[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Język obcy: Green Farm is a company that cares about the earth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Mój język: Green Farm to firma, która dba o Ziemię.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 8,
    "text": "Język obcy: They grow vegetables without harmful chemicals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 12,
    "text": "Mój język: Oni uprawiają warzywa bez szkodliwych chemikaliów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Język obcy: The farm uses water wisely to save resources.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 19,
    "text": "Mój język: Gospodarstwo mądrze używa wody, aby oszczędzać zasoby.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Język obcy: Green Farm plants many types of crops.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 25,
    "text": "Mój język: Green Farm sadzi wiele rodzajów upraw.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 26,
    "text": "Język obcy: They do not waste food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Mój język: Oni nie marnują jedzenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 31,
    "text": "Język obcy: Green Farm uses solar energy for power.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 36,
    "text": "Mój język: Green Farm wykorzystuje energię słoneczną do produkcji energii elektrycznej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Język obcy: Farm workers plant seeds every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Mój język: Pracownicy farmy sadzą nasiona codziennie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Język obcy: They use natural compost to grow healthy plants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 49,
    "text": "Mój język: Oni używają naturalnego kompostu, aby hodować zdrowe rośliny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Język obcy: The company recycles all plastic and paper.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Mój język: Firma przetwarza cały plastik i papier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Język obcy: Customers like the fresh and clean food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Mój język: Klienci lubią świeże i czyste jedzenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "Język obcy: Green Farm wants to help the planet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Mój język: Green Farm chce pomóc planecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "Język obcy: They teach students about healthy eating.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "Mój język: Oni uczą studentów o zdrowym odżywianiu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 72,
    "text": "Język obcy: The farm grows fruits like apples and bananas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 76,
    "text": "Mój język: Gospodarstwo uprawia owoce takie jak jabłka i banany.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Język obcy: Green Farm sells food at the local market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Mój język: Green Farm sprzedaje jedzenie na lokalnym rynku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Język obcy: The company is happy to make the world better.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "Mój język: Firma jest szczęśliwa, że może uczynić świat lepszym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Język obcy: They believe small actions help the earth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Mój język: Oni wierzą, że małe działania pomagają Ziemi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Język obcy: Everyone can support sustainable food practices.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 101,
    "text": "Mój język: Każdy może wspierać zrównoważone praktyki żywnościowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 104,
    "text": "Język obcy: Green Farm shows that helping nature is good for all.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 108,
    "text": "Mój język: Green Farm pokazuje, że pomaganie naturze jest dobre dla wszystkich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 111,
    "text": "Język obcy: Yesterday, there was a football match at the big stadium.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Mój język: Wczoraj odbył się mecz piłki nożnej na dużym stadionie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Język obcy: The players were very excited and ready to play.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "Mój język: Zawodnicy byli bardzo podekscytowani i gotowi do gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 125,
    "text": "Język obcy: One player, called John, was very good at scoring goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 130,
    "text": "Mój język: Jeden zawodnik, nazywany Johnem, był bardzo dobry w zdobywaniu goli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 133,
    "text": "Język obcy: The match started at four o'clock in the afternoon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 135,
    "text": "Mój język: Mecz rozpoczął się o czwartej po południu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 139,
    "text": "Język obcy: John scored his first goal after ten minutes of playing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 142,
    "text": "Mój język: John zdobył swoją pierwszą bramkę po dziesięciu minutach gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 145,
    "text": "Język obcy: The crowd cheered loudly for the team.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 147,
    "text": "Mój język: Tłum głośno wiwatował na cześć drużyny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 150,
    "text": "Język obcy: John scored again before the half time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 153,
    "text": "Mój język: John zdobył kolejny raz gola przed pierwszą połową.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 156,
    "text": "Język obcy: The team was winning with two goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 158,
    "text": "Mój język: Drużyna wygrywała dwoma golami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Język obcy: After the break, the other team tried to score.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 164,
    "text": "Mój język: Po przerwie druga drużyna próbowała zdobyć punkty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 166,
    "text": "Język obcy: They played well and had many chances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Mój język: Oni grali dobrze i mieli wiele szans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 172,
    "text": "Język obcy: But John was stronger and scored a third goal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 175,
    "text": "Mój język: Ale John był silniejszy i zdobył trzecią bramkę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 178,
    "text": "Język obcy: The crowd was very happy and shouted his name.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 181,
    "text": "Mój język: Tłum był bardzo szczęśliwy i wykrzykiwał jego imię.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 184,
    "text": "Język obcy: The match ended with John's team winning three to one.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 188,
    "text": "Mój język: Mecz zakończył się zwycięstwem drużyny Johna trzy do jednego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 190,
    "text": "Język obcy: John was the hero of the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 192,
    "text": "Mój język: John był bohaterem gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 195,
    "text": "Język obcy: His friends and family were very proud of him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 198,
    "text": "Mój język: Jego przyjaciele i rodzina byli z niego bardzo dumni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 201,
    "text": "Język obcy: Everyone talked about the exciting match on the way home.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 205,
    "text": "Mój język: Wszyscy rozmawiali o ekscytującym meczu w drodze do domu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 207,
    "text": "Język obcy: The coach said John played very well today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 211,
    "text": "Mój język: Trener powiedział, że John zagrał dziś bardzo dobrze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 214,
    "text": "Język obcy: We all hope John will score many more goals next time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 220,
    "text": "Mój język: Wszyscy mamy nadzieję, że John zdobędzie w następnym razie więcej goli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 225,
    "text": "Język obcy: I woke up early on Saturday with the plan to watch my favorite TV programs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 230,
    "text": "Mój język: Obudziłem się wcześnie w sobotę z planem obejrzenia moich ulubionych programów telewizyjnych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 234,
    "text": "Język obcy: First, I checked the TV guide to see what was on each channel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 240,
    "text": "Mój język: Najpierw sprawdziłem przewodnik telewizyjny, aby zobaczyć, co jest na każdym kanale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 244,
    "text": "Język obcy: There was a great movie starting at 2 pm on channel five.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 248,
    "text": "Mój język: Na kanale piątym o godzinie 14 rozpoczął się świetny film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 252,
    "text": "Język obcy: Before that, there was a documentary about wild animals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 255,
    "text": "Mój język: Przed tym była dokumentacja o dzikich zwierzętach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 260,
    "text": "Język obcy: I decided to watch the documentary first because I love learning about nature.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 265,
    "text": "Mój język: Postanowiłem najpierw obejrzeć dokument, ponieważ uwielbiam uczyć się o przyrodzie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 269,
    "text": "Język obcy: After the documentary, I made some popcorn to enjoy the movie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 273,
    "text": "Mój język: Po filmie dokumentalnym zrobiłem trochę popcornu, aby cieszyć się filmem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 277,
    "text": "Język obcy: The movie was exciting, and I didn’t want to miss any part of it.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 281,
    "text": "Mój język: Film był ekscytujący i nie chciałem przegapić żadnej jego części.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "Język obcy: After the movie, I switched to a comedy show to relax.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 290,
    "text": "Mój język: Po filmie przestawiłem się na program komediowy, aby się zrelaksować.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 290,
    "end": 292,
    "text": "Język obcy: The comedy was funny and made me laugh a lot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 296,
    "text": "Mój język: Komedia była zabawna i sprawiła, że dużo się śmiałem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 300,
    "text": "Język obcy: Later, I checked the schedule again to plan the rest of my day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Mój język: Później sprawdziłem grafik ponownie, aby zaplanować resztę dnia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 309,
    "text": "Język obcy: In the evening, there was a news program followed by a popular drama.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "Mój język: Wieczorem był program informacyjny, po którym nadawał się popularny dramat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 317,
    "text": "Język obcy: I don’t usually watch drama, but this one looked interesting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 321,
    "text": "Mój język: Zwykle nie oglądam dramatów, ale ten wyglądał interesująco.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 325,
    "text": "Język obcy: So, I planned to watch it after dinner with my family.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 328,
    "text": "Mój język: Więc planowałem to obejrzeć po kolacji z moją rodziną.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 332,
    "text": "Język obcy: The afternoon was perfect for watching cartoons and relaxing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "Mój język: Popołudnie było idealne do oglądania kreskówek i relaksu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 340,
    "text": "Język obcy: I also made a list of shows to record in case I missed them.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 344,
    "text": "Mój język: Zrobiłem też listę programów do nagrania na wypadek, gdybym je przegapił.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 349,
    "text": "Język obcy: Watching TV all day was relaxing but I knew I had to do some chores too.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 357,
    "text": "Mój język: Oglądanie telewizji przez cały dzień było relaksujące, ale wiedziałem, że muszę też zrobić trochę obowiązków domowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 360,
    "text": "Język obcy: So I planned my TV time around my household tasks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 365,
    "text": "Mój język: Więc zaplanowałem mój czas na oglądanie telewizji wokół moich obowiązków domowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 370,
    "text": "Język obcy: At the end of the day, I felt happy because I enjoyed all the shows I watched.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 376,
    "text": "Mój język: Pod koniec dnia czułem się szczęśliwy, ponieważ podobały mi się wszystkie programy, które oglądałem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 380,
    "text": "Język obcy: It was a perfect day planned around the TV program schedule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 385,
    "text": "Mój język: To był idealny dzień zaplanowany wokół harmonogramu programu telewizyjnego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 388,
    "text": "Język obcy: Choosing the right career path can be challenging for many people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 392,
    "text": "Mój język: Wybór odpowiedniej ścieżki kariery może być wyzwaniem dla wielu osób.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 398,
    "text": "Język obcy: Some prefer working in an office environment, while others enjoy outdoor jobs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 404,
    "text": "Mój język: Niektórzy wolą pracować w środowisku biurowym, podczas gdy inni cieszą się pracą na świeżym powietrzu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 411,
    "text": "Język obcy: Career satisfaction depends on a variety of factors including interest, salary, and work-life balance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 419,
    "text": "Mój język: Satysfakcja z kariery zależy od różnych czynników, w tym zainteresowania, wynagrodzenia i równowagi między pracą a życiem prywatnym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "Język obcy: Many young professionals seek advice from mentors to make informed decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 430,
    "text": "Mój język: Wielu młodych profesjonalistów szuka porad u mentorów, aby podejmować świadome decyzje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 435,
    "text": "Język obcy: Digital technology has opened up new job opportunities that didn’t exist before.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 441,
    "text": "Mój język: Technologia cyfrowa otworzyła nowe możliwości zatrudnienia, które wcześniej nie istniały.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 447,
    "text": "Język obcy: Remote work is increasingly popular and offers flexibility regarding working hours and location.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 454,
    "text": "Mój język: Praca zdalna staje się coraz bardziej popularna i oferuje elastyczność w zakresie godzin pracy i lokalizacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 459,
    "text": "Język obcy: However, it also requires strong self-discipline and good time management skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 465,
    "text": "Mój język: Jednakże wymaga również silnej samodyscypliny oraz dobrych umiejętności zarządzania czasem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 470,
    "text": "Język obcy: Internships provide valuable hands-on experience for students exploring career options.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 476,
    "text": "Mój język: Praktyki dostarczają cennego, praktycznego doświadczenia studentom eksplorującym opcje kariery.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 482,
    "text": "Język obcy: Networking events allow professionals to connect and learn more about various industries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 482,
    "end": 488,
    "text": "Mój język: Wydarzenia sieciowe umożliwiają profesjonalistom nawiązywanie kontaktów i zdobywanie wiedzy o różnych branżach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 494,
    "text": "Język obcy: Job satisfaction is higher when responsibilities match personal skills and interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 501,
    "text": "Mój język: Satysfakcja z pracy jest wyższa, gdy obowiązki odpowiadają osobistym umiejętnościom i zainteresowaniom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 506,
    "text": "Język obcy: Stressful work environments can affect mental health and productivity negatively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 511,
    "text": "Mój język: Stresujące środowiska pracy mogą negatywnie wpływać na zdrowie psychiczne i produktywność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 517,
    "text": "Język obcy: Therefore, it is crucial to evaluate workplace culture before accepting a job offer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 522,
    "text": "Mój język: Dlatego istotne jest ocenienie kultury miejsca pracy przed przyjęciem oferty pracy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 527,
    "text": "Język obcy: Career changes are common, and flexibility can help adapt to new circumstances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 534,
    "text": "Mój język: Zmiany kariery są powszechne, a elastyczność może pomóc przystosować się do nowych okoliczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 539,
    "text": "Język obcy: Ultimately, the best career choice aligns with one’s values, goals, and strengths.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 546,
    "text": "Mój język: Ostatecznie najlepszy wybór kariery jest zgodny z czyimiś wartościami, celami i mocnymi stronami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 552,
    "text": "Język obcy: It is advisable to research industries thoroughly and gain practical experience where possible.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 558,
    "text": "Mój język: Zaleca się dokładne badanie branż oraz zdobywanie praktycznego doświadczenia, gdy to możliwe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 563,
    "text": "Język obcy: In conclusion, choosing a career requires self-reflection and knowledge of the job market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 569,
    "text": "Mój język: Podsumowując, wybór kariery wymaga autorefleksji i wiedzy o rynku pracy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 569,
    "end": 576,
    "text": "Język obcy: Football transfers have transformed dramatically over the past decade due to escalating fees and complex negotiations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 584,
    "text": "Mój język: Transfery piłkarskie w ostatniej dekadzie uległy dramatycznej przemianie z powodu rosnących opłat i skomplikowanych negocjacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 592,
    "text": "Język obcy: Clubs now engage in multi-layered discussions that encompass not only financial terms but also player welfare and long-term strategy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 601,
    "text": "Mój język: Kluby teraz angażują się w wielowarstwowe dyskusje, które obejmują nie tylko warunki finansowe, ale także dobro graczy i długoterminową strategię.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 608,
    "text": "Język obcy: The most striking aspect is the role of agents, who often act as intermediaries between clubs and players.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 608,
    "end": 616,
    "text": "Mój język: Najbardziej uderzającym aspektem jest rola agentów, którzy często pełnią funkcję pośredników pomiędzy klubami a zawodnikami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 623,
    "text": "Język obcy: These agents leverage their networks to negotiate lucrative contracts and secure favorable terms for their clients.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 631,
    "text": "Mój język: Ci agenci wykorzystują swoje sieci, aby negocjować lukratywne kontrakty i zapewnić korzystne warunki dla swoich klientów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 631,
    "end": 638,
    "text": "Język obcy: Confidentiality agreements ensure that negotiations remain discreet until an official announcement is made.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 638,
    "end": 644,
    "text": "Mój język: Umowy o poufności zapewniają, że negocjacje pozostają dyskretne aż do dokonania oficjalnego ogłoszenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 651,
    "text": "Język obcy: Media speculation often complicates these dealings, prompting clubs to control the narrative carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 658,
    "text": "Mój język: Spekulacje medialne często komplikują te transakcje, skłaniając kluby do starannej kontroli narracji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 658,
    "end": 663,
    "text": "Język obcy: Transfer windows impose strict deadlines that add pressure to finalize deals efficiently.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 670,
    "text": "Mój język: Okna transferowe nakładają surowe terminy, które wywierają presję na skuteczne finalizowanie transakcji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 676,
    "text": "Język obcy: Clubs rely heavily on data analytics and scouting reports to identify promising talent.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 684,
    "text": "Mój język: Kluby w dużym stopniu polegają na analizie danych i raportach skautingowych, aby zidentyfikować obiecujące talenty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 690,
    "text": "Język obcy: The intersection of technology and human judgment has revolutionized the recruitment process.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 690,
    "end": 695,
    "text": "Mój język: Połączenie technologii i ludzkiego osądu zrewolucjonizowało proces rekrutacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 702,
    "text": "Język obcy: Players' personal preferences, including lifestyle and family considerations, increasingly influence transfer decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 710,
    "text": "Mój język: Osobiste preferencje zawodników, w tym styl życia i względy rodzinne, coraz bardziej wpływają na decyzje dotyczące transferów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 710,
    "end": 717,
    "text": "Język obcy: Negotiators must balance club ambitions with player demands, often requiring delicate compromise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 717,
    "end": 725,
    "text": "Mój język: Negocjatorzy muszą często wyważać ambicje klubu z żądaniami zawodników, co często wymaga delikatnego kompromisu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 725,
    "end": 731,
    "text": "Język obcy: Financial Fair Play regulations add another layer of complexity by limiting spending relative to revenue.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 731,
    "end": 739,
    "text": "Mój język: Regulacje dotyczące Finansowego Fair Play dodają kolejny poziom złożoności, ograniczając wydatki w stosunku do przychodów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 739,
    "end": 746,
    "text": "Język obcy: Loan agreements have become a strategic tool, allowing flexibility and risk-sharing between clubs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 746,
    "end": 753,
    "text": "Mój język: Umowy pożyczkowe stały się narzędziem strategicznym, umożliwiającym elastyczność i dzielenie ryzyka między klubami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 753,
    "end": 760,
    "text": "Język obcy: However, controversies arise when transfers are perceived as driven more by profit than sporting merit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 760,
    "end": 767,
    "text": "Mój język: Jednak kontrowersje pojawiają się, gdy transfery są postrzegane jako bardziej motywowane zyskiem niż zasługami sportowymi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 774,
    "text": "Język obcy: Ethical considerations are prompting calls for greater transparency and accountability in transfer dealings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 774,
    "end": 781,
    "text": "Mój język: Etyczne rozważania skłaniają do wezwań o większą przejrzystość i odpowiedzialność w transakcjach transferowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 781,
    "end": 789,
    "text": "Język obcy: Ultimately, successful transfers rely on a blend of financial acumen, strategic vision, and interpersonal negotiation skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 789,
    "end": 798,
    "text": "Mój język: Ostatecznie udane transfery opierają się na połączeniu zdolności finansowych, wizji strategicznej oraz umiejętności negocjacji interpersonalnych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 804,
    "text": "Język obcy: Clubs that master this intricate process gain a competitive edge in the global football market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 804,
    "end": 811,
    "text": "Mój język: Kluby, które opanowują ten złożony proces, zdobywają przewagę konkurencyjną na globalnym rynku piłki nożnej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 811,
    "end": 817,
    "text": "Język obcy: Future trends suggest an increasing influence of artificial intelligence in scouting and negotiation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 823,
    "text": "Mój język: Przyszłe trendy sugerują rosnący wpływ sztucznej inteligencji w rozpoznawaniu i negocjacjach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 823,
    "end": 830,
    "text": "Język obcy: Ultimately, the fusion of technology and traditional expertise will define the next era of football transfers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 830,
    "end": 837,
    "text": "Mój język: Ostatecznie połączenie technologii i tradycyjnej wiedzy określi następną erę transferów piłkarskich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 837,
    "end": 845,
    "text": "Język obcy: The city square was vibrant and alive, adorned with countless murals celebrating the life and works of the esteemed artist, Eleanor Gray.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 845,
    "end": 854,
    "text": "Mój język: Plac miejski był tętniący życiem i pełen energii, ozdobiony niezliczonymi muralami upamiętniającymi życie i dzieła szanowanego artysty, Eleanor Gray.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 854,
    "end": 862,
    "text": "Język obcy: Locals and visitors alike gathered to pay homage, each carrying stories of how Eleanor’s work had touched and transformed their lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 862,
    "end": 872,
    "text": "Mój język: Miejscowi i odwiedzający razem zgromadzili się, aby oddać hołd, każdy niosąc historie o tym, jak praca Eleanor dotknęła i zmieniła ich życie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 882,
    "text": "Język obcy: At the heart of the event was a grand stage, where performers recited Eleanor’s poetry and musicians played her favorite compositions, melding art forms in a harmonious tribute.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 882,
    "end": 893,
    "text": "Mój język: U podstaw wydarzenia znajdowała się wspaniała scena, na której wykonawcy recytowali poezję Eleanor, a muzycy grali jej ulubione kompozycje, łącząc formy sztuki w harmonijny hołd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 893,
    "end": 901,
    "text": "Język obcy: Guests were invited to share personal anecdotes about Eleanor, revealing the profound impact she had on their creative journeys.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 909,
    "text": "Mój język: Goście zostali zaproszeni do dzielenia się osobistymi anegdotami o Eleanor, ujawniając głęboki wpływ, jaki miała na ich kreatywne podróże.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 909,
    "end": 919,
    "text": "Język obcy: Among the most moving stories was that of a young painter who described how Eleanor’s encouragement inspired him to overcome self-doubt and pursue his passion relentlessly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 931,
    "text": "Mój język: Jedną z najbardziej poruszających historii była opowieść młodego malarza, który opisał, jak zachęta Eleanor zainspirowała go do pokonania zwątpienia w siebie i nieustannego dążenia do swojej pasji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 931,
    "end": 940,
    "text": "Język obcy: The ceremony culminated with the unveiling of a new sculpture depicting Eleanor in her iconic pose, a symbol of enduring creativity and resilience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 940,
    "end": 951,
    "text": "Mój język: Ceremonia osiągnęła kulminację wraz z odsłonięciem nowej rzeźby przedstawiającej Eleanor w jej ikonicznej pozie, symbolicznej dla trwającej kreatywności i odporności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 951,
    "end": 960,
    "text": "Język obcy: As the sun set, a collaborative mural was started by attendees, symbolizing the collective spirit Eleanor had fostered among artists and admirers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 960,
    "end": 970,
    "text": "Mój język: Gdy słońce zachodziło, uczestnicy rozpoczęli wspólną mural, symbolizującą zbiorowego ducha, którego Eleanor pielęgnowała wśród artystów i wielbicieli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 970,
    "end": 978,
    "text": "Język obcy: The event was more than a mere celebration; it was a testament to Eleanor’s lasting influence on cultural expression and human connection.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 978,
    "end": 986,
    "text": "Mój język: To wydarzenie było czymś więcej niż zwykłą celebracją; było świadectwem trwałego wpływu Eleanor na wyrażanie kulturowe i ludzkie związki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 986,
    "end": 996,
    "text": "Język obcy: Throughout the day, artisans displayed handcrafted replicas of Eleanor’s most famous pieces, demonstrating intricate techniques and timeless aesthetics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 996,
    "end": 1005,
    "text": "Mój język: Przez cały dzień rzemieślnicy prezentowali ręcznie wykonane repliki najsłynniejszych dzieł Eleanor, demonstrując skomplikowane techniki i ponadczasową estetykę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1005,
    "end": 1014,
    "text": "Język obcy: Eleanor’s granddaughter gave an emotional speech, recounting family memories that painted a picture of the artist’s humble beginnings and relentless drive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1014,
    "end": 1025,
    "text": "Mój język: Wnuczka Eleanor wygłosiła emocjonalne przemówienie, opowiadając rodzinne wspomnienia, które namalowały obraz skromnych początków artystki i nieustannej determinacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1025,
    "end": 1033,
    "text": "Język obcy: Children participated eagerly in workshops inspired by Eleanor's techniques, encouraging creativity and community bonds from a young age.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1033,
    "end": 1043,
    "text": "Mój język: Dzieci z zaangażowaniem uczestniczyły w warsztatach inspirowanych technikami Eleanor, zachęcając kreatywność i więzi społeczności od najmłodszych lat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1043,
    "end": 1051,
    "text": "Język obcy: Local historians curated a special exhibit displaying rare photographs and letters that unveiled the artist’s evolution and her societal impact.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1061,
    "text": "Mój język: Lokalni historycy zorganizowali specjalną wystawę prezentującą rzadkie fotografie i listy, które ujawniły ewolucję artysty oraz jej wpływ społeczny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1061,
    "end": 1068,
    "text": "Język obcy: The mayor delivered remarks highlighting Eleanor’s role as a beacon for cultural innovation and a catalyst for social change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1068,
    "end": 1076,
    "text": "Mój język: Burmistrz wygłosił uwagi podkreślające rolę Eleanor jako latarni dla innowacji kulturowych oraz katalizatora zmian społecznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1076,
    "end": 1085,
    "text": "Język obcy: Volunteers organized guided tours to narrated installations around the city, enabling a deeper appreciation of Eleanor’s artistic legacy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1085,
    "end": 1095,
    "text": "Mój język: Wolontariusze zorganizowali oprowadzane wycieczki do opowiadanych instalacji wokół miasta, umożliwiając głębsze docenienie artystycznego dziedzictwa Eleanor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1095,
    "end": 1102,
    "text": "Język obcy: As night fell, a candlelight vigil was held to honor Eleanor’s enduring spirit and to unite the community in reflection.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1102,
    "end": 1110,
    "text": "Mój język: Gdy zapadła noc, odbyło się czuwanie przy świecach, aby uhonorować trwałego ducha Eleanor i zjednoczyć społeczność w refleksji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1110,
    "end": 1122,
    "text": "Język obcy: Overall, the cultural tribute event was a magnificent convergence of art, memory, and communal reverence, immortalizing Eleanor Gray’s remarkable journey and profound influence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1122,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Ogólnie rzecz biorąc, wydarzenie ku czci kultury było wspaniałym zbiegiem sztuki, pamięci i wspólnotowego szacunku, uwieczniającym niezwykłą podróż Eleanor Gray oraz jej głęboki wpływ.",
    "speaker_id": 2
  }
]