[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Ngoại ngữ: Ein Tourist geht in der Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Một du khách đi bộ trong thành phố.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie will das Museum finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy muốn tìm bảo tàng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie sieht einen Mann auf der Straße.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 13,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy nhìn thấy một người đàn ông trên đường.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie sagt: \"Entschuldigen Sie bitte.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 18,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy nói: \"Xin lỗi, làm ơn.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Ngoại ngữ: Der Mann lächelt und antwortet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Người đàn ông mỉm cười và trả lời.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 27,
    "text": "Ngoại ngữ: Er sagt: \"Gehe geradeaus und biege links ab.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 29,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Anh ấy nói, \"Đi thẳng và rẽ trái.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 30,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie dankt ihm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy cảm ơn anh ấy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie geht geradeaus zwei Blocks lang.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy đi thẳng hai khối nhà.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie sieht eine andere Frau.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy nhìn thấy một người phụ nữ khác.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie fragt: \"Wo ist das Museum?\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy hỏi, \"Bảo tàng ở đâu?\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Frau zeigt nach rechts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Người phụ nữ chỉ về bên phải.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie sagt: \"Vielen Dank.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy nói, \"Cảm ơn rất nhiều.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 56,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie geht nach rechts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy đi về phía bên phải.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie sieht das große Museum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy nhìn thấy bảo tàng lớn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 65,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie ist glücklich, das Museum zu finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 68,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy vui khi tìm thấy bảo tàng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 69,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie geht ins Museum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 71,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy đi vào bên trong bảo tàng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 74,
    "text": "Ngoại ngữ: Das Museum hat viele Gemälde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Bảo tàng có nhiều bức tranh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 77,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie genießt ihren Besuch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 79,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy thích chuyến thăm của mình.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 83,
    "text": "Ngoại ngữ: Anna ging zum Laden, um Kleidung für eine Party zu kaufen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 87,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Anna đã đến cửa hàng để mua quần áo cho một bữa tiệc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 89,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie mochte viele bunte Kleider auf den Ständern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 93,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy thích nhiều chiếc váy nhiều màu trên các giá treo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "Ngoại ngữ: Das rote Kleid war sehr hell und schön.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 98,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Chiếc váy đỏ rất sáng và đẹp.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 102,
    "text": "Ngoại ngữ: Anna probierte das rote Kleid an und sah in den Spiegel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Anna đã thử chiếc váy đỏ và nhìn vào gương.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 109,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie dachte, es sei schön, aber ein bisschen zu hell.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 112,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy nghĩ rằng nó đẹp nhưng hơi quá sáng một chút.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 117,
    "text": "Ngoại ngữ: Als Nächstes wählte sie ein blaues Kleid, das weicher und ruhiger war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 122,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tiếp theo, cô ấy đã chọn một chiếc váy màu xanh dương mềm mại và dịu dàng hơn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 126,
    "text": "Ngoại ngữ: Das blaue Kleid ließ sie ruhig und glücklich fühlen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 130,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Chiếc váy xanh làm cho cô ấy cảm thấy bình tĩnh và hạnh phúc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 134,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie lächelte und beschloss, ein anderes Outfit zu versuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 137,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy mỉm cười và quyết định thử một bộ trang phục khác.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 141,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie fand einen grünen Rock und eine weiße Bluse auf dem Tisch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 146,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy tìm thấy một chiếc váy xanh lá và một chiếc áo sơ mi trắng trên bàn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 150,
    "text": "Ngoại ngữ: Anna liebte die Farben, weil sie frisch und leicht waren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 154,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Anna yêu thích các màu sắc vì chúng tươi mới và nhẹ nhàng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 159,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie zog die Bluse und den Rock an, um zu sehen, wie sie aussahen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 163,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy mặc áo blouse và váy để xem chúng trông như thế nào.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Ngoại ngữ: Das Outfit war einfach, aber sehr elegant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 168,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Bộ trang phục đơn giản nhưng rất thanh lịch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "Ngoại ngữ: Anna fühlte sich glücklich mit dieser Wahl und lächelte sich an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Anna cảm thấy hạnh phúc với lựa chọn này và mỉm cười với chính mình.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 181,
    "text": "Ngoại ngữ: Nachdem sie einige Schuhe ausgesucht hatte, die zum Outfit passten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 185,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Sau đó, cô ấy chọn một số đôi giày để phối hợp với trang phục.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 188,
    "text": "Ngoại ngữ: Die schwarzen Schuhe waren bequem und hübsch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 191,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Đôi giày màu đen vừa thoải mái vừa xinh đẹp.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 195,
    "text": "Ngoại ngữ: Endlich kaufte Anna das Outfit und verließ glücklich das Geschäft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 200,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cuối cùng, Anna đã mua bộ đồ và rời cửa hàng một cách hạnh phúc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 203,
    "text": "Ngoại ngữ: Angelina Jolie ist eine bekannte Hollywood-Schauspielerin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 207,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Angelina Jolie là một nữ diễn viên Hollywood nổi tiếng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie hat in vielen berühmten Filmen mitgespielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 213,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy đã diễn trong nhiều bộ phim nổi tiếng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 218,
    "text": "Ngoại ngữ: Eine ihrer ikonischsten Rollen war in dem Film \"Lara Croft: Tomb Raider\".",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 225,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Một trong những vai diễn mang tính biểu tượng nhất của cô ấy là trong bộ phim \"Lara Croft: Tomb Raider\".",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 229,
    "text": "Ngoại ngữ: In diesem Film spielte sie eine starke und mutige Abenteurerin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 234,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Trong bộ phim này, cô ấy đã đóng vai một nhà thám hiểm mạnh mẽ và dũng cảm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 240,
    "text": "Ngoại ngữ: Angelina Jolie gewann einen Academy Award für ihre Rolle in \"Girl, Interrupted\".",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 246,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Angelina Jolie đã giành giải thưởng Học viện cho vai diễn của cô trong \"Girl, Interrupted\".",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 250,
    "text": "Ngoại ngữ: Ihre Leistung zeigte ihr großes Talent und emotionale Tiefe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 256,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Màn trình diễn của cô ấy đã thể hiện tài năng lớn và chiều sâu cảm xúc của cô ấy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 260,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie hat außerdem mehrere Filme regiegeführt und produziert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 263,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy cũng đã đạo diễn và sản xuất nhiều bộ phim.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 271,
    "text": "Ngoại ngữ: Im Jahr 2005 spielte sie in dem Film \"Mr. & Mrs. Smith\" an der Seite von Brad Pitt die Hauptrolle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 278,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Vào năm 2005, cô đóng vai chính trong bộ phim \"Ông & Bà Smith\" bên cạnh Brad Pitt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 282,
    "text": "Ngoại ngữ: Der Film war ein großer kommerzieller Erfolg weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 286,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Bộ phim đã là một thành công thương mại lớn trên toàn thế giới.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 292,
    "text": "Ngoại ngữ: Angelina Jolie ist bekannt für ihre humanitäre Arbeit sowie für ihre Schauspielerei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 297,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Angelina Jolie được biết đến với công việc nhân đạo cũng như vai diễn của cô ấy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 300,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie hat vielen Flüchtlingen auf der ganzen Welt geholfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy đã giúp nhiều người tị nạn trên khắp thế giới.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 308,
    "text": "Ngoại ngữ: Ihre Bemühungen haben ihr Respekt und Bewunderung eingebracht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 311,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Nỗ lực của cô ấy đã giành được sự tôn trọng và ngưỡng mộ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 316,
    "text": "Ngoại ngữ: Angelina Jolies Einfluss hat Hollywood auf viele Arten verändert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 320,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Ảnh hưởng của Angelina Jolie đã thay đổi Hollywood theo nhiều cách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 320,
    "end": 324,
    "text": "Ngoại ngữ: Sie hat viele junge Schauspieler und Schauspielerinnen inspiriert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 328,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cô ấy đã truyền cảm hứng cho nhiều diễn viên trẻ trai và gái.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 332,
    "text": "Ngoại ngữ: Ihre Hingabe an ihr Handwerk ist bewundernswert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Sự tận tâm của cô ấy với nghề của mình thật đáng ngưỡng mộ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 340,
    "text": "Ngoại ngữ: Angelina setzt weiterhin auf vielfältige und herausfordernde Rollen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 344,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Angelina tiếp tục chọn các vai trò đa dạng và thử thách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 347,
    "text": "Ngoại ngữ: Ihr Einfluss auf die Popkultur ist unbestreitbar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 352,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tác động của cô ấy đối với văn hóa đại chúng là không thể phủ nhận.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 357,
    "text": "Ngoại ngữ: Fans bewundern ihre Stärke und Fähigkeit, unterschiedliche Rollen zu übernehmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 362,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Người hâm mộ ngưỡng mộ sức mạnh và khả năng của cô ấy trong việc đảm nhận các nhân vật đa dạng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 366,
    "text": "Ngoại ngữ: Ihre Filme unterhalten weltweit das Publikum weiterhin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 370,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Phim của cô ấy tiếp tục giải trí cho khán giả trên toàn thế giới.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 375,
    "text": "Ngoại ngữ: Angelina Jolie bleibt eine der meistgeachteten Persönlichkeiten in der Filmindustrie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 382,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Angelina Jolie vẫn là một trong những nhân vật được kính trọng nhất trong ngành công nghiệp điện ảnh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 382,
    "end": 386,
    "text": "Ngoại ngữ: Der DAX-Index hat in der vergangenen Woche erhebliche Schwankungen gezeigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 390,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Chỉ số DAX đã cho thấy sự biến động đáng kể trong tuần qua.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 394,
    "text": "Ngoại ngữ: Investoren überwachen den Markt genau auf Anzeichen einer Erholung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 400,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các nhà đầu tư đang theo dõi chặt chẽ thị trường để tìm kiếm bất kỳ dấu hiệu phục hồi nào.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 406,
    "text": "Ngoại ngữ: Wirtschaftliche Indikatoren deuten auf einen möglichen Abschwung in der nahen Zukunft hin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 411,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các chỉ số kinh tế gợi ý một sự suy thoái có thể xảy ra trong tương lai gần.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 417,
    "text": "Ngoại ngữ: Viele Händler glauben, dass geopolitische Spannungen diese Bewegungen beeinflusst haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 422,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Nhiều nhà buôn tin rằng các căng thẳng địa chính trị đã ảnh hưởng đến những chuyển động này.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 427,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Antwort der Regierung auf internationale Entwicklungen hat Unsicherheit ausgelöst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 431,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Phản ứng của chính phủ đối với các diễn biến quốc tế đã gây ra sự bất định.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 436,
    "text": "Ngoại ngữ: Analysten empfehlen vorsichtige Anlagestrategien für die kommenden Monate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 441,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các nhà phân tích khuyên nên áp dụng các chiến lược đầu tư thận trọng cho những tháng tới.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 448,
    "text": "Ngoại ngữ: Die technische Analyse hebt wichtige Widerstandsniveaus hervor, die die Preisbewegungen beeinflussen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 453,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Phân tích kỹ thuật làm nổi bật các mức kháng cự chính có thể ảnh hưởng đến biến động giá.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 453,
    "end": 460,
    "text": "Ngoại ngữ: Inzwischen setzen die Entscheidungen der Europäischen Zentralbank das Vertrauen der Investoren weiterhin unter Einfluss.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 467,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Trong khi đó, các quyết định của Ngân hàng Trung ương châu Âu tiếp tục ảnh hưởng đến sự tự tin của nhà đầu tư.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 467,
    "end": 472,
    "text": "Ngoại ngữ: Einige Sektoren haben kürzlich mehr Volatilität erlebt als andere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 472,
    "end": 476,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Một số ngành gần đây đã trải qua sự biến động nhiều hơn so với các ngành khác.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 484,
    "text": "Ngoại ngữ: Der Technologiesektor hat insbesondere eine bemerkenswerte Widerstandsfähigkeit angesichts von Herausforderungen gezeigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 484,
    "end": 489,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Ngành công nghệ, đặc biệt, đã thể hiện sự kiên cường đáng chú ý giữa những thử thách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 494,
    "text": "Ngoại ngữ: Marktstimmung ändert sich oft schnell, wenn unerwartete Nachrichten auftreten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 498,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tâm lý thị trường thường thay đổi nhanh khi tin tức bất ngờ xảy ra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 505,
    "text": "Ngoại ngữ: Finanzexperten empfehlen, Portfolios zu diversifizieren, um potenzielle Risiken zu managen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 511,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các chuyên gia tài chính khuyên nên đa dạng hóa danh mục đầu tư để quản lý các rủi ro tiềm ẩn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 518,
    "text": "Ngoại ngữ: Die jüngsten Gewinnberichte waren gemischt, was zu unterschiedlichen Reaktionen von Investoren führt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 523,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Báo cáo thu nhập gần đây có sự pha trộn, gây phản ứng đa dạng từ các nhà đầu tư.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 529,
    "text": "Ngoại ngữ: Die gesamte Marktliquidität bleibt während dieser unsicheren Zeiten ein entscheidender Faktor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 534,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tổng thể thanh khoản thị trường vẫn là một yếu tố quan trọng trong những thời điểm không chắc chắn này.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 539,
    "text": "Ngoại ngữ: Kurzfristige Händler kapitalisieren oft auf schnelle Preisschwankungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 543,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các nhà giao dịch ngắn hạn thường tận dụng các biến động giá nhanh chóng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 549,
    "text": "Ngoại ngữ: Dennoch bleiben langfristige Investoren optimistisch bezüglich des Wachstumspotenzials des Marktes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 555,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tuy nhiên, các nhà đầu tư dài hạn vẫn giữ thái độ lạc quan về tiềm năng tăng trưởng của thị trường.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 563,
    "text": "Ngoại ngữ: Strategische Planung ist entscheidend, um die Komplexität des aktuellen wirtschaftlichen Klimas zu navigieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 568,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Lập kế hoạch chiến lược là cần thiết để định hướng các phức tạp của tình hình kinh tế hiện tại.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 574,
    "text": "Ngoại ngữ: Abschließend hilft das Verständnis dieser Trends den Investoren, fundierte Entscheidungen zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 574,
    "end": 580,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tóm lại, việc hiểu những xu hướng này giúp các nhà đầu tư đưa ra các quyết định thông minh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 580,
    "end": 586,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Houston Astros und die Pittsburgh Pirates haben eine langjährige Rivalität in der Major League Baseball.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 593,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Houston Astros và Pittsburgh Pirates đã có một sự cạnh tranh lâu dài trong Giải Bóng chày Liên đoàn Chính.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 593,
    "end": 600,
    "text": "Ngoại ngữ: Dieser Wettbewerb geht mehrere Jahrzehnte zurück und ist geprägt von intensiven Spielen und unvergesslichen Momenten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 600,
    "end": 607,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cuộc thi này có từ vài thập kỷ trước và được đánh dấu bởi các trận đấu gay gắt và những khoảnh khắc đáng nhớ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 607,
    "end": 614,
    "text": "Ngoại ngữ: Ein Schlüsselspieler für die Astros ist José Altuve, bekannt für seine Beweglichkeit und Schlagstärke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 621,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Một cầu thủ chủ chốt của đội Astros là José Altuve, nổi tiếng với sự nhanh nhẹn và khả năng đánh bóng xuất sắc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 629,
    "text": "Ngoại ngữ: Auf der anderen Seite verlassen sich die Piraten stark auf Ke'Bryan Hayes, dessen defensive Fähigkeiten außergewöhnlich sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 636,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Ở phía bên kia, nhóm Cướp biển dựa dẫm nhiều vào Ke'Bryan Hayes, người có kỹ năng phòng thủ xuất sắc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 636,
    "end": 644,
    "text": "Ngoại ngữ: Neuere Spiele zwischen den beiden Mannschaften waren eng umkämpft, wobei die Ergebnisse oft in den letzten Innings entschieden wurden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 650,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các trận đấu gần đây giữa hai đội đã được tranh tài sát sao, với kết quả thường được quyết định ở những hiệp cuối cùng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 650,
    "end": 658,
    "text": "Ngoại ngữ: Pitching hat eine entscheidende Rolle gespielt, mit Startern wie Gerrit Cole für die Astros, die starke Leistungen erbringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 658,
    "end": 666,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Việc ném bóng đóng vai trò quan trọng, với những người bắt đầu như Gerrit Cole cho Astros đang trình diễn những màn trình diễn mạnh mẽ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 673,
    "text": "Ngoại ngữ: Inzwischen hat das Bullpen der Pirates Widerstandsfähigkeit gezeigt und oft späte Aufholjagden beendet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 673,
    "end": 679,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Trong khi đó, bullpen của cướp biển đã cho thấy sự bền bỉ, thường xuyên chặn đứng các cuộc tấn công muộn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 688,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Rivalität reicht über das Spielfeld hinaus und beeinflusst die Fan-Kulturen sowie die lokalen Gemeinschaften in Houston und Pittsburgh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 696,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cuộc cạnh tranh mở rộng vượt ra ngoài sân, ảnh hưởng đến văn hóa người hâm mộ và cộng đồng địa phương ở cả Houston và Pittsburgh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 703,
    "text": "Ngoại ngữ: Wirtschaftliche Verbindungen zum Sport bedeuten, dass Siege einen erheblichen Wert für Teambesitzer und Sponsoren haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 703,
    "end": 711,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Mối quan hệ kinh tế đối với thể thao có nghĩa là chiến thắng giữ giá trị quan trọng đối với chủ sở hữu đội và nhà tài trợ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 711,
    "end": 719,
    "text": "Ngoại ngữ: Historisch gesehen intensivierten Momente wie das Wild Card-Spiel 2013 den kompetitiven Geist zwischen diesen Franchises.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 727,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Về mặt lịch sử, những khoảnh khắc như trận Wild Card năm 2013 đã làm tăng tinh thần cạnh tranh giữa các hãng này.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 727,
    "end": 735,
    "text": "Ngoại ngữ: Trotz ihrer Rivalität zeigen die Spieler oft gegenseitigen Respekt während Pressekonferenzen und Nachspiel-Interviews.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 735,
    "end": 743,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Mặc dù có sự cạnh tranh giữa họ, các cầu thủ thường thể hiện sự tôn trọng lẫn nhau trong các cuộc họp báo và phỏng vấn sau trận đấu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 750,
    "text": "Ngoại ngữ: Analysten debattieren oft die Auswirkungen von Managemententscheidungen bei der Gestaltung der Ergebnisse der Rivalität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 757,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các nhà phân tích thường tranh luận về tác động của các quyết định quản lý trong việc hình thành kết quả của sự cạnh tranh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 763,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Nutzung fortgeschrittener Statistiken hat die Scoutberichte beider Teams revolutioniert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 763,
    "end": 768,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Việc sử dụng thống kê nâng cao đã cách mạng hóa các báo cáo thăm dò cho cả hai đội.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 772,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Astros wurden für ihren analytischen Ansatz zur Spielerentwicklung gelobt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 772,
    "end": 778,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Astros đã được khen ngợi vì cách tiếp cận phân tích của họ đối với phát triển cầu thủ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 778,
    "end": 784,
    "text": "Ngoại ngữ: Im Gegensatz dazu konzentrieren sich die Pirates auf heimisches Talent und die Förderung der Teamchemie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 784,
    "end": 790,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Ngược lại, các Cướp biển tập trung vào tài năng bản địa và thúc đẩy sự hòa hợp của đội.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 790,
    "end": 797,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Rivalität setzt sich fort und fesselt das Publikum, mit Sendungen, die Millionen in ganz Nordamerika erreichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 797,
    "end": 804,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cuộc cạnh tranh tiếp tục thu hút khán giả, với các chương trình phát sóng tiếp cận hàng triệu người trên khắp Bắc Mỹ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 804,
    "end": 812,
    "text": "Ngoại ngữ: Fans erwarten jede Begegnung gespannt und wissen, dass jedes Spiel ein neues Kapitel in dieser geschichtsträchtigen Rivalität schreibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 812,
    "end": 820,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Người hâm mộ háo hức mong chờ mỗi cuộc đối đầu, biết rằng mỗi trận đấu đều viết nên một chương mới trong cuộc cạnh tranh đầy lịch sử này.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 820,
    "end": 830,
    "text": "Ngoại ngữ: Während sich beide Teams weiterentwickeln, ist die Hoffnung, dass diese Rivalität den Sport weiter verbessert und zukünftige Generationen inspiriert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 830,
    "end": 838,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Khi cả hai đội phát triển, hy vọng rằng sự cạnh tranh này sẽ tiếp tục nâng cao thể thao và truyền cảm hứng cho các thế hệ tương lai.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 838,
    "end": 849,
    "text": "Ngoại ngữ: Letztendlich veranschaulicht die Rivalität zwischen den Astros und den Pirates die Leidenschaft und Unvorhersehbarkeit, die Baseball zu einem beliebten Spiel weltweit machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 849,
    "end": 858,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cuối cùng, sự cạnh tranh giữa Astros và Pirates thể hiện sự đam mê và khó đoán định làm cho bóng chày trở thành một trò chơi được yêu thích trên toàn thế giới.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 867,
    "text": "Ngoại ngữ: Während die kulturelle Vielfalt in modernen Gesellschaften wächst, durchläuft das komplexe Geflecht sozialer Dynamiken tiefgreifende Veränderungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 867,
    "end": 875,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Khi sự đa dạng văn hóa phát triển mạnh trong các xã hội hiện đại, bức tranh phức tạp của động lực xã hội trải qua những biến đổi sâu sắc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 875,
    "end": 884,
    "text": "Ngoại ngữ: Dieses Phänomen stellt bestehende Paradigmen infrage und erfordert einen nuancierten Ansatz für Governance und Gemeinschaftsbeteiligung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 891,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Hiện tượng này thách thức các mô hình hiện có và đòi hỏi một cách tiếp cận tinh tế đối với quản trị và sự tham gia của cộng đồng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 891,
    "end": 901,
    "text": "Ngoại ngữ: Eine hervorstechende Wirkung ist die Neudefinition kultureller Identitäten, die, obwohl bereichernd, auch zu Streit und Fragmentierung führen kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 910,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Một tác động nổi bật là việc định nghĩa lại các bản sắc văn hóa, điều này, trong khi làm phong phú, cũng có thể gây ra tranh chấp và phân mảnh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 910,
    "end": 920,
    "text": "Ngoại ngữ: Die Gesellschaft findet sich somit in der Situation, eine empfindliche Balance zwischen der Feier der Vielfalt und der Förderung des sozialen Zusammenhalts zu navigieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 920,
    "end": 928,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Xã hội do đó tự tìm thấy mình đang điều hướng một sự cân bằng tinh tế giữa việc tôn vinh sự đa dạng và thúc đẩy sự đoàn kết xã hội.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 928,
    "end": 938,
    "text": "Ngoại ngữ: Politikgestalter sind damit beauftragt, Rahmenwerke zu entwickeln, die pluralistische Werte berücksichtigen und potenzielle Konflikte mindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 938,
    "end": 946,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các nhà hoạch định chính sách được giao nhiệm vụ xây dựng các khuôn khổ phù hợp với các giá trị đa nguyên trong khi giảm thiểu các xung đột tiềm ẩn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 946,
    "end": 954,
    "text": "Ngoại ngữ: Inklusive Bildungsprogramme entstehen als wichtige Instrumente zur Förderung interkulturellen Verständnisses von frühester Kindheit an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 954,
    "end": 961,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các chương trình giáo dục toàn diện xuất hiện như những công cụ thiết yếu trong việc nuôi dưỡng sự hiểu biết văn hóa đa dạng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 961,
    "end": 970,
    "text": "Ngoại ngữ: Wirtschaftliche Schichtung kann jedoch Ungleichheiten verschärfen, wenn kulturelle Vielfalt nicht von einer gerechten Ressourcenverteilung begleitet wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 970,
    "end": 979,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Phân tầng kinh tế, tuy nhiên, có thể làm trầm trọng thêm sự chênh lệch nếu sự đa dạng văn hóa không đi kèm với phân phối tài nguyên công bằng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 979,
    "end": 988,
    "text": "Ngoại ngữ: Daher müssen sozioökonomische Politiken mit kulturellen Initiativen verflochten sein, um einen ganzheitlichen gesellschaftlichen Fortschritt sicherzustellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 988,
    "end": 996,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Do đó, các chính sách kinh tế xã hội phải gắn kết với các sáng kiến văn hóa để đảm bảo sự tiến bộ toàn diện của xã hội.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 996,
    "end": 1008,
    "text": "Ngoại ngữ: Die sich entwickelnde Natur des Pluralismus stellt auch traditionelle Vorstellungen von nationaler Identität infrage und ruft Debatten über Integration und Multikulturalismus hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1008,
    "end": 1018,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Bản chất đang phát triển của chủ nghĩa đa nguyên cũng thách thức những quan niệm truyền thống về bản sắc dân tộc, kích thích các cuộc tranh luận xoay quanh sự hội nhập và đa văn hóa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1027,
    "text": "Ngoại ngữ: Darüber hinaus spielt die Medien eine zentrale Rolle bei der Gestaltung von Wahrnehmungen und der Formung von Erzählungen in Bezug auf kulturelle Pluralität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1035,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Hơn nữa, truyền thông đóng vai trò then chốt trong việc định hình nhận thức và xây dựng các câu chuyện liên quan đến đa nguyên văn hóa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1035,
    "end": 1044,
    "text": "Ngoại ngữ: Vorurteile, ob implizit oder explizit, können ein harmonisches Zusammenleben behindern und Stereotype aufrechterhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1044,
    "end": 1052,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Định kiến, dù là ngấm ngầm hay rõ ràng, có thể cản trở sự cùng tồn tại hài hòa và duy trì các khuôn mẫu định kiến.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": 1059,
    "text": "Ngoại ngữ: Daher entsteht kritische Medienkompetenz als eine entscheidende Fähigkeit für Bürger in vielfältigen Gesellschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1059,
    "end": 1066,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Do đó, sự hiểu biết truyền thông phản biện xuất hiện như một năng lực thiết yếu dành cho công dân trong các xã hội đa dạng.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1066,
    "end": 1073,
    "text": "Ngoại ngữ: Basisbewegungen und interkulturelle Dialoge fördern Empathie und verringern vorurteilsbehaftete Barrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1073,
    "end": 1079,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các phong trào cơ sở và các đối thoại liên văn hóa thúc đẩy sự đồng cảm và giảm các rào cản thành kiến.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1079,
    "end": 1088,
    "text": "Ngoại ngữ: Dennoch bleibt es zwingend erforderlich, die systemischen Ungleichheiten anzugehen, die die Bemühungen um Inklusivität oft untergraben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1088,
    "end": 1096,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tuy nhiên, việc giải quyết các bất bình đẳng hệ thống là điều cần thiết, bởi chúng thường làm suy giảm nỗ lực hướng tới sự bao gồm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1096,
    "end": 1107,
    "text": "Ngoại ngữ: Abschließend ist die zunehmende kulturelle Vielfalt sowohl eine Chance als auch eine Herausforderung, die Gesellschaften dazu zwingt, in Denken und Politik zu evolvieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1115,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Tóm lại, sự đa dạng văn hóa ngày càng tăng là cả một cơ hội và một thách thức buộc các xã hội phải phát triển trong tư duy và chính sách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1115,
    "end": 1126,
    "text": "Ngoại ngữ: Politiker müssen Respekt vor der Tradition mit Offenheit für neue kulturelle Paradigmen ausbalancieren, um widerstandsfähige und inklusive Gemeinschaften zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1126,
    "end": 1135,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Các nhà hoạch định chính sách phải cân bằng sự tôn trọng truyền thống với sự cởi mở đối với các mô hình văn hóa mới để thúc đẩy các cộng đồng kiên cường và bao gồm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1135,
    "end": 1144,
    "text": "Ngoại ngữ: Letztendlich setzt die erfolgreiche Integration vielfältiger kultureller Elemente gesellschaftliche Harmonie und nachhaltigen Fortschritt voraus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1144,
    "end": 1151,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Cuối cùng, sự hội nhập thành công của các yếu tố văn hóa đa dạng đã định hướng sự hòa hợp xã hội và tiến bộ bền vững.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1151,
    "end": 1162,
    "text": "Ngoại ngữ: Dieser fortlaufende Prozess erfordert einen kontinuierlichen Dialog, Anpassungsfähigkeit und ein Engagement für Gerechtigkeit über alle Gesellschaftsschichten hinweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1162,
    "end": null,
    "text": "Ngôn ngữ của tôi: Quá trình liên tục này đòi hỏi đối thoại liên tục, khả năng thích nghi và cam kết công bằng trên tất cả các tầng lớp xã hội.",
    "speaker_id": 2
  }
]