[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Yabancı Dil: Tom und seine Freunde fanden eine alte Karte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 6,
    "text": "Benim Dilim: Tom ve arkadaşları eski bir harita buldular.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 10,
    "text": "Yabancı Dil: Es zeigte, wo der Schatz des Kaisers versteckt war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 14,
    "text": "Benim Dilim: O, imparatorun hazinesinin nerede gizlendiğini gösterdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Yabancı Dil: Sie beschlossen, zusammen den Schatz zu suchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 21,
    "text": "Benim Dilim: Onlar hazineyi birlikte bulmaya karar verdiler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 24,
    "text": "Yabancı Dil: Sie packten Essen und Wasser für die Reise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 28,
    "text": "Benim Dilim: Onlar yolculuk için yiyecek ve suyu paketlediler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Yabancı Dil: Die Karte führte sie in einen dunklen Wald.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 34,
    "text": "Benim Dilim: Harita onları karanlık bir ormana götürdü.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 37,
    "text": "Yabancı Dil: Sie gingen vorsichtig, um nicht verloren zu gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 41,
    "text": "Benim Dilim: Onlar kaybolmaktan kaçınmak için dikkatlice yürüdüler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Yabancı Dil: Plötzlich hörten sie ein seltsames Geräusch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 47,
    "text": "Benim Dilim: Aniden, garip bir ses duyduk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Yabancı Dil: Ein großer Hund erschien vor ihnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Benim Dilim: Büyük bir köpek onların önünde belirdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 56,
    "text": "Yabancı Dil: Der Hund sah freundlich aus, also streichelten sie ihn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 60,
    "text": "Benim Dilim: Köpek dost canlısı görünüyordu, bu yüzden onu okşadılar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "Yabancı Dil: Der Hund begann ihnen zu folgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 65,
    "text": "Benim Dilim: Köpek onları takip etmeye başladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 69,
    "text": "Yabancı Dil: Sie erreichten einen Fluss und mussten ihn überqueren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 73,
    "text": "Benim Dilim: Onlar bir nehre ulaştılar ve onu geçmeleri gerekiyordu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Yabancı Dil: Tom fand ein kleines Boot in der Nähe des Ufers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Benim Dilim: Tom küçük bir tekne kıyı yakınında buldu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 83,
    "text": "Yabancı Dil: Sie benutzten das Boot, um den Fluss zu überqueren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Benim Dilim: Onlar nehri geçmek için tekneyi kullandılar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Yabancı Dil: Nach dem Überqueren gingen sie einen Hügel hinauf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 93,
    "text": "Benim Dilim: Geçtikten sonra, onlar bir tepeye yürüdüler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "Yabancı Dil: Oben fanden sie eine große Truhe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "Benim Dilim: Üstte, büyük bir sandık buldular.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 101,
    "text": "Yabancı Dil: Die Truhe war voll mit Gold und Juwelen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 104,
    "text": "Benim Dilim: Sandık altın ve mücevherlerle doluydu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Yabancı Dil: Sie waren glücklich und jubelten laut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 111,
    "text": "Benim Dilim: Onlar mutluydu ve yüksek sesle tezahürat yaptılar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 113,
    "text": "Yabancı Dil: Der Hund war ihr neuer Freund.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 116,
    "text": "Benim Dilim: Köpek onların yeni arkadaşıydı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 118,
    "text": "Yabancı Dil: Sie brachten den Schatz sicher nach Hause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 122,
    "text": "Benim Dilim: Onlar hazinenin evlerine güvenle götürdüler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Yabancı Dil: Ihr Abenteuer war lustig und aufregend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "Benim Dilim: Onların macerası eğlenceli ve heyecan vericiydi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 132,
    "text": "Yabancı Dil: Ein Bankkonto zu eröffnen ist einfach und hilfreich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 136,
    "text": "Benim Dilim: Bir banka hesabı açmak kolay ve faydalıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 140,
    "text": "Yabancı Dil: Wähle zuerst die Bank, bei der du ein Konto eröffnen möchtest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 144,
    "text": "Benim Dilim: İlk olarak, hesap açmak istediğiniz bankayı seçin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 150,
    "text": "Yabancı Dil: Du wirst einige persönliche Dokumente wie deinen Ausweis und einen Adressnachweis brauchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 156,
    "text": "Benim Dilim: Birkaç kişisel belgeye ihtiyacınız olacak, örneğin kimlik kartınız ve adres kanıtı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "Yabancı Dil: Besuchen Sie die Bank und fragen Sie nach dem Kontoeröffnungsformular.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 164,
    "text": "Benim Dilim: Bankaya gidin ve hesap açılış formunu isteyin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 168,
    "text": "Yabancı Dil: Füllen Sie das Formular sorgfältig mit Ihren Informationen aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "Benim Dilim: Formu dikkatlice doldurun, bilgilerinizi kullanarak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Yabancı Dil: Überprüfen Sie alle Details, bevor Sie das Formular absenden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 180,
    "text": "Benim Dilim: Formu göndermeden önce tüm detayları kontrol et.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 184,
    "text": "Yabancı Dil: Geben Sie das Formular und Ihre Dokumente dem Bankangestellten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 188,
    "text": "Benim Dilim: Formu ve belgelerinizi banka memuruna teslim edin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 192,
    "text": "Yabancı Dil: Der Angestellte wird Ihre Dokumente überprüfen und das Konto genehmigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 197,
    "text": "Benim Dilim: Memur, belgelerinizi doğrulayacak ve hesabı onaylayacak.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 203,
    "text": "Yabancı Dil: Als Nächstes müssen Sie möglicherweise etwas Geld einzahlen, um das Konto zu aktivieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 208,
    "text": "Benim Dilim: Sonra, hesabı etkinleştirmek için biraz para yatırmanız gerekebilir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 212,
    "text": "Yabancı Dil: Du kannst eine Debitkarte oder ein Scheckbuch für dein Konto wählen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 217,
    "text": "Benim Dilim: Hesabınız için bir banka kartı veya çek defteri seçebilirsiniz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 221,
    "text": "Yabancı Dil: Die Bank wird Ihnen eine Karte und eine PIN-Nummer geben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 224,
    "text": "Benim Dilim: Banka size bir kart ve bir PIN numarası verecek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 229,
    "text": "Yabancı Dil: Bewahren Sie Ihre PIN-Nummer sicher auf und teilen Sie sie nicht mit anderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 233,
    "text": "Benim Dilim: PIN numaranızı güvende tutun ve başkalarıyla paylaşmayın.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 238,
    "text": "Yabancı Dil: Nach der Eröffnung des Kontos lernen Sie, Ihr Geld klug zu verwalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 242,
    "text": "Benim Dilim: Hesabı açtıktan sonra paranızı akıllıca yönetmeyi öğrenin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 246,
    "text": "Yabancı Dil: Behalte deine Ausgaben und Einnahmen jeden Monat im Auge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 250,
    "text": "Benim Dilim: Har ay gelir ve giderlerinizi takip edin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 255,
    "text": "Yabancı Dil: Verwenden Sie Online-Banking oder mobile Apps für einfachen Zugang zu Ihrem Konto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 261,
    "text": "Benim Dilim: Çevrimiçi bankacılık veya mobil uygulamaları kullanarak hesabınıza kolay erişim sağlayın.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 267,
    "text": "Yabancı Dil: Denken Sie daran, regelmäßig Geld zu sparen, um Ihre Ersparnisse aufzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 272,
    "text": "Benim Dilim: Hatırla, düzenli olarak para biriktir ve tasarruflarını oluştur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 277,
    "text": "Yabancı Dil: Wenn Sie Fragen haben, fragen Sie das Bankpersonal jederzeit um Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 283,
    "text": "Benim Dilim: Eğer sorularınız varsa, istediğiniz zaman banka personeline yardım için sorun.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 288,
    "text": "Yabancı Dil: Ein Bankkonto zu eröffnen ist der erste Schritt zu guten finanziellen Gewohnheiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 294,
    "text": "Benim Dilim: Bir banka hesabı açmak, iyi finansal alışkanlıklara atılan ilk adımdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 300,
    "text": "Yabancı Dil: Das Fußballspiel zwischen Inter und Lazio wurde von den Fans mit großer Vorfreude erwartet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 307,
    "text": "Benim Dilim: Inter ile Lazio arasındaki futbol maçı taraftarlar tarafından büyük bir beklenti içindeydi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 312,
    "text": "Yabancı Dil: Beide Teams zeigten großartiges Können und Entschlossenheit während des gesamten Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 317,
    "text": "Benim Dilim: Her iki takım da oyun boyunca büyük yetenek ve kararlılık gösterdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 323,
    "text": "Yabancı Dil: In der ersten Halbzeit dominierte Inter den Ballbesitz, hatte aber Schwierigkeiten zu punkten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 328,
    "text": "Benim Dilim: İlk yarıda Inter top kontrolünü ele geçirdi ama gol atmakta zorlandı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 333,
    "text": "Yabancı Dil: Lazios Verteidigung war solide und verhinderte viele gefährliche Versuche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 338,
    "text": "Benim Dilim: Lazio'nun savunması sağlamdı, birçok tehlikeli girişimi engelledi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 343,
    "text": "Yabancı Dil: Einer der Schlüsselmomente war eine bemerkenswerte Rettung des Inter-Torwarts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 348,
    "text": "Benim Dilim: Önemli anlardan biri Inter kalecisinin olağanüstü kurtarışıdır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 353,
    "text": "Yabancı Dil: Dieser Rettung hielt den Punktestand bei Null und brachte das Team in Schwung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 357,
    "text": "Benim Dilim: Bu kurtarış puanı sıfırda tuttu ve takımı motive etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 360,
    "text": "Yabancı Dil: Nach der Pause wurde Lazio im Angriff aggressiver.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 365,
    "text": "Benim Dilim: Mola molasından sonra, Lazio saldırıda daha agresif oldu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 369,
    "text": "Yabancı Dil: Sie erzielten ein wunderschönes Tor nach einem schnellen Gegenangriff.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 374,
    "text": "Benim Dilim: Onlar hızlı bir kontra ataktan sonra güzel bir gol attılar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 379,
    "text": "Yabancı Dil: Inter versuchte schnell zu antworten, sah sich aber starkem defensivem Druck gegenüber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 385,
    "text": "Benim Dilim: Inter hızlı yanıt vermeye çalıştı ama güçlü savunma baskısıyla karşılaştı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 390,
    "text": "Yabancı Dil: Lazio's Torwart machte mehrere wichtige Paraden, um die Führung zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 396,
    "text": "Benim Dilim: Lazio'nun kalecisi, önde kalmak için birkaç önemli kurtarış yaptı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 400,
    "text": "Yabancı Dil: In den letzten Minuten traf Inters Stürmer zweimal den Pfosten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 405,
    "text": "Benim Dilim: Son dakikalarda, Inter'in santrforu kaleye iki kez vurdu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 408,
    "text": "Yabancı Dil: Trotz der Anstrengung konnte Inter den Ausgleich nicht finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 412,
    "text": "Benim Dilim: Çabaya rağmen, Inter eşitleyiciyi bulamadı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 416,
    "text": "Yabancı Dil: Das Spiel endete mit einem 1:0 Sieg für Lazio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 420,
    "text": "Benim Dilim: Maç Lazio'nun 1-0 galibiyetiyle sona erdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 425,
    "text": "Yabancı Dil: Nach dem Spiel lobten die Trainer das Engagement und die Konzentration der Spieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 431,
    "text": "Benim Dilim: Maçtan sonra, antrenörler oyuncuların bağlılığını ve odaklanmasını övdü.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 436,
    "text": "Yabancı Dil: Die Mittelfeldschlacht war intensiv und entscheidend für den Ausgang des Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 440,
    "text": "Benim Dilim: Orta saha mücadelesi yoğun ve oyunun sonucunda hayatiydi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 447,
    "text": "Yabancı Dil: Die angreifenden Spieler von Inter haben mehrere gute Chancen kreiert, aber das Glück war nicht auf ihrer Seite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 454,
    "text": "Benim Dilim: Inter'in hücum oyuncuları birkaç iyi fırsat yarattı, ancak şans onların yanında değildi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 459,
    "text": "Yabancı Dil: Insgesamt war das Spiel ein aufregendes Erlebnis für alle Beteiligten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 463,
    "text": "Benim Dilim: Genel olarak, maç herkes için heyecan verici bir deneyimdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 469,
    "text": "Yabancı Dil: Fans freuen sich jetzt auf die nächste aufregende Auseinandersetzung zwischen den beiden Vereinen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 477,
    "text": "Benim Dilim: Taraftarlar şimdi iki kulüp arasındaki bir sonraki heyecan verici mücadeleyi sabırsızlıkla bekliyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 485,
    "text": "Yabancı Dil: Mai Omar kam beim Cannes Festival an und trug ein atemberaubendes Abendkleid, das die Aufmerksamkeit aller auf sich zog.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 492,
    "text": "Benim Dilim: Mai Omar, Cannes Festivali'ne muhteşem bir gece elbisesi giyerek geldi ve herkesin dikkatini çekti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 492,
    "end": 500,
    "text": "Yabancı Dil: Der rote Teppich war voll mit Fotografen, die begierig jeden Moment der glamourösen Veranstaltung festhalten wollten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 500,
    "end": 507,
    "text": "Benim Dilim: Kırmızı halı, her anı yakalamaya hevesli fotoğrafçılarla doluydu, o görkemli etkinlikte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 515,
    "text": "Yabancı Dil: Fans versammelten sich entlang der Absperrungen, jubelten laut und winkten mit Bannern, um ihre Bewunderung zu zeigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 524,
    "text": "Benim Dilim: Taraftarlar bariyerlerin boyunca toplandı, yüksek sesle tezahürat yaptı ve hayranlıklarını göstermek için pankartları salladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 529,
    "text": "Yabancı Dil: Mai lächelte warm und erkannte die begeisterte Reaktion der Menge an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 534,
    "text": "Benim Dilim: Mai sıcak bir şekilde gülümsedi, kalabalığın coşkulu tepkisini kabul etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 542,
    "text": "Yabancı Dil: Ihre Eleganz und ihr Charme waren unbestreitbar, was sie zu einer der meistbesprochenen Prominenten an diesem Abend machte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 550,
    "text": "Benim Dilim: Onun zarafeti ve çekiciliği inkar edilemezdi, o akşam en çok konuşulan ünlülerden biriydi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 550,
    "end": 555,
    "text": "Yabancı Dil: Reporter umringten sie schnell und stellten Fragen zu ihren neuesten Projekten und Filmrollen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 563,
    "text": "Benim Dilim: Muhabirler hızla onu çevrelediler, en son projeleri ve film rolleri hakkında sorular soruyorlardı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 570,
    "text": "Yabancı Dil: Mai antwortete gnädig und teilte Einblicke über die Herausforderungen und Belohnungen der Arbeit in der Filmindustrie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 579,
    "text": "Benim Dilim: Mai nazikçe yanıt verdi, film endüstrisinde çalışmanın zorlukları ve ödülleri hakkında içgörüler paylaştı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 586,
    "text": "Yabancı Dil: Die Atmosphäre des Festivals war elektrisierend, erfüllt von Aufregung und Vorfreude auf kommende Premieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 594,
    "text": "Benim Dilim: Festivalin atmosferi elektrik gibiydi, heyecan ve beklentiyle doluydu, yaklaşan prömiyerler için.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 594,
    "end": 601,
    "text": "Yabancı Dil: Kameras blitzten unaufhörlich, während Prominente nacheinander in extravaganten Outfits ankamen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 608,
    "text": "Benim Dilim: Kameralar aralıksız flaş patlatırken, ünlüler birer birer gösterişli kıyafetlerle geldiler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 608,
    "end": 615,
    "text": "Yabancı Dil: Soziale Medien brummten vor Fotos und Kommentaren und fingen den Glamour und die Aufregung der Nacht ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 622,
    "text": "Benim Dilim: Sosyal medya fotoğraflar ve yorumlarla dolup taştı, gecenin cazibesi ve heyecanını yakaladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 630,
    "text": "Yabancı Dil: Modekritiker lobten Mai Omars Kleiderwahl und bemerkten ihr einzigartiges Design und ihre makellose Passform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 639,
    "text": "Benim Dilim: Moda eleştirmenleri, Mai Omar’ın elbise seçimini övdü, benzersiz tasarımını ve kusursuz uyumunu not etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 644,
    "text": "Yabancı Dil: Sie posierte anmutig für die Kameras, bewusst, dass jedes Detail untersucht wurde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 650,
    "text": "Benim Dilim: O, kameralara zarifçe poz verdi ve her detayın incelendiğinin farkındaydı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 650,
    "end": 657,
    "text": "Yabancı Dil: In Interviews betonte Mai die Bedeutung von Authentizität trotz des Glanzes, der das Festival umgibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 657,
    "end": 664,
    "text": "Benim Dilim: Röportajlarda, Mai otantikliğin önemini vurguladı, festival etrafındaki görkeme rağmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 664,
    "end": 671,
    "text": "Yabancı Dil: Sie ermutigte angehende Schauspieler, sich selbst treu zu bleiben und sich auf ihr Handwerk zu konzentrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 680,
    "text": "Benim Dilim: O, hevesli aktörleri cesaretlendirdi, kendilerine sadık kalmalarını ve zanaatlarına odaklanmalarını sağladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 687,
    "text": "Yabancı Dil: Der Abend endete mit einer atemberaubenden Preisverleihung, die herausragende Leistungen im Kino feierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 687,
    "end": 695,
    "text": "Benim Dilim: Akşam, göz kamaştıran bir ödül töreniyle sona erdi, bu tören sinemadaki olağanüstü başarıları kutladı.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 702,
    "text": "Yabancı Dil: Mai Omar bekam eine stehende Ovation, als sie zur Bühne gerufen wurde, um ihre Auszeichnung anzunehmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 709,
    "text": "Benim Dilim: Mai Omar, sahnede çağrıldığında ayağa kalp şeklinde alkış aldı ve ödülünü kabul etti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 709,
    "end": 716,
    "text": "Yabancı Dil: Ihre Rede war herzlich und drückte Dankbarkeit gegenüber ihren Kollegen und Fans weltweit aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 716,
    "end": 723,
    "text": "Benim Dilim: Onun konuşması içtendi ve meslektaşları ile hayranlarına dünya çapında şükranlarını ifade ediyordu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 723,
    "end": 729,
    "text": "Yabancı Dil: Nach der Zeremonie lobten viele Teilnehmer Mai Omars Demut und Professionalität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 729,
    "end": 735,
    "text": "Benim Dilim: Törenin ardından, birçok katılımcı Mai Omar'ın tevazu ve profesyonelliğini övdü.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 735,
    "end": 742,
    "text": "Yabancı Dil: Dieses Ereignis festigte ihren Status als angesehene Persönlichkeit in der internationalen Filmgemeinschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 749,
    "text": "Benim Dilim: Bu olay, onun saygı gören statüsünü uluslararası film topluluğunda pekiştirdi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 757,
    "text": "Yabancı Dil: Literaturkritik dient als wichtiges Medium, durch das wir klassische Werke untersuchen, um tiefere thematische Bedeutungen aufzudecken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 767,
    "text": "Benim Dilim: Edebi eleştiri, klasik eserleri daha derin tematik anlamları ortaya çıkarmak için kullandığımız hayati bir mercek görevi görür.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 776,
    "text": "Yabancı Dil: Indem sie die narrative Struktur und stilistischen Mittel untersuchen, die von Autoren verwendet werden, hinterfragen Kritiker oberflächliche Lesarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 776,
    "end": 786,
    "text": "Benim Dilim: Yazarlar tarafından kullanılan anlatı yapısı ve stilistik araçları araştırarak, eleştirmenler yüzeysel okumaları sorgular.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 786,
    "end": 795,
    "text": "Yabancı Dil: Dieser Prozess erfordert ein Verständnis nicht nur der Literaturgeschichte, sondern auch der soziokulturellen Kontexte, die Bedeutung formen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 795,
    "end": 804,
    "text": "Benim Dilim: Bu süreç sadece edebi tarih değil, aynı zamanda anlamı şekillendiren sosyo-kültürel bağlamları da anlamayı gerektirir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 804,
    "end": 814,
    "text": "Yabancı Dil: Klassische Literatur behandelt häufig universelle menschliche Anliegen und lädt zu vielfältigen Interpretationen über zeitliche und kulturelle Grenzen hinweg ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 814,
    "end": 824,
    "text": "Benim Dilim: Klasik edebiyat sıklıkla evrensel insan kaygılarını ele alır, zamansal ve kültürel farklılıklar arasında çeşitli yorumları davet eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 824,
    "end": 832,
    "text": "Yabancı Dil: Zum Beispiel veranschaulicht Shakespeares Werk komplexe Charakterisierungen, die vereinfachte moralische Urteile erschweren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 832,
    "end": 842,
    "text": "Benim Dilim: Örneğin, Shakespeare'in eseri karmaşık karakter betimlemelerini gösterir ve bu, basit ahlaki yargıları daha karmaşık hale getirir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 842,
    "end": 853,
    "text": "Yabancı Dil: Außerdem beschäftigen sich zeitgenössische literarische Werke mit klassischen Themen und innovieren dabei stilistische Paradigmen, um sich entwickelnde gesellschaftliche Werte widerzuspiegeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 853,
    "end": 864,
    "text": "Benim Dilim: Üstelik, çağdaş edebi eserler klasik temalarla etkileşime girerken, stilistik paradigmaları yenileyerek gelişen toplumsal değerleri yansıtır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 864,
    "end": 873,
    "text": "Yabancı Dil: Die Kritische Theorie, die Schulen wie Strukturalismus, Postmodernismus und Psychoanalyse umfasst, informiert nuancierte Lesarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 873,
    "end": 883,
    "text": "Benim Dilim: Eleştirel teori, yapısalcılık, postmodernizm ve psikanaliz gibi okulları kapsar ve nüanslı okumaları bilgilendirir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 883,
    "end": 893,
    "text": "Yabancı Dil: Diese interpretativen Rahmenwerke ermöglichen es Gelehrten, symbolische Motive und ideologische Unterströmungen, die in Texten eingebettet sind, zu analysieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 893,
    "end": 903,
    "text": "Benim Dilim: Bu yorumlayıcı çerçeveler, akademisyenlerin metinlere gömülü sembolik motifleri ve ideolojik alt akımları analiz etmelerini sağlar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 903,
    "end": 914,
    "text": "Yabancı Dil: Folglich geht die literarische Kritik über eine bloße Inhaltsangabe hinaus und entwickelt sich zu einem anspruchsvollen Dialog zwischen Text, Autor und Leser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 914,
    "end": 924,
    "text": "Benim Dilim: Sonuç olarak, edebi eleştiri basit bir olay özetinin ötesine geçerek, metin, yazar ve okuyucu arasında sofistike bir diyaloğa dönüşür.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 935,
    "text": "Yabancı Dil: Die stilistischen Entscheidungen — von der Wortwahl und dem Metrum bis hin zu Symbolismus und Allegorie — dienen dazu, die thematische Resonanz des Werks zu verstärken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 935,
    "end": 944,
    "text": "Benim Dilim: Üslup seçimleri—dil ve ölçüden sembolizm ve alegoriye uzanan—eserin tematik yankısını güçlendirmeye hizmet eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 944,
    "end": 955,
    "text": "Yabancı Dil: Dolmetscher müssen wachsam gegenüber anachronistischen Vorurteilen bleiben, die das Verständnis verzerren könnten, insbesondere beim Navigieren durch interkulturelle Texte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 955,
    "end": 966,
    "text": "Benim Dilim: Tercümanlar, anachronistik ön yargılara karşı uyanık kalmalı, özellikle kültürlerarası metinlerde gezinirken anlama bozukluğuna yol açabilirler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 966,
    "end": 973,
    "text": "Yabancı Dil: Das Zusammenspiel zwischen Autorabsicht und Leserrezeption führt weiterhin zu Debatten unter literarischen Gelehrten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 973,
    "end": 982,
    "text": "Benim Dilim: Yazar niyeti ile okuyucu alımı arasındaki etkileşim, edebi akademisyenler arasında tartışmayı tetiklemeye devam ediyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 982,
    "end": 993,
    "text": "Yabancı Dil: Postkoloniale Perspektiven haben die nuancierten Machtdynamiken, die in kanonischen Texten verankert sind, aufgedeckt und stellen eurozentrische Interpretationen infrage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 993,
    "end": 1004,
    "text": "Benim Dilim: Sömürge sonrası bakış açıları, klasik metinlerde kökleşmiş incelikli güç dinamiklerini ortaya çıkardı ve Avrupalı merkezci yorumlara meydan okudu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1004,
    "end": 1013,
    "text": "Yabancı Dil: Feministische Literaturkritik befragt auch Geschlechterkonstruktionen und holt marginalisierte Stimmen aus historischer Dunkelheit zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1013,
    "end": 1022,
    "text": "Benim Dilim: Feminizm edebi eleştirisi de cinsiyet yapıları sorgular, tarihî belirsizlikten marjinalleşmiş sesleri kurtarır.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1022,
    "end": 1030,
    "text": "Yabancı Dil: Die dialogische Natur literarischer Texte lädt zu einem aktiven, eher als passiven, Engagement seitens seines Publikums ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1030,
    "end": 1038,
    "text": "Benim Dilim: Edebi metinlerin diyalojik doğası, izleyicilerinden pasif değil, aktif bir katılımı davet eder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1038,
    "end": 1050,
    "text": "Yabancı Dil: Zusammenfassend fungiert die literarische Kritik als ein wesentlicher Diskurs, der eine reichhaltigere, komplexere Wertschätzung der facettenreichen Dimensionen der Literatur ermöglicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1050,
    "end": 1061,
    "text": "Benim Dilim: Özetle, edebi eleştiri, edebiyatın çok yönlü boyutlarının daha zengin, daha karmaşık takdirini mümkün kılan önemli bir söylem olarak işlev görür.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1061,
    "end": 1070,
    "text": "Yabancı Dil: Solche gelehrten Bemühungen setzen die anhaltende Bedeutung der Literatur im zeitgenössischen intellektuellen Leben fort und beleben sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1070,
    "end": 1078,
    "text": "Benim Dilim: Böyle bilimsel çabalar, çağdaş entelektüel yaşamda edebiyatın kalıcı önemini canlandırmaya devam ediyor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1078,
    "end": 1086,
    "text": "Yabancı Dil: So bereichert die analytische Strenge der Literaturkritik sowohl die akademische Forschung als auch das persönliche Engagement mit Texten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1086,
    "end": null,
    "text": "Benim Dilim: Böylece, edebi eleştirinin analitik titizliği hem akademik araştırmayı hem de kişisel katılımı zenginleştirir.",
    "speaker_id": 2
  }
]