[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Język obcy: The athletes live together in a big house.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Mój język: Sportowcy mieszkają razem w dużym domu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Język obcy: They train every day to keep strong.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 10,
    "text": "Mój język: Oni trenują codziennie, aby pozostać silni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 13,
    "text": "Język obcy: In the morning, they run in the park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 14,
    "text": "Mój język: Rano oni biegają w parku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Język obcy: After training, they eat healthy food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Mój język: Po treningu oni jedzą zdrowe jedzenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Język obcy: They talk about their future plans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 25,
    "text": "Mój język: Oni rozmawiają o swoich planach na przyszłość.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Język obcy: Some want to become coaches later.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Mój język: Niektórzy chcą zostać trenerami później.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Język obcy: Others like to study business at school.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Mój język: Inni lubią studiować biznes w szkole.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 38,
    "text": "Język obcy: The community helps everyone prepare for life after sports.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 42,
    "text": "Mój język: Społeczność pomaga wszystkim przygotować się do życia po sporcie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Język obcy: They have meetings to share ideas and feelings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 49,
    "text": "Mój język: Oni mają spotkania, aby dzielić się pomysłami i uczuciami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Język obcy: John is good at basketball and helps younger players.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 56,
    "text": "Mój język: John jest dobry w koszykówkę i pomaga młodszym zawodnikom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Język obcy: He teaches them to work hard and have fun.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 62,
    "text": "Mój język: On uczy ich ciężko pracować i dobrze się bawić.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Język obcy: Mary studies medicine to help people later.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 68,
    "text": "Mój język: Maria studiuje medycynę, aby później pomagać ludziom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 71,
    "text": "Język obcy: The athletes plan events for the community.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 74,
    "text": "Mój język: Sportowcy planują wydarzenia dla społeczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Język obcy: They always help each other with problems.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Mój język: Oni zawsze pomagają sobie nawzajem z problemami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Język obcy: Life after sports is new but exciting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Mój język: Życie po sporcie jest nowe, ale ekscytujące.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "Język obcy: The athletes feel happy to help each other.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Mój język: Sportowcy czują się szczęśliwi pomagając sobie nawzajem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Język obcy: They know that teamwork is very important.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Mój język: Oni wiedzą, że praca zespołowa jest bardzo ważna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 101,
    "text": "Język obcy: Together, they build a strong community for future players.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 104,
    "text": "Mój język: Razem budują silną społeczność dla przyszłych graczy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 108,
    "text": "Język obcy: Downtown Redmond is a lively place with many art displays.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 111,
    "text": "Mój język: Downtown Redmond to żywe miejsce z wieloma wystawami sztuki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 115,
    "text": "Język obcy: People enjoy walking and looking at paintings on the streets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Mój język: Ludzie lubią spacerować i oglądać obrazy na ulicach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 124,
    "text": "Język obcy: Marymoor Village also has new bike and pedestrian trails that connect to the art areas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 130,
    "text": "Mój język: Marymoor Village ma także nowe ścieżki rowerowe i piesze, które łączą się z obszarami sztuki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 135,
    "text": "Język obcy: These trails make it easy for people to visit different art sites by bike or on foot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 141,
    "text": "Mój język: Te szlaki sprawiają, że ludzie mogą łatwo odwiedzać różne miejsca sztuki na rowerze lub pieszo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 146,
    "text": "Język obcy: Artists in Redmond like to share stories about the community through their work.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 151,
    "text": "Mój język: Artyści w Redmond lubią dzielić się opowieściami o społeczności poprzez swoją pracę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 155,
    "text": "Język obcy: Community members feel proud when they see their culture in the art.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 160,
    "text": "Mój język: Członkowie społeczności czują się dumni, gdy widzą swoją kulturę w sztuce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 165,
    "text": "Język obcy: Local schools often visit the art trails for learning and fun activities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 170,
    "text": "Mój język: Lokalne szkoły często odwiedzają szlaki sztuki w celu nauki i zabawnych zajęć.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 174,
    "text": "Język obcy: The city supports many art projects to improve community life.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 179,
    "text": "Mój język: Miasto wspiera wiele projektów artystycznych, aby poprawić życie społeczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 184,
    "text": "Język obcy: Redmond's art includes murals, sculptures, and interactive displays.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 189,
    "text": "Mój język: Sztuka Redmonda obejmuje murale, rzeźby i interaktywne ekspozycje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 192,
    "text": "Język obcy: Visitors often take photos with the colorful art around them.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "Mój język: Odwiedzający często robią zdjęcia z kolorową sztuką wokół nich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "Język obcy: The bike trails help reduce traffic and promote healthy living.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 205,
    "text": "Mój język: Ścieżki rowerowe pomagają zmniejszyć ruch i promować zdrowy tryb życia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 209,
    "text": "Język obcy: Many families use the pedestrian paths for walking and exercise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 213,
    "text": "Mój język: Wiele rodzin korzysta z chodników dla pieszych do chodzenia i ćwiczeń.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 217,
    "text": "Język obcy: At special events, street artists perform live shows for the community.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 223,
    "text": "Mój język: Podczas specjalnych wydarzeń uliczni artyści wykonują pokazy na żywo dla społeczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Język obcy: Redmond's art projects often bring people together and create friendships.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 232,
    "text": "Mój język: Projekty artystyczne Redmonda często jednoczą ludzi i tworzą przyjaźnie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 236,
    "text": "Język obcy: The city plans to add more art and trail connections next year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 241,
    "text": "Mój język: Miasto planuje dodać więcej połączeń artystycznych i szlaków w przyszłym roku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 244,
    "text": "Język obcy: Art helps everyone feel connected and happy in Redmond.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 248,
    "text": "Mój język: Sztuka pomaga każdemu czuć się związanym i szczęśliwym w Redmond.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 252,
    "text": "Język obcy: Visitors leave with good memories of Redmond's art and community spirit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 258,
    "text": "Mój język: Odwiedzający odchodzą z dobrymi wspomnieniami o sztuce i duchu społeczności Redmond.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 262,
    "text": "Język obcy: Donald Trump and Volodymyr Zelensky met to discuss Ukraine's security.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 268,
    "text": "Mój język: Donald Trump i Wołodymyr Zełenski spotkali się, aby omówić bezpieczeństwo Ukrainy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 272,
    "text": "Język obcy: The two leaders represented their countries at an important international meeting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 277,
    "text": "Mój język: Dwóch przywódców reprezentowało swoje kraje na ważnym międzynarodowym spotkaniu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 282,
    "text": "Język obcy: European leaders also joined the discussion to support Ukraine's future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 287,
    "text": "Mój język: Europejscy przywódcy również dołączyli do dyskusji, aby wspierać przyszłość Ukrainy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 291,
    "text": "Język obcy: The meeting took place in Brussels, the capital of the European Union.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 295,
    "text": "Mój język: Spotkanie odbyło się w Brukseli, stolicy Unii Europejskiej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 301,
    "text": "Język obcy: Discussions focused on how to provide better security for Ukraine against threats.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 307,
    "text": "Mój język: Dyskusje koncentrowały się na tym, jak zapewnić lepsze bezpieczeństwo dla Ukrainy przed zagrożeniami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 310,
    "text": "Język obcy: Trump emphasized the importance of strong alliances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 313,
    "text": "Mój język: Trump podkreślił znaczenie silnych sojuszy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 318,
    "text": "Język obcy: Zelensky shared his concerns about the recent conflicts in eastern Ukraine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 324,
    "text": "Mój język: Zelenski podzielił się swoimi obawami na temat niedawnych konfliktów we wschodniej Ukrainie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 328,
    "text": "Język obcy: European leaders agreed on the need for increased financial support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 333,
    "text": "Mój język: Europejscy przywódcy zgodzili się co do potrzeby zwiększonego wsparcia finansowego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 337,
    "text": "Język obcy: They discussed sending more humanitarian aid to help civilians in Ukraine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 343,
    "text": "Mój język: Oni omówili wysłanie większej pomocy humanitarnej, aby pomóc cywilom na Ukrainie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 348,
    "text": "Język obcy: The leaders promised to maintain diplomatic efforts to find a peaceful solution.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 353,
    "text": "Mój język: Liderzy obiecali kontynuować wysiłki dyplomatyczne, aby znaleźć pokojowe rozwiązanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 358,
    "text": "Język obcy: All parties agreed that cooperation was essential for regional stability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 363,
    "text": "Mój język: Wszystkie strony zgodziły się, że współpraca jest niezbędna dla stabilności regionalnej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 368,
    "text": "Język obcy: Security measures included increased intelligence sharing among allies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 373,
    "text": "Mój język: Środki bezpieczeństwa obejmowały zwiększoną wymianę wywiadowczą wśród sojuszników.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 377,
    "text": "Język obcy: The meeting ended with a joint statement supporting Ukraine's sovereignty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 382,
    "text": "Mój język: Spotkanie zakończyło się wspólnym oświadczeniem popierającym suwerenność Ukrainy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 382,
    "end": 385,
    "text": "Język obcy: Leaders expressed hope for lasting peace in the region.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 389,
    "text": "Mój język: Liderzy wyrazili nadzieję na trwały pokój w regionie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 393,
    "text": "Język obcy: Media outlets reported extensively on the outcomes of the diplomatic talks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 397,
    "text": "Mój język: Media szeroko relacjonowały wyniki rozmów dyplomatycznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 401,
    "text": "Język obcy: Citizens in Ukraine watched the news carefully, hoping for peace.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 406,
    "text": "Mój język: Obywatele na Ukrainie uważnie oglądali wiadomości, mając nadzieję na pokój.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 411,
    "text": "Język obcy: The talks showed how important diplomacy is in solving international conflicts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 416,
    "text": "Mój język: Rozmowy pokazały, jak ważna jest dyplomacja w rozwiązywaniu międzynarodowych konfliktów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 421,
    "text": "Język obcy: All participants agreed to meet again soon to continue their cooperation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 427,
    "text": "Mój język: Wszyscy uczestnicy zgodzili się na szybkie ponowne spotkanie, aby kontynuować swoją współpracę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 431,
    "text": "Język obcy: The commitment to peace was clear among all leaders present.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 435,
    "text": "Mój język: Zaangażowanie na rzecz pokoju było jasne wśród wszystkich obecnych przywódców.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 440,
    "text": "Język obcy: This meeting marked an important step in international diplomacy for Ukraine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 445,
    "text": "Mój język: To spotkanie oznaczało ważny krok w dyplomacji międzynarodowej dla Ukrainy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 450,
    "text": "Język obcy: The soccer match between Porto and Gil Vicente was highly anticipated by fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 450,
    "end": 456,
    "text": "Mój język: Mecz piłkarski pomiędzy Porto a Gil Vicente był wyczekiwany z dużym entuzjazmem przez fanów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 460,
    "text": "Język obcy: Porto’s aggressive approach dominated the first half of the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 464,
    "text": "Mój język: Agresywne podejście Porto zdominowało pierwszą połowę meczu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 468,
    "text": "Język obcy: Gil Vicente struggled to maintain possession and create meaningful attacks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 473,
    "text": "Mój język: Gil Vicente zmagał się z utrzymaniem posiadania i tworzeniem znaczących ataków.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 477,
    "text": "Język obcy: One remarkable goal by Porto’s striker changed the momentum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 481,
    "text": "Mój język: Jeden niezwykły gol napastnika Porto zmienił przebieg gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 486,
    "text": "Język obcy: Gil Vicente adjusted its formation, switching to a more defensive strategy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 486,
    "end": 492,
    "text": "Mój język: Gil Vicente dostosował swoją formację, przechodząc na bardziej defensywną strategię.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 492,
    "end": 497,
    "text": "Język obcy: The tactical change slowed Porto’s attack but did not prevent further goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 497,
    "end": 502,
    "text": "Mój język: Zmienna taktyczna spowolniła atak Porto, ale nie zapobiegła dalszym golom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 507,
    "text": "Język obcy: Key player Luis Diaz showcased exceptional skill and contributed two goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 513,
    "text": "Mój język: Kluczowy zawodnik Luis Diaz pokazał wyjątkowe umiejętności i przyczynił się do zdobycia dwóch goli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 513,
    "end": 518,
    "text": "Język obcy: The goalkeeper’s performance was impressive, preventing several potential goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 523,
    "text": "Mój język: Występ bramkarza był imponujący, zapobiegając kilku potencjalnym golom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 527,
    "text": "Język obcy: Midfielder Otavio’s vision helped orchestrate many attacking plays.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 532,
    "text": "Mój język: Wizja pomocnika Otavio pomogła zorganizować wiele ofensywnych zagrań.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 537,
    "text": "Język obcy: Gil Vicente’s defense was often overrun but showed moments of resilience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 542,
    "text": "Mój język: Obrona Gila Vicente była często przeważona, ale pokazała chwile wytrzymałości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 546,
    "text": "Język obcy: Substitutions made by the coach impacted the dynamics of the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 549,
    "text": "Mój język: Zmiany dokonane przez trenera wpłynęły na dynamikę gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 553,
    "text": "Język obcy: Porto’s tactical discipline ensured control over the midfield.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 557,
    "text": "Mój język: Dyscyplina taktyczna Porto zapewniła kontrolę nad środkiem pola.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 563,
    "text": "Język obcy: The final score was 4-1 in favor of Porto, confirming their superiority.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 569,
    "text": "Mój język: Wynik końcowy to 4-1 na korzyść Porto, potwierdzając ich wyższość.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 569,
    "end": 573,
    "text": "Język obcy: Post-match interviews highlighted the team’s cohesive effort and determination.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 577,
    "text": "Mój język: Wywiady po meczu podkreśliły zgrany wysiłek i determinację zespołu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 582,
    "text": "Język obcy: Coaches from both teams praised the commitment shown throughout the match.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 582,
    "end": 586,
    "text": "Mój język: Trenerzy obu drużyn pochwalili zaangażowanie okazane podczas całego meczu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 592,
    "text": "Język obcy: Future matches will likely see Porto maintaining their aggressive yet controlled play style.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 598,
    "text": "Mój język: Przyszłe mecze prawdopodobnie pokażą Porto utrzymujące ich agresywny, ale kontrolowany styl gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 602,
    "text": "Język obcy: The fans celebrated a well-deserved victory after an intense game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 602,
    "end": 607,
    "text": "Mój język: Kibice świętowali zasłużone zwycięstwo po intensywnej grze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 607,
    "end": 614,
    "text": "Język obcy: Religion has historically played a pivotal role in shaping the cultural and moral frameworks of societies worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 621,
    "text": "Mój język: Religia odgrywała historycznie kluczową rolę w kształtowaniu kulturowych i moralnych ram społeczności na całym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 630,
    "text": "Język obcy: However, the advent of secularism has introduced a transformative paradigm shift in the way modern societies navigate faith and governance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 639,
    "text": "Mój język: Jednak pojawienie się sekularyzmu wprowadziło transformacyjną zmianę paradygmatu w sposobie, w jaki nowoczesne społeczeństwa nawigują między wiarą a rządzeniem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 649,
    "text": "Język obcy: Secularism, fundamentally, advocates for a separation between religious institutions and state affairs to promote impartiality and inclusivity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 658,
    "text": "Mój język: Laicyzm zasadniczo popiera oddzielenie między instytucjami religijnymi a sprawami państwowymi w celu promowania bezstronności i inkluzywności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 658,
    "end": 668,
    "text": "Język obcy: This ideological shift reflects broader societal changes, including increased globalization, scientific advancement, and evolving cultural norms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 668,
    "end": 677,
    "text": "Mój język: Ta ideologiczna zmiana odzwierciedla szersze zmiany społeczne, w tym zwiększoną globalizację, postęp naukowy oraz ewoluujące normy kulturowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 677,
    "end": 686,
    "text": "Język obcy: While religion continues to influence personal identity and communal practices, its public institution role is increasingly scrutinized and redefined.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 696,
    "text": "Mój język: Podczas gdy religia nadal wpływa na tożsamość osobistą oraz praktyki wspólnotowe, rola instytucji publicznej jest coraz bardziej skrupulatnie analizowana i redefiniowana.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 705,
    "text": "Język obcy: The process of secularization is not uniform; it varies significantly across different cultural, political, and historical contexts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 705,
    "end": 713,
    "text": "Mój język: Proces sekularyzacji nie jest jednolity; różni się znacząco w różnych kontekstach kulturowych, politycznych i historycznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 713,
    "end": 722,
    "text": "Język obcy: In Western democracies, secularism often manifests in constitutional provisions that ensure freedom of religion while maintaining state neutrality.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 732,
    "text": "Mój język: W zachodnich demokracjach świeckość często przejawia się w przepisach konstytucyjnych zapewniających wolność religii przy jednoczesnym utrzymaniu neutralności państwa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 732,
    "end": 741,
    "text": "Język obcy: Conversely, in certain regions, religion remains deeply embedded within political power structures, complicating secularist ambitions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 750,
    "text": "Mój język: Z drugiej strony, w niektórych regionach religia pozostaje głęboko zakorzeniona w strukturach władzy politycznej, komplikując sekularystyczne aspiracje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 758,
    "text": "Język obcy: This dichotomy highlights the complex relationship between faith communities and governmental institutions in the contemporary era.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 765,
    "text": "Mój język: Ta dychotomia podkreśla złożone relacje między wspólnotami wiernych a instytucjami rządowymi we współczesnej erze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 765,
    "end": 773,
    "text": "Język obcy: Moreover, the role of religion in providing social services and community cohesion often intersects with secular governance frameworks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 773,
    "end": 781,
    "text": "Mój język: Co więcej, rola religii w świadczeniu usług społecznych i spójności społeczności często przecina się z sekularnymi ramami zarządzania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 781,
    "end": 790,
    "text": "Język obcy: Debates surrounding secularism often raise questions about the balance between respecting religious freedom and upholding universal human rights.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 790,
    "end": 799,
    "text": "Mój język: Debaty dotyczące laicyzmu często rodzą pytania o równowagę między szanowaniem wolności religijnej a przestrzeganiem uniwersalnych praw człowieka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 799,
    "end": 806,
    "text": "Język obcy: Critics argue that excessive secularization might alienate devout populations or marginalize cultural identities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 806,
    "end": 814,
    "text": "Mój język: Krytycy twierdzą, że nadmierna sekularyzacja może alienować religijne populacje lub marginalizować tożsamości kulturowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 814,
    "end": 824,
    "text": "Język obcy: Supporters, on the other hand, contend that secularism is essential for fostering pluralism and preventing religious conflicts within diverse societies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 824,
    "end": 833,
    "text": "Mój język: Zwolennicy z kolei twierdzą, że świeckość jest niezbędna do wspierania pluralizmu i zapobiegania konfliktom religijnym w zróżnicowanych społeczeństwach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 843,
    "text": "Język obcy: Education plays a critical role in this dynamic by cultivating critical thinking skills and encouraging respectful dialogue about faith and secular values.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 843,
    "end": 853,
    "text": "Mój język: Edukacja odgrywa kluczową rolę w tej dynamice, rozwijając umiejętności krytycznego myślenia i zachęcając do szacunkowego dialogu na temat wiary i wartości świeckich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 853,
    "end": 864,
    "text": "Język obcy: Understanding the nuanced interplay between religion and secularism requires a multidisciplinary approach, encompassing history, sociology, political science, and theology.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 864,
    "end": 875,
    "text": "Mój język: Zrozumienie subtelnej interakcji między religią a świeckością wymaga podejścia multidyscyplinarnego, obejmującego historię, socjologię, nauki polityczne i teologię.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 875,
    "end": 884,
    "text": "Język obcy: As societal landscapes continue to evolve, so too will the dialogue and policies concerning the coexistence of religious and secular worldviews.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 895,
    "text": "Mój język: W miarę jak krajobrazy społeczne będą się nadal rozwijać, tak też dialog i polityki dotyczące współistnienia religijnych i świeckich światopoglądów będą się rozwijać.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 895,
    "end": 903,
    "text": "Język obcy: Ultimately, achieving a balance that respects diversity while fostering social harmony remains the paramount challenge of the modern age.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 903,
    "end": 913,
    "text": "Mój język: Ostatecznie osiągnięcie równowagi, która szanuje różnorodność, jednocześnie sprzyjając harmonii społecznej, pozostaje najważniejszym wyzwaniem współczesnej epoki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 913,
    "end": 921,
    "text": "Język obcy: The recent revelations about voter roll irregularities in Bihar have sparked widespread debate among political analysts and the general public.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 921,
    "end": 930,
    "text": "Mój język: Najnowsze ujawnienia dotyczące nieprawidłowości w spisie wyborców w Biharze wywołały szeroką debatę wśród analityków politycznych i ogółu społeczeństwa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 930,
    "end": 939,
    "text": "Język obcy: Numerous discrepancies have been documented in the voter lists, including duplicate entries, phantom voters, and incorrect demographic details.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 939,
    "end": 948,
    "text": "Mój język: W licznych listach wyborców zarejestrowano liczne rozbieżności, w tym podwójne wpisy, fikcyjnych wyborców i niepoprawne dane demograficzne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 948,
    "end": 957,
    "text": "Język obcy: These irregularities have raised concerns about the potential manipulation of electoral outcomes and the integrity of democratic processes in the state.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 957,
    "end": 966,
    "text": "Mój język: Te nieregularności wzbudziły obawy dotyczące potencjalnej manipulacji wynikami wyborów oraz integralności procesów demokratycznych w stanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 966,
    "end": 973,
    "text": "Język obcy: Local authorities have initiated an official inquiry to identify the root causes of these anomalies and recommend corrective measures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 973,
    "end": 982,
    "text": "Mój język: Władze lokalne wszczęły oficjalne dochodzenie mające na celu zidentyfikowanie podstawowych przyczyn tych anomalii i zalecenie działań naprawczych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 982,
    "end": 992,
    "text": "Język obcy: The investigation has revealed that outdated electoral rolls, data entry errors, and lack of proper verification protocols have all contributed to the problem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 992,
    "end": 1002,
    "text": "Mój język: Śledztwo wykazało, że przestarzałe listy wyborcze, błędy wprowadzania danych oraz brak odpowiednich protokołów weryfikacyjnych wszystkie przyczyniły się do problemu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1002,
    "end": 1010,
    "text": "Język obcy: Moreover, political parties have been accused of deliberately exploiting these flaws to inflate their voter base through fraudulent registrations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1019,
    "text": "Mój język: Co więcej, partie polityczne zostały oskarżone o celowe wykorzystywanie tych luk, aby zawyżyć swoją bazę wyborców poprzez fałszywe rejestracje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1019,
    "end": 1029,
    "text": "Język obcy: Civil society organizations have called for increased transparency and stricter enforcement of electoral laws to prevent such malpractice in future elections.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1029,
    "end": 1039,
    "text": "Mój język: Organizacje społeczeństwa obywatelskiego wezwały do zwiększenia przejrzystości i surowszego egzekwowania przepisów wyborczych, aby zapobiec takim nadużyciom w przyszłych wyborach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1039,
    "end": 1048,
    "text": "Język obcy: Interactive platforms have been proposed to allow citizens to verify their registration status and report inconsistencies directly to election authorities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1048,
    "end": 1058,
    "text": "Mój język: Proponuje się interaktywne platformy, które pozwalają obywatelom zweryfikować swój status rejestracji i bezpośrednio zgłaszać niezgodności organom wyborczym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1058,
    "end": 1066,
    "text": "Język obcy: This initiative aims to empower the electorate by enhancing participation and fostering trust in the electoral framework.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1066,
    "end": 1074,
    "text": "Mój język: Ta inicjatywa ma na celu wzmocnienie elektoratu poprzez zwiększenie uczestnictwa i budowanie zaufania w ramach systemu wyborczego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1074,
    "end": 1083,
    "text": "Język obcy: Nevertheless, challenges such as digital literacy and accessibility persist, particularly in rural areas where much of Bihar's population resides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1083,
    "end": 1094,
    "text": "Mój język: Niemniej jednak wyzwania takie jak umiejętność korzystania z technologii cyfrowych i dostępność utrzymują się, szczególnie na obszarach wiejskich, gdzie mieszka większość populacji Biharu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1094,
    "end": 1102,
    "text": "Język obcy: The role of the Election Commission has come under scrutiny for its oversight and responsiveness in addressing these widespread irregularities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1102,
    "end": 1110,
    "text": "Mój język: Rola Komisji Wyborczej znalazła się pod szczegółową kontrolą ze względu na jej nadzór i reakcję w rozwiązywaniu tych rozległych nieprawidłowości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1110,
    "end": 1118,
    "text": "Język obcy: Opposition parties have seized this issue as a platform to contest the ruling government's credibility and demand reforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1118,
    "end": 1125,
    "text": "Mój język: Partie opozycyjne wykorzystały ten problem jako platformę do podważenia wiarygodności rządu i domagania się reform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1125,
    "end": 1134,
    "text": "Język obcy: Transparency advocates emphasize the necessity of impartial audits and continuous monitoring to uphold the sanctity of the electoral process.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1134,
    "end": 1143,
    "text": "Mój język: Zwolennicy przejrzystości podkreślają konieczność bezstronnych audytów oraz ciągłego monitoringu, aby utrzymać świętość procesu wyborczego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1143,
    "end": 1152,
    "text": "Język obcy: Interestingly, some experts argue that systemic reforms in registration procedures could effectively mitigate many of the existing vulnerabilities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1152,
    "end": 1160,
    "text": "Mój język: Co ciekawe, niektórzy eksperci twierdzą, że systemowe reformy w procedurach rejestracyjnych mogłyby skutecznie złagodzić wiele istniejących luk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1160,
    "end": 1170,
    "text": "Język obcy: The complexity of this issue demands a concerted effort from government bodies, civil society, and the citizens themselves to uphold democratic values.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1170,
    "end": 1181,
    "text": "Mój język: Złożoność tego problemu wymaga skoordynowanego wysiłku ze strony organów rządowych, społeczeństwa obywatelskiego oraz samych obywateli, aby podtrzymać wartości demokratyczne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1181,
    "end": 1189,
    "text": "Język obcy: Failure to address these irregularities risks eroding public confidence and undermining the legitimacy of elected representatives over time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1189,
    "end": 1198,
    "text": "Mój język: Niepowodzenie w rozwiązaniu tych nieprawidłowości grozi osłabieniem zaufania publicznego i podważeniem legitymacji wybranych przedstawicieli z czasem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1198,
    "end": 1208,
    "text": "Język obcy: In conclusion, the Bihar voter roll controversies highlight the persistent challenges faced by democracies in ensuring fair and credible electoral processes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1208,
    "end": 1219,
    "text": "Mój język: Podsumowując, kontrowersje dotyczące listy wyborców w Bihar podkreślają stałe wyzwania, z którymi borykają się demokracje, zapewniając uczciwe i wiarygodne procesy wyborcze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1219,
    "end": 1228,
    "text": "Język obcy: Only through vigilant oversight, technological innovation, and strong institutional commitments can electoral integrity be preserved for future generations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1228,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Tylko poprzez czujny nadzór, innowacje technologiczne oraz silne zobowiązania instytucjonalne można zachować integralność wyborczą dla przyszłych pokoleń.",
    "speaker_id": 2
  }
]