[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Иностранный язык: The customer sits at a table.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 3,
    "text": "Мой язык: Клиент сидит за столом.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Иностранный язык: A waiter comes to the table.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Мой язык: Официант подходит к столу.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 10,
    "text": "Иностранный язык: The waiter says, 'Hello! How can I help you?'.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 14,
    "text": "Мой язык: Официант говорит: «Здравствуйте! Как я могу вам помочь?».",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 18,
    "text": "Иностранный язык: The customer answers, 'I want to order food and drinks.'",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "Мой язык: Клиент отвечает: «Я хочу заказать еду и напитки.»",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Иностранный язык: The waiter gives the menu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Мой язык: Официант дает меню.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Иностранный язык: The customer looks at the menu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 28,
    "text": "Мой язык: Клиент смотрит на меню.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 31,
    "text": "Иностранный язык: The customer says, 'What do you have for drinks?'.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 34,
    "text": "Мой язык: Клиент говорит: «Что у тебя есть для напитков?».",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 38,
    "text": "Иностранный язык: The waiter answers, 'We have water, juice, and soda.'",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 42,
    "text": "Мой язык: Официант отвечает: «У нас есть вода, сок и сода.»",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Иностранный язык: The customer says, 'I want a glass of water.'",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Мой язык: Клиент говорит: «Я хочу стакан воды.»",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Иностранный язык: The waiter asks, 'What do you want to eat?'.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "Мой язык: Официант спрашивает: «Что ты хочешь съесть?».",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 57,
    "text": "Иностранный язык: The customer says, 'I want a sandwich and fries.'",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Мой язык: Клиент говорит: «Я хочу бутерброд и картошку фри.»",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 64,
    "text": "Иностранный язык: The waiter says, 'Okay, I will bring your food soon.'",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 68,
    "text": "Мой язык: Официант говорит: «Хорошо, я принесу вашу еду скоро.»",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Иностранный язык: The waiter leaves to get the food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Мой язык: Официант уходит, чтобы взять еду.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "Иностранный язык: The customer drinks water while waiting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Мой язык: Клиент пьёт воду, пока ждёт.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 80,
    "text": "Иностранный язык: The waiter comes back with the food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 82,
    "text": "Мой язык: Официант возвращается с едой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 84,
    "text": "Иностранный язык: The waiter puts the food on the table.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Мой язык: Официант кладёт еду на стол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 88,
    "text": "Иностранный язык: The customer thanks the waiter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Мой язык: Клиент благодарит официанта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 93,
    "text": "Иностранный язык: The customer enjoys the food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 95,
    "text": "Мой язык: Клиент наслаждается едой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 98,
    "text": "Иностранный язык: Lindsay Lohan showed a photo from 2003 recently.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 103,
    "text": "Мой язык: Линдсей Лохан недавно показала фотографию из 2003 года.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Иностранный язык: She talked about how she looked in the picture.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 109,
    "text": "Мой язык: Она говорила о том, как она выглядела на картинке.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 112,
    "text": "Иностранный язык: Lindsay said she was young then and very happy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 116,
    "text": "Мой язык: Линдсей сказала, что она тогда была молодой и очень счастливой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 119,
    "text": "Иностранный язык: She wore a red shirt and blue jeans in the photo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 123,
    "text": "Мой язык: Она носила красную рубашку и синие джинсы на фотографии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 127,
    "text": "Иностранный язык: Many fans liked the picture and commented on her smile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 131,
    "text": "Мой язык: Многие фанаты понравились картине и прокомментировали её улыбку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 134,
    "text": "Иностранный язык: Lindsay said she is excited about the new movie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 138,
    "text": "Мой язык: Линдсей сказала, что она взволнована новым фильмом.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "Иностранный язык: The movie is called 'Freaky Friday 2'.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 143,
    "text": "Мой язык: Фильм называется «Фрики Пятница 2».",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 146,
    "text": "Иностранный язык: Lindsay will go to the premiere next week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Мой язык: Линдсей пойдёт на премьеру на следующей неделе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "Иностранный язык: She hopes many people will come to see the film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 156,
    "text": "Мой язык: Она надеется, что многие люди придут посмотреть фильм.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 159,
    "text": "Иностранный язык: 'Freaky Friday 2' is a fun and exciting movie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 163,
    "text": "Мой язык: 'Freaky Friday 2' — это веселый и захватывающий фильм.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Иностранный язык: Lindsay told fans to watch the movie soon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Мой язык: Линдсей сказала фанатам скоро посмотреть фильм.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 171,
    "text": "Иностранный язык: She wants everyone to enjoy the story.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 174,
    "text": "Мой язык: Она хочет, чтобы все наслаждались историей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Иностранный язык: Lindsay thanked her fans for their support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 181,
    "text": "Мой язык: Линдсей поблагодарила своих фанатов за их поддержку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 183,
    "text": "Иностранный язык: Fans wrote many kind messages to her.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 186,
    "text": "Мой язык: Фанаты написали много добрых сообщений ей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 189,
    "text": "Иностранный язык: Lindsay felt happy to read all the nice words.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 193,
    "text": "Мой язык: Линдсей почувствовала радость, читая все приятные слова.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 196,
    "text": "Иностранный язык: She said the photo brought back good memories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "Мой язык: Она сказала, что фотография вызвала тёплые воспоминания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 203,
    "text": "Иностранный язык: Now Lindsay looks forward to new projects.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 206,
    "text": "Мой язык: Сейчас Линдси с нетерпением ждет новых проектов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 209,
    "text": "Иностранный язык: She thanked everyone for loving her work.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 212,
    "text": "Мой язык: Она поблагодарила всех за любовь к своей работе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 215,
    "text": "Иностранный язык: Busan is one of the largest cities in South Korea.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 218,
    "text": "Мой язык: Пусан — один из крупнейших городов в Южной Корее.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 222,
    "text": "Иностранный язык: Recently, the city has faced challenges in its housing market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 226,
    "text": "Мой язык: Недавно город столкнулся с проблемами на своем рынке жилья.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 230,
    "text": "Иностранный язык: Many new apartments are empty despite high demand in other areas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 236,
    "text": "Мой язык: Многие новые квартиры пустуют, несмотря на высокий спрос в других районах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 239,
    "text": "Иностранный язык: This situation worries experts and residents alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 244,
    "text": "Мой язык: Эта ситуация вызывает беспокойство у экспертов и жителей одинаково.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 248,
    "text": "Иностранный язык: One reason is the high price of housing in the city center.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 251,
    "text": "Мой язык: Одна из причин - высокая цена жилья в центре города.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 256,
    "text": "Иностранный язык: Many people cannot afford to live in the most popular parts of Busan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 261,
    "text": "Мой язык: Многие люди не могут позволить себе жить в самых популярных районах Пусана.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 264,
    "text": "Иностранный язык: This pushes people to move to cheaper neighborhoods.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 268,
    "text": "Мой язык: Это побуждает людей переезжать в более дешёвые районы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 272,
    "text": "Иностранный язык: However, these neighborhoods often lack good services and transportation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 277,
    "text": "Мой язык: Однако эти районы часто испытывают нехватку хороших услуг и транспорта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 281,
    "text": "Иностранный язык: Many young people are worried about the city's future development.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "Мой язык: Многие молодые люди обеспокоены будущим развитием города.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 288,
    "text": "Иностранный язык: There is a fear of urban decline in some older districts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 293,
    "text": "Мой язык: Существует страх упадка в городах в некоторых старых районах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 297,
    "text": "Иностранный язык: The government plans to invest in new infrastructure to improve these areas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 303,
    "text": "Мой язык: Правительство планирует инвестировать в новую инфраструктуру, чтобы улучшить эти районы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 307,
    "text": "Иностранный язык: Developers have built many large apartment complexes recently.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 311,
    "text": "Мой язык: Разработчики недавно построили много крупных жилых комплексов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 316,
    "text": "Иностранный язык: However, demand does not always match the supply in every neighborhood.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 320,
    "text": "Мой язык: Однако спрос не всегда совпадает с предложением в каждом районе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 320,
    "end": 324,
    "text": "Иностранный язык: Some new apartments remain empty for months or even years.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 329,
    "text": "Мой язык: Некоторые новые квартиры остаются пустыми в течение месяцев или даже лет.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 333,
    "text": "Иностранный язык: High prices and poor location are the main reasons for this issue.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 338,
    "text": "Мой язык: Высокие цены и плохое расположение являются главными причинами этой проблемы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 342,
    "text": "Иностранный язык: City officials are discussing new policies to balance supply and demand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 348,
    "text": "Мой язык: Городские чиновники обсуждают новые политики для балансировки предложения и спроса.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 351,
    "text": "Иностранный язык: They want to encourage affordable housing for young families.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "Мой язык: Они хотят поощрять доступное жильё для молодых семей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 359,
    "text": "Иностранный язык: The future of Busan's housing market depends on actions taken now.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 364,
    "text": "Мой язык: Будущее рынка жилья Пусана зависит от принимаемых сейчас мер.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 367,
    "text": "Иностранный язык: Everyone hopes the city will find a good solution soon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 371,
    "text": "Мой язык: Все надеются, что город скоро найдет хорошее решение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 376,
    "text": "Иностранный язык: Recently, rumors have been circulating about Sinan Akçıl moving on from Ece Erken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 382,
    "text": "Мой язык: В последнее время ходят слухи о том, что Синан Акчыл движется дальше от Эджи Эркен.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 382,
    "end": 386,
    "text": "Иностранный язык: Fans have noticed that he seems to have accepted the end of their relationship.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 391,
    "text": "Мой язык: Фанаты заметили, что, кажется, он принял конец их отношений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 397,
    "text": "Иностранный язык: Ece Erken, meanwhile, was spotted with a new companion during a break from filming.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 403,
    "text": "Мой язык: Эдже Эркен, тем временем, была замечена с новым спутником во время перерыва в съемках.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 408,
    "text": "Иностранный язык: The new partner, whose identity remains private, appears to be supportive and kind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 414,
    "text": "Мой язык: Новый партнер, чья личность остается конфиденциальной, кажется поддерживающим и добрым.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 420,
    "text": "Иностранный язык: During the shoot, Ece was seen laughing and enjoying the company of her new partner.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 426,
    "text": "Мой язык: Во время съемок Эсе видели смеющейся и наслаждающейся компанией своего нового партнера.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 431,
    "text": "Иностранный язык: This sighting has sparked conversations about Ece’s happiness after the split.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 435,
    "text": "Мой язык: Это наблюдение вызвало разговоры о счастье Эджи после расставания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 439,
    "text": "Иностранный язык: Sinan Akçıl was recently seen focusing more on his music career.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 439,
    "end": 445,
    "text": "Мой язык: Синан Акчыл недавно был замечен, уделяющим больше внимания своей музыкальной карьере.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 449,
    "text": "Иностранный язык: Friends say that he has taken time to heal and grow personally.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 454,
    "text": "Мой язык: Друзья говорят, что он взял время, чтобы исцелиться и расти лично.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 459,
    "text": "Иностранный язык: The media has been eager to find out more about Ece's new relationship.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 463,
    "text": "Мой язык: СМИ были нетерпеливы узнать больше о новой отношениях Эджэ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 468,
    "text": "Иностранный язык: However, Ece prefers to keep her personal life private and away from the public eye.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 474,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, Эдже предпочитает сохранять личную жизнь приватной и вдали от публичного глаза.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 478,
    "text": "Иностранный язык: Her friends describe her as happy and optimistic about the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 483,
    "text": "Мой язык: Её друзья описывают её как счастливую и оптимистичную по поводу будущего.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 488,
    "text": "Иностранный язык: The new relationship appears to have brought a positive change in Ece’s demeanor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 494,
    "text": "Мой язык: Новые отношения, по-видимому, привели к положительным изменениям в поведении Эджи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 499,
    "text": "Иностранный язык: Many hope that both Ece and Sinan will find happiness moving forward separately.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 505,
    "text": "Мой язык: Многие надеются, что и Эдже, и Синан найдут счастье, двигаясь вперёд отдельно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 508,
    "text": "Иностранный язык: Their fans have supported them throughout these changes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 512,
    "text": "Мой язык: Их фанаты поддерживали их на протяжении этих изменений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 512,
    "end": 517,
    "text": "Иностранный язык: Ece has also expressed gratitude to her fans for their understanding and kindness.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 523,
    "text": "Мой язык: Эдже также выразила благодарность своим поклонникам за их понимание и доброту.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 527,
    "text": "Иностранный язык: The entertainment industry respects Ece's decision to move on privately.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 532,
    "text": "Мой язык: Индустрия развлечений уважает решение Эджи двигаться дальше приватно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 537,
    "text": "Иностранный язык: Meanwhile, Sinan continues to produce new songs that reflect his emotions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 542,
    "text": "Мой язык: Тем временем, Синан продолжает создавать новые песни, отражающие его эмоции.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 547,
    "text": "Иностранный язык: Their story shows how people can find new beginnings after difficult times.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 554,
    "text": "Мой язык: Их история показывает, как люди могут найти новые начала после трудных времен.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 558,
    "text": "Иностранный язык: The Russian Premier League has witnessed some remarkable matches recently.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 563,
    "text": "Мой язык: Российская Премьер-Лига недавно стала свидетелем нескольких замечательных матчей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 568,
    "text": "Иностранный язык: One of the most anticipated games was the clash between Lokomotiv and Spartak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 573,
    "text": "Мой язык: Одна из самых ожидаемых игр была столкновением между Локомотив и Спартак.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 577,
    "text": "Иностранный язык: Fans were eagerly discussing potential outcomes prior to kickoff.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 582,
    "text": "Мой язык: Фанаты с нетерпением обсуждали возможные результаты перед началом матча.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 582,
    "end": 588,
    "text": "Иностранный язык: Lokomotiv showcased a balanced offense coupled with a sturdy defense in the first half.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 588,
    "end": 595,
    "text": "Мой язык: Локомотив продемонстрировал сбалансированное нападение, сочетающееся с прочной защитой в первом тайме.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 601,
    "text": "Иностранный язык: Meanwhile, Spartak relied heavily on fast breaks and tactical discipline to counter their opponents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 610,
    "text": "Мой язык: Тем временем, Спартак сильно полагался на быстрые прорывы и тактическую дисциплину, чтобы противостоять своим соперникам.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 610,
    "end": 615,
    "text": "Иностранный язык: The atmosphere was electric as supporters chanted and cheered throughout the stadium.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 621,
    "text": "Мой язык: Атмосфера была электрической, пока болельщики скандировали и радовались по всему стадиону.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 627,
    "text": "Иностранный язык: In an intense moment, Spartak's striker netted a stunning goal, igniting wild celebrations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 627,
    "end": 633,
    "text": "Мой язык: В напряжённый момент форвард Спартака забил ошеломляющий гол, вызвав дикие празднования.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 640,
    "text": "Иностранный язык: However, Lokomotiv responded swiftly with a well-executed counterattack leading to an equalizer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 640,
    "end": 646,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, \"Локомотив\" быстро ответил хорошо проведённой контратакой, приведшей к ничьей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 652,
    "text": "Иностранный язык: The second half maintained its intensity, with both teams creating numerous opportunities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 652,
    "end": 658,
    "text": "Мой язык: Вторая половина сохраняла свою интенсивность, обе команды создавали многочисленные возможности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 658,
    "end": 665,
    "text": "Иностранный язык: Dynamo Makhachkala and Akron also delivered an exciting performance that kept fans on the edge of their seats.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 665,
    "end": 672,
    "text": "Мой язык: Динамо Махачкала и Акрон также показали захватывающую игру, которая держала фанатов на краю своих сидений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 672,
    "end": 678,
    "text": "Иностранный язык: Akron displayed impressive defensive tactics to thwart Dynamo's persistent attacks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 678,
    "end": 684,
    "text": "Мой язык: Акрон продемонстрировал впечатляющие оборонительные тактики, чтобы сорвать настойчивые атаки Динамо.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 690,
    "text": "Иностранный язык: Meanwhile, Dynamo's relentless pressure kept the opposition struggling to maintain possession.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 696,
    "text": "Мой язык: Между тем ускоренное давление Dynamo заставляло соперников бороться за удержание владения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 702,
    "text": "Иностранный язык: The match was ultimately decided by a late goal from Dynamo, securing a hard-fought victory.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 708,
    "text": "Мой язык: Матч в конечном итоге был решён поздним голом от Динамо, обеспечив тяжёлую победу.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 708,
    "end": 715,
    "text": "Иностранный язык: Video highlights of both games have been released, providing fans with an opportunity to relive the excitement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 715,
    "end": 722,
    "text": "Мой язык: Видеовыделения обеих игр были опубликованы, предоставляя фанатам возможность вновь пережить волнение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 726,
    "text": "Иностранный язык: These clips capture the pivotal moments and breathtaking skills on display.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 731,
    "text": "Мой язык: Эти клипы захватывают ключевые моменты и захватывающие навыки на показе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 731,
    "end": 737,
    "text": "Иностранный язык: Expert analysts have praised the performances and tactical ingenuity exhibited during the matches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 737,
    "end": 744,
    "text": "Мой язык: Экспертные аналитики похвалили выступления и тактическую изобретательность, проявленные во время матчей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 744,
    "end": 750,
    "text": "Иностранный язык: Fans eagerly await the upcoming fixtures, hoping for more exhilarating contests ahead.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 758,
    "text": "Мой язык: Фанаты с нетерпением ожидают предстоящих матчей, надеясь на более захватывающие соревнования впереди.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 770,
    "text": "Иностранный язык: Modern nutrition science has evolved significantly over the past few decades, incorporating advanced molecular biology techniques to unravel the complexities of dietary impacts on human physiology.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 770,
    "end": 783,
    "text": "Мой язык: Современная наука о питании значительно развилась за последние несколько десятилетий, включая передовые методы молекулярной биологии для раскрытия сложностей диетических воздействий на человеческую физиологию.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 794,
    "text": "Иностранный язык: Recent studies have demonstrated that the gut microbiome plays an essential role in modulating nutrient absorption and metabolic pathways, thereby influencing overall health outcomes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 794,
    "end": 806,
    "text": "Мой язык: Последние исследования показали, что микробиом кишечника играет важную роль в модуляции поглощения питательных веществ и метаболических путей, тем самым влияя на общие показатели здоровья.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 806,
    "end": 817,
    "text": "Иностранный язык: These insights have revolutionized dietary recommendations, shifting the focus from caloric intake alone to a more nuanced appreciation of food quality and bioavailability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 828,
    "text": "Мой язык: Эти идеи революционизировали диетические рекомендации, изменяя фокус с исключительно калорийного потребления на более тонкую оценку качества пищи и биодоступности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 828,
    "end": 839,
    "text": "Иностранный язык: Nutrigenomics, the study of how nutrients interact with individual genetic makeup, has unveiled personalized nutrition strategies that optimize health outcomes and mitigate disease risk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 839,
    "end": 854,
    "text": "Мой язык: Нутригеномика, изучение того, как питательные вещества взаимодействуют с индивидуальным генетическим составом, выявила персонализированные стратегии питания, которые оптимизируют результаты для здоровья и снижают риск заболеваний.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 854,
    "end": 866,
    "text": "Иностранный язык: Furthermore, longitudinal epidemiological data have elucidated the correlations between dietary patterns and chronic illnesses such as cardiovascular disease, diabetes, and certain cancers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 879,
    "text": "Мой язык: Кроме того, продольные эпидемиологические данные прояснили корреляции между режимами питания и хроническими заболеваниями, такими как сердечно-сосудистые заболевания, диабет и некоторые виды рака.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 879,
    "end": 888,
    "text": "Иностранный язык: These findings emphasize the importance of balanced nutrient intake, encompassing macronutrients and micronutrients in appropriate proportions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 897,
    "text": "Мой язык: Эти результаты подчёркивают важность сбалансированного потребления питательных веществ, включая макро- и микроэлементы в соответствующих пропорциях.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 897,
    "end": 907,
    "text": "Иностранный язык: The role of phytochemicals and antioxidants in preventing oxidative stress and inflammation has been increasingly acknowledged within both clinical and public health domains.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 907,
    "end": 919,
    "text": "Мой язык: Роль фитохимических веществ и антиоксидантов в предотвращении окислительного стресса и воспаления всё больше признаётся как в клинических, так и в общественном здравоохранении.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 928,
    "text": "Иностранный язык: Experimental nutrition research has also focused on the epigenetic mechanisms altered by diet, which have profound implications for transgenerational health.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 928,
    "end": 940,
    "text": "Мой язык: Экспериментальные исследования питания также сосредоточены на эпигенетических механизмах, изменённых диетой, которые имеют глубокие последствия для трансгенерационного здравоохранения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 940,
    "end": 951,
    "text": "Иностранный язык: Consequently, public health initiatives now aim to incorporate these molecular insights to tailor nutritional guidelines that address diverse populations and their unique needs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 951,
    "end": 965,
    "text": "Мой язык: Следовательно, государственные инициативы в области здравоохранения теперь направлены на включение этих молекулярных знаний для адаптации питательных рекомендаций, которые учитывают разнообразные населённые группы и их уникальные потребности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 965,
    "end": 978,
    "text": "Иностранный язык: Innovations in food technology, such as biofortification and fermentation, complement nutritional science by enhancing the nutrient density and digestibility of staple diets worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 978,
    "end": 990,
    "text": "Мой язык: Инновации в пищевых технологиях, такие как биофортификация и ферментация, дополняют науку о питании, улучшая плотность питательных веществ и усвояемость основных диет во всем мире.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 990,
    "end": 1000,
    "text": "Иностранный язык: Nevertheless, ethical considerations remain paramount regarding food equity and access, especially in socioeconomically disadvantaged communities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1011,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, этические соображения остаются первостепенными в отношении продовольственной справедливости и доступа, особенно в социально-экономически неблагополучных сообществах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1022,
    "text": "Иностранный язык: The integration of artificial intelligence and big data analytics is creating unprecedented opportunities for precision nutrition and predictive modeling of diet-related diseases.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1022,
    "end": 1033,
    "text": "Мой язык: Интеграция искусственного интеллекта и аналитики больших данных создает беспрецедентные возможности для точного питания и предиктивного моделирования заболеваний, связанных с диетой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1033,
    "end": 1043,
    "text": "Иностранный язык: As a result, interdisciplinary collaborations between nutritionists, data scientists, and healthcare professionals have become indispensable to advancing this field.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1043,
    "end": 1053,
    "text": "Мой язык: В результате, междисциплинарное сотрудничество между диетологами, специалистами по данным и медицинскими работниками стало незаменимым для развития этой области.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1053,
    "end": 1064,
    "text": "Иностранный язык: Ultimately, the future of nutrition science hinges upon integrating equitable access, cultural sensitivity, and cutting-edge research to foster global health and wellbeing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1064,
    "end": 1077,
    "text": "Мой язык: В конечном счёте, будущее науки о питании зависит от интеграции справедливого доступа, культурной чувствительности и современных исследований для содействия глобальному здоровью и благополучию.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1077,
    "end": 1087,
    "text": "Иностранный язык: This holistic approach prioritizes not only the biological mechanisms of nutrition but also the socioeconomic determinants that influence dietary behaviors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1087,
    "end": 1097,
    "text": "Мой язык: Этот холистический подход приоритизирует не только биологические механизмы питания, но и социально-экономические детерминанты, влияющие на пищевое поведение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1097,
    "end": 1106,
    "text": "Иностранный язык: Educational campaigns grounded in evidence-based science are vital to empower individuals with the knowledge to make informed dietary decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1106,
    "end": 1118,
    "text": "Мой язык: Образовательные кампании, основанные на научных данных, имеют жизненно важное значение для повышения возможностей отдельных лиц посредством знаний для принятия обоснованных диетических решений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1118,
    "end": 1127,
    "text": "Иностранный язык: Moreover, policy frameworks must adapt to accommodate emerging scientific consensus while considering cultural diversity and sustainability concerns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1127,
    "end": 1138,
    "text": "Мой язык: Более того, рамки политики должны адаптироваться для учета возникающего научного консенсуса, учитывая культурное разнообразие и проблемы устойчивого развития.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1138,
    "end": 1150,
    "text": "Иностранный язык: As research deepens, it becomes evident that the interconnectedness of environment, genetics, and lifestyle requires a systems biology perspective to effectively tackle nutritional challenges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1150,
    "end": 1163,
    "text": "Мой язык: По мере углубления исследований становится очевидно, что взаимосвязанность окружающей среды, генетики и образа жизни требует системного биологического подхода для эффективного решения питательных проблем.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1163,
    "end": 1171,
    "text": "Иностранный язык: This paradigm shift invites collaborative innovation to design interventions that are both scientifically robust and socially equitable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1171,
    "end": 1181,
    "text": "Мой язык: Это сдвиг парадигмы приглашает к совместному инновационному процессу для разработки вмешательств, которые являются и научно надежными, и социально справедливыми.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1181,
    "end": 1191,
    "text": "Иностранный язык: In conclusion, merging cutting-edge research with compassionate public health strategies paves the way for a future where optimal nutrition enhances quality of life globally.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1191,
    "end": null,
    "text": "Мой язык: В заключение, объединение передовых исследований с сострадательными стратегиями общественного здравоохранения прокладывает путь к будущему, где оптимальное питание улучшает качество жизни глобально.",
    "speaker_id": 2
  }
]