[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Lingua straniera: Tom und seine Freunde fanden eine alte Karte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 6,
    "text": "La Mia Lingua: Tom e i suoi amici hanno trovato una mappa vecchia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 10,
    "text": "Lingua straniera: Es zeigte, wo der Schatz des Kaisers versteckt war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 14,
    "text": "La Mia Lingua: Mostrò dove era nascosto il tesoro dell'imperatore.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Lingua straniera: Sie beschlossen, zusammen den Schatz zu suchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 21,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno deciso di trovare il tesoro insieme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Lingua straniera: Sie packten Essen und Wasser für die Reise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno messo il cibo e l'acqua per il viaggio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "Lingua straniera: Die Karte führte sie in einen dunklen Wald.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 33,
    "text": "La Mia Lingua: La mappa li ha condotti in una foresta scura.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Lingua straniera: Sie gingen vorsichtig, um nicht verloren zu gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 40,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno camminato con attenzione per evitare di perdersi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "Lingua straniera: Plötzlich hörten sie ein seltsames Geräusch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 47,
    "text": "La Mia Lingua: Improvvisamente, hanno sentito un rumore strano.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "Lingua straniera: Ein großer Hund erschien vor ihnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "La Mia Lingua: Un grosso cane è apparso davanti a loro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 56,
    "text": "Lingua straniera: Der Hund sah freundlich aus, also streichelten sie ihn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 61,
    "text": "La Mia Lingua: Il cane sembrava amichevole, quindi lo hanno accarezzato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Lingua straniera: Der Hund begann ihnen zu folgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "La Mia Lingua: Il cane ha iniziato a seguirli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Lingua straniera: Sie erreichten einen Fluss und mussten ihn überqueren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 73,
    "text": "La Mia Lingua: Sono arrivati a un fiume e hanno dovuto attraversarlo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 77,
    "text": "Lingua straniera: Tom fand ein kleines Boot in der Nähe des Ufers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 81,
    "text": "La Mia Lingua: Tom ha trovato una piccola barca vicino alla riva.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "Lingua straniera: Sie benutzten das Boot, um den Fluss zu überqueren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 88,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno usato la barca per attraversare il fiume.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Lingua straniera: Nach dem Überqueren gingen sie einen Hügel hinauf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 96,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo aver attraversato, hanno camminato su una collina.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 98,
    "text": "Lingua straniera: Oben fanden sie eine große Truhe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 102,
    "text": "La Mia Lingua: In cima, hanno trovato un grande forziere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 104,
    "text": "Lingua straniera: Die Truhe war voll mit Gold und Juwelen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 108,
    "text": "La Mia Lingua: Il baule era pieno d'oro e gioielli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 110,
    "text": "Lingua straniera: Sie waren glücklich und jubelten laut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 114,
    "text": "La Mia Lingua: Erano felici e hanno esultato ad alta voce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 116,
    "text": "Lingua straniera: Der Hund war ihr neuer Freund.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 119,
    "text": "La Mia Lingua: Il cane era il loro nuovo amico.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 122,
    "text": "Lingua straniera: Sie brachten den Schatz sicher nach Hause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno portato il tesoro a casa sani e salvi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Lingua straniera: Ihr Abenteuer war lustig und aufregend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 133,
    "text": "La Mia Lingua: La loro avventura è stata divertente ed emozionante.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Lingua straniera: Ein Bankkonto zu eröffnen ist einfach und hilfreich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 140,
    "text": "La Mia Lingua: Aprire un conto bancario è facile e utile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 144,
    "text": "Lingua straniera: Wähle zuerst die Bank, bei der du ein Konto eröffnen möchtest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 149,
    "text": "La Mia Lingua: Per prima cosa, scegli la banca dove vuoi aprire un conto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 155,
    "text": "Lingua straniera: Du wirst einige persönliche Dokumente wie deinen Ausweis und einen Adressnachweis brauchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 162,
    "text": "La Mia Lingua: Avrai bisogno di alcuni documenti personali come la tua carta d'identità e una prova di indirizzo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 166,
    "text": "Lingua straniera: Besuchen Sie die Bank und fragen Sie nach dem Kontoeröffnungsformular.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 170,
    "text": "La Mia Lingua: Visita la banca e chiedi il modulo di apertura del conto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 174,
    "text": "Lingua straniera: Füllen Sie das Formular sorgfältig mit Ihren Informationen aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 179,
    "text": "La Mia Lingua: Compila il modulo con attenzione con le tue informazioni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 183,
    "text": "Lingua straniera: Überprüfen Sie alle Details, bevor Sie das Formular absenden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "La Mia Lingua: Controlla tutti i dettagli prima di inviare il modulo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 190,
    "text": "Lingua straniera: Geben Sie das Formular und Ihre Dokumente dem Bankangestellten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 195,
    "text": "La Mia Lingua: Consegnate il modulo e i vostri documenti all'impiegato della banca.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 200,
    "text": "Lingua straniera: Der Angestellte wird Ihre Dokumente überprüfen und das Konto genehmigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "La Mia Lingua: Il addetto verificherà i tuoi documenti e approverà il conto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 210,
    "text": "Lingua straniera: Als Nächstes müssen Sie möglicherweise etwas Geld einzahlen, um das Konto zu aktivieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 216,
    "text": "La Mia Lingua: Successivamente, potresti dover depositare del denaro per attivare il conto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 220,
    "text": "Lingua straniera: Du kannst eine Debitkarte oder ein Scheckbuch für dein Konto wählen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 226,
    "text": "La Mia Lingua: Puoi scegliere una carta di debito o un libretto degli assegni per il tuo conto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 229,
    "text": "Lingua straniera: Die Bank wird Ihnen eine Karte und eine PIN-Nummer geben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 233,
    "text": "La Mia Lingua: La banca ti darà una carta e un numero PIN.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 237,
    "text": "Lingua straniera: Bewahren Sie Ihre PIN-Nummer sicher auf und teilen Sie sie nicht mit anderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 242,
    "text": "La Mia Lingua: Tieni al sicuro il tuo numero PIN e non condividerlo con altri.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 247,
    "text": "Lingua straniera: Nach der Eröffnung des Kontos lernen Sie, Ihr Geld klug zu verwalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 253,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo aver aperto il conto, impara a gestire saggiamente i tuoi soldi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 257,
    "text": "Lingua straniera: Behalte deine Ausgaben und Einnahmen jeden Monat im Auge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 260,
    "text": "La Mia Lingua: Tieni traccia delle tue spese e entrate ogni mese.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 266,
    "text": "Lingua straniera: Verwenden Sie Online-Banking oder mobile Apps für einfachen Zugang zu Ihrem Konto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 272,
    "text": "La Mia Lingua: Usa l'online banking o le app mobili per un accesso facile al tuo account.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 277,
    "text": "Lingua straniera: Denken Sie daran, regelmäßig Geld zu sparen, um Ihre Ersparnisse aufzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 283,
    "text": "La Mia Lingua: Ricorda di risparmiare denaro regolarmente per costruire i tuoi risparmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 288,
    "text": "Lingua straniera: Wenn Sie Fragen haben, fragen Sie das Bankpersonal jederzeit um Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 294,
    "text": "La Mia Lingua: Se hai domande, chiedi al personale della banca aiuto in qualsiasi momento.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 299,
    "text": "Lingua straniera: Ein Bankkonto zu eröffnen ist der erste Schritt zu guten finanziellen Gewohnheiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 306,
    "text": "La Mia Lingua: Aprire un conto bancario è il primo passo verso buone abitudini finanziarie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 312,
    "text": "Lingua straniera: Das Fußballspiel zwischen Inter und Lazio wurde von den Fans mit großer Vorfreude erwartet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 318,
    "text": "La Mia Lingua: La partita di calcio tra Inter e Lazio è stata molto attesa dai tifosi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 323,
    "text": "Lingua straniera: Beide Teams zeigten großartiges Können und Entschlossenheit während des gesamten Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 330,
    "text": "La Mia Lingua: Entrambe le squadre hanno dimostrato grande abilità e determinazione durante l'intera partita.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 336,
    "text": "Lingua straniera: In der ersten Halbzeit dominierte Inter den Ballbesitz, hatte aber Schwierigkeiten zu punkten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 342,
    "text": "La Mia Lingua: Nel primo tempo, l'Inter ha dominato il possesso ma ha faticato a segnare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 347,
    "text": "Lingua straniera: Lazios Verteidigung war solide und verhinderte viele gefährliche Versuche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 353,
    "text": "La Mia Lingua: La difesa della Lazio era solida, prevenendo molti tentativi pericolosi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 358,
    "text": "Lingua straniera: Einer der Schlüsselmomente war eine bemerkenswerte Rettung des Inter-Torwarts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 364,
    "text": "La Mia Lingua: Uno dei momenti chiave è stata una salvezza straordinaria del portiere dell'Inter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 369,
    "text": "Lingua straniera: Dieser Rettung hielt den Punktestand bei Null und brachte das Team in Schwung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 374,
    "text": "La Mia Lingua: Questa parata ha mantenuto il punteggio a zero e ha energizzato la squadra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 378,
    "text": "Lingua straniera: Nach der Pause wurde Lazio im Angriff aggressiver.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 384,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo la pausa, la Lazio è diventata più aggressiva in attacco.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 388,
    "text": "Lingua straniera: Sie erzielten ein wunderschönes Tor nach einem schnellen Gegenangriff.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 392,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno segnato un bellissimo goal dopo un rapido contropiede.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 398,
    "text": "Lingua straniera: Inter versuchte schnell zu antworten, sah sich aber starkem defensivem Druck gegenüber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 405,
    "text": "La Mia Lingua: L'Inter ha cercato di rispondere rapidamente, ma ha affrontato una forte pressione difensiva.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 411,
    "text": "Lingua straniera: Lazio's Torwart machte mehrere wichtige Paraden, um die Führung zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 417,
    "text": "La Mia Lingua: Il portiere della Lazio ha fatto diverse parate importanti per mantenere il vantaggio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 421,
    "text": "Lingua straniera: In den letzten Minuten traf Inters Stürmer zweimal den Pfosten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 428,
    "text": "La Mia Lingua: Negli ultimi minuti, l'attaccante dell'Inter ha colpito la traversa due volte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 428,
    "end": 432,
    "text": "Lingua straniera: Trotz der Anstrengung konnte Inter den Ausgleich nicht finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 432,
    "end": 437,
    "text": "La Mia Lingua: Nonostante lo sforzo, l'Inter non è riuscita a trovare il pareggio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 441,
    "text": "Lingua straniera: Das Spiel endete mit einem 1:0 Sieg für Lazio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 446,
    "text": "La Mia Lingua: La partita è terminata con una vittoria per 1-0 per la Lazio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 452,
    "text": "Lingua straniera: Nach dem Spiel lobten die Trainer das Engagement und die Konzentration der Spieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 459,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo la partita, gli allenatori hanno lodato l'impegno e la concentrazione dei giocatori.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 463,
    "text": "Lingua straniera: Die Mittelfeldschlacht war intensiv und entscheidend für den Ausgang des Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 469,
    "text": "La Mia Lingua: La battaglia a centrocampo è stata intensa e cruciale per l'esito della partita.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 477,
    "text": "Lingua straniera: Die angreifenden Spieler von Inter haben mehrere gute Chancen kreiert, aber das Glück war nicht auf ihrer Seite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 485,
    "text": "La Mia Lingua: I giocatori d'attacco dell'Inter hanno creato diverse buone occasioni, ma la fortuna non era dalla loro parte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 489,
    "text": "Lingua straniera: Insgesamt war das Spiel ein aufregendes Erlebnis für alle Beteiligten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 496,
    "text": "La Mia Lingua: In generale, la partita è stata un'esperienza emozionante per tutti i coinvolti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 496,
    "end": 502,
    "text": "Lingua straniera: Fans freuen sich jetzt auf die nächste aufregende Auseinandersetzung zwischen den beiden Vereinen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 508,
    "text": "La Mia Lingua: I fan ora attendono con impazienza il prossimo entusiasmante scontro tra i due club.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 516,
    "text": "Lingua straniera: Mai Omar kam beim Cannes Festival an und trug ein atemberaubendes Abendkleid, das die Aufmerksamkeit aller auf sich zog.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 524,
    "text": "La Mia Lingua: Mai Omar è arrivata al Festival di Cannes indossando un abito da sera mozzafiato che ha catturato l'attenzione di tutti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 532,
    "text": "Lingua straniera: Der rote Teppich war voll mit Fotografen, die begierig jeden Moment der glamourösen Veranstaltung festhalten wollten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 540,
    "text": "La Mia Lingua: Il tappeto rosso era affollato di fotografi desiderosi di catturare ogni momento dell'evento glamour.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 540,
    "end": 547,
    "text": "Lingua straniera: Fans versammelten sich entlang der Absperrungen, jubelten laut und winkten mit Bannern, um ihre Bewunderung zu zeigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 557,
    "text": "La Mia Lingua: I fan si sono radunati lungo le barriere, acclamando ad alta voce e sventolando striscioni per mostrare la loro ammirazione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 561,
    "text": "Lingua straniera: Mai lächelte warm und erkannte die begeisterte Reaktion der Menge an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 567,
    "text": "La Mia Lingua: Mai sorrise calorosamente, riconoscendo la risposta entusiasta della folla.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 575,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Eleganz und ihr Charme waren unbestreitbar, was sie zu einer der meistbesprochenen Prominenten an diesem Abend machte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 575,
    "end": 583,
    "text": "La Mia Lingua: La sua eleganza e fascino erano indiscutibili, rendendola una delle celebrità più chiacchierate quella sera.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 589,
    "text": "Lingua straniera: Reporter umringten sie schnell und stellten Fragen zu ihren neuesten Projekten und Filmrollen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 597,
    "text": "La Mia Lingua: I giornalisti l'hanno rapidamente circondata, facendo domande sui suoi ultimi progetti e ruoli cinematografici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 605,
    "text": "Lingua straniera: Mai antwortete gnädig und teilte Einblicke über die Herausforderungen und Belohnungen der Arbeit in der Filmindustrie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 614,
    "text": "La Mia Lingua: Mai ha risposto con grazia, condividendo intuizioni sulle sfide e le ricompense del lavorare nell'industria cinematografica.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 621,
    "text": "Lingua straniera: Die Atmosphäre des Festivals war elektrisierend, erfüllt von Aufregung und Vorfreude auf kommende Premieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 629,
    "text": "La Mia Lingua: L'atmosfera del festival era elettrica, piena di eccitazione e anticipazione per le prossime première.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 636,
    "text": "Lingua straniera: Kameras blitzten unaufhörlich, während Prominente nacheinander in extravaganten Outfits ankamen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 636,
    "end": 645,
    "text": "La Mia Lingua: Le fotocamere lampeggiavano incessantemente mentre le celebrità arrivavano una dopo l'altra con outfit stravaganti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 645,
    "end": 651,
    "text": "Lingua straniera: Soziale Medien brummten vor Fotos und Kommentaren und fingen den Glamour und die Aufregung der Nacht ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 659,
    "text": "La Mia Lingua: I social media ronzavano con foto e commenti, catturando il glamour e l'eccitazione della notte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 659,
    "end": 667,
    "text": "Lingua straniera: Modekritiker lobten Mai Omars Kleiderwahl und bemerkten ihr einzigartiges Design und ihre makellose Passform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 667,
    "end": 676,
    "text": "La Mia Lingua: I critici della moda hanno elogiato la scelta dell'abito di Mai Omar, notando il suo design unico e la vestibilità impeccabile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 682,
    "text": "Lingua straniera: Sie posierte anmutig für die Kameras, bewusst, dass jedes Detail untersucht wurde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 689,
    "text": "La Mia Lingua: Ha posato con grazia per le telecamere, consapevole che ogni dettaglio venisse scrutinato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 689,
    "end": 696,
    "text": "Lingua straniera: In Interviews betonte Mai die Bedeutung von Authentizität trotz des Glanzes, der das Festival umgibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 705,
    "text": "La Mia Lingua: Nelle interviste, Mai ha sottolineato l'importanza dell'autenticità nonostante il fascino che circonda il festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 705,
    "end": 712,
    "text": "Lingua straniera: Sie ermutigte angehende Schauspieler, sich selbst treu zu bleiben und sich auf ihr Handwerk zu konzentrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 719,
    "text": "La Mia Lingua: Ha incoraggiato gli attori aspiranti a rimanere fedeli a se stessi e a concentrarsi sul loro mestiere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 726,
    "text": "Lingua straniera: Der Abend endete mit einer atemberaubenden Preisverleihung, die herausragende Leistungen im Kino feierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 734,
    "text": "La Mia Lingua: La serata si è conclusa con una cerimonia di premiazione abbagliante che ha celebrato risultati eccezionali nel cinema.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 734,
    "end": 742,
    "text": "Lingua straniera: Mai Omar bekam eine stehende Ovation, als sie zur Bühne gerufen wurde, um ihre Auszeichnung anzunehmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 749,
    "text": "La Mia Lingua: Mai Omar ha ricevuto una standing ovation quando è stata chiamata sul palco per accettare il suo premio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 756,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Rede war herzlich und drückte Dankbarkeit gegenüber ihren Kollegen und Fans weltweit aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 756,
    "end": 763,
    "text": "La Mia Lingua: Il suo discorso è stato sentito, esprimendo gratitudine ai suoi colleghi e fan in tutto il mondo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 763,
    "end": 769,
    "text": "Lingua straniera: Nach der Zeremonie lobten viele Teilnehmer Mai Omars Demut und Professionalität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 769,
    "end": 777,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo la cerimonia, molti partecipanti hanno elogiato l'umiltà e la professionalità di Mai Omar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 777,
    "end": 784,
    "text": "Lingua straniera: Dieses Ereignis festigte ihren Status als angesehene Persönlichkeit in der internationalen Filmgemeinschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 784,
    "end": 793,
    "text": "La Mia Lingua: Questo evento ha consolidato il suo status come figura rispettata nella comunità cinematografica internazionale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 793,
    "end": 800,
    "text": "Lingua straniera: Migration ist ein komplexes Phänomen, das von verschiedenen miteinander verbundenen Faktoren beeinflusst wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 806,
    "text": "La Mia Lingua: La migrazione è un fenomeno complesso influenzato da vari fattori interconnessi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 806,
    "end": 814,
    "text": "Lingua straniera: Wirtschaftliche Not zwingt oft Einzelpersonen dazu, ihre Heimatländer auf der Suche nach besseren Möglichkeiten zu verlassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 814,
    "end": 822,
    "text": "La Mia Lingua: Le difficoltà economiche spesso costringono gli individui a lasciare i loro paesi d'origine in cerca di migliori opportunità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 822,
    "end": 831,
    "text": "Lingua straniera: Politische Instabilität wirkt als starker Push-Faktor und zwingt vertriebene Bevölkerungen, anderswo Zuflucht zu suchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 831,
    "end": 840,
    "text": "La Mia Lingua: L'instabilità politica agisce come un fattore di spinta potente, costringendo le popolazioni sfollate a cercare rifugio altrove.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 840,
    "end": 847,
    "text": "Lingua straniera: Umweltzerstörung, einschließlich Abholzung und Desertifikation, verschärft Migrationsmuster.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 847,
    "end": 856,
    "text": "La Mia Lingua: Il degrado ambientale, compresa la deforestazione e la desertificazione, aggrava i modelli di migrazione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 856,
    "end": 864,
    "text": "Lingua straniera: Der Zustrom von Flüchtlingen belastet oft die Ressourcen der Gastgeberländer und führt zu politischen und sozialen Spannungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 864,
    "end": 873,
    "text": "La Mia Lingua: L'afflusso di rifugiati spesso mette a dura prova le risorse dei paesi ospitanti, portando a tensioni politiche e sociali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 873,
    "end": 881,
    "text": "Lingua straniera: Viele Migranten stehen vor rechtlichen und bürokratischen Hürden, wenn sie versuchen, sich in ihre neuen Gemeinschaften zu integrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 881,
    "end": 889,
    "text": "La Mia Lingua: Molti migranti affrontano ostacoli legali e burocratici quando cercano di integrarsi nelle loro nuove comunità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 889,
    "end": 897,
    "text": "Lingua straniera: Soziale Netzwerke dienen als lebenswichtige Unterstützungssysteme, die den Migrationsprozess erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 897,
    "end": 904,
    "text": "La Mia Lingua: Le reti sociali fungono da sistemi di supporto vitali che facilitano il processo di migrazione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 904,
    "end": 911,
    "text": "Lingua straniera: Überweisungen, die von Migranten gesendet werden, tragen wesentlich zu den Volkswirtschaften ihrer Herkunftsländer bei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 919,
    "text": "La Mia Lingua: Le rimesse inviate dai migranti contribuiscono in modo significativo alle economie dei loro paesi di origine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 928,
    "text": "Lingua straniera: Migration stellt jedoch auch Herausforderungen im Zusammenhang mit Identität, kultureller Integration und sozialem Zusammenhalt dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 928,
    "end": 937,
    "text": "La Mia Lingua: Tuttavia, la migrazione pone anche sfide legate all'identità, all'integrazione culturale e alla coesione sociale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 937,
    "end": 948,
    "text": "Lingua straniera: Die Behandlung dieser Probleme erfordert umfassende Richtlinien, die humanitäre Anliegen mit wirtschaftlichen und sicherheitsbezogenen Interessen in Einklang bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 948,
    "end": 957,
    "text": "La Mia Lingua: Affrontare questi problemi richiede politiche complete che bilancino preoccupazioni umanitarie con interessi economici e di sicurezza.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 957,
    "end": 967,
    "text": "Lingua straniera: Internationale Zusammenarbeit ist entscheidend für die Verwaltung von Migrationsflüssen und die Gewährleistung des Schutzes gefährdeter Bevölkerungsgruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 967,
    "end": 976,
    "text": "La Mia Lingua: La cooperazione internazionale è cruciale per gestire i flussi migratori e garantire la protezione delle popolazioni vulnerabili.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 985,
    "text": "Lingua straniera: Technologische Fortschritte haben die Kommunikation verbessert und ermöglichen es Migranten, Verbindungen zu ihren Herkunftsländern aufrechtzuerhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 985,
    "end": 995,
    "text": "La Mia Lingua: I progressi tecnologici hanno migliorato la comunicazione, consentendo ai migranti di mantenere legami con i loro paesi d'origine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 995,
    "end": 1002,
    "text": "Lingua straniera: Bildung und Kompetenzentwicklung in Migrantenpopulationen können zu positiven wirtschaftlichen Ergebnissen führen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1002,
    "end": 1011,
    "text": "La Mia Lingua: L'istruzione e lo sviluppo delle competenze nelle popolazioni migranti possono portare a risultati economici positivi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1017,
    "text": "Lingua straniera: Dennoch stellen Ungleichheiten beim Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung erhebliche Hindernisse dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1017,
    "end": 1026,
    "text": "La Mia Lingua: Tuttavia, le disparità nell'accesso all'istruzione e all'assistenza sanitaria rappresentano ostacoli significativi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1026,
    "end": 1032,
    "text": "Lingua straniera: Migration gestaltet die Demografie um und beeinflusst Urbanisierungstrends und Arbeitsmärkte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1032,
    "end": 1041,
    "text": "La Mia Lingua: La migrazione rimodella la demografia, influenzando le tendenze dell'urbanizzazione e i mercati del lavoro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1041,
    "end": 1049,
    "text": "Lingua straniera: Die öffentliche Wahrnehmung gegenüber Migranten variiert stark, oft beeinflusst durch Medienrepräsentation und politische Rhetorik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1049,
    "end": 1060,
    "text": "La Mia Lingua: La percezione pubblica nei confronti dei migranti varia ampiamente, spesso influenzata dalla rappresentazione mediatica e dalla retorica politica.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1060,
    "end": 1068,
    "text": "Lingua straniera: Letztendlich ist das Verständnis der vielschichtigen Natur der Migration entscheidend für die Formulierung wirksamer Antworten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1068,
    "end": 1077,
    "text": "La Mia Lingua: In definitiva, comprendere la natura multifaccettata della migrazione è essenziale per formulare risposte efficaci.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1077,
    "end": 1085,
    "text": "Lingua straniera: Politiker müssen sowohl die Herausforderungen als auch die Vorteile berücksichtigen, die Migration der globalen Gesellschaft bringt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1085,
    "end": 1094,
    "text": "La Mia Lingua: I responsabili politici devono considerare sia le sfide sia i benefici che la migrazione porta alla società globale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1094,
    "end": 1103,
    "text": "Lingua straniera: Abschließend ist Migration ein dauerhafter Aspekt der Menschheitsgeschichte, der sorgfältige Untersuchung und reaktionsfähige Strategien erfordert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1103,
    "end": 1113,
    "text": "La Mia Lingua: In conclusione, la migrazione è un aspetto duraturo della storia umana che richiede un esame attento e strategie reattive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1113,
    "end": 1121,
    "text": "Lingua straniera: Literaturkritik dient als wichtiges Medium, durch das wir klassische Werke untersuchen, um tiefere thematische Bedeutungen aufzudecken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1121,
    "end": 1132,
    "text": "La Mia Lingua: La critica letteraria serve come una lente vitale attraverso la quale esaminiamo opere classiche per scoprire significati tematici più profondi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1132,
    "end": 1142,
    "text": "Lingua straniera: Indem sie die narrative Struktur und stilistischen Mittel untersuchen, die von Autoren verwendet werden, hinterfragen Kritiker oberflächliche Lesarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1142,
    "end": 1151,
    "text": "La Mia Lingua: Indagando la struttura narrativa e i dispositivi stilistici impiegati dagli autori, i critici sfidano le letture superficiali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1151,
    "end": 1160,
    "text": "Lingua straniera: Dieser Prozess erfordert ein Verständnis nicht nur der Literaturgeschichte, sondern auch der soziokulturellen Kontexte, die Bedeutung formen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1160,
    "end": 1171,
    "text": "La Mia Lingua: Questo processo richiede una comprensione non solo della storia letteraria, ma anche dei contesti socioculturali che determinano il significato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1171,
    "end": 1181,
    "text": "Lingua straniera: Klassische Literatur behandelt häufig universelle menschliche Anliegen und lädt zu vielfältigen Interpretationen über zeitliche und kulturelle Grenzen hinweg ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1181,
    "end": 1193,
    "text": "La Mia Lingua: La letteratura classica affronta frequentemente questioni umane universali, invitando a interpretazioni diverse attraverso divisioni temporali e culturali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1193,
    "end": 1200,
    "text": "Lingua straniera: Zum Beispiel veranschaulicht Shakespeares Werk komplexe Charakterisierungen, die vereinfachte moralische Urteile erschweren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1200,
    "end": 1209,
    "text": "La Mia Lingua: Ad esempio, l'opera di Shakespeare illustra caratterizzazioni complesse che complicano giudizi morali semplicistici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1209,
    "end": 1221,
    "text": "Lingua straniera: Außerdem beschäftigen sich zeitgenössische literarische Werke mit klassischen Themen und innovieren dabei stilistische Paradigmen, um sich entwickelnde gesellschaftliche Werte widerzuspiegeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1221,
    "end": 1233,
    "text": "La Mia Lingua: Inoltre, le opere letterarie contemporanee si impegnano con temi classici mentre innovano paradigmi stilistici per riflettere i valori sociali in evoluzione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1233,
    "end": 1242,
    "text": "Lingua straniera: Die Kritische Theorie, die Schulen wie Strukturalismus, Postmodernismus und Psychoanalyse umfasst, informiert nuancierte Lesarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1242,
    "end": 1252,
    "text": "La Mia Lingua: La teoria critica, che comprende scuole come lo strutturalismo, il postmodernismo e la psicoanalisi, informa letture sfumate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1252,
    "end": 1263,
    "text": "Lingua straniera: Diese interpretativen Rahmenwerke ermöglichen es Gelehrten, symbolische Motive und ideologische Unterströmungen, die in Texten eingebettet sind, zu analysieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1263,
    "end": 1273,
    "text": "La Mia Lingua: Questi quadri interpretativi permettono agli studiosi di analizzare motivi simbolici e correnti ideologiche presenti nei testi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1273,
    "end": 1283,
    "text": "Lingua straniera: Folglich geht die literarische Kritik über eine bloße Inhaltsangabe hinaus und entwickelt sich zu einem anspruchsvollen Dialog zwischen Text, Autor und Leser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1283,
    "end": 1295,
    "text": "La Mia Lingua: Di conseguenza, la critica letteraria trascende la mera sintesi della trama, evolvendosi in un dialogo sofisticato tra testo, autore e lettore.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1295,
    "end": 1306,
    "text": "Lingua straniera: Die stilistischen Entscheidungen — von der Wortwahl und dem Metrum bis hin zu Symbolismus und Allegorie — dienen dazu, die thematische Resonanz des Werks zu verstärken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1306,
    "end": 1317,
    "text": "La Mia Lingua: Le scelte stilistiche — che variano dalla dizione e dal metro al simbolismo e all'allegoria — servono ad amplificare la risonanza tematica dell'opera.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1317,
    "end": 1327,
    "text": "Lingua straniera: Dolmetscher müssen wachsam gegenüber anachronistischen Vorurteilen bleiben, die das Verständnis verzerren könnten, insbesondere beim Navigieren durch interkulturelle Texte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1327,
    "end": 1340,
    "text": "La Mia Lingua: Gli interpreti devono rimanere vigili contro pregiudizi anacronistici che potrebbero distorcere la comprensione, in particolare quando si naviga tra testi interculturali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1340,
    "end": 1347,
    "text": "Lingua straniera: Das Zusammenspiel zwischen Autorabsicht und Leserrezeption führt weiterhin zu Debatten unter literarischen Gelehrten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1347,
    "end": 1356,
    "text": "La Mia Lingua: L'interazione tra intenzione autoriale e ricezione del lettore continua a provocare dibattiti tra studiosi letterari.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1356,
    "end": 1367,
    "text": "Lingua straniera: Postkoloniale Perspektiven haben die nuancierten Machtdynamiken, die in kanonischen Texten verankert sind, aufgedeckt und stellen eurozentrische Interpretationen infrage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1367,
    "end": 1378,
    "text": "La Mia Lingua: Le prospettive postcoloniali hanno rivelato le dinamiche di potere sfumate radicate nei testi canonici, sfidando le interpretazioni eurocentriche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1378,
    "end": 1387,
    "text": "Lingua straniera: Feministische Literaturkritik befragt auch Geschlechterkonstruktionen und holt marginalisierte Stimmen aus historischer Dunkelheit zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1387,
    "end": 1398,
    "text": "La Mia Lingua: La critica letteraria femminista, inoltre, interroga le costruzioni di genere, recuperando voci marginalizzate dall’oscurità storica.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1398,
    "end": 1406,
    "text": "Lingua straniera: Die dialogische Natur literarischer Texte lädt zu einem aktiven, eher als passiven, Engagement seitens seines Publikums ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1406,
    "end": 1416,
    "text": "La Mia Lingua: La natura dialogica dei testi letterari invita a un impegno attivo, piuttosto che passivo, da parte del suo pubblico.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1416,
    "end": 1427,
    "text": "Lingua straniera: Zusammenfassend fungiert die literarische Kritik als ein wesentlicher Diskurs, der eine reichhaltigere, komplexere Wertschätzung der facettenreichen Dimensionen der Literatur ermöglicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1427,
    "end": 1440,
    "text": "La Mia Lingua: In sintesi, la critica letteraria opera come un discorso essenziale che consente un'apprezzamento più ricco e complesso delle dimensioni multifaccettate della letteratura.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1440,
    "end": 1448,
    "text": "Lingua straniera: Solche gelehrten Bemühungen setzen die anhaltende Bedeutung der Literatur im zeitgenössischen intellektuellen Leben fort und beleben sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1448,
    "end": 1457,
    "text": "La Mia Lingua: Tali sforzi accademici continuano a rivitalizzare la duratura rilevanza della letteratura nella vita intellettuale contemporanea.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1457,
    "end": 1466,
    "text": "Lingua straniera: So bereichert die analytische Strenge der Literaturkritik sowohl die akademische Forschung als auch das persönliche Engagement mit Texten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1466,
    "end": null,
    "text": "La Mia Lingua: Così, la rigorosità analitica della critica letteraria arricchisce sia l'indagine accademica che l'impegno personale con i testi.",
    "speaker_id": 2
  }
]