[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "Langue étrangère: Every morning, the Johnson family checks the gold price to plan their budget.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 9,
    "text": "Ma langue: Chaque matin, la famille Johnson vérifie le cours de l’or pour planifier leur budget.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 13,
    "text": "Langue étrangère: Dad notes how small changes can add up over a week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 17,
    "text": "Ma langue: Papa remarque comment de petits changements peuvent s’additionner au cours d’une semaine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 22,
    "text": "Langue étrangère: Mom compares the price to last month and decides if they should save more or spend carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 28,
    "text": "Ma langue: Maman compare le prix avec le mois dernier et décide s'ils doivent économiser davantage ou dépenser prudemment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 32,
    "text": "Langue étrangère: They know every dollar in savings could help with emergencies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 36,
    "text": "Ma langue: Ils savent que chaque dollar dans les économies pourrait aider en cas d’urgence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 41,
    "text": "Langue étrangère: Gold prices go up and down, and the family discusses what to buy now and later.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 46,
    "text": "Ma langue: Les prix de l'or montent et chutent, et la famille discute de ce qu'il faut acheter maintenant et plus tard.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 51,
    "text": "Langue étrangère: On some days, they plan small, practical meals to save on gold anyway.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 57,
    "text": "Ma langue: Certains jours, ils prévoient des repas petits et pratiques pour économiser de l’or de toute façon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 61,
    "text": "Langue étrangère: The mother even keeps a small notebook to record daily changes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 65,
    "text": "Ma langue: La mère même garde un petit carnet pour enregistrer les changements quotidiens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 70,
    "text": "Langue étrangère: Sometimes they share screenshots from the financial app with a cheerful tone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 75,
    "text": "Ma langue: Parfois, ils partagent des captures d'écran de l'application financière avec un ton joyeux.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 80,
    "text": "Langue étrangère: Even when prices rise, they stay calm and adjust their plans together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 84,
    "text": "Ma langue: Même lorsque les prix augmentent, ils restent calmes et ajustent leurs plans ensemble.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 89,
    "text": "Langue étrangère: By the end of the month, they review the budget and celebrate small goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 93,
    "text": "Ma langue: D’ici la fin du mois, ils reviennent sur le budget et célèbrent de petits objectifs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 99,
    "text": "Langue étrangère: They know the daily price of gold is more than a number; it is about family finances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 104,
    "text": "Ma langue: Ils savent le prix quotidien de l’or est plus qu’un chiffre ; il s’agit des finances familiales.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 110,
    "text": "Langue étrangère: The newsroom opened with a cautious note about new budget projections affecting civil servant salaries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 116,
    "text": "Ma langue: La rédaction s’est ouverte sur une note prudente concernant les nouvelles projections budgétaires affectant les salaires des fonctionnaires.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 123,
    "text": "Langue étrangère: Analysts explained how stepwise changes in pay bands translate into real differences across departments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 130,
    "text": "Ma langue: Les analystes ont expliqué comment les changements progressifs dans les grilles salariales se traduisent par des différences réelles entre les services.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 137,
    "text": "Langue étrangère: The article noted that the upcoming reforms could widen gaps between entry-level staff and experienced officials.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 145,
    "text": "Ma langue: L'article a noté que les réformes à venir pourraient élargir les écarts entre le personnel de niveau débutant et les fonctionnaires expérimentés.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 151,
    "text": "Langue étrangère: A government analyst described how reclassification exercises determine the final pay out for incumbents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 158,
    "text": "Ma langue: Un analyste du gouvernement a décrit comment les exercices de réclassement déterminent le paiement final pour les titulaires.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 165,
    "text": "Langue étrangère: The piece cited a few case studies where employees benefited from earlier progression tracks rather than sudden jumps.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 172,
    "text": "Ma langue: Le article cite quelques études de cas où des employés ont bénéficié de parcours de progression plus précoces plutôt que de sauts brusques.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 178,
    "text": "Langue étrangère: The government promised clearer criteria for advancement to reduce perceptions of unfairness.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 184,
    "text": "Ma langue: Le gouvernement a promis des critères plus clairs pour l'avancement afin de réduire les perceptions d'injustice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 191,
    "text": "Langue étrangère: In the same issue, a graphic illustrated the parallel between merit-based raises and parity across grades.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 198,
    "text": "Ma langue: Dans le même numéro, un graphique illustrait le parallèle entre les augmentations basées sur le mérite et la parité entre les notes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 204,
    "text": "Langue étrangère: As the report emphasized, the coming changes will require time for negotiations and public consultation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 211,
    "text": "Ma langue: Comme le rapporte le souligne, les changements à venir nécessiteront du temps pour les négociations et la consultation publique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 218,
    "text": "Langue étrangère: Observers cautioned that how the changes are communicated could influence morale and compliance in the workforce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 225,
    "text": "Ma langue: Les observateurs ont averti que la manière dont les changements sont communiqués pourrait influencer le moral et la conformité au sein de la main-d’œuvre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 232,
    "text": "Langue étrangère: Meanwhile, analysts suggested that salary gains would be phased in gradually rather than implemented overnight.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 240,
    "text": "Ma langue: Pendant ce temps, les analystes ont suggéré que les augmentations de salaire seraient introduites progressivement plutôt que mises en œuvre du jour au lendemain.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 246,
    "text": "Langue étrangère: The article closed with a reminder that transparency about formulas and timelines remains essential.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 252,
    "text": "Ma langue: L'article s'est terminé par un rappel que la transparence sur les formules et les délais reste essentielle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 259,
    "text": "Langue étrangère: Together, readers gain a layered understanding of how policy decisions can ripple through salaries over time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 267,
    "text": "Ma langue: Ensemble, les lecteurs obtiennent une compréhension en plusieurs couches de la manière dont les décisions politiques peuvent faire vibrer les salaires au fil du temps.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 274,
    "text": "Langue étrangère: In sum, the piece argues that understanding the mechanics behind salary differences is essential for informed public discourse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 282,
    "text": "Ma langue: En résumé, l'article soutient que comprendre les mécanismes derrière les différences salariales est essentiel pour un discours public éclairé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 289,
    "text": "Langue étrangère: The closing line hinted at continued coverage that would translate complex data into actionable takeaways for readers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 297,
    "text": "Ma langue: La ligne de clôture a laissé entrevoir une couverture continue qui transformerait des données complexes en enseignements exploitables pour les lecteurs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 306,
    "text": "Langue étrangère: In the gleaming conference room, the party’s spokesperson outlined a comprehensive tax reform package that promised efficiency, equity, and measurable accountability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 316,
    "text": "Ma langue: Dans la salle de conférence étincelante, le porte-parole du parti a présenté un paquet de réforme fiscale complet qui promettait efficacité, équité et responsabilité mesurable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 324,
    "text": "Langue étrangère: Critics argued that the plan would burden middle earners while offering relief to small businesses and essential service workers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 332,
    "text": "Ma langue: Les critiques ont soutenu que le plan alourdirait les revenus intermédiaires tout en offrant un soulagement aux petites entreprises et aux travailleurs des services essentiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 342,
    "text": "Langue étrangère: The floor activity included simulations that highlighted how incremental changes could shift budget priorities without compromising essential public goods.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 351,
    "text": "Ma langue: L'activité sur le terrain a inclus des simulations qui ont mis en évidence comment des changements progressifs pourraient modifier les priorités budgétaires sans compromettre les biens publics essentiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 359,
    "text": "Langue étrangère: Supporters argued that transparent communication would build trust and reduce misperceptions about who paid what and why.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 366,
    "text": "Ma langue: Les partisans soutenaient qu’une communication transparente renforcerait la confiance et réduirait les idées reçues sur qui a payé quoi et pourquoi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 375,
    "text": "Langue étrangère: Opposition voices warned against hasty implementation, insisting that any reform should include sunset clauses and rigorous impact assessments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 385,
    "text": "Ma langue: Des voix d'opposition ont averti contre une mise en œuvre hâtive, en affirmant que toute réforme devrait inclure des clauses de cessation et des évaluations d'impact rigoureuses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 394,
    "text": "Langue étrangère: As the party maneuvered through the debates, a careful observer noted how language could encode compromises without erasing hard truths about tax burdens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 404,
    "text": "Ma langue: Alors que le parti se faufilait à travers les débats, un observateur attentif nota que le langage pouvait encoder des compromis sans effacer les vérités difficiles concernant les charges fiscales.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 413,
    "text": "Langue étrangère: In the final session, the audience left with a nuanced sense that policy words carry consequences and require continuous, accountable dialogue.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 422,
    "text": "Ma langue: Lors de la séance finale, le public est parti avec une nuance de sens que les mots politiques entraînent des conséquences et nécessitent un dialogue continu et responsable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 431,
    "text": "Langue étrangère: As the narrative closed, the party’s reform narrative remained contested, but the discussion itself illuminated a path toward more transparent governance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 441,
    "text": "Ma langue: Alors que la narration se referma, la narration de réforme du parti est restée contestée, mais la discussion elle-même a éclairé un chemin vers une gouvernance plus transparente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 451,
    "text": "Langue étrangère: The lesson, though subtle, suggested that any reform discourse must balance clarity with nuance to avoid alienating constituencies while achieving fiscal resilience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 461,
    "text": "Ma langue: La leçon, bien que subtile, a suggéré que tout discours de réforme doit équilibrer clarté et nuance afin d’éviter d’aliéner les électeurs tout en assurant la résilience fiscale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 461,
    "end": 471,
    "text": "Langue étrangère: By the final line, readers could sense that political communication is as much about ethics as it is about economics, and that accountability should be a constant refrain.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 471,
    "end": 480,
    "text": "Ma langue: Jusqu’à la dernière ligne, les lecteurs ont pu sentir que la communication politique concerne autant l’éthique que l’économie, et que la reddition de compte devrait être un refrain constant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 488,
    "text": "Langue étrangère: Thus the narrative closed with an invitation to participate in a civic dialogue that weighs policy against people’s lived realities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 497,
    "text": "Ma langue: Ainsi, le récit s’est terminé par une invitation à participer à un dialogue civique qui met en balance la politique et les réalités vécues des personnes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 497,
    "end": 501,
    "text": "Langue étrangère: Every morning, Ana checks her phone and laptop to read news.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 506,
    "text": "Ma langue: Chaque matin, Ana vérifie son téléphone et son ordinateur portable pour lire les nouvelles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 510,
    "text": "Langue étrangère: She uses the tablet in class and at home to watch videos.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 514,
    "text": "Ma langue: Elle utilise la tablette en classe et à la maison pour regarder des vidéos.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 517,
    "text": "Langue étrangère: They text friends and share pictures during lunch at school.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 522,
    "text": "Ma langue: Ils envoient des messages à leurs amis et partagent des photos pendant le déjeuner à l’école.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 527,
    "text": "Langue étrangère: At home, their family uses a smart speaker to listen to music.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 531,
    "text": "Ma langue: À la maison, leur famille utilise un haut-parleur intelligent pour écouter de la musique.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 531,
    "end": 535,
    "text": "Langue étrangère: In the evening, they video call grandparents for stories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 539,
    "text": "Ma langue: Le soir, ils appellent les grands-parents en vidéo pour des histoires.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 543,
    "text": "Langue étrangère: Sometimes they use email to send homework to the teacher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 547,
    "text": "Ma langue: Parfois, ils utilisent le courriel pour envoyer des devoirs au professeur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 551,
    "text": "Langue étrangère: Sometimes they also post photos on the school notice board.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 551,
    "end": 555,
    "text": "Ma langue: Parfois ils publient aussi des photos sur le tableau d’affichage de l’école.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 558,
    "text": "Langue étrangère: At lunch, Ana plans what to post next.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 561,
    "text": "Ma langue: Au déjeuner, Ana prévoit quoi publier ensuite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 564,
    "text": "Langue étrangère: Even with phones, they remember to help each other learn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 568,
    "text": "Ma langue: Même avec des téléphones, ils se rappellent d'aider chacun à apprendre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 572,
    "text": "Langue étrangère: School ends early, but the students keep listening to podcasts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 576,
    "text": "Ma langue: L'école se termine tôt, mais les étudiants continuent d'écouter des podcasts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 578,
    "text": "Langue étrangère: They know how to use WiFi safely.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 581,
    "text": "Ma langue: Ils savent comment utiliser le WiFi en toute sécurité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 586,
    "text": "Langue étrangère: An hour later, the family discusses which app is best for homework.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 591,
    "text": "Ma langue: Une heure plus tard, la famille discute quelle application est la meilleure pour les devoirs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 595,
    "text": "Langue étrangère: Everyone learns new words by using media at home and at school.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 600,
    "text": "Ma langue: Tout le monde apprend de nouveaux mots en utilisant les médias à la maison et à l’école.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 600,
    "end": 603,
    "text": "Langue étrangère: Two neighbors walk to the park and talk about a favorite book.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 606,
    "text": "Ma langue: Deux voisins se rendent au parc et parlent d’un livre préféré.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 606,
    "end": 611,
    "text": "Langue étrangère: One person says they love the book because the writing is clear and kind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 615,
    "text": "Ma langue: Une personne dit qu'elle aime le livre parce que l'écriture est claire et gentille.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 620,
    "text": "Langue étrangère: The other person adds that a good author also makes feelings clear.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 620,
    "end": 623,
    "text": "Ma langue: L'autre personne ajoute qu'un bon auteur rend également les sentiments clairs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 627,
    "text": "Langue étrangère: They whisper that a great book can change how a reader sees the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 627,
    "end": 632,
    "text": "Ma langue: Ils / elles chuchotent qu’un grand livre peut changer la façon dont un lecteur voit le monde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 632,
    "end": 637,
    "text": "Langue étrangère: They describe a good author as someone who listens and shares ideas kindly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 637,
    "end": 642,
    "text": "Ma langue: Ils décrivent un bon auteur comme quelqu’un qui écoute et partage des idées avec gentillesse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 642,
    "end": 646,
    "text": "Langue étrangère: The couple nods as they pass a shop with a bright display of books.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 651,
    "text": "Ma langue: Le couple acquiesce en passant devant une boutique avec une vitrine bien éclairée de livres.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 655,
    "text": "Langue étrangère: They laugh softly and agree that talking about reading is friendly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 655,
    "end": 659,
    "text": "Ma langue: Ils rientent doucement et sont d'accord pour dire que parler de lecture est amical.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 659,
    "end": 663,
    "text": "Langue étrangère: The streetlight glows while they imagine a library full of stories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 667,
    "text": "Ma langue: Le réverbère brille pendant qu’ils imaginent une bibliothèque remplie d’histoires.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 667,
    "end": 671,
    "text": "Langue étrangère: A small boy asks about the book’s author and what makes good writing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 675,
    "text": "Ma langue: Un petit garçon demande l'auteur du livre et ce qui rend une bonne écriture.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 675,
    "end": 679,
    "text": "Langue étrangère: The older couple explains that patience and empathy help any author.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 684,
    "text": "Ma langue: Le couple plus âgé explique que la patience et l’empathie aident tout auteur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 688,
    "text": "Langue étrangère: They agree to borrow a book later and share notes with friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 692,
    "text": "Ma langue: Ils acceptent d'emprunter un livre plus tard et de partager des notes avec des amis.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 692,
    "end": 697,
    "text": "Langue étrangère: When they reach the door, they smile and say goodbye about their book talk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 702,
    "text": "Ma langue: Lorsqu'ils atteignent la porte, ils sourient et disent au revoir à propos de leur discussion sur les livres.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 707,
    "text": "Langue étrangère: Back at home, they leave the conversation feeling inspired to read more.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 707,
    "end": 712,
    "text": "Ma langue: De retour à la maison, ils quittent la conversation en se sentant inspirés à lire plus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 715,
    "text": "Langue étrangère: They will meet again and talk about a new book they loved.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 715,
    "end": 719,
    "text": "Ma langue: Ils se rencontreront à nouveau et parleront d’un nouveau livre qu’ils ont aimé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 723,
    "text": "Langue étrangère: In the end, reading brings quiet joy and shared ideas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 723,
    "end": null,
    "text": "Ma langue: À la fin, la lecture apporte une joie calme et des idées partagées.",
    "speaker_id": 2
  }
]