[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Język obcy: Matty Healy's mom likes to talk about Taylor Swift.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 6,
    "text": "Mój język: Mama Matty'ego Healy lubi rozmawiać o Taylor Swift.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "Język obcy: She says Taylor is a good singer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Mój język: Ona mówi, że Taylor jest dobrą piosenkarką.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Język obcy: Matty's mom likes Taylor very much.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Mój język: Mama Matty bardzo lubi Taylor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Język obcy: She thinks Taylor will be a nice mother-in-law.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Mój język: Ona myśli, że Taylor będzie dobrą teściową.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 26,
    "text": "Język obcy: She says being a mother-in-law is important in the family.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 30,
    "text": "Mój język: Ona mówi, że bycie teściową jest ważne w rodzinie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Język obcy: Matty's mom likes to watch music shows.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Mój język: Mama Matty lubi oglądać muzyczne programy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 38,
    "text": "Język obcy: She watches shows where singers sing songs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 42,
    "text": "Mój język: Ona ogląda programy, w których piosenkarze śpiewają piosenki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Język obcy: Taylor Swift sings very well.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 47,
    "text": "Mój język: Taylor Swift śpiewa bardzo dobrze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "Język obcy: Matty's mom feels happy when she hears Taylor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "Mój język: Mama Matty'ego czuje się szczęśliwa, gdy słyszy Taylor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 56,
    "text": "Język obcy: She talks about Taylor with her friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Mój język: Ona rozmawia o Taylor ze swoimi przyjaciółmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Język obcy: Her friends also like Taylor Swift.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Mój język: Jej przyjaciele również lubią Taylor Swift.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "Język obcy: Matty's mom says family is important.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Mój język: Mama Matty mówi, że rodzina jest ważna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Język obcy: She hopes Taylor will be part of their family.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Mój język: Ona ma nadzieję, że Taylor będzie częścią ich rodziny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 79,
    "text": "Język obcy: Matty smiles when he listens to Taylor's songs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Mój język: Matty się uśmiecha, gdy słucha piosenek Taylora.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 84,
    "text": "Język obcy: He knows his mom likes Taylor a lot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "Mój język: On wie, że jego mama bardzo lubi Taylor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Język obcy: Matty wants his mother and Taylor to be friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 94,
    "text": "Mój język: Matty chce, aby jego matka i Taylor byli przyjaciółmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 96,
    "text": "Język obcy: Family is a strong bond for them.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 98,
    "text": "Mój język: Rodzina jest silną więzią dla nich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 102,
    "text": "Język obcy: Matty's mom says good families are happy families.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "Mój język: Mama Matty mówi, że dobre rodziny to szczęśliwe rodziny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 108,
    "text": "Język obcy: She hopes her family stays happy and united.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 112,
    "text": "Mój język: Ona ma nadzieję, że jej rodzina pozostanie szczęśliwa i zjednoczona.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Język obcy: 浜口京子 started her fitness journey two years ago.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 119,
    "text": "Mój język: Hiroko rozpoczęła swoją podróż fitness dwa lata temu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 121,
    "text": "Język obcy: She wanted to become strong and healthy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "Mój język: Ona chciała stać się silna i zdrowa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 127,
    "text": "Język obcy: Every day, she exercises in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 128,
    "text": "Mój język: Codziennie rano ona ćwiczy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 132,
    "text": "Język obcy: She likes to run, lift weights, and do yoga.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "Mój język: Ona lubi biegać, podnosić ciężary i ćwiczyć jogę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Język obcy: Her diet is balanced and full of vegetables.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "Mój język: Jej dieta jest zrównoważona i pełna warzyw.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 143,
    "text": "Język obcy: She drinks a lot of water each day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 146,
    "text": "Mój język: Ona pije dużo wody każdego dnia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 148,
    "text": "Język obcy: Her friends see her progress and feel proud.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "Mój język: Jej przyjaciele widzą jej postępy i są dumni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 154,
    "text": "Język obcy: She posts pictures online to share her journey.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 158,
    "text": "Mój język: Ona publikuje zdjęcia online, aby podzielić się swoją podróżą.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Język obcy: Many fans are inspired by her dedication.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 164,
    "text": "Mój język: Wielu fanów jest zainspirowanych jej oddaniem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 167,
    "text": "Język obcy: She feels happy to help others find strength.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 171,
    "text": "Mój język: Ona czuje się szczęśliwa, pomagając innym znaleźć siłę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 174,
    "text": "Język obcy: Her coach supports her every step of the way.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 176,
    "text": "Mój język: Jej trener wspiera ją na każdym kroku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 179,
    "text": "Język obcy: She also takes rest days to recover well.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 183,
    "text": "Mój język: Ona również bierze dni odpoczynku, aby dobrze się zregenerować.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 186,
    "text": "Język obcy: Her transformation is impressive and motivating.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 189,
    "text": "Mój język: Jej przemiana jest imponująca i motywująca.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 192,
    "text": "Język obcy: She shares her knowledge about fitness with everyone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 195,
    "text": "Mój język: Ona dzieli się swoją wiedzą na temat fitnessu ze wszystkimi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 199,
    "text": "Język obcy: 浜口京子 sets goals and works hard to meet them.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 203,
    "text": "Mój język: Higashi Kizo stawia cele i ciężko pracuje, aby je osiągnąć.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 206,
    "text": "Język obcy: She believes that anyone can improve with effort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 210,
    "text": "Mój język: Ona wierzy, że każdy może się poprawić dzięki wysiłkowi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 213,
    "text": "Język obcy: Now, she enjoys living a healthy lifestyle every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 217,
    "text": "Mój język: Teraz ona cieszy się zdrowym stylem życia każdego dnia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 220,
    "text": "Język obcy: Her story motivates many people around the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 223,
    "text": "Mój język: Jej historia motywuje wielu ludzi na całym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Język obcy: 浜口京子 is proud of her strong and healthy body.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 232,
    "text": "Mój język: 浜口京子 jest dumna ze swojego silnego i zdrowego ciała.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 237,
    "text": "Język obcy: The popular quiz show Gefragt – Gejagt attracts many viewers every week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 242,
    "text": "Mój język: Popularny teleturniej 'Gefragt – Gejagt' przyciąga wielu widzów każdego tygodnia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 247,
    "text": "Język obcy: Tonight’s episode featured some of the most exciting moments in the show’s history.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 252,
    "text": "Mój język: Dzisiejszy odcinek zawierał kilka z najbardziej ekscytujących momentów w historii programu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 256,
    "text": "Język obcy: The contestants competed fiercely to win big prizes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 260,
    "text": "Mój język: Zawodnicy rywalizowali zaciekle, aby wygrać duże nagrody.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 264,
    "text": "Język obcy: One contestant answered all questions correctly and reached the final round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 270,
    "text": "Mój język: Jeden uczestnik odpowiedział poprawnie na wszystkie pytania i dotarł do finałowej rundy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 274,
    "text": "Język obcy: The final round was tense and kept everyone on the edge of their seats.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 278,
    "text": "Mój język: Ostatnia runda była napięta i trzymała wszystkich na krawędzi swoich miejsc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 283,
    "text": "Język obcy: The host asked difficult questions that challenged the contestant’s knowledge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 287,
    "text": "Mój język: Prowadzący zadał trudne pytania, które wyzwały wiedzę uczestnika.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 292,
    "text": "Język obcy: In the last minute, the contestant gave a brilliant answer and won the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 296,
    "text": "Mój język: W ostatniej minucie uczestnik udzielił świetnej odpowiedzi i wygrał grę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 300,
    "text": "Język obcy: The audience applauded loudly, excited by the unexpected result.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 305,
    "text": "Mój język: Publiczność głośno oklaskiwała, podekscytowana nieoczekiwanym wynikiem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 310,
    "text": "Język obcy: The winner received a cash prize and a trophy to celebrate their success.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 314,
    "text": "Mój język: Zwycięzca otrzymał nagrodę pieniężną i trofeum, aby uczcić swój sukces.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 318,
    "text": "Język obcy: Viewers at home enjoyed the suspense and excitement of the show.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 322,
    "text": "Mój język: Widzowie w domu cieszyli się napięciem i ekscytacją pokazu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 326,
    "text": "Język obcy: This episode was one of the best in the series so far.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 329,
    "text": "Mój język: Ten odcinek był jednym z najlepszych w serialu jak dotąd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "Język obcy: Contestants prepared carefully for every question to improve their chances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 339,
    "text": "Mój język: Uczestnicy starannie przygotowali się do każdego pytania, aby poprawić swoje szanse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 344,
    "text": "Język obcy: The quiz show tests general knowledge, quick thinking, and strategy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 348,
    "text": "Mój język: Show quiz testuje ogólną wiedzę, szybkie myślenie i strategię.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 353,
    "text": "Język obcy: Many fans discuss possible questions and answers online after each episode.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 358,
    "text": "Mój język: Wielu fanów dyskutuje o możliwych pytaniach i odpowiedziach online po każdym odcinku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 362,
    "text": "Język obcy: The show's host is known for his friendly style and quick wit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 367,
    "text": "Mój język: Prowadzący program jest znany ze swojego przyjaznego stylu i szybkiego dowcipu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 371,
    "text": "Język obcy: Many contestants feel nervous before the final round begins.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 375,
    "text": "Mój język: Wielu uczestników czuje się zdenerwowanych przed rozpoczęciem ostatniej rundy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 379,
    "text": "Język obcy: The viewers always admire the contestants’ determination and knowledge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 383,
    "text": "Mój język: Widzowie zawsze podziwiają determinację i wiedzę uczestników.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 388,
    "text": "Język obcy: The show's exciting format keeps fans coming back episode after episode.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 392,
    "text": "Mój język: Ekscytujący format show sprawia, że fani wracają odcinek po odcinku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 397,
    "text": "Język obcy: In the end, the winner’s joy was shared by the entire audience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 401,
    "text": "Mój język: Na końcu radość zwycięzcy została podzielona przez całą publiczność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 404,
    "text": "Język obcy: Japan has been facing an unprecedented heatwave this summer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 408,
    "text": "Mój język: Japonia w tym lecie doświadcza bezprecedensowej fali upałów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 412,
    "text": "Język obcy: Temperatures have soared to record levels across many regions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 416,
    "text": "Mój język: Temperatury wzrosły do rekordowych poziomów w wielu regionach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 422,
    "text": "Język obcy: This extreme heat has significant effects on vulnerable populations such as the elderly and children.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 429,
    "text": "Mój język: Ten ekstremalny upał ma znaczące skutki dla wrażliwych populacji, takich jak osoby starsze i dzieci.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 434,
    "text": "Język obcy: Hospitals have reported a rise in heatstroke cases in the past weeks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 439,
    "text": "Mój język: Szpitale zgłosiły wzrost liczby przypadków udaru cieplnego w ostatnich tygodniach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 439,
    "end": 445,
    "text": "Język obcy: Local governments are urging residents to stay hydrated and avoid outdoor activities during peak heat hours.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 454,
    "text": "Mój język: Władze lokalne zachęcają mieszkańców do pozostawania nawodnionymi i unikania aktywności na świeżym powietrzu podczas godzin największego upału.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 461,
    "text": "Język obcy: In some areas, power outages have complicated the situation by shutting down air conditioning many rely on.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 461,
    "end": 469,
    "text": "Mój język: W niektórych obszarach przerwy w dostawie prądu skomplikowały sytuację, wyłączając klimatyzację, na którą wielu polega.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 475,
    "text": "Język obcy: Community centers have opened their doors as cooling stations for those without access to electricity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 482,
    "text": "Mój język: Centra społeczności otworzyły swoje drzwi jako stacje chłodzenia dla tych, którzy nie mają dostępu do elektryczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 482,
    "end": 488,
    "text": "Język obcy: Volunteers are distributing water and providing health advice to vulnerable groups in these centers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 494,
    "text": "Mój język: Wolontariusze w tych ośrodkach rozdają wodę i udzielają porad zdrowotnych grupom wrażliwym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 500,
    "text": "Język obcy: Experts warn that the effects of climate change are intensifying the frequency and severity of such heatwaves.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 500,
    "end": 507,
    "text": "Mój język: Eksperci ostrzegają, że skutki zmian klimatu nasilają częstotliwość i nasilenie takich fal upałów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 513,
    "text": "Język obcy: The government is planning long-term measures to improve urban planning and increase green spaces.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 513,
    "end": 520,
    "text": "Mój język: Rząd planuje długoterminowe działania mające na celu poprawę planowania przestrzennego i zwiększenie terenów zielonych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 525,
    "text": "Język obcy: These initiatives aim to reduce the urban heat island effect in major cities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 531,
    "text": "Mój język: Te inicjatywy mają na celu zmniejszenie efektu miejskiej wyspy ciepła w głównych miastach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 531,
    "end": 537,
    "text": "Język obcy: Schools have adjusted their schedules to avoid outdoor lessons during the hottest parts of the day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 543,
    "text": "Mój język: Szkoły dostosowały swoje harmonogramy, aby unikać lekcji na zewnątrz podczas najgorętszych części dnia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 549,
    "text": "Język obcy: Local businesses have also contributed by providing free water stations and shaded rest areas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 557,
    "text": "Mój język: Lokalne przedsiębiorstwa również przyczyniły się, zapewniając bezpłatne stacje wodne i zacienione miejsca odpoczynku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 564,
    "text": "Język obcy: Despite these efforts, experts continue to stress the urgent need for global cooperation to combat climate change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 571,
    "text": "Mój język: Pomimo tych wysiłków, eksperci nadal podkreślają pilną potrzebę globalnej współpracy w walce ze zmianami klimatu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 571,
    "end": 578,
    "text": "Język obcy: Community awareness campaigns are educating people on how to stay safe and recognize symptoms of heat-related illnesses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 587,
    "text": "Mój język: Kampanie uświadamiające społeczność edukują ludzi, jak pozostać bezpiecznymi i rozpoznawać objawy chorób związanych z upałem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 587,
    "end": 592,
    "text": "Język obcy: The resilience and solidarity shown by communities during this crisis have been remarkable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 598,
    "text": "Mój język: Odporność i solidarność wykazana przez społeczności podczas tego kryzysu były niezwykłe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 603,
    "text": "Język obcy: International aid groups are monitoring the situation closely to provide support if needed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 610,
    "text": "Mój język: Międzynarodowe grupy pomocowe uważnie monitorują sytuację, aby w razie potrzeby udzielić wsparcia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 610,
    "end": 616,
    "text": "Język obcy: Citizens are encouraged to check on their neighbors, especially those living alone or with health concerns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 623,
    "text": "Mój język: Obywatele są zachęcani do sprawdzania swoich sąsiadów, zwłaszcza tych, którzy mieszkają sami lub mają problemy zdrowotne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 629,
    "text": "Język obcy: This heatwave is a stark reminder of the challenges posed by a warming planet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 635,
    "text": "Mój język: Ta fala upałów jest wyraźnym przypomnieniem o wyzwaniach stawianych przez ocieplającą się planetę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 639,
    "text": "Język obcy: Urbanization has transformed cities worldwide over the past century.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 644,
    "text": "Mój język: Urbanizacja przekształciła miasta na całym świecie w ciągu ostatniego stulecia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 651,
    "text": "Język obcy: This rapid growth presents numerous challenges but also significant opportunities for sustainable development.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 657,
    "text": "Mój język: Ten szybki wzrost przedstawia liczne wyzwania, ale także istotne możliwości dla zrównoważonego rozwoju.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 657,
    "end": 666,
    "text": "Język obcy: One major issue is the strain on infrastructure, which can lead to traffic congestion, inadequate housing, and environmental degradation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 676,
    "text": "Mój język: Jednym z głównych problemów jest obciążenie infrastruktury, które może prowadzić do zatorów drogowych, niewystarczającego mieszkalnictwa oraz degradacji środowiska.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 682,
    "text": "Język obcy: Addressing these concerns requires integrated urban planning that balances growth with resource management.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 690,
    "text": "Mój język: Zajęcie się tymi kwestiami wymaga zintegrowanego planowania urbanistycznego, które równoważy wzrost z zarządzaniem zasobami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 697,
    "text": "Język obcy: Cities must invest in public transportation to reduce carbon emissions and improve accessibility for all residents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 705,
    "text": "Mój język: Miasta muszą inwestować w transport publiczny, aby zmniejszyć emisję dwutlenku węgla i poprawić dostępność dla wszystkich mieszkańców.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 705,
    "end": 712,
    "text": "Język obcy: Moreover, innovative technologies like smart grids can optimize energy consumption and reduce waste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 720,
    "text": "Mój język: Co więcej, innowacyjne technologie, takie jak inteligentne sieci, mogą optymalizować zużycie energii i zmniejszać odpady.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 720,
    "end": 728,
    "text": "Język obcy: However, economic disparities often exacerbate social inequalities, leading to segregated urban areas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 735,
    "text": "Mój język: Jednak ekonomiczne nierówności często nasilają nierówności społeczne, prowadząc do segregowanych obszarów miejskich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 735,
    "end": 743,
    "text": "Język obcy: Planners must therefore promote inclusive policies that foster community engagement and equitable access to services.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 750,
    "text": "Mój język: Planerzy muszą zatem promować polityki inkluzywne, które wspierają zaangażowanie społeczności oraz równy dostęp do usług.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 758,
    "text": "Język obcy: Successful urbanization initiatives are characterized by collaboration between government, private sector, and civil society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 766,
    "text": "Mój język: Udane inicjatywy urbanizacyjne charakteryzują się współpracą między rządem, sektorem prywatnym a społeczeństwem obywatelskim.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 766,
    "end": 773,
    "text": "Język obcy: Environmental sustainability must be integrated into all phases of urban development to preserve natural resources.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 773,
    "end": 781,
    "text": "Mój język: Trwałość środowiskowa musi być zintegrowana we wszystkich fazach rozwoju miejskiego, aby zachować zasoby naturalne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 781,
    "end": 786,
    "text": "Język obcy: This approach mitigates negative impacts such as pollution and biodiversity loss.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 786,
    "end": 792,
    "text": "Mój język: To podejście łagodzi negatywne skutki, takie jak zanieczyszczenie i utrata bioróżnorodności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 792,
    "end": 798,
    "text": "Język obcy: Moreover, green spaces within cities contribute to enhanced mental health and social cohesion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 805,
    "text": "Mój język: Co więcej, zielone przestrzenie w miastach przyczyniają się do poprawy zdrowia psychicznego oraz spójności społecznej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 812,
    "text": "Język obcy: However, achieving these goals requires political will and long-term commitment at all levels of governance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 812,
    "end": 819,
    "text": "Mój język: Jednak osiągnięcie tych celów wymaga woli politycznej oraz długoterminowego zaangażowania na wszystkich poziomach zarządzania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 819,
    "end": 826,
    "text": "Język obcy: Public awareness campaigns can mobilize citizen support and promote responsible urban behavior.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 826,
    "end": 833,
    "text": "Mój język: Kampanie zwiększające świadomość publiczną mogą mobilizować wsparcie obywateli i promować odpowiedzialne miejskie zachowanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 839,
    "text": "Język obcy: Investment in education and training equips the workforce to adapt to evolving urban economies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 839,
    "end": 847,
    "text": "Mój język: Inwestycje w edukację i szkolenia wyposażają siłę roboczą w zdolność adaptacji do rozwijających się gospodarek miejskich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 847,
    "end": 855,
    "text": "Język obcy: Ultimately, urbanization presents complex dilemmas that require multidisciplinary approaches and innovative solutions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 855,
    "end": 862,
    "text": "Mój język: Ostatecznie urbanizacja stawia złożone dylematy, które wymagają wielodyscyplinarnych podejść i innowacyjnych rozwiązań.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 862,
    "end": 870,
    "text": "Język obcy: Addressing these issues wisely can transform cities into resilient, inclusive, and thriving hubs for future generations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 870,
    "end": 879,
    "text": "Mój język: Mądre podejście do tych problemów może przekształcić miasta w odporne, włączające i rozwijające się ośrodki dla przyszłych pokoleń.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 879,
    "end": 885,
    "text": "Język obcy: Economic theories have long been pivotal in shaping both policy decisions and academic discourse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 885,
    "end": 893,
    "text": "Mój język: Teorie ekonomiczne od dawna odgrywają kluczową rolę w kształtowaniu zarówno decyzji politycznych, jak i dyskursu akademickiego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 893,
    "end": 899,
    "text": "Język obcy: At their core, these models attempt to simplify the complexities of human behavior and market dynamics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 899,
    "end": 905,
    "text": "Mój język: W istocie, te modele próbują uprościć złożoności ludzkiego zachowania i dynamiki rynku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 905,
    "end": 912,
    "text": "Język obcy: Classical economics emphasizes rational agents who seek to maximize utility under constraints.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 912,
    "end": 919,
    "text": "Mój język: Ekonomia klasyczna podkreśla racjonalnych agentów, którzy dążą do maksymalizacji użyteczności w warunkach ograniczeń.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 927,
    "text": "Język obcy: Conversely, Keynesian thought underscores the importance of aggregate demand and government intervention during economic downturns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 927,
    "end": 935,
    "text": "Mój język: Natomiast myśl keynesowska podkreśla znaczenie popytu zagregowanego i interwencji rządowej podczas spadków gospodarczych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 935,
    "end": 943,
    "text": "Język obcy: New classical models, meanwhile, reassert the efficiency of markets and introduce rational expectations as a core premise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 943,
    "end": 951,
    "text": "Mój język: Nowe modele klasyczne tymczasem potwierdzają efektywność rynków i wprowadzają racjonalne oczekiwania jako podstawową przesłankę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 951,
    "end": 958,
    "text": "Język obcy: Behavioral economics challenges these paradigms by incorporating psychological insights into economic decision-making.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 958,
    "end": 966,
    "text": "Mój język: Ekonomia behawioralna kwestionuje te paradygmaty, wprowadzając spostrzeżenia psychologiczne do podejmowania decyzji ekonomicznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 966,
    "end": 973,
    "text": "Język obcy: The assumptions embedded within each framework naturally influence policy prescriptions and economic outcomes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 973,
    "end": 980,
    "text": "Mój język: Założenia osadzone w każdej strukturze naturalnie wpływają na przepisy polityczne i wyniki ekonomiczne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 980,
    "end": 989,
    "text": "Język obcy: For instance, monetarist approaches emphasize controlling money supply to regulate inflation, a principle widely debated among scholars.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 989,
    "end": 998,
    "text": "Mój język: Na przykład, podejścia monetarystyczne podkreślają kontrolę podaży pieniądza w celu regulacji inflacji, zasada szeroko dyskutowana wśród naukowców.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 998,
    "end": 1007,
    "text": "Język obcy: Meanwhile, development economics focuses on the structural transformation of economies to foster sustainable growth in emerging nations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1007,
    "end": 1015,
    "text": "Mój język: Tymczasem ekonomia rozwoju skupia się na strukturalnej transformacji gospodarek w celu promowania trwałego wzrostu w krajach wschodzących.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1015,
    "end": 1023,
    "text": "Język obcy: Globalization adds another layer of complexity, intertwining local markets with international trade and investment flows.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1023,
    "end": 1031,
    "text": "Mój język: Globalizacja dodaje kolejna warstwę złożoności, splatając lokalne rynki z międzynarodowym handlem i przepływami inwestycyjnymi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1031,
    "end": 1037,
    "text": "Język obcy: Each country's unique institutional framework mediates how theoretical models play out in practice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1044,
    "text": "Mój język: Unikalne ramy instytucjonalne każdego kraju pośredniczą w tym, jak modele teoretyczne sprawdzają się w praktyce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1044,
    "end": 1052,
    "text": "Język obcy: Moreover, the interplay between fiscal policy and monetary mechanisms can either amplify or mitigate economic shocks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": 1061,
    "text": "Mój język: Co więcej, współdziałanie między polityką fiskalną a mechanizmami monetarnymi może albo wzmacniać, albo łagodzić wstrząsy gospodarcze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1061,
    "end": 1069,
    "text": "Język obcy: Critics often point to oversimplification and unrealistic assumptions as the main drawbacks of many classical models.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1069,
    "end": 1076,
    "text": "Mój język: Krytycy często wskazują na nadmierne upraszczanie i nierealistyczne założenia jako główne wady wielu klasycznych modeli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1076,
    "end": 1082,
    "text": "Język obcy: Yet, these frameworks provide crucial lenses through which economists analyze real-world phenomena.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1082,
    "end": 1088,
    "text": "Mój język: Jednak te ramy zapewniają kluczowe spojrzenia, przez które ekonomiści analizują zjawiska rzeczywiste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1088,
    "end": 1099,
    "text": "Język obcy: In summary, a comprehensive understanding of various economic theories is indispensable for crafting effective policies that address the multifaceted challenges of modern economies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1099,
    "end": 1111,
    "text": "Mój język: Podsumowując, kompleksowe zrozumienie różnych teorii ekonomicznych jest niezbędne do opracowania skutecznych polityk, które odpowiadają na wieloaspektowe wyzwania nowoczesnych gospodarek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1111,
    "end": 1120,
    "text": "Język obcy: Furthermore, the intersection of technology and economics is reshaping traditional models, necessitating continual adaptation and critical reassessment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1120,
    "end": 1129,
    "text": "Mój język: Co więcej, przecięcie technologii i ekonomii przekształca tradycyjne modele, wymagając ciągłej adaptacji i krytycznej oceny na nowo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1129,
    "end": 1138,
    "text": "Język obcy: Ultimately, a nuanced grasp of these diverse frameworks enables policymakers to balance competing interests and foster equitable growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1138,
    "end": 1146,
    "text": "Mój język: Ostatecznie, zniuansowane zrozumienie tych różnych ram pozwala decydentom wyważyć konkurujące interesy i wspierać sprawiedliwy wzrost.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1146,
    "end": 1154,
    "text": "Język obcy: The continuous evolution of economic thought demands an interdisciplinary approach that embraces complexity and uncertainty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1154,
    "end": 1161,
    "text": "Mój język: Ciągła ewolucja myśli ekonomicznej wymaga interdyscyplinarnego podejścia, które obejmuje złożoność i niepewność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1161,
    "end": 1171,
    "text": "Język obcy: Therefore, scholars must remain vigilant, continually questioning underlying assumptions to better reflect the realities of an ever-changing global landscape.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1171,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Dlatego uczeni muszą pozostać czujni, nieustannie kwestionując podstawowe założenia, aby lepiej odzwierciedlać rzeczywistość ciągle zmieniającego się globalnego krajobrazu.",
    "speaker_id": 2
  }
]