[
  {
    "start": 0,
    "end": 5,
    "text": "Fremdsprache: Marco caminha pela pequena cidade e sorri diante da calorosa recepção que ele recebe dos locais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 12,
    "text": "Meine Sprache: Marco läuft durch die kleine Stadt und lächelt bei der warmherzigen Begrüßung, die er von den Einheimischen erhält.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: Na praça da cidade, um homem idoso partilha pão fresco e tomates com um sorriso gentil.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 23,
    "text": "Meine Sprache: In der Stadtmitte teilt ein alter Mann frisches Brot und Tomaten mit einem freundlichen Lächeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 28,
    "text": "Fremdsprache: Marco pede instruções para chegar a um pequeno café que serve pasta e gelato.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 34,
    "text": "Meine Sprache: Marco bittet um Wegbeschreibungen zu einem kleinen Café, das Pasta und Gelato serviert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 39,
    "text": "Fremdsprache: O garçom explica o cardápio em palavras simples, e o Marco acena com um sorriso maior.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 46,
    "text": "Meine Sprache: Der Kellner erklärt die Speisekarte mit einfachen Worten, und Marco nickt mit einem größeren Lächeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 50,
    "text": "Fremdsprache: Ele escolhe um prato de massa fresca com molho de tomate e queijo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 54,
    "text": "Meine Sprache: Er wählt einen Teller voller frischer Nudeln mit Tomatensauce und Käse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 58,
    "text": "Fremdsprache: Eles bebem água, e a cidade soa como uma canção quieta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 62,
    "text": "Meine Sprache: Sie trinken Wasser, und die Stadt klingt wie ein ruhiges Lied.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 67,
    "text": "Fremdsprache: A cidade é pequena, amigável e cheia de histórias sobre comida e pessoas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt ist klein, freundlich und voller Geschichten über Essen und Menschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 77,
    "text": "Fremdsprache: Antes de sair, Marco escreve uma nota curta para lembrar os sabores que ele provou.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 84,
    "text": "Meine Sprache: Bevor er geht, schreibt Marco eine kurze Notiz, um die Geschmacksrichtungen zu erinnern, die er probiert hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 88,
    "text": "Fremdsprache: Após a viagem, ele planeja retornar à cidade para mais refeições e amigos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 95,
    "text": "Meine Sprache: Nach der Reise plant er, in die Stadt zurückzukehren, um mehr Mahlzeiten und Freunde zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 101,
    "text": "Fremdsprache: A cidade muda lentamente com cada visitante amigável, compartilhando refeições simples e histórias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 108,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt verändert sich langsam mit jedem freundlichen Besucher, der einfache Mahlzeiten und Geschichten teilt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 112,
    "text": "Fremdsprache: Marco ama a comida da cidade, e ele conta aos amigos sobre bons lugares para comer.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 118,
    "text": "Meine Sprache: Marco liebt das Essen der Stadt, und er erzählt Freunden von guten Orten zum Essen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "Fremdsprache: À noite, a praça se enche de música e do aroma de pizza e café.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 127,
    "text": "Meine Sprache: Am Abend füllt der Platz sich mit Musik und dem Aroma von Pizza und Kaffee.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 130,
    "text": "Fremdsprache: Marco termina a sua refeição e agradece aos cozinheiros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 134,
    "text": "Meine Sprache: Marco beendet seine Mahlzeit und bedankt sich bei den Köchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 139,
    "text": "Fremdsprache: Marco vai dormir cedo, sonhando com os sabores de amanhã e pessoas amigas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 144,
    "text": "Meine Sprache: Marco geht früh schlafen und träumt von morgenfl flavors und freundlichen Menschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 149,
    "text": "Fremdsprache: A introdução termina com um convite amigável para visitar a cidade novamente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 154,
    "text": "Meine Sprache: Die Einführung endet mit einer freundlichen Einladung, die Stadt erneut zu besuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 160,
    "text": "Fremdsprache: Esta cidade e sua comida podem ser uma história matinal quente e saborosa para qualquer viajante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 166,
    "text": "Meine Sprache: Diese Stadt und ihr Essen können eine warme, schmackhafte Morgenstory für jeden Reisenden sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Fremdsprache: A história segue uma figura pública famosa durante um dia típico.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 174,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte folgt einer berühmten öffentlichen Figur während eines typischen Tages.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Fremdsprache: Eles são um modelo de calma e bondade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 179,
    "text": "Meine Sprache: Sie sind ein Muster an Ruhe und Güte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 182,
    "text": "Fremdsprache: De manhã, a figura pública acorda cedo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 185,
    "text": "Meine Sprache: Am Morgen wacht die öffentliche Person früh auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 188,
    "text": "Fremdsprache: Ela tem uma lista curta de rotinas diárias.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 191,
    "text": "Meine Sprache: Sie hat eine kurze Liste täglicher Routinen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 193,
    "text": "Fremdsprache: Primeiro, eles planejam o dia com cuidado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 196,
    "text": "Meine Sprache: Zuerst planen sie den Tag sorgfältig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "Fremdsprache: Então, a pessoa encontra fãs com respeito.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 202,
    "text": "Meine Sprache: Dann trifft die Person Fans mit Respekt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 206,
    "text": "Fremdsprache: à tarde, eles leem um discurso e respondem a perguntas de repórteres.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 211,
    "text": "Meine Sprache: am Nachmittag, lesen sie eine Rede und beantworten Fragen von Reportern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 214,
    "text": "Fremdsprache: A noite traz uma caminhada tranquila e reflexão.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 217,
    "text": "Meine Sprache: Abend bringt einen ruhigen Spaziergang und Reflexion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 221,
    "text": "Fremdsprache: Este texto mostra como uma figura pública vive com humildade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 225,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Satz erklärt, wie eine bekannte Persönlichkeit mit Demut lebt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 229,
    "text": "Fremdsprache: A história termina com respeito pela pessoa por trás da fama.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 233,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte endet mit Respekt vor der Person hinter dem Ruhm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 236,
    "text": "Fremdsprache: Crianças que assistem podem aprender a valorizar o sucesso com bondade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 242,
    "text": "Meine Sprache: Kinder, die zuschauen, können lernen, Erfolg mit Freundlichkeit zu schätzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 247,
    "text": "Fremdsprache: Personalidades famosas podem inspirar muitas pessoas por meio de ações diárias e respeitosas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 253,
    "text": "Meine Sprache: Berühmte Persönlichkeiten können viele Menschen durch tägliche, respektvolle Handlungen inspirieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 258,
    "text": "Fremdsprache: O leitor pode ver como uma pessoa famosa equilibra trabalho e vida.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 263,
    "text": "Meine Sprache: Der Leser kann sehen, wie eine berühmte Person Arbeit und Leben ausbalanciert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 268,
    "text": "Fremdsprache: A descrição é gentil e respeitosa sobre a pessoa por trás da fama.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 273,
    "text": "Meine Sprache: Die Beschreibung ist sanft und respektvoll gegenüber der Person hinter dem Ruhm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 277,
    "text": "Fremdsprache: No final, a figura pública ensina-nos a valorizar a bondade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 281,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende lehrt uns die öffentliche Persönlichkeit, Freundlichkeit zu schätzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 286,
    "text": "Fremdsprache: Este retrato suave mostra que a fama pode ser uma plataforma para o bem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 291,
    "text": "Meine Sprache: Dieses sanfte Porträt zeigt, dass Ruhm eine Plattform für Gutes sein kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 298,
    "text": "Fremdsprache: A manhã começou com um silêncio tenso enquanto a equipe passava pelos exercícios, ouvindo qualquer indício da orientação do treinador.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 307,
    "text": "Meine Sprache: Der Morgen begann mit einer angespannten Stille, während das Team Übungsläufe durchlief und auf jegliche Anzeichen der Anleitung des Trainers lauschte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 314,
    "text": "Fremdsprache: Até o meio da manhã, o humor mudou de cautela para otimismo cauteloso, à medida que os primeiros batedores marcaram um boundary confiante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 324,
    "text": "Meine Sprache: Bis Mitte Vormittag wandelte sich die Stimmung von Vorsicht zu vorsichtigem Optimismus, als die öffnenden Batsmen einen selbstbewussten Boundary erzielten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 332,
    "text": "Fremdsprache: O treinador lembrou-lhes que as parcerias importavam mais do que pontuações individuais, e a intensidade de defesa/receção refletiu essa crença.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 342,
    "text": "Meine Sprache: Der Coach erinnerte sie daran, dass Partnerschaften wichtiger waren als einzelne Punkte, und die Feldabwehrintensität spiegelte diesen Glauben wider.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 350,
    "text": "Fremdsprache: À medida que o jogo progredia, os campo-ers comunicavam-se com sinais discretos e mantinham os seus corpos relaxados para evitar tensão que pudesse atrasar o ritmo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 361,
    "text": "Meine Sprache: Während das Spiel fortschritt, kommunizierten die Feldspieler mit leisen Signalen und hielten ihre Körper entspannt, um Spannung zu vermeiden, die das Tempo verlangsamen könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 368,
    "text": "Fremdsprache: Uma mudança rápida de plano ocorreu quando o capitão decidiu reorganizar a ordem de rebatidas para melhor continuidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 378,
    "text": "Meine Sprache: Eine schnelle Planänderung trat ein, als der Kapitän entschied, die Schlagreihenfolge zugunsten einer besseren Kontinuität umzustrukturieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 384,
    "text": "Fremdsprache: O boleiro ajustou o seu tempo de corrida e a equipa aplaudiu, enquanto a dupla de campo executou uma defesa afiada.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 391,
    "text": "Meine Sprache: Der Bowler adjustierte seinen Anlauf, und das Team klatschte, als das Felding-Paar einen scharfen Fang vollführte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 398,
    "text": "Fremdsprache: no meio dos over, a calma voz do capitão guiou uma mudança de posicionamento no campo para sufocar as corridas de pontuação.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 407,
    "text": "Meine Sprache: in der Mitte der Überläufe, die ruhige Stimme des Kapitäns leitete eine Änderung der Feldaufstellungen, um die scorenden Läufe zu ersticken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 414,
    "text": "Fremdsprache: Pelo fim da tarde, a equipe aprendeu a equilibrar agressão com paciência, movendo a bola ao redor para encontrar lacunas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 423,
    "text": "Meine Sprache: Bis zum späten Nachmittag lernte das Team, Aggression mit Geduld auszubalancieren und den Ball herumzuspielen, um Lücken zu finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 430,
    "text": "Fremdsprache: O tempo mudou novamente quando um aguaceiro repentino interrompeu o jogo, obrigando os jogadores a se reagrupar e ajustar seus planos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 440,
    "text": "Meine Sprache: Das Wetter hat sich erneut gewandelt, als ein plötzlicher Schauer das Spiel unterbrach und die Spieler zwang, sich neu zu gruppieren und ihre Pläne anzupassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 449,
    "text": "Fremdsprache: Em última análise, a narrativa se estabiliza em uma nota de esperança, pois a equipe vence uma partida difícil através de um trabalho em equipe disciplinado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 457,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich entfaltet sich die Erzählung auf eine hoffnungsvolle Note, da das Team durch disziplinierte Teamarbeit ein schweres Spiel gewinnt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 457,
    "end": 464,
    "text": "Fremdsprache: O último recado do treinador incitou os jogadores a refletirem sobre o que funcionou e o que poderia ser melhorado para o próximo jogo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 464,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Der Trainer/die Trainerin? final? Hmm not required. Need proper translations per word and multiword expressions. This is heavy. Perhaps provide for each word translations in several languages: en not included. We must specify multiple target languages via ISO 639-1 codes. We don't have explicit list. The user says specified using ISO 639-1 language codes. We should choose common ones: de, pt, it, es, fr, nl, it etc. But requirement: every word and multiword phrase has translations for all specified target languages. We can choose a reasonable set: de, pt, it, es, fr, it? duplicates. Also ensure not include the full sentence as top-level entry. Provide word-by-word with translations. This is lengthy. Might be okay to do for 15 words plus some multiword phrases like ",
    "speaker_id": 2
  }
]