[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Чуждестранен език: My head is round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 2,
    "text": "Моят език: Главата ми е кръгла.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Чуждестранен език: I have two eyes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 5,
    "text": "Моят език: Имам две очи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Чуждестранен език: I use my nose to smell.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Моят език: Аз използвам носа си, за да помириша.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Чуждестранен език: Cover your mouth when you cough.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "Моят език: Покрий устата си, когато кашляш.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Чуждестранен език: Wash your hands before you eat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 18,
    "text": "Моят език: Измийте си ръцете преди да ядете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Чуждестранен език: Brush your teeth every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Моят език: Мийте зъбите си всеки ден.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Чуждестранен език: Drink water to stay healthy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "Моят език: Пийте вода, за да останете здрави.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 28,
    "text": "Чуждестранен език: Sleep well at night.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 29,
    "text": "Моят език: Спи добре през нощта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 31,
    "text": "Чуждестранен език: Exercise helps your body.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 34,
    "text": "Моят език: Упражнението помага на тялото ти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 35,
    "text": "Чуждестранен език: Eat fruits and vegetables.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Моят език: Яжте плодове и зеленчуци.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 40,
    "text": "Чуждестранен език: Do not touch your face with dirty hands.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Моят език: Не докосвайте лицето си с мръсни ръце.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Чуждестранен език: Wear clean clothes every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Моят език: Носете чисти дрехи всеки ден.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Чуждестранен език: Wash your face in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 50,
    "text": "Моят език: Измий лицето си сутрин.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Чуждестранен език: My feet help me walk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Моят език: Моите крака ми помагат да ходя.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Чуждестранен език: Drink milk for strong bones.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 59,
    "text": "Моят език: Пийте мляко за здрави кости.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Чуждестранен език: Eat less sugar for your teeth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Моят език: Яжте по-малко захар за зъбите си.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 65,
    "text": "Чуждестранен език: Stay happy and smile a lot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 68,
    "text": "Моят език: Остани щастлив и усмихвай се много.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Чуждестранен език: On the weekend, we like to play soccer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Моят език: През уикенда ние обичаме да играем футбол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Чуждестранен език: Soccer is a very popular sport around the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Моят език: Футболът е много популярен спорт по целия свят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Чуждестранен език: My friends and I meet at the park to play games.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 86,
    "text": "Моят език: Моите приятели и аз се срещаме в парка, за да играем игри.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 90,
    "text": "Чуждестранен език: Sometimes, we also enjoy playing basketball and tennis.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 94,
    "text": "Моят език: Понякога ние също се наслаждаваме да играем баскетбол и тенис.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Чуждестранен език: Playing sports is good for health and happiness.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Моят език: Играенето на спорт е полезно за здравето и щастието.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "Чуждестранен език: We start our game at ten in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 105,
    "text": "Моят език: Започваме нашата игра в десет сутринта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 108,
    "text": "Чуждестранен език: Everyone enjoys jogging before the game begins.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 112,
    "text": "Моят език: Всеки се наслаждава на джогинг преди началото на играта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Чуждестранен език: It is important to warm up to avoid injuries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Моят език: Важното е да се загреете, за да избегнете наранявания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 120,
    "text": "Чуждестранен език: We divide into two teams.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 122,
    "text": "Моят език: Ние се разделяме на два отбора.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Чуждестранен език: The team with the most goals wins the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Моят език: Отборът с най-много голове печели играта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Чуждестранен език: Sometimes, it rains and we stop playing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 133,
    "text": "Моят език: Понякога вали дъжд и ние спираме да играем.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Чуждестранен език: After the game, we rest and drink water.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "Моят език: След играта се почиваме и пием вода.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 141,
    "text": "Чуждестранен език: Playing soccer makes us feel happy and healthy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 145,
    "text": "Моят език: Играенето на футбол ни прави щастливи и здрави.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 147,
    "text": "Чуждестранен език: We look forward to playing again next weekend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 151,
    "text": "Моят език: Очакваме с нетърпение да играем отново следващия уикенд.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 154,
    "text": "Чуждестранен език: Playing sports is a great way to make friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 157,
    "text": "Моят език: Играенето на спорт е страхотен начин да намерите приятели.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 160,
    "text": "Чуждестранен език: Everyone should try sports and have fun.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 164,
    "text": "Моят език: Всички трябва да опитат спортове и да се забавляват.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 165,
    "text": "Чуждестранен език: Spring is a time of change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 167,
    "text": "Моят език: Пролетта е време на промяна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 169,
    "text": "Чуждестранен език: The weather starts to get warmer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 172,
    "text": "Моят език: Времето започва да става по-топло.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 174,
    "text": "Чуждестранен език: People enjoy spending time outside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Моят език: Хората се наслаждават да прекарват време навън.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 180,
    "text": "Чуждестранен език: Flowers begin to bloom everywhere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 182,
    "text": "Моят език: Цветята започват да цъфтят навсякъде.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 185,
    "text": "Чуждестранен език: Many birds return after the cold winter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 188,
    "text": "Моят език: Много птици се връщат след студената зима.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 191,
    "text": "Чуждестранен език: People often plant new gardens in their yards.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 194,
    "text": "Моят език: Хората често засаждат нови градини в своите дворове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 196,
    "text": "Чуждестранен език: The days become longer and sunnier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "Моят език: Дните стават по-дълги и по-слънчеви.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 201,
    "text": "Чуждестранен език: Many people go for walks in parks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 204,
    "text": "Моят език: Много хора ходят на разходки в парковете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 207,
    "text": "Чуждестранен език: Children like to play outside after school.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "Моят език: Децата обичат да играят навън след училище.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 212,
    "text": "Чуждестранен език: People have picnics and enjoy the fresh air.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 216,
    "text": "Моят език: Хората имат пикници и се наслаждават на чистия въздух.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 219,
    "text": "Чуждестранен език: Gardening is a popular hobby in spring.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 222,
    "text": "Моят език: Градинарството е популярен хоби през пролетта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 225,
    "text": "Чуждестранен език: The wind can be gentle or strong depending on the day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 229,
    "text": "Моят език: Вятърът може да бъде нежен или силен в зависимост от деня.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 232,
    "text": "Чуждестранен език: Some days it rains, but it is usually warm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 235,
    "text": "Моят език: Някои дни вали дъжд, но обикновено е топло.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 238,
    "text": "Чуждестранен език: Butterflies and bees are seen around flowers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 241,
    "text": "Моят език: Пеперудите и пчелите се виждат около цветята.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 244,
    "text": "Чуждестранен език: Cycling becomes more popular when the weather improves.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 248,
    "text": "Моят език: Карането на велосипед става по-популярно, когато времето се подобри.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 251,
    "text": "Чуждестранен език: People also like to visit outdoor markets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 254,
    "text": "Моят език: Хората също обичат да посещават открити пазари.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 257,
    "text": "Чуждестранен език: Spring is a perfect time for hiking in nature.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 260,
    "text": "Моят език: Пролет е перфектно време за туризъм в природата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 264,
    "text": "Чуждестранен език: Overall, spring encourages people to enjoy the outdoors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 268,
    "text": "Моят език: Общо взето, пролетта насърчава хората да се наслаждават на открито.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 272,
    "text": "Чуждестранен език: Globalization has significantly transformed the job market worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 276,
    "text": "Моят език: Глобализацията значително преобрази световния пазар на труда.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 281,
    "text": "Чуждестранен език: Technological advancements have introduced automation, changing the way we work.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 286,
    "text": "Моят език: Технологичният напредък въведе автоматизация, променяйки начина, по който работим.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 291,
    "text": "Чуждестранен език: Many traditional jobs have declined due to increased competition from overseas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 296,
    "text": "Моят език: Много традиционни работни места са намалели поради увеличена конкуренция от чужбина.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 301,
    "text": "Чуждестранен език: Outsourcing work to countries with cheaper labor has become a common practice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 306,
    "text": "Моят език: Аутсорсингът на работа в страни с по-евтин труд се превърна в често срещана практика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 311,
    "text": "Чуждестранен език: However, new technology has also created opportunities in various sectors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 317,
    "text": "Моят език: Въпреки това, новите технологии също са създали възможности в различни сектори.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "Чуждестранен език: Jobs in IT, renewable energy, and digital marketing are increasing rapidly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 328,
    "text": "Моят език: Работни места в IT, възобновяема енергия и дигитален маркетинг се увеличават бързо.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 332,
    "text": "Чуждестранен език: Workers now need to adapt by learning new skills continuously.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 337,
    "text": "Моят език: Работниците сега трябва да се адаптират, като учат нови умения постоянно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 341,
    "text": "Чуждестранен език: Lifelong education has become essential for career growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 346,
    "text": "Моят език: Обучението през целия живот се е превърнало в съществено за кариерното развитие.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 350,
    "text": "Чуждестранен език: Global connections allow businesses to operate across borders efficiently.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 355,
    "text": "Моят език: Глобалните връзки позволяват на предприятията да работят ефективно отвъд границите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 360,
    "text": "Чуждестранен език: This expansion increases demand for bilingual and multicultural employees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 365,
    "text": "Моят език: Това разширение увеличава търсенето на двуезични и мултикултурни служители.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 370,
    "text": "Чуждестранен език: Remote work enabled by technology is reshaping traditional office environments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 376,
    "text": "Моят език: Отдалечената работа, възможна благодарение на технологиите, променя традиционната офисна среда.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 381,
    "text": "Чуждестранен език: These changes also raise concerns about job security and income inequality.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 387,
    "text": "Моят език: Тези промени също повдигат опасения относно сигурността на работните места и неравенството в доходите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 393,
    "text": "Чуждестранен език: Policymakers are challenged to create regulations that protect workers effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 399,
    "text": "Моят език: Политиците са изправени пред предизвик да създадат регулации, които ефективно защитават работниците.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 404,
    "text": "Чуждестранен език: Collaboration between governments, companies, and educational institutions is key.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 410,
    "text": "Моят език: Сътрудничеството между правителствата, компаниите и образователните институции е от ключово значение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 415,
    "text": "Чуждестранен език: Embracing change can lead to innovative solutions and economic growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 415,
    "end": 420,
    "text": "Моят език: Приемането на промяната може да доведе до иновативни решения и икономически растеж.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 426,
    "text": "Чуждестранен език: In conclusion, globalization reshapes jobs but also brings new chances for success.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 433,
    "text": "Моят език: В заключение, глобализацията променя работните места, но също така носи нови възможности за успех.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 438,
    "text": "Чуждестранен език: Oakland Airport has recently undergone its second name change within a single year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 443,
    "text": "Моят език: Летище Оукланд наскоро претърпя втората си смяна на име в рамките на една година.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 449,
    "text": "Чуждестранен език: The decision to rename the airport sparked a heated debate among residents and officials alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 455,
    "text": "Моят език: Решението да се преименува летището предизвика ожесточен дебат сред жителите и служителите еднакво.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 462,
    "text": "Чуждестранен език: This change is the culmination of ongoing legal disputes between Oakland and San Francisco authorities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 468,
    "text": "Моят език: Тази промяна е кулминацията на текущите правни спорове между властите в Оукланд и Сан Франциско.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 475,
    "text": "Чуждестранен език: City officials in Oakland argue that the name change reflects the community’s identity and economic ambitions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 482,
    "text": "Моят език: Градските служители в Оукланд твърдят, че смяната на името отразява идентичността на общността и икономическите амбиции.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 482,
    "end": 490,
    "text": "Чуждестранен език: Conversely, San Francisco's representatives have expressed concerns over the potential confusion the renaming might cause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 498,
    "text": "Моят език: Обратно, представители на Сан Франциско изразиха загриженост относно потенциалното объркване, което би могло да причини преименуването.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 505,
    "text": "Чуждестранен език: Legal experts have weighed in on the matter, highlighting the complexities of trademark and branding rights involved.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 513,
    "text": "Моят език: Правни експерти се включиха по въпроса, подчертавайки сложностите на свързаните права на търговската марка и брандирането.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 513,
    "end": 517,
    "text": "Чуждестранен език: This ongoing dispute has delayed several development projects at the airport.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 522,
    "text": "Моят език: Този продължаващ спор е забавил няколко проекта за развитие на летището.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 527,
    "text": "Чуждестранен език: Community members have organized protests to voice their opposition to the rapid changes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 534,
    "text": "Моят език: Членове на общността са организирали протести, за да изразят своята опозиция към бързите промени.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 539,
    "text": "Чуждестранен език: On social media platforms, opinions about the renaming have been sharply divided.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 544,
    "text": "Моят език: В социалните медийни платформи, мненията относно преименуването са остро разделени.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 550,
    "text": "Чуждестранен език: The airport authority maintains that the new name will boost tourism and strengthen local businesses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 550,
    "end": 556,
    "text": "Моят език: Аеропортните власти твърдят, че новото име ще стимулира туризма и ще укрепи местния бизнес.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 556,
    "end": 562,
    "text": "Чуждестранен език: However, critics argue that the frequent changes erode brand recognition and confuse travelers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 569,
    "text": "Моят език: Въпреки това, критици твърдят, че честите промени ерозират разпознаването на марката и объркват пътуващите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 569,
    "end": 577,
    "text": "Чуждестранен език: The controversy has even reached state legislators who are considering regulations to prevent similar conflicts in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 584,
    "text": "Моят език: Спорът дори е достигнал до държавните законодатели, които обмислят регулации, за да предотвратят подобни конфликти в бъдеще.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 592,
    "text": "Чуждестранен език: Meanwhile, traveler feedback generally reflects confusion but also curiosity about the airport's evolving identity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 601,
    "text": "Моят език: Междувременно, обратната връзка от пътниците обикновено отразява объркване, но и любопитство относно развиващата се идентичност на летището.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 607,
    "text": "Чуждестранен език: In an effort to clarify the situation, the airport has launched an extensive information campaign.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 607,
    "end": 612,
    "text": "Моят език: В усилие да изясни ситуацията, летището стартира обширна информационна кампания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 612,
    "end": 617,
    "text": "Чуждестранен език: This campaign aims to educate the public on the reasons behind the frequent renaming.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 617,
    "end": 622,
    "text": "Моят език: Тази кампания цели да образова обществеността относно причините за често преименуване.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 628,
    "text": "Чуждестранен език: Despite this, some groups remain adamantly opposed and continue to seek legal remedies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 628,
    "end": 634,
    "text": "Моят език: Въпреки това, някои групи остават решително противопоставени и продължават да търсят правни средства.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 641,
    "text": "Чуждестранен език: The upcoming months will likely determine the long-term identity and branding strategy of the airport.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 641,
    "end": 647,
    "text": "Моят език: Предстоящите месеци вероятно ще определят дългосрочната идентичност и стратегията за брандиране на летището.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 647,
    "end": 655,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, the resolution will set a precedent for how regional airports handle naming rights disputes in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 655,
    "end": 663,
    "text": "Моят език: В крайна сметка резолюцията ще създаде прецедент за това как регионалните летища се справят с конфликти за права на именуване в бъдеще.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 669,
    "text": "Чуждестранен език: As the debate continues, the eyes of the aviation industry remain fixed on Oakland’s evolving narrative.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 677,
    "text": "Моят език: Док дебатът продължава, очите на авиационната индустрия остават фиксирани върху развиващия се разказ на Оукланд.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 677,
    "end": 684,
    "text": "Чуждестранен език: The stadium was buzzing with anticipation as Benfica prepared to face Chelsea in the FIFA Club World Cup final.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 692,
    "text": "Моят език: Стадионът беше изпълнен с нетърпение, докато Бенфика се подготвяше да се изправи срещу Челси във финала на Клубния световен шампионат на ФИФА.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 692,
    "end": 697,
    "text": "Чуждестранен език: Every inch of the pitch felt charged, as both teams knew the stakes were monumental.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 697,
    "end": 704,
    "text": "Моят език: Всяка инч от терена се усещаше заредена, тъй като и двата отбора знаеха, че залозите са огромни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 704,
    "end": 711,
    "text": "Чуждестранен език: Chelsea dominated early possession, carving intricate passages of play that seemed destined to break through Benfica's defense.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 711,
    "end": 720,
    "text": "Моят език: Челси доминираше в ранното притежание, като изковаваше сложни проходи на игра, които изглеждаха предопределени да пробият отбраната на Бенфика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 720,
    "end": 726,
    "text": "Чуждестранен език: Yet, Benfica's defensive line held firm, their coordination impeccable under the relentless pressure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 734,
    "text": "Моят език: Въпреки това, защитната линия на Бенфика устоя здраво, тяхната координация беше безупречна под непрекъснатия натиск.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 734,
    "end": 741,
    "text": "Чуждестранен език: The crowd's roars crescendoed, reacting to heroic blocks and timely interceptions that denied Chelsea any foothold.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 750,
    "text": "Моят език: Роемете на тълпата нараснаха, реагирайки на героични блокади и навременни пресечвания, които отказаха на Челси всякаква възможност.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 756,
    "text": "Чуждестранен език: Midway through the first half, an audacious counterattack by Benfica caught the Blues off guard.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 756,
    "end": 762,
    "text": "Моят език: По средата на първото полувреме, смела контраатака на Бенфика изненадваше „Блус“ неспасяемо.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 762,
    "end": 767,
    "text": "Чуждестранен език: Their striker's clinical finish stunned the stadium and put Benfica ahead against the odds.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 774,
    "text": "Моят език: Клиничното изпълнение на техния нападател шокира стадиона и изведе Бенфика напред срещу очакванията.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 774,
    "end": 780,
    "text": "Чуждестранен език: Chelsea intensified their assaults, weaving through the midfield with relentless energy and tactical savvy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 780,
    "end": 787,
    "text": "Моят език: Челси засили своите атаки, сплитайки се през средната линия с безмилостна енергия и тактическа хитрост.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 787,
    "end": 793,
    "text": "Чуждестранен език: But Benfica's goalkeeper performed miracles, diving impossibly to thwart shot after shot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 793,
    "end": 800,
    "text": "Моят език: Но вратарят на Бенфика извърши чудеса, забивайки се невероятно, за да предотврати удар след удар.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 806,
    "text": "Чуждестранен език: His acrobatic saves became the stuff of legend, each eliciting gasps of disbelief from the fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 806,
    "end": 813,
    "text": "Моят език: Неговите акробатични спасявания станаха нещо легендарно, като всяко предизвикваше въздишки на недоверие от феновете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 813,
    "end": 820,
    "text": "Чуждестранен език: As the minutes dwindled, Chelsea's frustration grew palpable, their attempts increasingly desperate and uncoordinated.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 820,
    "end": 827,
    "text": "Моят език: Док минутите намаляваха, фрустрацията на Челси ставаше осезаема, опитите им все по-отчаяни и неконтролирани.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 833,
    "text": "Чуждестранен език: The referee's final whistle was met with an eruption of jubilation from the Benfica supporters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 839,
    "text": "Моят език: Последният сигнал на съдията бе посрещнат с изблик на възторг от поддръжниците на Бенфика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 839,
    "end": 845,
    "text": "Чуждестранен език: Against all odds, Benfica had defended their lead with unparalleled resilience and tactical brilliance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 845,
    "end": 852,
    "text": "Моят език: Срещу всички шансове, Бенфика защити тяхното водство с ненадмината устойчивост и тактическа блясък.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 852,
    "end": 858,
    "text": "Чуждестранен език: This match would be etched forever in the annals of football history as a testament to defensive mastery.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 865,
    "text": "Моят език: Този мач ще остане завинаги в летописите на футболната история като свидетелство за отбранително майсторство.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 865,
    "end": 872,
    "text": "Чуждестранен език: Post-match, players and coaches praised Benfica's discipline and unyielding spirit as the cornerstone of their victory.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 880,
    "text": "Моят език: След мача, играчите и треньорите похвалиха дисциплината и непоколебимия дух на Бенфика като основен стълб на тяхната победа.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 880,
    "end": 887,
    "text": "Чуждестранен език: From tactical nuances to individual heroics, the match was dissected and celebrated across the footballing world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 887,
    "end": 894,
    "text": "Моят език: От тактически нюанси до индивидуални героизми, мачът беше анализиран и отпразнуван из целия футболен свят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 894,
    "end": 901,
    "text": "Чуждестранен език: In the end, Benfica's miracle was not just a victory but a powerful narrative of grit overcoming great odds.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 908,
    "text": "Моят език: В крайна сметка, чудото на Бенфика не беше просто победа, а силен разказ за постоянството, преодоляващо големи трудности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 908,
    "end": 915,
    "text": "Чуждестранен език: As the fans began to disperse, the echoes of that night promised to inspire generations of footballers to come.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 915,
    "end": 922,
    "text": "Моят език: Док феновете започнаха да се разпръскват, ехото на тази нощ обеща да вдъхнови поколения футболисти, които предстоят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 922,
    "end": 929,
    "text": "Чуждестранен език: Indeed, that Benfica versus Chelsea clash carved a unique chapter in the rich saga of world football.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 929,
    "end": null,
    "text": "Моят език: Наистина, сблъсъкът между Бенфика и Челси изковa уникална глава в богатата сага на световния футбол.",
    "speaker_id": 2
  }
]