[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Чуждестранен език: Red is a color.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 2,
    "text": "Моят език: Червен е цвят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Чуждестранен език: Blue is another color.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 5,
    "text": "Моят език: Синьото е друг цвят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Чуждестранен език: Green is the color of grass.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Моят език: Зеленото е цветът на тревата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Чуждестранен език: Yellow is bright like the sun.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "Моят език: Жълтото е ярко като слънцето.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 15,
    "text": "Чуждестранен език: A circle is round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 16,
    "text": "Моят език: Кръгът е кръгъл.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 19,
    "text": "Чуждестранен език: A square has four equal sides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Моят език: Е квадрат има четири равни страни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Чуждестранен език: A triangle has three corners.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Моят език: Триъгълникът има три ъгъла.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 28,
    "text": "Чуждестранен език: A rectangle is like a stretched square.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Моят език: Правоъгълникът е като изпънат квадрат.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Чуждестранен език: Black and white are colors too.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 35,
    "text": "Моят език: Черно и бяло са също цветове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 36,
    "text": "Чуждестранен език: Pink is light red.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Моят език: Розовото е светло червено.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Чуждестранен език: Orange is a mix of red and yellow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Моят език: Оранжевото е смес от червено и жълто.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Чуждестранен език: A star has five points.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Моят език: Една звезда има пет точки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Чуждестранен език: Shapes can be big or small.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Моят език: Формите могат да бъдат големи или малки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Чуждестранен език: Colors make things beautiful.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Моят език: Цветовете правят нещата красиви.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Чуждестранен език: Blue sky and green grass are lovely.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Моят език: Синьо небе и зелена трева са прекрасни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Чуждестранен език: I like red and yellow colors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Моят език: Аз харесвам червени и жълти цветове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Чуждестранен език: Can you name the shapes?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Моят език: Можеш ли да назовеш формите?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 71,
    "text": "Чуждестранен език: Yes, I can!",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 72,
    "text": "Моят език: Да, мога!",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 73,
    "text": "Чуждестранен език: Good job!",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 74,
    "text": "Моят език: Добра работа!",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 77,
    "text": "Чуждестранен език: Mail is a way to send letters and packages to people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Моят език: Пощата е начин за изпращане на писма и пратки до хора.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Чуждестранен език: People write letters by hand or type them on a computer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 87,
    "text": "Моят език: Хората пишат писма на ръка или ги въвеждат на компютър.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Чуждестранен език: After writing, they put the letter in an envelope.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Моят език: След писането те сложиха писмото в плик.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 95,
    "text": "Чуждестранен език: Envelopes keep letters safe during mailing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "Моят език: Пликовете държат писмата в безопасност по време на изпращане.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 103,
    "text": "Чуждестранен език: If someone sends a package, they use a box or bag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Моят език: Ако някой изпрати пакет, те използват кутия или торба.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 110,
    "text": "Чуждестранен език: The post office helps to send letters and packages safely.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 114,
    "text": "Моят език: Пощата помага да се изпращат писма и пакети безопасно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Чуждестранен език: People pay money to the post office for these services.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 120,
    "text": "Моят език: Хората плащат пари на пощенската служба за тези услуги.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 122,
    "text": "Чуждестранен език: The money is called postage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Моят език: Парите се наричат пощенски такси.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Чуждестранен език: Sending a letter needs a stamp on the envelope.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Моят език: Изпращането на писмо изисква марка върху плика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 133,
    "text": "Чуждестранен език: A stamp shows that postage is paid.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Моят език: Марка показва, че пощенската такса е платена.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "Чуждестранен език: People put the address of the receiver on the envelope.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "Моят език: Хората поставят адреса на получателя върху плика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 147,
    "text": "Чуждестранен език: The address helps the post office send letters to the right place.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 151,
    "text": "Моят език: Адресата помага пощата да изпраща писма на правилното място.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 155,
    "text": "Чуждестранен език: After sending, letters travel through many places to reach the receiver.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 161,
    "text": "Моят език: След изпращане, писмата пътуват през много места, за да достигнат до получателя.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 164,
    "text": "Чуждестранен език: The receiver gets the letter and reads it with happiness.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 167,
    "text": "Моят език: Получателят получава писмото и го чете с щастие.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 171,
    "text": "Чуждестранен език: Sending packages takes more time than sending letters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 175,
    "text": "Моят език: Изпращането на пратки отнема повече време, отколкото изпращането на писма.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 178,
    "text": "Чуждестранен език: Some packages are heavy and need special handling.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 182,
    "text": "Моят език: Някои пакети са тежки и изискват специално боравене.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 186,
    "text": "Чуждестранен език: The post office tells customers about special costs for these packages.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 191,
    "text": "Моят език: Пощенската служба информира клиентите за специалните разходи за тези пратки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 194,
    "text": "Чуждестранен език: Using mail is easy and helps people stay connected.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 199,
    "text": "Моят език: Използването на пощата е лесно и помага на хората да останат свързани.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 203,
    "text": "Чуждестранен език: The TV show 'timelesz' has gained many fans over the years.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 208,
    "text": "Моят език: Телевизионното шоу 'timelesz' е спечелило много фенове през годините.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 212,
    "text": "Чуждестранен език: People from different countries watch 'timelesz' every week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 215,
    "text": "Моят език: Хора от различни държави гледат „тимелес“ всяка седмица.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 218,
    "text": "Чуждестранен език: The program tells stories that touch the heart.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 222,
    "text": "Моят език: Програмата разказва истории, които докосват сърцето.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 225,
    "text": "Чуждестранен език: Fans often share their feelings about the episodes online.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 229,
    "text": "Моят език: Феновете често споделят чувствата си за епизодите онлайн.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 234,
    "text": "Чуждестранен език: Recently, street interviews were conducted to learn more about its popularity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 239,
    "text": "Моят език: Наскоро бяха проведени улични интервюта, за да се научи повече за неговата популярност.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 244,
    "text": "Чуждестранен език: Many people expressed how 'timelesz' helped them in difficult times.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 249,
    "text": "Моят език: Много хора изразиха как „timelesz“ им е помогнал в трудни времена.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 252,
    "text": "Чуждестранен език: The show's theme music is also very popular with fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 256,
    "text": "Моят език: Тематичната музика на шоуто е също много популярна сред феновете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 260,
    "text": "Чуждестранен език: Some viewers create fan art inspired by the episodes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 264,
    "text": "Моят език: Някои зрители създават фен арт, вдъхновен от епизодите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 268,
    "text": "Чуждестранен език: The producers of 'timelesz' listen carefully to fan feedback.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 273,
    "text": "Моят език: Производителите на „timelesz“ слушат внимателно обратната връзка от феновете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 276,
    "text": "Чуждестранен език: They want to improve the show based on viewers' suggestions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 280,
    "text": "Моят език: Те искат да подобрят шоуто въз основа на предложенията на зрителите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 283,
    "text": "Чуждестранен език: Every episode covers different topics that interest people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 288,
    "text": "Моят език: Всеки епизод обхваща различни теми, които интересуват хората.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 291,
    "text": "Чуждестранен език: In one episode, a famous actor shares his personal story.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 295,
    "text": "Моят език: В един епизод, известен актьор споделя личната си история.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 299,
    "text": "Чуждестранен език: This episode received many positive reviews from critics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 303,
    "text": "Моят език: Този епизод получи много положителни отзиви от критици.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 307,
    "text": "Чуждестранен език: Some fans organize watch parties to enjoy new episodes together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 313,
    "text": "Моят език: Някои фенове организират гледачески партита, за да се насладят на новите епизоди заедно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 317,
    "text": "Чуждестранен език: The success of 'timelesz' shows how good storytelling connects people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "Моят език: Успехът на „timelesz“ показва как доброто разказване свързва хората.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 326,
    "text": "Чуждестранен език: Every season, the producers aim to surprise and inspire the audience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 331,
    "text": "Моят език: Във всеки сезон, продуцентите се стремят да изненадат и вдъхновят публиката.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 331,
    "end": 335,
    "text": "Чуждестранен език: Fans wait eagerly for each new episode to air.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 338,
    "text": "Моят език: Феновете с нетърпение чакат всеки нов епизод да бъде излъчен.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 343,
    "text": "Чуждестранен език: The impact of 'timelesz' on culture is clear and lasting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 347,
    "text": "Моят език: Влиянието на 'timelesz' върху културата е ясно и трайно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 352,
    "text": "Чуждестранен език: The Diddy legal case has sparked heated debates across various media platforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 357,
    "text": "Моят език: Правният случай с Диди предизвика ожесточени дебати в различни медийни платформи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 362,
    "text": "Чуждестранен език: Many experts have analyzed the implications of the case on entertainment law.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 368,
    "text": "Моят език: Много експерти са анализирали последствията от случая по отношение на законодателството за развлеченията.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 373,
    "text": "Чуждестранен език: The controversy stems from allegations regarding contract breaches and financial disputes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 379,
    "text": "Моят език: Спорът произтича от обвинения, свързани с нарушаване на договори и финансови спорове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 384,
    "text": "Чуждестранен език: Journalists have highlighted inconsistencies in the testimonies presented during trial.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 389,
    "text": "Моят език: Журналистите подчертаха несъответствия в представените свидетелства по време на процеса.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 395,
    "text": "Чуждестранен език: Legal analysts argue that the case will set a precedent in similar future lawsuits.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 395,
    "end": 400,
    "text": "Моят език: Правни анализатори твърдят, че делото ще създаде прецедент при подобни бъдещи дела.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 406,
    "text": "Чуждестранен език: Opinions remain divided among fans and critics regarding the fairness of the proceedings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 411,
    "text": "Моят език: Мненията остават разединени сред фенове и критици относно справедливостта на производството.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 418,
    "text": "Чуждестранен език: Social media platforms have amplified the discourse surrounding the trial, often with biased viewpoints.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 424,
    "text": "Моят език: Социалните медийни платформи засилиха дискусията около процеса, често с пристрастни гледни точки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 430,
    "text": "Чуждестранен език: The legal team representing Diddy insists that all contractual obligations were fulfilled.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 436,
    "text": "Моят език: Юридическият екип, представляващ Диди, настоява, че всички договорни задължения са изпълнени.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 441,
    "text": "Чуждестранен език: Experts emphasize the importance of contractual clarity to prevent such disputes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 447,
    "text": "Моят език: Експертите подчертават значението на договорната яснота, за да предотвратят такива спорове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 453,
    "text": "Чуждестранен език: The media’s role in shaping public perception has been heavily criticized for sensationalism.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 453,
    "end": 459,
    "text": "Моят език: Ролята на медиите в оформянето на общественото възприятие е силно критикувана за сензационализъм.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 465,
    "text": "Чуждестранен език: Several commentators warn about the dangers of misinformation during high-profile trials.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 471,
    "text": "Моят език: Няколко коментатора предупреждават за опасностите от дезинформация по време на високопрофилни процеси.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 471,
    "end": 477,
    "text": "Чуждестранен език: Legal scholars debate the implications of the verdict for future contractual litigations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 483,
    "text": "Моят език: Правни учени извършват дебати относно последиците от присъдата за бъдещи договорни спорове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 489,
    "text": "Чуждестранен език: The financial consequences of the case could affect multiple stakeholders involved in the industry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 496,
    "text": "Моят език: Финансовите последици от случая може да засегнат множество заинтересовани страни, участващи в индустрията.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 496,
    "end": 501,
    "text": "Чуждестранен език: Public reactions have varied from support to condemnation depending on the source.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 506,
    "text": "Моят език: Обществените реакции варираха от подкрепа до осъждане в зависимост от източника.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 511,
    "text": "Чуждестранен език: Legal proceedings continue to attract significant attention as new evidence surfaces.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 517,
    "text": "Моят език: Правни процеси продължават да привличат значително внимание, тъй като нови доказателства излизат наяве.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 523,
    "text": "Чуждестранен език: The case underscores the complexity of contractual relationships in the music industry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 528,
    "text": "Моят език: Делото подчертава сложността на договорните отношения в музикалната индустрия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 533,
    "text": "Чуждестранен език: Critics argue that the trial reveals systemic issues within the entertainment business.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 538,
    "text": "Моят език: Критици твърдят, че процесът разкрива системни проблеми в развлекателния бизнес.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 544,
    "text": "Чуждестранен език: Legal reforms have been suggested to improve clarity and accountability in such cases.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 549,
    "text": "Моят език: Бяха предложени законови реформи за подобряване на яснота и отчетност в такива случаи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 555,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, the Diddy legal case continues to be a significant topic of discussion in law and media.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 562,
    "text": "Моят език: В крайна сметка, делото на Диди продължава да бъде значима тема на дискусия в правото и медиите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 566,
    "text": "Чуждестранен език: Law and justice have been central themes in human society for millennia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 566,
    "end": 571,
    "text": "Моят език: Правото и справедливостта са централни теми в човешкото общество от хилядолетия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 571,
    "end": 575,
    "text": "Чуждестранен език: Different legal systems interpret these concepts in diverse ways.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 575,
    "end": 580,
    "text": "Моят език: Различни правни системи тълкуват тези концепции по различни начини.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 580,
    "end": 584,
    "text": "Чуждестранен език: The study of jurisprudence provides critical insights into these variations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 589,
    "text": "Моят език: Проучването на правото предоставя критични прозрения за тези вариации.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 594,
    "text": "Чуждестранен език: Principles such as fairness, equity, and retribution are often debated.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 594,
    "end": 599,
    "text": "Моят език: Принципи като справедливост, равенство и възмездие често са предмет на дебати.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 599,
    "end": 604,
    "text": "Чуждестранен език: In common law jurisdictions, precedent plays a pivotal role in shaping outcomes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 610,
    "text": "Моят език: В юрисдикции с общо право, прецедентът играе ключова роля в оформянето на резултатите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 610,
    "end": 616,
    "text": "Чуждестранен език: Civil law systems, contrarily, emphasize codified statutes as their primary source of law.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 623,
    "text": "Моят език: Гражданскоправни системи, обратно, подчертават кодифицирани закони като основен източник на правото.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 628,
    "text": "Чуждестранен език: The philosophical foundations of justice extend to moral and ethical considerations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 628,
    "end": 633,
    "text": "Моят език: Философските основи на справедливостта се простират до моралните и етични съображения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 639,
    "text": "Чуждестранен език: Different cultures prioritize various aspects of justice based on historical context.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 645,
    "text": "Моят език: Различни култури приоритизират различни аспекти на справедливостта въз основа на исторически контекст.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 645,
    "end": 651,
    "text": "Чуждестранен език: Restorative justice models seek to repair harm rather than merely punishing offenders.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 657,
    "text": "Моят език: Моделите на възстановително правосъдие се стремят да отстранят вредата, а не просто да наказват извършителите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 657,
    "end": 663,
    "text": "Чуждестранен език: This approach contrasts with retributive justice, which focuses on proportional punishment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 670,
    "text": "Моят език: Този подход се противопоставя на възмездна справедливост, която се фокусира върху пропорционално наказание.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 675,
    "text": "Чуждестранен език: International law attempts to harmonize diverse legal norms among nations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 675,
    "end": 680,
    "text": "Моят език: Международното право се опитва да хармонизира различни правни норми между нациите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 685,
    "text": "Чуждестранен език: However, enforcement issues often impede consistent application of these principles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 685,
    "end": 691,
    "text": "Моят език: Въпреки това, проблемите с прилагането често възпрепятстват последователното прилагане на тези принципи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 697,
    "text": "Чуждестранен език: Legal philosophers debate whether law should embody strict rules or flexible standards.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 703,
    "text": "Моят език: Правните философи дебатират дали законът трябва да въплъщава строги правила или гъвкави стандарти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 703,
    "end": 709,
    "text": "Чуждестранен език: The rule of law is fundamental in ensuring fairness and equality before the legal system.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 709,
    "end": 715,
    "text": "Моят език: Правилото на закона е основополагащо за осигуряване на справедливост и равенство пред правната система.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 715,
    "end": 720,
    "text": "Чуждестранен език: Judicial independence is essential to prevent corruption and uphold justice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 720,
    "end": 727,
    "text": "Моят език: Съдебната независимост е от съществено значение за предотвратяване на корупцията и поддържане на справедливостта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 727,
    "end": 733,
    "text": "Чуждестранен език: Emerging legal challenges, such as cybercrime, demand innovative frameworks for justice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 740,
    "text": "Моят език: Нарастващите правни предизвикателства, като киберпрестъпленията, изискват иновативни рамки за правосъдие.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 740,
    "end": 747,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, the quest for justice remains a dynamic dialogue between diverse societies and their laws.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 747,
    "end": 754,
    "text": "Моят език: В крайна сметка, търсенето на справедливост остава динамичен диалог между различни общества и техните закони.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 754,
    "end": 760,
    "text": "Чуждестранен език: The Diddy trial has captivated public attention due to its intricate legal complexities and high-profile nature.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 760,
    "end": 767,
    "text": "Моят език: Процесът Диди е завладял общественото внимание поради сложните му правни усложнения и високопрофилния си характер.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 774,
    "text": "Чуждестранен език: Legal experts argue that the ramifications of this case could redefine jurisprudence in the entertainment industry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 774,
    "end": 781,
    "text": "Моят език: Правни експерти твърдят, че последиците от този случай могат да променят правната наука в развлекателната индустрия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 781,
    "end": 788,
    "text": "Чуждестранен език: At the heart of the accusations lies a convoluted web of contractual disputes and alleged misconduct.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 788,
    "end": 795,
    "text": "Моят език: В сърцето на обвиненията стои сложно преплетена мрежа от договорни спорове и предполагаемо неправомерно поведение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 795,
    "end": 803,
    "text": "Чуждестранен език: Media outlets have extensively debated the ethical implications, often sensationalizing details for public consumption.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 809,
    "text": "Моят език: Медиите широко обсъдиха етичните последици, често сензационализирайки детайлите за обществената консумация.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 809,
    "end": 816,
    "text": "Чуждестранен език: The presiding judge meticulously reviewed evidentiary submissions, underscoring the trial's legal rigor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 816,
    "end": 823,
    "text": "Моят език: Председателят съдия внимателно прегледа доказателствените документи, подчертавайки законната строгост на процеса.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 823,
    "end": 832,
    "text": "Чуждестранен език: Defense attorneys contended that the prosecution failed to establish a coherent narrative, citing inconsistencies in witness testimonies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 832,
    "end": 841,
    "text": "Моят език: Защитните адвокати твърдят, че прокуратурата не е успяла да установи свързан разказ, позовавайки се на несъответствия в свидетелските показания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 841,
    "end": 849,
    "text": "Чуждестранен език: Conversely, the prosecution maintained that the evidential corpus unequivocally demonstrated culpability beyond a reasonable doubt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 849,
    "end": 856,
    "text": "Моят език: Обратно, обвинението твърдеше, че доказателственият корпус недвусмислено демонстрира вина извън разумно съмнение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 856,
    "end": 862,
    "text": "Чуждестранен език: Observers noted the trial’s impact on public discourse surrounding celebrity accountability and the law.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 862,
    "end": 870,
    "text": "Моят език: Наблюдателите отбелязаха въздействието на процеса върху обществените дискусии около отговорността на знаменитостите и закона.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 870,
    "end": 877,
    "text": "Чуждестранен език: The media's portrayal has often been criticized for prioritizing sensationalism over substantive legal analysis.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 877,
    "end": 885,
    "text": "Моят език: Изобразяването на медиите често е критикувано за приоритизиране на сензaционализъм пред съществен юридически анализ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 885,
    "end": 892,
    "text": "Чуждестранен език: In-depth commentaries highlighted the broader socio-legal ramifications that transcend the immediate allegations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 892,
    "end": 899,
    "text": "Моят език: Подробните коментари подчертаха по-широките социално-правни последици, които надхвърлят непосредствените обвинения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 899,
    "end": 906,
    "text": "Чуждестранен език: Legal scholars are dissecting the precedents set by this case to inform future jurisprudential frameworks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 906,
    "end": 913,
    "text": "Моят език: Правни учени учени анализират прецедентите, установени от този случай, за да информират бъдещите юриспруденциални рамки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 913,
    "end": 921,
    "text": "Чуждестранен език: The dichotomy between public opinion and legal fact has fueled intense debates on media ethics and judicial integrity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 921,
    "end": 929,
    "text": "Моят език: Дихотомията между общественото мнение и законовия факт е подхранила интензивни дебати относно медийната етика и съдебната интегритет.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 929,
    "end": 936,
    "text": "Чуждестранен език: Contemporary analysis emphasizes the necessity of separating factual evidence from conjectural media narratives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 936,
    "end": 944,
    "text": "Моят език: Съвременният анализ подчертава необходимостта от отделяне на фактическите доказателства от предположителните медийни разкази.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 944,
    "end": 951,
    "text": "Чуждестранен език: Furthermore, the interplay between celebrity culture and legal accountability underscores complex societal dynamics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 951,
    "end": 959,
    "text": "Моят език: Освен това, взаимодействието между известната култура и правната отчетност подчертава сложната обществена динамика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 959,
    "end": 965,
    "text": "Чуждестранен език: The trial’s outcome will inevitably influence legislative reforms and public perceptions of justice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 965,
    "end": 972,
    "text": "Моят език: Резултатът от делото неизбежно ще повлияе на законодателните реформи и обществените възприятия за справедливост.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 972,
    "end": 979,
    "text": "Чуждестранен език: Ethical considerations entwine with procedural rigor to shape the overarching narrative surrounding this landmark event.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 979,
    "end": 987,
    "text": "Моят език: Етичните съображения се преплитат с процедурната строгост, за да оформят цялостния разказ, обграждащ това ключово събитие.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 987,
    "end": 994,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, the Diddy trial exemplifies the intricate balance between media influence and judicial process.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 994,
    "end": 1000,
    "text": "Моят език: В крайна сметка, делото на Диди илюстрира сложния баланс между влиянието на медиите и съдебния процес.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1006,
    "text": "Чуждестранен език: Stakeholders await the final verdict with bated breath, aware of its far-reaching consequences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1006,
    "end": 1014,
    "text": "Моят език: Заинтересованите страни очакват окончателното решение с удържано дишане, осъзнавайки далечните му последици.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1014,
    "end": 1020,
    "text": "Чуждестранен език: This case will assuredly serve as a pivotal reference point in the annals of celebrity legal drama.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1020,
    "end": 1026,
    "text": "Моят език: Този случай със сигурност ще служи като ключова отправна точка в летописите на знаменитостите и правните драми.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1026,
    "end": 1034,
    "text": "Чуждестранен език: Future discourse will inevitably reflect on the nuanced interplay between fame, justice, and media representation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1034,
    "end": 1041,
    "text": "Моят език: Бъдещият дискурс неизбежно ще отрази нюансираната взаимовръзка между слава, справедливост и медийно представяне.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1041,
    "end": 1048,
    "text": "Чуждестранен език: Hence, Advanced Legal Studies must incorporate lessons from this trial to enhance critical legal pedagogy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1048,
    "end": 1056,
    "text": "Моят език: Затова, напредналите правни изследвания трябва да включват уроци от този процес, за да подобрят критичната правна педагогика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1056,
    "end": 1063,
    "text": "Чуждестранен език: Such a multidimensional case exemplifies the vital necessity for interdisciplinary approaches to legal education.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1063,
    "end": 1070,
    "text": "Моят език: Такъв многомерен случай илюстрира жизнената необходимост от интердисциплинарни подходи към правното образование.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1070,
    "end": 1076,
    "text": "Чуждестранен език: In sum, this trial will persist as a paradigmatic case study in legal academies worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1076,
    "end": null,
    "text": "Моят език: Обобщено, това съдебно дело ще продължи да бъде парадигматично изследване в правните академии по целия свят.",
    "speaker_id": 2
  }
]