", che ha consolidato il suo status di stella nascente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 763,
    "end": 772,
    "text": "Lingua straniera: Ajrams unverwechselbare Stimme und charismatische Auftritte zogen schnell eine breite Fangemeinde im gesamten Nahen Osten und darüber hinaus an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 772,
    "end": 782,
    "text": "La Mia Lingua: La voce distintiva di Ajram e le performance carismatiche hanno rapidamente attirato una vasta base di fan in tutto il Medio Oriente e oltre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 782,
    "end": 791,
    "text": "Lingua straniera: Während ihrer Karriere hat sie zahlreiche Alben veröffentlicht, die traditionelle arabische Musik mit zeitgenössischen Pop-Einflüssen verbinden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 791,
    "end": 801,
    "text": "La Mia Lingua: Durante la sua carriera, ha pubblicato numerosi album che mescolano la musica araba tradizionale con influenze pop contemporanee.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 801,
    "end": 810,
    "text": "Lingua straniera: Ihr Album aus dem Jahr 2007 \"Betfakkar Fi Eih\" wurde von der Kritik hoch gelobt und gilt immer noch als Meisterwerk in der Region.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 810,
    "end": 821,
    "text": "La Mia Lingua: Il suo album del 2007 \"Betfakkar Fi Eih\" è stato acclamato dalla critica ed è ancora considerato un capolavoro nella regione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 821,
    "end": 828,
    "text": "Lingua straniera: Ajrams Einfluss geht über die Musik hinaus; sie ist auch eine prominente Philanthropin und UNICEF-Gutbotschafterin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 828,
    "end": 838,
    "text": "La Mia Lingua: L'influenza di Ajram va oltre la musica; lei è anche una filantropa di rilievo e un'ambasciatrice di buona volontà dell'UNICEF.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 838,
    "end": 849,
    "text": "Lingua straniera: Kürzlich feierte Nancy Ajram ihren 40. Geburtstag mit einem mit Stars besetzten Konzert in Beirut, das sowohl erfahrene als auch aufstrebende Künstler präsentierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 849,
    "end": 861,
    "text": "La Mia Lingua: Recentemente, Nancy Ajram ha festeggiato il suo quarantesimo compleanno con un concerto pieno di stelle a Beirut che ha mostrato sia artisti veterani che emergenti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 861,
    "end": 869,
    "text": "Lingua straniera: Dieses Ereignis ehrte nicht nur ihre bisherigen Leistungen, sondern hob auch ihre anhaltende Bedeutung in der Unterhaltungsbranche hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 869,
    "end": 879,
    "text": "La Mia Lingua: Questo evento non solo ha onorato i suoi successi passati ma ha anche evidenziato la sua rilevanza continua nell'industria dell'intrattenimento.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 879,
    "end": 890,
    "text": "Lingua straniera: Zusätzlich zu ihren musikalischen Projekten hat Ajram sich ins Geschäft gewagt, ihre eigene Parfümlinie gestartet und beteiligt sich an verschiedenen Werbedeals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 890,
    "end": 901,
    "text": "La Mia Lingua: Oltre ai suoi progetti musicali, Ajram si è avventurata nel business, lanciando la sua linea di profumi e partecipando a vari accordi di sponsorizzazione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 909,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Marke repräsentiert Modernität und Eleganz, während sie tief mit dem arabischen Kulturerbe verbunden bleibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 909,
    "end": 917,
    "text": "La Mia Lingua: Il suo marchio rappresenta modernità ed eleganza, rimanendo profondamente connesso all'eredità culturale araba.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 917,
    "end": 931,
    "text": "Lingua straniera: Die Fähigkeit von Nancy Ajram, sich in sich verändernden musikalischen Landschaften zu bewegen und dabei ihre einzigartige künstlerische Stimme zu bewahren, ist ein Beweis für ihr Talent und ihre Anpassungsfähigkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 931,
    "end": 944,
    "text": "La Mia Lingua: La capacità di Nancy Ajram di navigare attraverso paesaggi musicali in evoluzione mentre preserva la sua unica voce artistica è una testimonianza del suo talento e della sua adattabilità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 944,
    "end": 952,
    "text": "Lingua straniera: Sie hat zahlreiche Auszeichnungen im Laufe ihrer Karriere gewonnen, darunter mehrere World Music Awards und Murex d'Or Ehrungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 952,
    "end": 962,
    "text": "La Mia Lingua: Lei ha vinto numerosi premi durante la sua carriera, inclusi diversi World Music Awards e onorificenze Murex d'Or.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 962,
    "end": 971,
    "text": "Lingua straniera: Ihre kürzliche Single wurde für ihren innovativen Sound und bedeutsamen Texte, die gesellschaftliche Themen widerspiegeln, gelobt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 971,
    "end": 980,
    "text": "La Mia Lingua: Il suo singolo recente è stato lodato per il suo suono innovativo e testi significativi che riflettono questioni sociali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 980,
    "end": 990,
    "text": "Lingua straniera: Nancys Social-Media-Präsenz ist sehr aktiv und erreicht weltweit Millionen von Fans, indem sie Aspekte sowohl ihres beruflichen als auch privaten Lebens teilt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 990,
    "end": 1002,
    "text": "La Mia Lingua: La presenza di Nancy sui social media è molto attiva e coinvolge milioni di fan in tutto il mondo, condividendo aspetti della sua vita sia professionale che personale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1002,
    "end": 1011,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Hingabe an ihr Handwerk und ihr Engagement in der Gemeinschaft machen sie zu einer geliebten Persönlichkeit in der arabischen Welt und darüber hinaus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1020,
    "text": "La Mia Lingua: La sua dedizione al suo mestiere e all'impegno nella comunità la consacrano come una figura amata nel mondo arabo e oltre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1020,
    "end": 1030,
    "text": "Lingua straniera: Mit Blick in die Zukunft setzt Ajram ihre Innovationskraft fort, indem sie mit verschiedenen Künstlern zusammenarbeitet und neue Musikgenres erkundet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1030,
    "end": 1039,
    "text": "La Mia Lingua: Guardando avanti, Ajram continua a innovare collaborando con artisti diversi ed esplorando nuovi generi musicali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1039,
    "end": 1049,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Widerstandsfähigkeit und die Fähigkeit, sich an wechselnde Geschmäcker anzupassen, garantieren, dass ihr Einfluss viele Jahre andauern wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1049,
    "end": 1058,
    "text": "La Mia Lingua: La sua resilienza e capacità di adattarsi ai gusti in evoluzione garantiscono che la sua influenza durerà per molti anni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1058,
    "end": 1068,
    "text": "Lingua straniera: Fans warten gespannt auf ihr bevorstehendes Album und erwarten eine Mischung aus gefühlvollen Balladen und mitreißenden Titeln, die ihr künstlerisches Wachstum zeigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1068,
    "end": 1079,
    "text": "La Mia Lingua: I fan attendono con impazienza il suo prossimo album, aspettandosi un mix di ballate sentite e tracce vivaci che mostrano la sua crescita artistica.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1079,
    "end": 1090,
    "text": "Lingua straniera: Zusammenfassend repräsentiert Nancy Ajram nicht nur musikalische Exzellenz, sondern auch ein kraftvolles Symbol für kulturellen Stolz und moderne arabische Weiblichkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1090,
    "end": 1102,
    "text": "La Mia Lingua: In sintesi, Nancy Ajram rappresenta non solo l'eccellenza musicale ma anche un potente simbolo di orgoglio culturale e femminilità araba moderna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1102,
    "end": 1113,
    "text": "Lingua straniera: In der zeitgenössischen Gesellschaft übt die Massenmedien einen tiefgreifenden Einfluss auf die öffentliche Meinung aus und gestaltet Wahrnehmungen und Erzählungen mit beispielloser Reichweite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1113,
    "end": 1125,
    "text": "La Mia Lingua: Nella società contemporanea, i media di massa esercitano un'influenza profonda sull'opinione pubblica, plasmando percezioni e narrazioni con una portata senza precedenti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1125,
    "end": 1137,
    "text": "Lingua straniera: Die Mechanismen, durch die Informationen über verschiedene Kanäle verbreitet werden, beinhalten ein komplexes Zusammenspiel zwischen Inhaltserstellern, Gatekeepern und Konsumenten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1137,
    "end": 1149,
    "text": "La Mia Lingua: I meccanismi tramite i quali le informazioni si diffondono attraverso canali diversi implicano un'interazione complessa tra creatori di contenuti, guardiani e consumatori.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1149,
    "end": 1158,
    "text": "Lingua straniera: Die Massenmedien dienen als Kanal, der nicht nur die Übertragung von Informationen erleichtert, sondern auch die Rahmung soziopolitischer Diskurse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1158,
    "end": 1168,
    "text": "La Mia Lingua: I media di massa fungono da tramite, facilitando non solo la trasmissione di informazioni ma anche l'inquadramento del discorso sociopolitico.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1168,
    "end": 1177,
    "text": "Lingua straniera: Durch Agenda-Setting und Priming beeinflussen Medien, welche Themen die Öffentlichkeit als dringend oder bedeutend wahrnimmt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1177,
    "end": 1187,
    "text": "La Mia Lingua: Attraverso l'agenda-setting e il priming, i mezzi di comunicazione influenzano quali temi il pubblico percepisce come urgenti o significativi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1187,
    "end": 1198,
    "text": "Lingua straniera: Die beispiellose Verbreitungsgeschwindigkeit moderner Kommunikationstechnologien verschärft die komplexen Herausforderungen, die mit der Verwaltung der Informationswahrheit verbunden sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1198,
    "end": 1210,
    "text": "La Mia Lingua: La velocità senza precedenti di diffusione delle tecnologie di comunicazione moderna aggrava le complessità insite nella gestione della veridicità delle informazioni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1210,
    "end": 1219,
    "text": "Lingua straniera: Folglich wird kritische Medienkompetenz für Einzelpersonen, die versuchen, die breite Palette widersprüchlicher Botschaften zu navigieren, entscheidend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1219,
    "end": 1231,
    "text": "La Mia Lingua: Di conseguenza, l'alfabetizzazione mediatica critica diventa fondamentale per gli individui che mirano a orientarsi nella vasta gamma di messaggi contrastanti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1231,
    "end": 1242,
    "text": "Lingua straniera: Narrative Rahmungsstrategien, die von Journalisten eingesetzt werden, können Emotionen des Publikums und kognitive Interpretationen subtil beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1242,
    "end": 1252,
    "text": "La Mia Lingua: Le strategie di inquadramento narrativo impiegate dai giornalisti possono influenzare sottilmente le emozioni del pubblico e le interpretazioni cognitive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1252,
    "end": 1262,
    "text": "Lingua straniera: Zudem verstärkt selektive Exposition vorbestehende Vorurteile, schafft Echokammern, die die Exposition gegenüber unterschiedlichen Sichtweisen verringern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1262,
    "end": 1274,
    "text": "La Mia Lingua: Inoltre, l'esposizione selettiva rafforza i pregiudizi preesistenti, creando camere d'eco che diminuiscono l'esposizione a punti di vista divergenti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1274,
    "end": 1285,
    "text": "Lingua straniera: Der Aufstieg sozialer Medienplattformen hat die Inhaltserstellung demokratisiert und gleichzeitig Herausforderungen im Zusammenhang mit Verifizierung und Glaubwürdigkeit mit sich gebracht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1285,
    "end": 1297,
    "text": "La Mia Lingua: L'ascesa delle piattaforme di social media ha democratizzato la creazione di contenuti ma ha contemporaneamente introdotto sfide legate alla verifica e alla credibilità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1297,
    "end": 1306,
    "text": "Lingua straniera: Nutzer sehen sich oft mit einer Informationsflut konfrontiert, die anspruchsvolle Bewertungsfähigkeiten erfordert, um Authentizität zu erkennen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1306,
    "end": 1316,
    "text": "La Mia Lingua: Gli utenti spesso si trovano di fronte a un diluvio di informazioni, che richiede competenze valutative sofisticate per discernere l'autenticità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1316,
    "end": 1326,
    "text": "Lingua straniera: Darüber hinaus nutzen narrative Überredungstechniken emotionale Resonanz, um Meinungen subtil und dennoch effektiv zu beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1326,
    "end": 1336,
    "text": "La Mia Lingua: Inoltre, le tecniche di persuasione narrativa sfruttano la risonanza emotiva per influenzare le opinioni in modo sottile ma efficace.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1336,
    "end": 1344,
    "text": "Lingua straniera: Es ist zwingend erforderlich, dass Kommunikatoren ethische Standards einhalten, während sie verschiedene Zielgruppen ansprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1344,
    "end": 1352,
    "text": "La Mia Lingua: È imperativo per i comunicatori sostenere standard etici mentre coinvolgono un pubblico diversificato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1352,
    "end": 1361,
    "text": "Lingua straniera: Strategien, die Transparenz und Rechenschaftspflicht einbeziehen, fördern Vertrauen und mildern das Risiko der Verbreitung von Fehlinformationen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1361,
    "end": 1372,
    "text": "La Mia Lingua: Le strategie che coinvolgono trasparenza e responsabilità favoriscono la fiducia, mitigando il rischio di proliferazione di disinformazione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1372,
    "end": 1381,
    "text": "Lingua straniera: Im Bereich der internationalen Kommunikation spielen kulturelle Nuancen eine entscheidende Rolle bei der Nachrichteninterpretation und Effektivität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1381,
    "end": 1392,
    "text": "La Mia Lingua: Nel campo della comunicazione internazionale, le sfumature culturali svolgono un ruolo cruciale nell'interpretazione del messaggio e nell'efficacia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1392,
    "end": 1401,
    "text": "Lingua straniera: Daher müssen Kommunikatoren ihre Strategien anpassen, um kulturelle Gräben zu überbrücken und gegenseitiges Verständnis zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1401,
    "end": 1410,
    "text": "La Mia Lingua: Pertanto, i comunicatori devono adattare le loro strategie per colmare le divisioni culturali e migliorare la comprensione reciproca.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1410,
    "end": 1418,
    "text": "Lingua straniera: Digitale Kompetenzinitiativen bilden daher eine wesentliche Komponente einer umfassenden Kommunikationsbildung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1418,
    "end": 1427,
    "text": "La Mia Lingua: Le iniziative di alfabetizzazione digitale costituiscono quindi una componente essenziale dell'educazione alla comunicazione completa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1427,
    "end": 1437,
    "text": "Lingua straniera: Letztendlich unterstreicht die Dialektik zwischen Medieneinfluss und dem Handeln des Publikums die dynamische Natur zeitgenössischer Kommunikationslandschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1437,
    "end": 1448,
    "text": "La Mia Lingua: In definitiva, la dialettica tra l'influenza dei media e l'agenzia del pubblico sottolinea la natura dinamica dei paesaggi di comunicazione contemporanei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1448,
    "end": 1457,
    "text": "Lingua straniera: Als Akteure in diesem Ökosystem sind sowohl Produzenten als auch Konsumenten dazu verpflichtet, kritisch und gewissenhaft zu handeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1457,
    "end": 1467,
    "text": "La Mia Lingua: In quanto stakeholder in questo ecosistema, è dovere sia dei produttori che dei consumatori impegnarsi in modo critico e coscienzioso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1467,
    "end": 1476,
    "text": "Lingua straniera: Auf diese Weise kann die symbiotische Beziehung zwischen Medien und Gesellschaft mit Integrität und einem Bekenntnis zur Wahrheit navigiert werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1476,
    "end": null,
    "text": "La Mia Lingua: In questo modo, la relazione simbiotica tra media e società può essere navigata con integrità e un impegno verso la verità.",
    "speaker_id": 2
  }
]