[
  {
    "start": 0,
    "end": 5,
    "text": "لغة أجنبية: Aadhaar-Kartenaktualisierungen beginnen im November 2025.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 10,
    "text": "لغتي: تحديثات بطاقة آدهار تبدأ في نوفمبر 2025.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 13,
    "text": "لغة أجنبية: Sie können Ihre Aadhaar-Karte online aktualisieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 18,
    "text": "لغتي: يمكنك تحديث بطاقة الآدهار الخاصة بك عبر الإنترنت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "لغة أجنبية: Du musst kein Zentrum besuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "لغتي: أنت لست بحاجة إلى زيارة مركز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "لغة أجنبية: Die neue Regel macht es einfach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 28,
    "text": "لغتي: القاعدة الجديدة تجعلها سهلة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "لغة أجنبية: Du brauchst nur dein Telefon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "لغتي: أنت تحتاج فقط إلى هاتفك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "لغة أجنبية: Öffnen Sie zuerst die offizielle Aadhaar-Website.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 40,
    "text": "لغتي: أولاً، افتح الموقع الرسمي لأداة آدهار.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "لغة أجنبية: Dann melden Sie sich mit Ihrer Aadhaar-Nummer an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 47,
    "text": "لغتي: ثم، سجّل الدخول باستخدام رقم Aadhaar الخاص بك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "لغة أجنبية: Wählen Sie den Update-Dienst, den Sie möchten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "لغتي: اختر خدمة التحديث التي تريدها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 57,
    "text": "لغة أجنبية: Du kannst deine Adresse oder Telefonnummer aktualisieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "لغتي: يمكنك تحديث عنوانك أو رقم هاتفك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "لغة أجنبية: Lade ein Dokument als Nachweis hoch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 65,
    "text": "لغتي: حمّل مستندًا كدليل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 69,
    "text": "لغة أجنبية: Verwenden Sie den QR-Code auf Ihrer Aadhaar-Karte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 74,
    "text": "لغتي: استخدم رمز الاستجابة السريعة على بطاقة آدهار الخاصة بك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 77,
    "text": "لغة أجنبية: Dies hilft, Ihre Angaben schnell zu überprüfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 81,
    "text": "لغتي: هذا يساعد في التحقق من تفاصيلك بسرعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "لغة أجنبية: Gehe nicht mehr zu einem physischen Zentrum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "لغتي: لا تذهب إلى مركز فعلي بعد الآن.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 91,
    "text": "لغة أجنبية: Bezahlen Sie die Gebühren online mit Ihrer Karte oder UPI.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 96,
    "text": "لغتي: ادفع الرسوم عبر الإنترنت باستخدام بطاقتك أو UPI.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "لغة أجنبية: Nach der Zahlung, reichen Sie Ihre Anfrage ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 102,
    "text": "لغتي: بعد الدفع، قدم طلبك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 104,
    "text": "لغة أجنبية: Du wirst eine Bestätigungsnachricht erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "لغتي: سوف تحصل على رسالة تأكيد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "لغة أجنبية: Überprüfe dein Telefon oft auf Nachrichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 113,
    "text": "لغتي: تحقق من هاتفك كثيرًا للرسائل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 117,
    "text": "لغة أجنبية: Sie können Ihre Aadhaar sicher zu Hause aktualisieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 122,
    "text": "لغتي: يمكنك تحديث بطاقة آدهار الخاصة بك بأمان في المنزل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "لغة أجنبية: Dieses neue System hilft vielen Menschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "لغتي: هذا النظام الجديد يساعد الكثير من الناس.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 132,
    "text": "لغة أجنبية: Behalte deine Aadhaar-Daten sicher und aktuell.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 137,
    "text": "لغتي: احتفظ بتفاصيل Aadhaar الخاصة بك آمنة ومُحدّثة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 140,
    "text": "لغة أجنبية: Ich bin letztes Wochenende in meine neue Wohnung gezogen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 145,
    "text": "لغتي: انتقلت إلى شقتي الجديدة في عطلة نهاية الأسبوع الماضية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 148,
    "text": "لغة أجنبية: Die Wohnung ist klein, aber gemütlich und hell.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "لغتي: الشقة صغيرة لكن مريحة ومضيئة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "لغة أجنبية: Es gibt zwei Schlafzimmer und ein Badezimmer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 158,
    "text": "لغتي: هناك غرفتاني نوم وحمام واحد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 162,
    "text": "لغة أجنبية: Ich mag die großen Fenster, weil sie viel Licht hereinlassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 167,
    "text": "لغتي: أنا أحب النوافذ الكبيرة لأنها تسمح بدخول الكثير من الضوء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 172,
    "text": "لغة أجنبية: Am ersten Tag packte ich meine Kisten aus und stellte die Möbel auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "لغتي: في اليوم الأول، فتحت صناديقي ورتبت الأثاث.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 181,
    "text": "لغة أجنبية: Mein Nachbar hat mich mit einem Lächeln und einem schönen Geschenk willkommen geheißen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 185,
    "text": "لغتي: جارِي رحب بي بابتسامة وهدية لطيفة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 188,
    "text": "لغة أجنبية: Ich fühle mich glücklich, in dieser ruhigen Nachbarschaft zu leben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 192,
    "text": "لغتي: أشعر بالسعادة للعيش في هذا الحي الهادئ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "لغة أجنبية: Die Küche hat neue Geräte und einen großen Kühlschrank.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "لغتي: المطبخ يحتوي على أجهزة جديدة وثلاجة كبيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 205,
    "text": "لغة أجنبية: Ich habe einige Pflanzen gekauft, um die Wohnung lebendiger zu machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 210,
    "text": "لغتي: اشتريت بعض النباتات لجعل الشقة تبدو أكثر حيوية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 215,
    "text": "لغة أجنبية: Ich stelle einen kleinen Tisch in die Nähe des Fensters, um Bücher zu lesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 219,
    "text": "لغتي: أضع طاولة صغيرة بالقرب من النافذة لأقرأ الكتب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 222,
    "text": "لغة أجنبية: Jeden Morgen trinke ich Kaffee auf meinem Balkon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 226,
    "text": "لغتي: كل صباح أشرب القهوة على شرفتي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 229,
    "text": "لغة أجنبية: Die Nachbarn sind freundlich und sagen oft Hallo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 232,
    "text": "لغتي: الجيران ودودون وغالبًا ما يحيون.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 235,
    "text": "لغة أجنبية: Eines Tages fiel mein Strom für zwei Stunden aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 240,
    "text": "لغتي: في يوم من الأيام، انقطعت كهربائيتي لمدة ساعتين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 244,
    "text": "لغة أجنبية: Ich habe Kerzen benutzt, um die Wohnung nachts zu beleuchten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 248,
    "text": "لغتي: استخدمت الشموع لإضاءة الشقة في الليل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 251,
    "text": "لغة أجنبية: Jetzt fühle ich mich wohl und glücklich in meinem neuen Zuhause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 255,
    "text": "لغتي: الآن أشعر بالراحة والسعادة في منزلي الجديد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 258,
    "text": "لغة أجنبية: Ich hoffe, hier für eine lange Zeit zu leben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 261,
    "text": "لغتي: آمل أن أعيش هنا لفترة طويلة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 265,
    "text": "لغة أجنبية: Umziehen war harte Arbeit, aber es hat sich gelohnt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 270,
    "text": "لغتي: الانتقال كان عملاً شاقاً، لكنه كان يستحق ذلك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 274,
    "text": "لغة أجنبية: Ich freue mich darauf, meine neue Wohnung bald zu dekorieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 278,
    "text": "لغتي: أنا متحمس لتزيين شقتي الجديدة قريبًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 283,
    "text": "لغة أجنبية: Das OPPO Reno14 F 5G ist das neueste Smartphone von OPPO.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 289,
    "text": "لغتي: هاتف OPPO Reno14 F 5G هو أحدث هاتف ذكي من OPPO.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 294,
    "text": "لغة أجنبية: Es kommt mit 5G-Konnektivität für schnellere Internetgeschwindigkeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 298,
    "text": "لغتي: إنه يأتي مع اتصال 5G لسرعات إنترنت أسرع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 305,
    "text": "لغة أجنبية: Das Telefon hat ein 6,43-Zoll-AMOLED-Display, das helle und klare Bilder zeigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 314,
    "text": "لغتي: الهاتف يحتوي على شاشة AMOLED مقاس 6.43 بوصة تُظهر صورًا مشرقة وواضحة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 319,
    "text": "لغة أجنبية: Unter der Haube wird es von einem MediaTek Dimensity Prozessor betrieben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 325,
    "text": "لغتي: تحت الغطاء، يتم تشغيله بواسطة معالج MediaTek Dimensity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 330,
    "text": "لغة أجنبية: Dies gewährleistet eine reibungslose Leistung für Spiele und tägliche Aufgaben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 334,
    "text": "لغتي: هذا يضمن أداءً سلسًا للألعاب والمهام اليومية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 341,
    "text": "لغة أجنبية: Das Smartphone wird mit 8 GB RAM und 128 GB internem Speicher geliefert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 351,
    "text": "لغتي: الهاتف الذكي يأتي مع 8 جيجابايت من الذاكرة العشوائية و128 جيجابايت من التخزين الداخلي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 358,
    "text": "لغة أجنبية: Für Fotografie-Liebhaber umfasst es ein dreifaches Kamerasetup mit einem 64 MP Hauptsensor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 368,
    "text": "لغتي: لعشاق التصوير، يشمل إعداد كاميرا ثلاثية تحتوي على مستشعر رئيسي بدقة 64 ميجابكسل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 372,
    "text": "لغة أجنبية: Das Gerät unterstützt KI-Funktionen, um die Fotoqualität zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 372,
    "end": 378,
    "text": "لغتي: الجهاز يدعم ميزات الذكاء الاصطناعي لتحسين جودة الصورة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 383,
    "text": "لغة أجنبية: Es hat eine 4500-mAh-Batterie, die schnelles Laden unterstützt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 390,
    "text": "لغتي: لديه بطارية بسعة 4500 مللي أمبير في الساعة تدعم الشحن السريع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 395,
    "text": "لغة أجنبية: Das Telefon läuft mit ColorOS, das auf Android 13 basiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 395,
    "end": 401,
    "text": "لغتي: الهاتف يعمل على ColorOS القائم على أندرويد 13.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 406,
    "text": "لغة أجنبية: Es gibt mehrere Farbauswahlen für das OPPO Reno14 F 5G.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 413,
    "text": "لغتي: هناك عدة خيارات ألوان متاحة لجهاز OPPO Reno14 F 5G.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 418,
    "text": "لغة أجنبية: Sein Design verfügt über einen schlanken Körper und ein hinteres Glaspaneel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 423,
    "text": "لغتي: تصميمه يتميز بجسم نحيف ولوحة خلفية زجاجية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 429,
    "text": "لغة أجنبية: Das Telefon enthält einen seitlich angebrachten Fingerabdrucksensor zum schnellen Entsperren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 434,
    "text": "لغتي: الهاتف يشمل مستشعر بصمة مثبت على الجانب للفتح السريع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 440,
    "text": "لغة أجنبية: Es unterstützt Dual-SIM-Karten und 4G LTE sowie 5G-Netzwerke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 447,
    "text": "لغتي: يدعم شرائح SIM المزدوجة و4G LTE إلى جانب شبكات 5G.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 452,
    "text": "لغة أجنبية: Drahtlose Konnektivitätsoptionen umfassen Wi-Fi und Bluetooth 5.3.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 458,
    "text": "لغتي: خيارات الاتصال اللاسلكي تشمل واي فاي وبلوتوث 5.3.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 464,
    "text": "لغة أجنبية: Das Telefon wird voraussichtlich bald in Indien mit einem erschwinglichen Preis auf den Markt kommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 470,
    "text": "لغتي: من المتوقع أن يتم إطلاق الهاتف قريبًا في الهند بسعر معقول.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 475,
    "text": "لغة أجنبية: Vorbestellungen für das OPPO Reno14 F 5G beginnen nächste Woche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 482,
    "text": "لغتي: ستبدأ الطلبات المسبقة لجهاز OPPO Reno14 F 5G الأسبوع المقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 482,
    "end": 488,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Nutzer sind begeistert von den neuen Funktionen und dem Design dieses Telefons.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 494,
    "text": "لغتي: العديد من المستخدمين متحمسون حول الميزات الجديدة وتصميم هذا الهاتف.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 501,
    "text": "لغة أجنبية: Insgesamt bietet das OPPO Reno14 F 5G eine gute Balance zwischen Leistung und Erschwinglichkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 511,
    "text": "لغتي: بصفة عامة، يوفر OPPO Reno14 F 5G توازنًا جيدًا بين الأداء والتكلفة المعقولة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 516,
    "text": "لغة أجنبية: Kunden warten darauf zu sehen, wie das Telefon im echten Leben funktioniert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 521,
    "text": "لغتي: العملاء ينتظرون لرؤية كيف يعمل الهاتف في الحياة الواقعية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 526,
    "text": "لغة أجنبية: Dieser Start könnte die Präsenz von OPPO auf dem indischen Smartphone-Markt erhöhen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 533,
    "text": "لغتي: هذا الإطلاق قد يزيد من حضور OPPO في سوق الهواتف الذكية الهندي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 538,
    "text": "لغة أجنبية: Letzte Nacht brach in einem Apartmentgebäude in Guttenberg ein verheerendes Feuer aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 544,
    "text": "لغتي: الليلة الماضية، شب حريق مدمر في مبنى شقق في جوتنبرغ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 549,
    "text": "لغة أجنبية: Das Feuer verschlang mehrere Einheiten, bevor die Feuerwehr am Ort eintraf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 555,
    "text": "لغتي: اللهب اجتاح عدة وحدات بسرعة قبل وصول رجال الإطفاء إلى المكان.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 562,
    "text": "لغة أجنبية: Glücklicherweise gab es keine unmittelbaren Berichte über Opfer, aber mehrere Bewohner wurden vertrieben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 570,
    "text": "لغتي: لحسن الحظ، لم تكن هناك تقارير فورية عن ضحايا، ولكن تم تهجير عدة سكان.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 578,
    "text": "لغة أجنبية: Die örtliche Feuerwehr arbeitete die ganze Nacht über, um die Situation unter Kontrolle zu halten und weiteren Schaden zu verhindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 585,
    "text": "لغتي: عملت إدارة الإطفاء المحلية طوال الليل للسيطرة على الوضع ومنع مزيد من الأضرار.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 585,
    "end": 592,
    "text": "لغة أجنبية: Die Behörden haben seitdem eine Brandermittlung eingeleitet, um die Ursache des Feuers festzustellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 599,
    "text": "لغتي: أطلقت الجهات المختصة منذ ذلك الحين تحقيقًا في الحرق لتحديد سبب الحريق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 599,
    "end": 606,
    "text": "لغة أجنبية: Detektive befragen Zeugen und sammeln Beweise in dem Versuch, die verantwortliche Person zu identifizieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 606,
    "end": 614,
    "text": "لغتي: المحققون يجريون مقابلات مع الشهود ويجمعون الأدلة في محاولة لتحديد الشخص المسؤول.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 621,
    "text": "لغة أجنبية: Die Gemeinschaft ist zusammengekommen, um diejenigen zu unterstützen, die von der Tragödie betroffen sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 625,
    "text": "لغتي: اجتمع المجتمع لدعم المتضررين من المأساة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 625,
    "end": 634,
    "text": "لغة أجنبية: Lokale Wohltätigkeitsorganisationen haben Hilfsmaßnahmen organisiert und stellen vorübergehende Unterkünfte und wichtige Vorräte bereit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 642,
    "text": "لغتي: قامت الجمعيات المحلية بتنظيم جهود الإغاثة، وتوفير المأوى المؤقت واللوازم الأساسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 642,
    "end": 649,
    "text": "لغة أجنبية: Nachbarn haben ihre Häuser für vertriebene Familien geöffnet, um Trost und Stabilität zu bieten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 654,
    "text": "لغتي: فتح الجيران منازلهم للعائلات المشردة لعرض الراحة والاستقرار.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 662,
    "text": "لغة أجنبية: Der Bürgermeister besuchte die Baustelle heute Morgen, um das Ausmaß des Schadens einzuschätzen und die Bewohner zu beruhigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 662,
    "end": 668,
    "text": "لغتي: زار العمدة الموقع هذا الصباح لتقييم مدى الضرر وطمأنة السكان.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 668,
    "end": 674,
    "text": "لغة أجنبية: Er betonte die Bedeutung der gemeinschaftlichen Solidarität bei der Überwindung dieser schwierigen Zeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 674,
    "end": 679,
    "text": "لغتي: هو أبرز أهمية التضامن المجتمعي في التغلب على هذا الوقت الصعب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 686,
    "text": "لغة أجنبية: Ermittler untersuchen auch Sicherheitsaufnahmen, um Hinweise auf den Ursprung des Feuers zu sammeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 692,
    "text": "لغتي: يقوم المحققون أيضًا بفحص تسجيلات الأمان لجمع أدلة حول أصل الحريق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 692,
    "end": 698,
    "text": "لغة أجنبية: Bisher wurden keine Verdächtigen öffentlich identifiziert, aber die Untersuchung bleibt aktiv.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 698,
    "end": 706,
    "text": "لغتي: حتى الآن، لم يتم تحديد أي مشتبه به علنًا، لكن التحقيق لا يزال نشطًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 712,
    "text": "لغة أجنبية: Bewohner werden geraten, wachsam zu bleiben und jede verdächtige Aktivität den Behörden zu melden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 718,
    "text": "لغتي: يُنصَح السكان بالبقاء يقظين والإبلاغ عن أي نشاط مشبوه للسلطات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 718,
    "end": 724,
    "text": "لغة أجنبية: Beratungsdienste wurden verfügbar gemacht, um den durch den Vorfall Traumatisierten zu helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 724,
    "end": 731,
    "text": "لغتي: تم توفير خدمات الإرشاد لمساعدة أولئك الذين تعرضوا للصدمة جراء الحادث.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 731,
    "end": 739,
    "text": "لغة أجنبية: Dieses tragische Ereignis hat die kleine Stadt tief betroffen gemacht und die Aufmerksamkeit auf Brandschutzmaßnahmen gelenkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 739,
    "end": 747,
    "text": "لغتي: هذا الحدث المأساوي أثر بعمق على المدينة الصغيرة وجلب الانتباه إلى تدابير السلامة من الحرائق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 747,
    "end": 754,
    "text": "لغة أجنبية: Beamte erinnern alle daran, ihre Rauchmelder zu überprüfen und Gefahren umgehend zu melden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 754,
    "end": 761,
    "text": "لغتي: يذكر المسؤولون الجميع بفحص كاشفات الدخان الخاصة بهم والإبلاغ عن أي مخاطر على الفور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 761,
    "end": 768,
    "text": "لغة أجنبية: Die Untersuchung wird voraussichtlich mehrere Wochen dauern, da Experten alle gesammelten Daten analysieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 777,
    "text": "لغتي: من المتوقع أن تستمر التحقيق لعدة أسابيع بينما يقوم الخبراء بتحليل جميع البيانات المجمعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 777,
    "end": 784,
    "text": "لغة أجنبية: In der Zwischenzeit bleibt die Gemeinschaft hoffnungsvoll auf eine Lösung, die Gerechtigkeit und Abschluss bringt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 784,
    "end": 791,
    "text": "لغتي: في هذه الأثناء، تبقى الجماعة متفائلة بحل يجلب العدالة والختام.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 791,
    "end": 796,
    "text": "لغة أجنبية: Soziale Ungleichheit zeigt sich in zahlreichen Formen in verschiedenen Gesellschaften weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 796,
    "end": 805,
    "text": "لغتي: تتجلى عدم المساواة الاجتماعية في أشكال عديدة عبر مجتمعات مختلفة في جميع أنحاء العالم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 810,
    "text": "لغة أجنبية: Ökonomische Unterschiede sind oft die sichtbarsten Indikatoren dieses komplexen Phänomens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 810,
    "end": 818,
    "text": "لغتي: الفوارق الاقتصادية غالبًا ما تكون المؤشرات الأكثر وضوحًا لهذه الظاهرة المعقدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 818,
    "end": 827,
    "text": "لغة أجنبية: Dennoch umfasst soziale Ungleichheit weit mehr als Einkommen; sie beinhaltet Unterschiede in Bildung, Gesundheitsversorgung und politischer Vertretung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 840,
    "text": "لغتي: ومع ذلك، فإن عدم المساواة الاجتماعية تشمل أكثر من الدخل؛ فهي تتضمن تفاوتات في التعليم، والرعاية الصحية، والتمثيل السياسي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 840,
    "end": 848,
    "text": "لغة أجنبية: Ein wesentlicher Treiber dieser Ungleichheiten ist der historische Kontext, der institutionelle Rahmenbedingungen gestaltet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 848,
    "end": 857,
    "text": "لغتي: عامل رئيسي واحد من هذه اللا مساواة هو السياق التاريخي، الذي يشكل الأطر المؤسسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 857,
    "end": 865,
    "text": "لغة أجنبية: Koloniale Vermächtnisse und systemische Diskriminierung haben dauerhafte Spuren im sozialen Gefüge vieler Nationen hinterlassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 865,
    "end": 874,
    "text": "لغتي: الإرث الاستعماري والتمييز النظامي تركا آثارًا دائمة على الأنسجة الاجتماعية للعديد من الأمم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 874,
    "end": 883,
    "text": "لغة أجنبية: Außerdem hat die wirtschaftliche Globalisierung neue Dynamiken eingeführt, die Disparitäten zwischen städtischen und ländlichen Gebieten verstärken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 883,
    "end": 894,
    "text": "لغتي: علاوة على ذلك، أدخلت العولمة الاقتصادية ديناميكيات جديدة، مما يضخم الفوارق بين المناطق الحضرية والريفية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 894,
    "end": 900,
    "text": "لغة أجنبية: Bildung dient als entscheidender Hebel, durch den Individuen soziale Barrieren überwinden können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 900,
    "end": 907,
    "text": "لغتي: التعليم يعمل كرافعة حاسمة من خلالها يمكن للأفراد تجاوز الحواجز الاجتماعية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 907,
    "end": 915,
    "text": "لغة أجنبية: Jedoch ist der Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung ungleich verteilt, was Zyklen von Benachteiligung perpetuiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 915,
    "end": 925,
    "text": "لغتي: ومع ذلك، فإنّ الوصول إلى التعليم الجيد موزّع بشكل غير متساوٍ، مما يُؤدّي إلى استمرار دورات العجز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 925,
    "end": 932,
    "text": "لغة أجنبية: Gesundheitsunterschiede verschärfen Ungleichheiten weiter, insbesondere beeinträchtigen sie marginalisierte Gemeinschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 932,
    "end": 941,
    "text": "لغتي: الفوارق الصحية تزيد من حدة عدم المساواة، خاصةً وتأثيرها على المجتمعات المهمشة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 941,
    "end": 947,
    "text": "لغة أجنبية: Politische Entrechtung begrenzt die Stimme unterrepräsentierter Gruppen und behindert demokratische Prozesse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 947,
    "end": 956,
    "text": "لغتي: الحرمان السياسي يحد من صوت المجموعات المشمولة تمثيلًا ناقصًا، مما يعيق العمليات الديمقراطية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 956,
    "end": 965,
    "text": "لغة أجنبية: Um soziale Ungleichheit effektiv anzugehen, müssen politische Entscheidungsträger inklusive und evidenzbasierte Strategien umsetzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 965,
    "end": 976,
    "text": "لغتي: لمعالجة عدم المساواة الاجتماعية بفعالية، يجب على صانعي السياسات تنفيذ استراتيجيات شاملة ومبنية على الأدلة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 984,
    "text": "لغة أجنبية: Diese Ansätze verlangen eine robuste Datensammlung, transparente Governance und aktive Einbindung der Gemeinschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 992,
    "text": "لغتي: تتطلب هذه النهج جمع بيانات قوية، وإدارة شفافة، ومشاركة نشطة من المجتمع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 992,
    "end": 1000,
    "text": "لغة أجنبية: Bildungsreformen, die auf die Angleichung von Chancen abzielen, können im Laufe der Zeit erhebliche soziale Vorteile bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1010,
    "text": "لغتي: تستهدف الإصلاحات التعليمية تحقيق تكافؤ الفرص ويمكن أن تحقق فوائد اجتماعية كبيرة مع مرور الوقت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1018,
    "text": "لغة أجنبية: Technologische Fortschritte, obwohl vielversprechend, riskieren die Vergrößerung der Kluft, wenn der Zugang ungleich bleibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1027,
    "text": "لغتي: التطورات التكنولوجية، رغم وعودها، تخاطر بتوسيع الفجوة إذا ظل الوصول غير متساوٍ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1038,
    "text": "لغة أجنبية: Bei der Analyse sozialer Ungleichheit bietet die Intersektionalität eine kritische Perspektive, um sich überschneidende Identitäten und deren Auswirkungen zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1038,
    "end": 1047,
    "text": "لغتي: في تحليل عدم المساواة الاجتماعية، توفر التقاطعية عدسة نقدية لفهم الهويات المتداخلة وتأثيراتها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1047,
    "end": 1057,
    "text": "لغة أجنبية: Geschlecht, Rasse, Klasse und andere soziale Kategorien interagieren dynamisch, um individuelle Erfahrungen von Ungleichheit zu gestalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1057,
    "end": 1066,
    "text": "لغتي: الجندر والعرق والطبقة وفئات اجتماعية أخرى تتفاعل ديناميكيًا لتشكيل تجارب فردية للتمييز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1066,
    "end": 1077,
    "text": "لغة أجنبية: Letztendlich erfordert die Konfrontation mit sozialer Ungleichheit kollektives Engagement und transformative Maßnahmen, um Gleichheit und Gerechtigkeit zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1077,
    "end": 1087,
    "text": "لغتي: في النهاية، يتطلب مواجهة عدم المساواة الاجتماعية التزامًا جماعيًا وعملًا تحويليًا لتعزيز الإنصاف والعدالة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1087,
    "end": 1096,
    "text": "لغة أجنبية: Nur durch nachhaltigen Einsatz können Gesellschaften hoffen, tief verwurzelte Ungleichheiten abzubauen und eine gerechtere Zukunft zu gestalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1096,
    "end": 1106,
    "text": "لغتي: فقط من خلال الجهد المستمر يمكن للمجتمعات أن تأمل في تفكيك الفوارق الراسخة وبناء مستقبل أكثر عدلاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1106,
    "end": 1117,
    "text": "لغة أجنبية: Die unerwartete Strandung des fortschrittlichen F-35-Jets in Kerala hat ein komplexes Zusammenspiel von technischen Herausforderungen und diplomatischen Verhandlungen ausgelöst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": 1130,
    "text": "لغتي: تعرض طائرة F-35 المتقدمة لحادث غير متوقع في كيرالا مما أدى إلى تداخل معقد من التحديات الهندسية والمفاوضات الدبلوماسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1130,
    "end": 1140,
    "text": "لغة أجنبية: Der Jet, der sich auf einer routinemäßigen Ausbildungsmission befand, begegnete kurz nach dem Start unvorhergesehenen mechanischen Problemen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1140,
    "end": 1151,
    "text": "لغتي: لقد واجهت الطائرة النفاثة، التي كانت في مهمة تدريب روتينية، مشاكل ميكانيكية غير متوقعة بعد وقت قصير من الإقلاع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1151,
    "end": 1160,
    "text": "لغة أجنبية: Aufgrund von Sicherheitsprotokollen war der Pilot gezwungen, eine Notlandung auf einem örtlichen Luftwaffenstützpunkt in Kerala durchzuführen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1160,
    "end": 1170,
    "text": "لغتي: بسبب بروتوكولات السلامة، اضطر الطيار إلى إجراء هبوط اضطراري في قاعدة جوية محلية في كيرالا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1170,
    "end": 1180,
    "text": "لغة أجنبية: Die Auswirkungen dieses Vorfalls haben sich über technische Schwierigkeiten hinaus erstreckt und beeinflussen die diplomatischen Beziehungen zwischen den beteiligten Nationen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1180,
    "end": 1189,
    "text": "لغتي: تجاوزت تداعيات هذا الحادث الصعوبات التقنية، مؤثرة على العلاقات الدبلوماسية بين الدول المعنية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1189,
    "end": 1199,
    "text": "لغة أجنبية: Lokale Ingenieure stehen vor der herausfordernden Aufgabe, die komplexen Systeme des Jets zu diagnostizieren, ohne vertrauliche Informationen zu gefährden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1199,
    "end": 1210,
    "text": "لغتي: يواجه المهندسون المحليون المهمة الشاقة المتمثلة في تشخيص الأنظمة المعقدة للطائرة النفاثة دون المساس بالمعلومات المصنفة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1210,
    "end": 1219,
    "text": "لغة أجنبية: Gleichzeitig arbeiten diplomatische Kanäle unermüdlich, um die sichere Rückkehr des Jets auszuhandeln, ohne Spannungen zu eskalieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1219,
    "end": 1230,
    "text": "لغتي: في الوقت نفسه، تعمل القنوات الدبلوماسية بلا كلل للتفاوض على العودة الآمنة للطائرة النفاثة دون تصعيد التوترات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1230,
    "end": 1240,
    "text": "لغة أجنبية: Die fortschrittliche Tarntechnologie des Jets stellt zusätzliche Herausforderungen für das lokale technische Team dar, das mit solchen hochmodernen Systemen nicht vertraut ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1240,
    "end": 1253,
    "text": "لغتي: تكنولوجيا التخفي المتقدمة للطائرة النفاثة تفرض تحديات إضافية على الفريق الفني المحلي، غير المألوفين مع مثل هذه الأنظمة المتطورة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1253,
    "end": 1260,
    "text": "لغة أجنبية: Bemühungen, Ersatzteile zu beschaffen, wurden durch Exportbeschränkungen und strenge Sicherheitsprotokolle behindert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1260,
    "end": 1268,
    "text": "لغتي: تعطلت الجهود لتوفير قطع الغيار بسبب قيود التصدير وبروتوكولات الأمان الصارمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1268,
    "end": 1277,
    "text": "لغة أجنبية: Diese Einschränkungen haben innovative Lösungen erfordert, die lokale Expertise mit Fernanleitung aus dem Ursprungsland des Jets kombinieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1277,
    "end": 1287,
    "text": "لغتي: هذه القيود تطلبت حلولاً مبتكرة، حيث يتم دمج الخبرة المحلية مع التوجيه عن بُعد من بلد منشأ الطائرة النفاثة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1287,
    "end": 1295,
    "text": "لغة أجنبية: Der diplomatische Diskurs unterstreicht die strategische Bedeutung der Aufrechterhaltung herzlicher Beziehungen trotz des Vorfalls.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1295,
    "end": 1304,
    "text": "لغتي: يؤكد الخطاب الدبلوماسي أهمية الاستراتيجية للحفاظ على علاقات ودية على الرغم من الحادث.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1304,
    "end": 1312,
    "text": "لغة أجنبية: Verschiedene Regierungsbeamte haben die Notwendigkeit von Transparenz und Zusammenarbeit bei der zügigen Lösung der Angelegenheit betont.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1312,
    "end": 1321,
    "text": "لغتي: أكد عدد من المسؤولين الحكوميين على ضرورة الشفافية والتعاون في حل المسألة بسرعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1321,
    "end": 1329,
    "text": "لغة أجنبية: Währenddessen bleibt die lokale Bevölkerung neugierig und engagiert, wobei die Medien umfassend über die sich entwickelnde Situation berichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1329,
    "end": 1341,
    "text": "لغتي: في غضون ذلك، يظل السكان المحليون فضوليين ومنخرطين، مع وسائل الإعلام التي تقدم تغطية واسعة للوضع المتطور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1341,
    "end": 1352,
    "text": "لغة أجنبية: Die Zusammenarbeit zwischen technischen Experten und Diplomaten veranschaulicht den facettenreichen Ansatz, der erforderlich ist, um ein so hochkarätiges Problem anzugehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1352,
    "end": 1362,
    "text": "لغتي: التعاون بين الخبراء الفنيين والدبلوماسيين يُجسّد النهج المتعدد الجوانب المطلوب لمعالجة مثل هذه المعضلة الشهيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1362,
    "end": 1369,
    "text": "لغة أجنبية: Strategische Notfallpläne werden derzeit ausgearbeitet, um ähnliche Vorfälle in der Zukunft zu verhindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1369,
    "end": 1376,
    "text": "لغتي: تُصاغ خطط الطوارئ الاستراتيجية حاليًا لمنع حوادث مماثلة في المستقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1376,
    "end": 1384,
    "text": "لغة أجنبية: Experten betonen, dass der Vorfall selbst die verwundbarsten unter den ausgefeiltesten militärischen Technologien hervorhebt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1384,
    "end": 1392,
    "text": "لغتي: يُؤكّد الخبراء أن الحادث يُبرز نقاط الضعف حتى في أكثر التقنيات العسكرية تطوراً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1392,
    "end": 1400,
    "text": "لغة أجنبية: Internationale Zusammenarbeit und Wissensaustausch werden als wesentlich angesehen, um diese beispiellosen Hindernisse zu überwinden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1400,
    "end": 1408,
    "text": "لغتي: يُعتبر التعاون الدولي وتبادل المعرفة أساسيين لتجاوز هذه العقبات غير المسبوقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1408,
    "end": 1417,
    "text": "لغة أجنبية: Während sich die Situation entwickelt, dient sie als Fallstudie im Krisenmanagement an der Schnittstelle von Technologie, Sicherheit und Diplomatie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1417,
    "end": 1426,
    "text": "لغتي: مع تطور الوضع، يخدم كدراسة حالة في إدارة الأزمات عند تقاطع التكنولوجيا والأمن والدبلوماسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1426,
    "end": 1436,
    "text": "لغة أجنبية: Die Lösung dieses Problems wird wahrscheinlich zukünftige Protokolle beeinflussen, die den Einsatz und die Wartung modernster militärischer Mittel weltweit regeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1436,
    "end": 1448,
    "text": "لغتي: سوف تؤثر حل هذه الورطة على الأرجح على البروتوكولات المستقبلية التي تحكم نشر وصيانة الأصول العسكرية المتطورة في جميع أنحاء العالم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1448,
    "end": 1460,
    "text": "لغة أجنبية: Letztendlich unterstreicht dieser Vorfall die Notwendigkeit einer robusten Notfallplanung und internationalen Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Komplexitäten moderner Verteidigungstechnologie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1460,
    "end": null,
    "text": "لغتي: في النهاية، يبرز هذا الحادث ضرورة التخطيط للطوارئ القوي والتعاون الدولي في معالجة تعقيدات تكنولوجيا الدفاع الحديثة.",
    "speaker_id": 2
  }
]