[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: Do you like science fiction books, Jake?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 10,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Pá\u00010d\u0000d4e\u0000a1\u001er\u0000d9 knihy v\u0000a0\u0000b3 v\u00000c\u0000e9\u0000e9?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 14,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: Yes, I read lots of science fiction and fantasy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 18,
    "text": "Môj jazyk: Jake: Áno, čítam veľa vedeckej fantastiky a fantasy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 22,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: Who is your favorite author, and why do you like them?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 27,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Kto je tvoj najobľúbenejší autor, a prečo sa ti páči on/ona?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 33,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: I like Jane Austen and J.K. Rowling, because their stories feel hopeful.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 39,
    "text": "Môj jazyk: Jakeu: Páči sa mi Jane Austen a J.K. Rowling, pretože ich príbehy sa mi zdajú plné nádeje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 43,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: Do you want to borrow a book from the library this week?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 46,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Chceš si požičať knihu z knižnice tento týždeň?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 52,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: Yes, I can tell you about different genres like mystery and romance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 57,
    "text": "Môj jazyk: Jakub: Áno, môžem ti povedať o rôznych žánroch ako záhada a romantika.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 62,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: That sounds fun; maybe we can start a small book club.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 66,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Znie to zábavne; možno môžeme začať malú knižnú skupinu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 70,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: We can meet at the library every Saturday.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Môj jazyk: Ják: Môžeme sa stretnúť v knižnici každú sobotu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 77,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: It could be a good way to discover new authors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 82,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Mohlo by to byť dobrý spôsob, ako objaviť nových autorov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 88,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: Yes, we can talk about plot, setting, and characters in simple words.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 93,
    "text": "Môj jazyk: Jake: Da, lahko govorimo o spletu, postavki in likih z enostavnimi besedami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 97,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: Then let us pick a book to read next together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Potom si vyberme spolu knihu na čítanie ďalej",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 104,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: It could be fun to read aloud in the park with friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 108,
    "text": "Môj jazyk: Jake: Mohlo by to byť zábavné čítať nahlas v parku s priateľmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 113,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: We can finish a book in two weeks if we read a little each day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 118,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Môžeme dokončiť knihu za dva týždne, ak každý deň prečítame trochu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: I hope you enjoy reading as much as I do.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Môj jazyk: Jake: Dúfam, že si užiješ čítanie rovnako ako ja.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: Then we can add a reader's note to the end of the book.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 133,
    "text": "Môj jazyk: Mia: Potom môžeme na koniec knihy pridať poznámku čitateľa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 137,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: Books can open new windows to different worlds.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 141,
    "text": "Môj jazyk: Jakub: Knihy môžu otvoriť nové okná do rôznych svetov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 145,
    "text": "Cudzí jazyk: Mia: That is a nice note to end our chat about books.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 150,
    "text": "Môj jazyk: Mia: To je pekný poznámka na koniec nášho rozhovoru o knihách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 154,
    "text": "Cudzí jazyk: Jake: Great conversations start with a good book and a kind reader.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 159,
    "text": "Môj jazyk: Jake: Skvelé konverzácie začínajú dobrou knihou a milým čitateľom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 166,
    "text": "Cudzí jazyk: People across the town noticed the growing gap between the rich and the poor, and they began to discuss possible solutions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 173,
    "text": "Môj jazyk: Ľudia po meste všimli si rastúcu priepasť medzi bohatými a chudobnými a začali diskutovať o možných riešeniach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 179,
    "text": "Cudzí jazyk: A local charity organized a community meeting to listen to residents’ ideas and concerns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 185,
    "text": "Môj jazyk: Lokalná charita zorganizovala stretnutie komunity, aby počúvali nápady a obavy obyvateľov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 190,
    "text": "Cudzí jazyk: They also talked about how schools, housing, and healthcare could be better for everyone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 197,
    "text": "Môj jazyk: Oni tiež hovorili o tom, ako by sa školy, bývanie a zdravotná starostlivosť mohli zlepšiť pre každého.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 202,
    "text": "Cudzí jazyk: Volunteers started a carpool program to reduce traffic and pollution in the neighborhood.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 209,
    "text": "Môj jazyk: Dobrovolníci spustili program spoločného cestovania s cieľom znížiť dopravu a znečistenie v susedstve.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 213,
    "text": "Cudzí jazyk: Local shops offered discounts to people who chose sustainable options.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 219,
    "text": "Môj jazyk: Miesto obchody ponúkali zľavy ľuďom, ktorí si vybrali trvalo udržateľné možnosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 224,
    "text": "Cudzí jazyk: A student group created posters about helping neighbors and supporting local charities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 225,
    "text": "Môj jazyk: Študentská skupina",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 232,
    "text": "Cudzí jazyk: Some residents organized a debate about crime, safety, and how to create fair opportunities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 239,
    "text": "Môj jazyk: Niektorí obyvatelia zorganizovali diskusiu o zločine, bezpečnosti a tom, ako vytvoriť spravodlivé príležitosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 243,
    "text": "Cudzí jazyk: The mayor encouraged people to volunteer and share ideas openly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 248,
    "text": "Môj jazyk: Primátor povzbudil ľudí, aby sa dobrovoľne zapojili a otvorene zdieľali nápady",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 253,
    "text": "Cudzí jazyk: These efforts showed that communities can face challenges when people cooperate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 257,
    "text": "Môj jazyk: These efforts showed that communities can face challenges when people cooperate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 263,
    "text": "Cudzí jazyk: The story ends with a reminder that responsibility starts with everyday choices.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 268,
    "text": "Môj jazyk: Príbeh končí pripomienkou, že zodpovednosť začína každodennými rozhodnutiami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 272,
    "text": "Cudzí jazyk: People learn that small acts can add up to real social change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 278,
    "text": "Môj jazyk:  Ľudia sa učia, že malé činy sa môžu sčítať a viesť k skutočným spoločenským zmenám.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 282,
    "text": "Cudzí jazyk: The discussion also highlighted the importance of listening to diverse voices.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 286,
    "text": "Môj jazyk: Diskusia je tiež zdôraznila dôležitosť počúvania rôznych hlasov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 291,
    "text": "Cudzí jazyk: By staying informed and helping others, people can build a more just society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 298,
    "text": "Môj jazyk: Tým z ostávania v informovanom stave a pomáhajú ďalším, ľudia môžu vybudovať spravodlivejšiu spoločnosť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 304,
    "text": "Cudzí jazyk: The city plans to publish a report on how to improve public services for residents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 309,
    "text": "Môj jazyk: Mesto plánuje zverejniť správu o tom, ako zlepšiť verejné služby pre obyvateľov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 314,
    "text": "Cudzí jazyk: This story invites readers to reflect on their own responsibilities toward society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 321,
    "text": "Môj jazyk: Tátoá história vyzýva čitateľov, aby sa zamysleli nad svojou zodpovednosťou voči spoločnosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 328,
    "text": "Cudzí jazyk: Cities around the world are piloting autonomous buses and drone deliveries to reduce traffic congestion and emissions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 335,
    "text": "Môj jazyk: Mestá po celom svete testujú autonomné autobusy a doručenia drónmi, aby znížili dopravné zápchy a emisie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 340,
    "text": "Cudzí jazyk: Researchers expect electric and hydrogen options to power fleets in the coming decade.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 348,
    "text": "Môj jazyk: Výskumníci očakávajú, že elektrické a vodíkové možnosti budú zásobovať flotily v nasledujúcom desaťročí.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 354,
    "text": "Cudzí jazyk: Urban planners are designing streets that prioritize walking, cycling, and shared micro-mobility.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 361,
    "text": "Môj jazyk: Mestskí plánovači navrhujú ulice, ktoré uprednostňujú chôdzu, jazdu na bicykli a zdieľanú mikromobilitu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 367,
    "text": "Cudzí jazyk: Public transit could become a flexible, on-demand service supported by real-time data analytics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 375,
    "text": "Môj jazyk: Jedinica javnog prijevoza mogla bi postati fleksibilna usluga na zahtjev, podržana analizom podataka u stvarnom vremenu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 382,
    "text": "Cudzí jazyk: Smart infrastructure will integrate sensors into roads and traffic lights to optimize energy use and safety.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 382,
    "end": 389,
    "text": "Môj jazyk: Chytrá infraštruktúra bude integrovať senzory na cestách a semafory s cieľom optimalizovať spotrebu energie a bezpečnosť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 397,
    "text": "Cudzí jazyk: Personal air taxis and delivery drones may reshape urban skylines while reducing ground-level noise and pollution.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 405,
    "text": "Môj jazyk: Osobné avtorické taxíky a doručovacie drony môžu preformovať mestské horizonty zatiaľ čo znižujú hluk a znečistenie na úrovni zeme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 413,
    "text": "Cudzí jazyk: However, these advances will require robust cybersecurity and clear regulatory frameworks to gain public trust.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 421,
    "text": "Môj jazyk: Však tieto pokroky si vyžiadajú robustnú kybernetickú bezpečnosť a jasné regulačné rámce, aby získali verejnú dôveru.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 427,
    "text": "Cudzí jazyk: By 2040, many households could rely on shared autonomous vehicles for daily commutes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 435,
    "text": "Môj jazyk: Do roku 2040 bytom viaceré domácnosti mohli sa spoľahnúť na zdieľané autonómne vozidlá na každodenné dojížďky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 441,
    "text": "Cudzí jazyk: The future of transport will blend in-person experiences with high-speed digital connectivity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 447,
    "text": "Môj jazyk: Budućnost transportu će se spojiti iskustvima uživo s visokorazgranom digitalnom povezanosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 455,
    "text": "Cudzí jazyk: Creativity and collaboration between governments, companies, and citizens will shape policies and open new mobility markets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 462,
    "text": "Môj jazyk: Kreativnosť a spolupráca medzi vládami, spoločnosťami a občanmi budú formovať politiky a otvorí nové trhy mobility.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 470,
    "text": "Cudzí jazyk: As systems become more connected, it will be essential to design inclusive solutions that work for people with varying needs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 479,
    "text": "Môj jazyk: Ko s postupkom postajajo vse bolj povezani, bo ključnega pomena zasnovati vključujoče rešitve, ki delujejo za ljudi z raznolikimi potrebami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 479,
    "end": 489,
    "text": "Cudzí jazyk: In the twenty‑first century, cities around the globe have become living laboratories where cultural diversity is not merely observed but actively cultivated as a catalyst for innovation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 501,
    "text": "Môj jazyk: V 21. storočí sa mestá po celom svete stali živými laboratóriami, kde kultúrna diverzita nie je iba pozorovaná, ale aktívne pestovaná ako katalyzátor inovácií.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 510,
    "text": "Cudzí jazyk: The resulting interactions, rather than diluting shared identities, tend to weave new narratives that allow communities to imagine themselves in more inclusive futures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 522,
    "text": "Môj jazyk: Výsledné interakcie, skôr než riedenie spoločných identít, majú tendenciu pletúť nové naratívmi, ktoré umožňujú komunitám predstavovať si seba v inkluzívnejších budúcnosťiach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 534,
    "text": "Cudzí jazyk: Educational ecosystems, for instance, are broadened when schools recruit teachers who bring multilingual perspectives into the classroom, challenging monocultural curricula with cultural literacies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 547,
    "text": "Môj jazyk: Vzdelávacie ekosystémy, napríklad, sa rozširujú, keď školy prijímajú učiteľov, ktorí prinášajú viacjazyčné perspektívy do triedy, čo stavia monoculturálne učebné osnovy proti kultúrnym gramotnostiam.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 558,
    "text": "Cudzí jazyk: Businesses, urban planning bodies, and civic groups increasingly recognize that diversity can lubricate markets, foster resilience, and attract talent from a broader talent pool.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 570,
    "text": "Môj jazyk: Podnikatelia, orgány územného plánovania a občianske skupiny čoraz viac uznávajú, že rôznorodosť môže znížiť trenicu na trhoch, podporovať odolnosť a priťahovať talenty z širšieho talent poolu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 581,
    "text": "Cudzí jazyk: Yet, there are tensions to manage—shifts in social cohesion, perceptions of equal opportunity, and the risk that hyper‑local identities overshadow national narratives worth preserving.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 593,
    "text": "Môj jazyk: No, existujú napätia, ktoré treba riadiť—posuny v sociálnej kohezii, vnímanie rovnakých príležitostí a riziko, že hyperlokálne identity zatieniajú národné naratívy hodné zachovania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 593,
    "end": 605,
    "text": "Cudzí jazyk: As policymakers chart responses, they increasingly consult anthropologists, educators, artists, and community organizers to ensure that policy design benefits from on‑the‑ground wisdom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 617,
    "text": "Môj jazyk: Keď tvorcovia politík navrhujú reakcie, čoraz viac sa consultujú s antropológmi, pedagógmi, umelcami a komunitnými organizátormi, aby zabezpečili, že dizajn politiky využíva múdrosť z teréna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 617,
    "end": 631,
    "text": "Cudzí jazyk: Ultimately, cultural diversity does not simply enrich the canvas of everyday life; it expands the horizons of possibility, exposing societies to risks and rewards they could not have anticipated a generation ago.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 631,
    "end": null,
    "text": "Môj jazyk: Koniec koncov, kultúrna diverzita neobohacuje iba plátno každodenného života; rozširuje horizonty možnosti a vystavuje spoločnosti rizikám a odmenám, ktoré by nevedeli očakávať ešte pred jedným pokolením.",
    "speaker_id": 2
  }
]