[
  {
    "start": 0,
    "end": 5,
    "text": "لغة أجنبية: Ein Fernsehprogramm aus dem Vereinigten Königreich kehrt zu einem russischen Sender zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 11,
    "text": "لغتي: برنامج تلفزيوني من المملكة المتحدة يعود إلى قناة روسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 15,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen in Russland werden es auf einem großen Bildschirm ansehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 19,
    "text": "لغتي: سيشاهد الناس في روسيا هذا على شاشة كبيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 23,
    "text": "لغة أجنبية: Das Programm wird neue Geschichten über Kultur und Leben zeigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 27,
    "text": "لغتي: سيعرض البرنامج قصصاً جديدة عن الثقافة والحياة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 33,
    "text": "لغة أجنبية: Zuschauer können wärmevolle / freundliche Interviews und einfache Lektionen erwarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 38,
    "text": "لغتي: يمكن للمشاهدين توقع مقابلات دافئة ودروس بسيطة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 42,
    "text": "لغة أجنبية: Der Gastgeber spricht deutlich und lächelt vor der Kamera.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 46,
    "text": "لغتي: المضيف يتكلّم بوضوح ويبتسم أمام الكاميرا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 49,
    "text": "لغة أجنبية: Die Show wird nach einer kurzen Pause zurückkommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "لغتي: سيعود العرض بعد توقف قصير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 56,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen in Städten sehen sich möglicherweise Plakate über das Programm an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 60,
    "text": "لغتي: قد يرى الناس في المدن الملصقات حول البرنامج.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 64,
    "text": "لغة أجنبية: Es ist einfach, zuzuschauen, und von der Show zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 68,
    "text": "لغتي: من السهل المشاهدة والتعلم من العرض.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 73,
    "text": "لغة أجنبية: Der Kanal plant kurze Interviews mit Gästen aus dem Vereinigten Königreich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 78,
    "text": "لغتي: القناة تخطط مقابلات قصيرة مع ضيوف من المملكة المتحدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 83,
    "text": "لغة أجنبية: Das Programm zeigt auch Musik und Essen aus dem Vereinigten Königreich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 88,
    "text": "لغتي: يعرض البرنامج أيضًا الموسيقى والطعام من المملكة المتحدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "لغة أجنبية: Die Zuschauer treffen Menschen aus verschiedenen Gegenden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 95,
    "text": "لغتي: يرى المشاهدون أشخاصاً من أماكن مختلفة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 98,
    "text": "لغة أجنبية: Es gibt einen ruhigen Ton in der neuen Show.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 101,
    "text": "لغتي: يوجد نغمة هادئة في العرض الجديد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 106,
    "text": "لغة أجنبية: Familien können diskutieren, was sie mögen, nachdem das Programm endet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 111,
    "text": "لغتي: يمكن للعائلات مناقشة ما يحبونه بعد انتهاء البرنامج.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 116,
    "text": "لغة أجنبية: Die Show wird mit Untertiteln und einfachen Anleitungen verfügbar sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 121,
    "text": "لغتي: سيكون العرض متاحاً مع ترجمات فرعية وأدلة بسيطة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 125,
    "text": "لغة أجنبية: Dieses Programm hilft Menschen, UK-Kultur zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 130,
    "text": "لغتي: هذا البرنامج يساعد الناس على تعلّم ثقافة المملكة المتحدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 133,
    "text": "لغة أجنبية: Der neueste Programm wird nächste Woche gezeigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 137,
    "text": "لغتي: سيتم عرض البرنامج الأحدث الأسبوع القادم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 141,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen aus verschiedenen Orten genießen es, gemeinsam zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 145,
    "text": "لغتي: الناس من أماكن مختلفة يستمتعون بالتعلم معاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 149,
    "text": "لغة أجنبية: Das Ende der Geschichte sagt Danke fürs Zuschauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "لغتي: نهاية القصة تقول شكراً للمشاهدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 158,
    "text": "لغة أجنبية: Dies ist ein freundlicher Blick auf UK-Kultur für ein russischsprachiges Publikum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 163,
    "text": "لغتي: هذه نظرة ودودة إلى ثقافة المملكة المتحدة لجمهور روسي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 168,
    "text": "لغة أجنبية: Der Fernsehprogramm wird mit mehr Interviews nächsten Monat zurückkehren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 173,
    "text": "لغتي: سيعود البرنامج التلفزيوني مع المزيد من المقابلات الشهر المقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 177,
    "text": "لغة أجنبية: Das Programm lädt Familien ein, gemeinsam über Kultur zu sprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 182,
    "text": "لغتي: يدعو البرنامج العائلات لمناقشة الثقافة معاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 186,
    "text": "لغة أجنبية: Die Show macht Lernen über die britische Kultur einfach und macht Spaß.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 192,
    "text": "لغتي: يعرض العرض تعلم الثقافة البريطانية بسهولة ومتعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 195,
    "text": "لغة أجنبية: Du kannst sicher zuschauen und viele neue Dinge lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 200,
    "text": "لغتي:  يمكنك مشاهدة بأمان وتعلم أشياء جديدة كثيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "لغة أجنبية: Mohamed Salah spielt gut in Europa und erzielt wichtige Tore.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 210,
    "text": "لغتي: محمد صلاح يلعب بشكل جيد في أوروبا ويسجل أهدافًا مهمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 212,
    "text": "لغة أجنبية: Er hilft oft seinem Team, Aus hatten?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 217,
    "text": "لغتي: هو عادة يساعد فريقه على الفوز في المباريات في الخارج.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 220,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Fans schauen sich seine Presseinterviews an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 225,
    "text": "لغتي: العديد من المعجبين يشاهدون مقابلاته الصحفية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 229,
    "text": "لغة أجنبية: In einem neuen Club passt sich Salah schnell an die Liga an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 233,
    "text": "لغتي: في نادي جديد، يتكيف صلاح بسرعة مع الدوري.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 237,
    "text": "لغة أجنبية: Er leistet saubere Pässe und bereitet Tore vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 241,
    "text": "لغتي: هو يصنع تمريرات نظيفة ومساعدات للأهداف.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 245,
    "text": "لغة أجنبية: Diese Saison bringt enge Kämpfe mit starken Rivalen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 250,
    "text": "لغتي: هذه الموسم يجلب معارك قريبة مع منافسين أقوياء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 254,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen hoffen, dass er neue Premier-League-Rekorde brechen kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 261,
    "text": "لغتي:  يأمل الناس أن يتمكن من كسر أرقام قياسية جديدة في الدوري الإنجليزي الممتاز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 265,
    "text": "لغة أجنبية: Die Fans reden über seine Fertigkeit und harte Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 269,
    "text": "لغتي: المشجعون يتحدثون عن مهارته وعمله الجاد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 272,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen erwarten mehr Tore in den nächsten Spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 277,
    "text": "لغتي: يتوقع الناس مزيدًا من الأهداف في المباريات القادمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 281,
    "text": "لغة أجنبية: Einige Kritiker sagen, dass er jahrelang an der Spitze bleiben kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 286,
    "text": "لغتي: يقول بعض النقاد إنه يمكنه البقاء في القمة لسنوات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 290,
    "text": "لغة أجنبية: Im Ausland schafft Salah spannende Momente für seine Mannschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 290,
    "end": 294,
    "text": "لغتي: في الخارج، يخلق صلاح لحظات مثيرة لفريقه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 298,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen hoffen, dass seine Rekorde in jeder Saison wachsen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 301,
    "text": "لغتي:  يأمل الناس أن تنمو أ sor أ؟",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 305,
    "text": "لغة أجنبية: Abramowitsch oder nicht, seine Errungenschaften sind deutlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 309,
    "text": "لغتي: أبراموفيتش أو لا، إنجازاته واضحة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "لغة أجنبية: Die Geschichte endet mit einem Blick auf seine Zukunft im Fußball.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 317,
    "text": "لغتي: تنتهي القصة بنظرة إلى مستقبله في كرة القدم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "لغة أجنبية: Salahs Leistung im Ausland wird von Schlagzeilen in Sportzeitschriften verfolgt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 327,
    "text": "لغتي: أداء صلاح في الخارج يتبعه عناوين في مجلات رياضية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 332,
    "text": "لغة أجنبية: Dieser einfache Bericht zeigt, dass er eine Mannschaft inspirieren kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "لغتي: هذا التقرير البسيط يبين أنه يستطيع إلهام فريق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 341,
    "text": "لغة أجنبية: Die Reise von Salah ins Ausland ist aufregend für Fans zu Hause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 346,
    "text": "لغتي: سفر صلاح إلى الخارج مثير للحماس للمشجعين في المنزل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 354,
    "text": "لغة أجنبية: Die Klatschpresse hatte Wochen damit verbracht, die Promi-Familie zu umkreisen, in Erwartung einer neuen Wendung im Sorgerechtsfall.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 363,
    "text": "لغتي: قد أمضت الصحف الشعبية أسابيع وهي تحيط بعائلة المشاهير، في انتظار تحول جديد في قضية الحضانة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 373,
    "text": "لغة أجنبية: Scott Wolf und Kelley standen vor der Kamera außerhalb des Gerichtsgebäudes, ihre Stimmen zitterten, während die Richter über den langen Weg nach vorn sprachen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 384,
    "text": "لغتي: سكات وولف وكيسي فسان أمام الكاميرات خارج المحكمة، وكانت أصواتهم ترتجف بينما تحدث القضاة عن الطريق الطويل أمامهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 390,
    "text": "لغة أجنبية: Kelley behauptete, die Medien hätten die Familiendynamik und das Wohl der Kinder falsch dargestellt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 397,
    "text": "لغتي: كَيْلي ادّعت أن وسائل الإعلام قد شوّهت ديناميكيات الأسرة وأفضل مصالح الأطفال.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 410,
    "text": "لغة أجنبية: Als Reaktion darauf argumentierte Scott, dass die Vereinbarung die Kinder vor öffentlicher Aussetzung schützen würde, während sie beiden Elternteilen ermöglicht, eine respektvolle Beziehung aufrechtzuerhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 421,
    "text": "لغتي: رداً على ذلك، جادل سكوت بأن التسوية ستحمي الأطفال من التعرض العام بينما ستسمح لكلا الوالدين بالحفاظ على علاقة محترمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 433,
    "text": "لغة أجنبية: In der Zwischenzeit hat Kelley Interviews gegeben, um ihre Position zu verteidigen, während die Produzenten auf neues Filmmaterial hingewiesen haben, das die öffentliche Meinung beeinflussen könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 444,
    "text": "لغتي: في هذه الأثناء، أجرت كيلي مقابلات للدفاع عن موقفها، في حين ألمح المنتجون إلى لقطات جديدة قد تؤثر في الرأي العام.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 452,
    "text": "لغة أجنبية: Die widersprüchlichen Narrative ließen Fans unsicher darüber, was hinter den Schlagzeilen tatsächlich passiert ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 459,
    "text": "لغتي: ترك السرد المتضارب المعجبين غير متأكدين من ماذا حدث فعلاً خلف العناوين",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 469,
    "text": "لغة أجنبية: Wie der Fall weiterging, versuchte die Familie, Privatsphäre und öffentliches Interesse sowie die Verpflichtung, die Wahrheit zu sagen, miteinander in Einklang zu bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 479,
    "text": "لغتي: بينما استمرَّت القضية، حاولت الأسرة تحقيق التوازن بين الخصوصية مع المصلحة العامة والالتزام بقول الحقيقة",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 479,
    "end": 489,
    "text": "لغة أجنبية: Die Geschichte würde sich nicht leicht beruhigen, bis beide Seiten sich darauf geeinigt hätten, welche Informationen geteilt werden könnten und was privat bleiben sollte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 499,
    "text": "لغتي: لن تستقر القصة بسهولة حتى يوافق الطرفان على المعلومات التي يمكن مشاركتها وتلك التي يجب أن تظل خاصة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 509,
    "text": "لغة أجنبية: Bis zum Ende der Geschichte erkannten die Leser die Fragilität des Gleichgewichts zwischen öffentlichem Interesse und dem ruhigen, privaten Leben einer Familie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 509,
    "end": 518,
    "text": "لغتي: حتى نهاية القصة، فهم القراء هشاشة التوازن بين المصلحة العامة والحياة العائلية الخاصة الهادئة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 529,
    "text": "لغة أجنبية: Die Debatten setzten sich fort, um sich in Wohnzimmern und Redaktionsstudios zu entfalten, Meinungen gestaltend, während Nerven und Loyalitäten auf die Probe gestellt wurden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 539,
    "text": "لغتي: استمرت النقاشات في التطور في غرف المعيشة واستوديوهات الأخبار، مكوّنة الآراء بينما تختبر الأعصاب والولاءات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 549,
    "text": "لغة أجنبية: Letztendlich hob sich die Geschichte hervor, wie Mediennarrative reale Leben beeinflussen können und die Zuschauer dazu bringen, vor dem Schluss zu pausieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": null,
    "text": "لغتي: في نهاية المطاف، أبرزت القصة كيف يمكن للسرد الإعلامي أن يؤثر في حياة الواقع، مما يجعل المشاهدين يتوقفون قبل الوصول إلى استنتاجات.",
    "speaker_id": 2
  }
]