[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Langue étrangère: A car is a fast way to travel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Ma langue: Une voiture est un moyen rapide de voyager.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "Langue étrangère: Buses carry many people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "Ma langue: Les bus transportent beaucoup de gens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Langue étrangère: A bicycle is green and small.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Ma langue: Un vélo est vert et petit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Langue étrangère: Trains are long and fast.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Ma langue: Les trains sont longs et rapides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 17,
    "text": "Langue étrangère: The bus stops at the park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Ma langue: Le bus s'arrête au parc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Langue étrangère: People like to ride bicycles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Ma langue: Les gens aiment faire du vélo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Langue étrangère: A train moves on tracks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 26,
    "text": "Ma langue: Un train se déplace sur des rails.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Langue étrangère: Cars use roads to go.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Ma langue: Les voitures utilisent les routes pour aller.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Langue étrangère: Some buses have many seats.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 34,
    "text": "Ma langue: Quelques bus ont beaucoup de sièges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 37,
    "text": "Langue étrangère: Bicycles do not use fuel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Ma langue: Les vélos n'utilisent pas de carburant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Langue étrangère: A car has four wheels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 42,
    "text": "Ma langue: Une voiture a quatre roues.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Langue étrangère: Trains are loud but clean.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Ma langue: Les trains sont bruyants mais propres.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Langue étrangère: Cars can go very fast.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Ma langue: Les voitures peuvent aller très vite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Langue étrangère: Bicycles need pedals to move.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Ma langue: Les vélos ont besoin de pédales pour bouger.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Langue étrangère: The bus driver is kind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Ma langue: Le chauffeur de bus est gentil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "Langue étrangère: Trains stop at many stations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "Ma langue: Les trains s'arrêtent dans de nombreuses gares.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Langue étrangère: Cars have engines inside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "Ma langue: Les voitures ont des moteurs à l'intérieur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Langue étrangère: Buses help people go to work.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 71,
    "text": "Ma langue: Les bus aident les gens à aller au travail.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 73,
    "text": "Langue étrangère: The bicycle driver wears a helmet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "Ma langue: Le cycliste porte un casque.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Langue étrangère: Magdi Yacoub was born in Egypt in 1935.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 82,
    "text": "Ma langue: Magdi Yacoub est né en Égypte en 1935.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Langue étrangère: He became a heart surgeon and saved many lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "Ma langue: Il est devenu un chirurgien cardiaque et a sauvé de nombreuses vies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Langue étrangère: Magdi studied medicine at Cairo University.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 95,
    "text": "Ma langue: Magdi a étudié la médecine à l'Université du Caire.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "Langue étrangère: After medical school, he moved to Britain to continue his training.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 104,
    "text": "Ma langue: Après l'école de médecine, il a déménagé en Grande-Bretagne pour continuer sa formation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Langue étrangère: He worked at the National Heart Hospital in London.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "Ma langue: Il a travaillé au Hôpital National du Cœur à Londres.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 113,
    "text": "Langue étrangère: Magdi was a pioneer in heart transplantation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 116,
    "text": "Ma langue: Magdi était un pionnier de la transplantation cardiaque.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 119,
    "text": "Langue étrangère: He performed many successful heart surgeries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 123,
    "text": "Ma langue: Il a réalisé de nombreuses interventions chirurgicales cardiaques réussies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 126,
    "text": "Langue étrangère: His work helped improve heart care worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 130,
    "text": "Ma langue: Son travail a aidé à améliorer les soins cardiaques dans le monde entier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 134,
    "text": "Langue étrangère: Magdi Yacoub started a charity to help children with heart disease.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 140,
    "text": "Ma langue: Magdi Yacoub a créé une organisation caritative pour aider les enfants atteints de maladies cardiaques.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 143,
    "text": "Langue étrangère: His charity has treated thousands of children.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 145,
    "text": "Ma langue: Sa charité a soigné des milliers d'enfants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 148,
    "text": "Langue étrangère: Magdi received many awards for his work.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 151,
    "text": "Ma langue: Magdi a reçu de nombreux prix pour son travail.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 155,
    "text": "Langue étrangère: In 1992, he was knighted by the Queen in Britain.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 160,
    "text": "Ma langue: En 1992, il a été anobli par la reine en Grande-Bretagne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 162,
    "text": "Langue étrangère: This is a great honor for any doctor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 164,
    "text": "Ma langue: C'est un grand honneur pour tout médecin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 167,
    "text": "Langue étrangère: Magdi also taught many young surgeons.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 170,
    "text": "Ma langue: Magdi a aussi enseigné à de nombreux jeunes chirurgiens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "Langue étrangère: His students appreciated his kindness and skill.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 176,
    "text": "Ma langue: Ses étudiants ont apprécié sa gentillesse et ses compétences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 180,
    "text": "Langue étrangère: Many books and articles tell the story of Magdi Yacoub.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "Ma langue: De nombreux livres et articles racontent l'histoire de Magdi Yacoub.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "Langue étrangère: He is an inspiration to many people around the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 190,
    "text": "Ma langue: Il est une inspiration pour beaucoup de gens dans le monde entier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 193,
    "text": "Langue étrangère: His life shows how one person can make a big difference.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 197,
    "text": "Ma langue: Sa vie montre comment une personne peut faire une grande différence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 200,
    "text": "Langue étrangère: Magdi Yacoub's work saved many children and adults.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "Ma langue: Le travail de Magdi Yacoub a sauvé de nombreux enfants et adultes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 206,
    "text": "Langue étrangère: He is loved and respected by many.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 209,
    "text": "Ma langue: Il est aimé et respecté par beaucoup.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 211,
    "text": "Langue étrangère: Many people look for work every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 213,
    "text": "Ma langue: Beaucoup de gens cherchent du travail chaque jour.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 216,
    "text": "Langue étrangère: Their professions vary from teaching to engineering.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 219,
    "text": "Ma langue: Leurs professions varient de l'enseignement à l'ingénierie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 223,
    "text": "Langue étrangère: Many work in offices while others prefer outdoor jobs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Ma langue: Beaucoup travaillent dans des bureaux tandis que d'autres préfèrent les emplois en plein air.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 231,
    "text": "Langue étrangère: To get a new job, candidates need to write a good resume.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 235,
    "text": "Ma langue: Pour obtenir un nouvel emploi, les candidats doivent rédiger un bon CV.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 238,
    "text": "Langue étrangère: A resume shows your experience and skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 241,
    "text": "Ma langue: Un CV montre votre expérience et vos compétences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 244,
    "text": "Langue étrangère: Job interviews often make candidates nervous.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 247,
    "text": "Ma langue: Les entretiens d'embauche rendent souvent les candidats nerveux.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 251,
    "text": "Langue étrangère: It is important to prepare answers to common questions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 254,
    "text": "Ma langue: Il est important de préparer des réponses aux questions courantes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 257,
    "text": "Langue étrangère: Some jobs require special training or certificates.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 261,
    "text": "Ma langue: Certains emplois nécessitent une formation spéciale ou des certificats.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 264,
    "text": "Langue étrangère: Workplaces can be small offices or large factories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 268,
    "text": "Ma langue: Les lieux de travail peuvent être de petits bureaux ou de grandes usines.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 271,
    "text": "Langue étrangère: Employees must follow rules to stay safe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 274,
    "text": "Ma langue: Les employés doivent suivre les règles pour rester en sécurité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 277,
    "text": "Langue étrangère: Managers help teams to work better together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 280,
    "text": "Ma langue: Les managers aident les équipes à mieux travailler ensemble.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 284,
    "text": "Langue étrangère: Freelancers often work from home using computers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 288,
    "text": "Ma langue: Les travailleurs indépendants travaillent souvent depuis chez eux en utilisant des ordinateurs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 291,
    "text": "Langue étrangère: Job advertisements tell you what employers need.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 294,
    "text": "Ma langue: Les offres d'emploi vous disent ce dont les employeurs ont besoin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 297,
    "text": "Langue étrangère: Applying for jobs can take time and effort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 300,
    "text": "Ma langue: Postuler à des emplois peut prendre du temps et des efforts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 303,
    "text": "Langue étrangère: Volunteering is a good way to gain experience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 306,
    "text": "Ma langue: Le bénévolat est un bon moyen d'acquérir de l'expérience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 310,
    "text": "Langue étrangère: Having a network helps people find job opportunities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 313,
    "text": "Ma langue: Avoir un réseau aide les gens à trouver des opportunités d'emploi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 316,
    "text": "Langue étrangère: Work-life balance is important for happiness.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 321,
    "text": "Ma langue: L'équilibre entre vie professionnelle et vie privée est important pour le bonheur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 324,
    "text": "Langue étrangère: Different professions require different skills and education.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 328,
    "text": "Ma langue: Différentes professions nécessitent des compétences et une éducation différentes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 332,
    "text": "Langue étrangère: Successful job seekers stay positive and keep trying.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "Ma langue: Les chercheurs d'emploi réussis restent positifs et continuent d'essayer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 340,
    "text": "Langue étrangère: Kim Dong Hyun began his martial arts journey at a very young age.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 344,
    "text": "Ma langue: Kim Dong Hyun a commencé son parcours dans les arts martiaux à un âge très jeune.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 349,
    "text": "Langue étrangère: He quickly became known for his precise techniques and unwavering dedication.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 354,
    "text": "Ma langue: Il est rapidement devenu connu pour ses techniques précises et sa dévotion inébranlable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 359,
    "text": "Langue étrangère: One memorable event was his fight against Panibottle, a rising star in the circuit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 365,
    "text": "Ma langue: Un événement mémorable fut son combat contre Panibottle, une étoile montante dans le circuit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 369,
    "text": "Langue étrangère: Their match demonstrated the intensity and skill that martial arts demand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 374,
    "text": "Ma langue: Leur match a démontré l'intensité et les compétences que les arts martiaux exigent.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 378,
    "text": "Langue étrangère: After the fight, Panibottle shared his thoughts in an exclusive interview.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 383,
    "text": "Ma langue: Après le combat, Panibottle a partagé ses pensées dans une interview exclusive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 387,
    "text": "Langue étrangère: He admitted that Kim Dong Hyun’s moves had surprised him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 390,
    "text": "Ma langue: Il a admis que les mouvements de Kim Dong Hyun l'avaient surpris.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 394,
    "text": "Langue étrangère: Kim Dong Hyun’s ability to stay calm under pressure was remarkable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 399,
    "text": "Ma langue: La capacité de Kim Dong Hyun à rester calme sous pression était remarquable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 404,
    "text": "Langue étrangère: Fans and experts alike praised both fighters for their spirit and technique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 409,
    "text": "Ma langue: Les fans et les experts ont également loué les deux combattants pour leur esprit et leur technique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 413,
    "text": "Langue étrangère: The joint press conference after the event revealed their mutual respect.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 418,
    "text": "Ma langue: La conférence de presse conjointe après l'événement a révélé leur respect mutuel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 422,
    "text": "Langue étrangère: Kim described the match as a test of both skill and character.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 427,
    "text": "Ma langue: Kim a décrit le match comme un test à la fois de compétence et de caractère.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 431,
    "text": "Langue étrangère: Panibottle agreed, emphasizing the importance of perseverance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 435,
    "text": "Ma langue: Panibottle a accepté, soulignant l'importance de la persévérance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 438,
    "text": "Langue étrangère: This bout became a defining moment for both fighters' careers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 443,
    "text": "Ma langue: Ce combat est devenu un moment déterminant pour les carrières des deux combattants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 449,
    "text": "Langue étrangère: Martial arts enthusiasts worldwide continue to study this match for its high level of expertise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 454,
    "text": "Ma langue: Les passionnés d'arts martiaux du monde entier continuent d'étudier ce combat pour son haut niveau d'expertise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 459,
    "text": "Langue étrangère: Both fighters stress the value of respect and discipline in their training.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 464,
    "text": "Ma langue: Les deux combattants soulignent l'importance du respect et de la discipline dans leur entraînement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 468,
    "text": "Langue étrangère: They credit their success to years of hard work and continuous learning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 473,
    "text": "Ma langue: Ils attribuent leur succès à des années de travail acharné et d'apprentissage continu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 478,
    "text": "Langue étrangère: Kim once shared that each fight teaches valuable lessons beyond physical strength.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 483,
    "text": "Ma langue: Kim a partagé une fois que chaque combat enseigne des leçons précieuses au-delà de la force physique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 488,
    "text": "Langue étrangère: Panibottle’s commitment to evolving his style impressed many coaches and fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 494,
    "text": "Ma langue: L'engagement de Panibottle à faire évoluer son style a impressionné de nombreux entraîneurs et fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 500,
    "text": "Langue étrangère: Their rivalry showed a blend of technique, strategy, and heart, inspiring many upcoming athletes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 500,
    "end": 507,
    "text": "Ma langue: Leur rivalité a montré un mélange de technique, de stratégie et de cœur, inspirant de nombreux athlètes prometteurs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 513,
    "text": "Langue étrangère: The story of Kim Dong Hyun and Panibottle remains a significant chapter in martial arts history.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 513,
    "end": 519,
    "text": "Ma langue: L'histoire de Kim Dong Hyun et Panibottle reste un chapitre important dans l'histoire des arts martiaux.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 519,
    "end": 525,
    "text": "Langue étrangère: Urban development presents both significant challenges and remarkable opportunities for modern cities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 531,
    "text": "Ma langue: Le développement urbain présente à la fois des défis importants et des opportunités remarquables pour les villes modernes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 531,
    "end": 537,
    "text": "Langue étrangère: The rapid influx of people into urban centers has strained infrastructure and housing availability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 544,
    "text": "Ma langue: L'afflux rapide de personnes dans les centres urbains a mis à rude épreuve les infrastructures et la disponibilité de logements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 550,
    "text": "Langue étrangère: City planners must balance economic growth with environmental sustainability to ensure livability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 550,
    "end": 557,
    "text": "Ma langue: Les urbanistes doivent équilibrer la croissance économique avec la durabilité environnementale pour assurer la qualité de vie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 563,
    "text": "Langue étrangère: Traffic congestion remains one of the most persistent problems in metropolitan areas worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 569,
    "text": "Ma langue: La congestion du trafic reste l'un des problèmes les plus persistants dans les zones métropolitaines à travers le monde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 569,
    "end": 576,
    "text": "Langue étrangère: Innovative public transit systems and smart city technologies offer promising solutions to ease these issues.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 584,
    "text": "Ma langue: Les systèmes de transport public innovants et les technologies intelligentes des villes offrent des solutions prometteuses pour faciliter ces problèmes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 589,
    "text": "Langue étrangère: However, integrating these technologies requires significant investment and community engagement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 596,
    "text": "Ma langue: Cependant, l'intégration de ces technologies nécessite un investissement important et l'engagement de la communauté.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 596,
    "end": 603,
    "text": "Langue étrangère: The preservation of green spaces is crucial for maintaining biodiversity and improving residents' quality of life.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 610,
    "text": "Ma langue: La préservation des espaces verts est cruciale pour maintenir la biodiversité et améliorer la qualité de vie des habitants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 610,
    "end": 616,
    "text": "Langue étrangère: Urban sprawl, if left unchecked, can lead to inefficient land use and increased pollution.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 623,
    "text": "Ma langue: L'étalement urbain, s'il n'est pas contrôlé, peut entraîner une utilisation inefficace des terres et une augmentation de la pollution.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 629,
    "text": "Langue étrangère: Comprehensive zoning laws and regulations are essential tools for guiding sustainable growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 634,
    "text": "Ma langue: Les lois et règlements complets de zonage sont des outils essentiels pour guider une croissance durable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 641,
    "text": "Langue étrangère: Engaging local communities in the planning process fosters inclusivity and addresses diverse needs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 641,
    "end": 647,
    "text": "Ma langue: Impliquer les communautés locales dans le processus de planification favorise l'inclusivité et répond à des besoins divers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 647,
    "end": 654,
    "text": "Langue étrangère: Affordable housing remains a critical priority, as rising costs displace long-term residents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 660,
    "text": "Ma langue: Le logement abordable reste une priorité critique, car l'augmentation des coûts déplace les résidents à long terme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 666,
    "text": "Langue étrangère: Moreover, climate change adaptation is increasingly integrated into city planning frameworks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 672,
    "text": "Ma langue: De plus, l'adaptation au changement climatique est de plus en plus intégrée dans les cadres de planification urbaine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 672,
    "end": 678,
    "text": "Langue étrangère: This ensures resilience against extreme weather events and long-term environmental shifts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 678,
    "end": 684,
    "text": "Ma langue: Cela assure la résilience face aux événements météorologiques extrêmes et aux changements environnementaux à long terme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 690,
    "text": "Langue étrangère: Digital mapping and big data analytics allow for more accurate urban growth projections.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 696,
    "text": "Ma langue: La cartographie numérique et l'analyse des big data permettent des projections de croissance urbaine plus précises.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 702,
    "text": "Langue étrangère: Nonetheless, ethical considerations must guide the use of surveillance technologies in public spaces.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 709,
    "text": "Ma langue: Néanmoins, les considérations éthiques doivent guider l'utilisation des technologies de surveillance dans les espaces publics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 709,
    "end": 716,
    "text": "Langue étrangère: Ultimately, sustainable urban development requires collaboration among government, businesses, and citizens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 716,
    "end": 723,
    "text": "Ma langue: En fin de compte, le développement urbain durable nécessite une collaboration entre le gouvernement, les entreprises et les citoyens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 723,
    "end": 729,
    "text": "Langue étrangère: Only through integrated approaches can cities thrive in the face of 21st-century challenges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 729,
    "end": 735,
    "text": "Ma langue: Ce n'est qu'à travers des approches intégrées que les villes peuvent prospérer face aux défis du XXIe siècle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 735,
    "end": 744,
    "text": "Langue étrangère: Nakamura Tsurumatsu has long been celebrated as a paragon of theatrical excellence, his dedication to authenticity in acting unparalleled.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 744,
    "end": 752,
    "text": "Ma langue: Nakamura Tsurumatsu est depuis longtemps célébré comme un parangon d'excellence théâtrale, son dévouement à l'authenticité dans le jeu d'acteur est sans égal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 752,
    "end": 760,
    "text": "Langue étrangère: Throughout his career, he has immersed himself completely in the characters he portrays, refusing to resort to superficial methods.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 760,
    "end": 768,
    "text": "Ma langue: Tout au long de sa carrière, il s'est complètement immergé dans les personnages qu'il incarne, refusant de recourir à des méthodes superficielles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 775,
    "text": "Langue étrangère: His meticulous preparation includes exhaustive research into historical contexts and psychological profiles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 775,
    "end": 781,
    "text": "Ma langue: Sa préparation méticuleuse comprend une recherche exhaustive dans les contextes historiques et les profils psychologiques.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 781,
    "end": 787,
    "text": "Langue étrangère: Colleagues often remark on his unwavering commitment to embodying the true essence of each role.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 787,
    "end": 792,
    "text": "Ma langue: Les collègues remarquent souvent son engagement inébranlable à incarner la véritable essence de chaque rôle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 792,
    "end": 800,
    "text": "Langue étrangère: His portrayal of Othello was hailed as groundbreaking, where he seamlessly navigated complex emotional landscapes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 807,
    "text": "Ma langue: Sa représentation d'Othello a été saluée comme révolutionnaire, où il a navigué parfaitement à travers des paysages émotionnels complexes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 815,
    "text": "Langue étrangère: What set him apart was not merely his technical skill but the profound empathy that infused every gesture and intonation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 815,
    "end": 822,
    "text": "Ma langue: Ce qui le distinguait n'était pas seulement sa compétence technique, mais l'empathie profonde qui imprégnait chaque geste et intonation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 822,
    "end": 829,
    "text": "Langue étrangère: He often rejected conventional interpretations, instead opting to reinvent archetypes through innovative nuances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 829,
    "end": 836,
    "text": "Ma langue: Il rejetait souvent les interprétations conventionnelles, choisissant plutôt de réinventer les archétypes à travers des nuances innovantes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 836,
    "end": 844,
    "text": "Langue étrangère: His dedication extended beyond the stage, often involving collaboration with playwrights and directors to refine scripts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 844,
    "end": 851,
    "text": "Ma langue: Sa dévotion allait au-delà de la scène, impliquant souvent une collaboration avec des dramaturges et des metteurs en scène pour affiner les scripts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 851,
    "end": 859,
    "text": "Langue étrangère: In one notable instance, he immersed himself in the life of an Edo-period samurai to prepare authentically for a historical drama.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 859,
    "end": 866,
    "text": "Ma langue: Dans un cas notable, il s'est immergé dans la vie d'un samouraï de la période Edo pour se préparer authentiquement à un drame historique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 873,
    "text": "Langue étrangère: This exhaustive commitment lent his performances a rare verisimilitude that critics and audiences alike revered.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 873,
    "end": 880,
    "text": "Ma langue: Cet engagement exhaustif a conféré à ses performances une rare vérisimilitude que critiques et publics ont également vénérée.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 880,
    "end": 888,
    "text": "Langue étrangère: Despite his acclaim, Tsurumatsu remained humble, continuously seeking to deepen his craft and challenge preconceived notions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 896,
    "text": "Ma langue: Malgré sa renommée, Tsurumatsu est resté humble, cherchant continuellement à approfondir son art et à défier les notions préconçues.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 904,
    "text": "Langue étrangère: Among his most challenging roles was the portrayal of Hamlet, where the interplay of madness and melancholy was deftly conveyed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 904,
    "end": 911,
    "text": "Ma langue: Parmi ses rôles les plus difficiles se trouvait l'interprétation d'Hamlet, où l'interaction de la folie et de la mélancolie était habilement transmise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 919,
    "text": "Langue étrangère: His nuanced performance challenged audiences to reconsider the complexity of Shakespeare's tragic hero beyond cliché.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 926,
    "text": "Ma langue: Sa performance nuancée a défié le public de reconsidérer la complexité du héros tragique de Shakespeare au-delà du cliché.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 926,
    "end": 934,
    "text": "Langue étrangère: Moreover, his influence extended internationally, inspiring actors across cultural divides to pursue genuine artistic integrity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 934,
    "end": 943,
    "text": "Ma langue: De plus, son influence s'est étendue à l'international, inspirant des acteurs à travers des divisions culturelles à poursuivre une intégrité artistique authentique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 943,
    "end": 950,
    "text": "Langue étrangère: His workshops emphasized the significance of emotional truth and the fine balance between expression and restraint.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 950,
    "end": 956,
    "text": "Ma langue: Ses ateliers ont souligné l'importance de la vérité émotionnelle et le juste équilibre entre expression et retenue.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 956,
    "end": 963,
    "text": "Langue étrangère: Critics have noted that his legacy is not merely his roles but the transformative impact on theatrical pedagogy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 963,
    "end": 970,
    "text": "Ma langue: Les critiques ont noté que son héritage n'est pas simplement ses rôles mais l'impact transformateur sur la pédagogie théâtrale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 970,
    "end": 977,
    "text": "Langue étrangère: He advocates for an approach that privileges depth over spectacle, authenticity over superficiality.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 977,
    "end": 983,
    "text": "Ma langue: Il plaide en faveur d'une approche qui privilégie la profondeur au spectacle, l'authenticité à la superficialité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 983,
    "end": 991,
    "text": "Langue étrangère: In retrospectives and interviews, he consistently emphasizes the sacred responsibility actors bear to their audience and craft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 991,
    "end": 999,
    "text": "Ma langue: Lors des rétrospectives et des interviews, il souligne constamment la responsabilité sacrée que les acteurs portent envers leur public et leur métier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 999,
    "end": 1007,
    "text": "Langue étrangère: Ultimately, Nakamura Tsurumatsu's contributions transcend performance, shaping the very ethos of modern theatre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1007,
    "end": 1014,
    "text": "Ma langue: En fin de compte, les contributions de Nakamura Tsurumatsu transcendent la performance, façonnant l'essence même du théâtre moderne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1014,
    "end": 1022,
    "text": "Langue étrangère: His artistry remains a beacon to aspiring thespians dedicated to the pursuit of profound human connection on stage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1022,
    "end": null,
    "text": "Ma langue: Son art reste un phare pour les aspirants comédiens dédiés à la quête d'une connexion humaine profonde sur scène.",
    "speaker_id": 2
  }
]