[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Cudzí jazyk: Today is a sunny day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 3,
    "text": "Môj jazyk: Dnes je slnečný deň.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Cudzí jazyk: I want to wear light clothes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Môj jazyk: Chcem nosiť ľahké oblečenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 8,
    "text": "Cudzí jazyk: I open my closet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "Môj jazyk: Otváram svoju skriňu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Cudzí jazyk: There are many shirts in my closet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Môj jazyk: V mojej skrini je veľa košieľ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Cudzí jazyk: I choose a white shirt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 18,
    "text": "Môj jazyk: Ja si vyberám biele tričko.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Cudzí jazyk: The shirt is soft and cool.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Môj jazyk: Košeľa je mäkká a chladivá.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Cudzí jazyk: I also look for pants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 25,
    "text": "Môj jazyk: Ja tiež hľadám nohavice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Cudzí jazyk: I find blue pants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 29,
    "text": "Môj jazyk: Nájdem modré nohavice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 30,
    "text": "Cudzí jazyk: They look nice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 31,
    "text": "Môj jazyk: Vyzerajú pekne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Cudzí jazyk: I put on my white shirt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 35,
    "text": "Môj jazyk: Obliekol som si svoju bielu košeľu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Cudzí jazyk: Then I put on blue pants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Môj jazyk: Potom som si obul modré nohavice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Cudzí jazyk: I need sun glasses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Môj jazyk: Potrebujem slnečné okuliare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Cudzí jazyk: I find my sun glasses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Môj jazyk: Nájdem svoje slnečné okuliare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Cudzí jazyk: I put on my sun glasses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Môj jazyk: Nasadím si svoje slnečné okuliare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Cudzí jazyk: Now I am ready to go outside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Môj jazyk: Teraz som pripravený ísť von.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 57,
    "text": "Cudzí jazyk: The sun is bright.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 59,
    "text": "Môj jazyk: Slnko je jasné.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Cudzí jazyk: I wear my hat to protect my head.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Môj jazyk: Nosím svoj klobúk, aby som ochránil svoju hlavu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Cudzí jazyk: I feel happy in my new clothes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Môj jazyk: Cítim sa šťastný v mojich nových šatách.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Cudzí jazyk: I like to wear nice clothes on a sunny day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Môj jazyk: Rád nosím pekné oblečenie v slnečný deň.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 77,
    "text": "Cudzí jazyk: The community gathered in the town square.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Môj jazyk: Spoločenstvo sa zhromaždilo na mestskom námestí.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 84,
    "text": "Cudzí jazyk: Today, they decided to celebrate the spring festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Môj jazyk: Dnes sa rozhodli osláviť jarný festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Cudzí jazyk: Children were laughing and playing games.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 91,
    "text": "Môj jazyk: Deti sa smiali a hrali hry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 93,
    "text": "Cudzí jazyk: Some people brought food to share with others.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 97,
    "text": "Môj jazyk: Niektorí ľudia priniesli jedlo, aby sa podelili s ostatnými.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Cudzí jazyk: The smell of fresh bread filled the air.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 102,
    "text": "Môj jazyk: Vôňa čerstvého chleba naplnila vzduch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "Cudzí jazyk: Everyone wore bright and colorful clothes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 108,
    "text": "Môj jazyk: Všetci nosili jasné a farebné oblečenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 110,
    "text": "Cudzí jazyk: Music played from a small stage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 112,
    "text": "Môj jazyk: Hudba hrala z malej scény.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Cudzí jazyk: Singers and dancers performed for the crowd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Môj jazyk: Speváci a tanečníci vystúpili pred davom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 121,
    "text": "Cudzí jazyk: Everyone was happy and smiled a lot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 123,
    "text": "Môj jazyk: Všetci boli šťastní a veľa sa usmievali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 126,
    "text": "Cudzí jazyk: The mayor gave a speech about friendship.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 128,
    "text": "Môj jazyk: Primátor predniesol prejav o priateľstve.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Cudzí jazyk: She thanked everyone for their help.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 133,
    "text": "Môj jazyk: Poďakovala všetkým za ich pomoc.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Cudzí jazyk: The sun was shining and the weather was perfect.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 138,
    "text": "Môj jazyk: Slnko svietilo a počasie bolo dokonalé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "Cudzí jazyk: People danced together around the trees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 143,
    "text": "Môj jazyk: Ľudia tancovali spolu okolo stromov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 146,
    "text": "Cudzí jazyk: Little shops sold colorful decorations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Môj jazyk: Malé obchody predávali farebné dekorácie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "Cudzí jazyk: Families took pictures to remember the day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "Môj jazyk: Rodiny urobili fotografie, aby si deň zapamätali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 158,
    "text": "Cudzí jazyk: The festival was full of joy and laughter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Môj jazyk: Festival bol plný radosti a smiechu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 163,
    "text": "Cudzí jazyk: As the sun set, the lights turned on.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Môj jazyk: Ako zapadalo slnko, svetlá sa rozsvietili.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Cudzí jazyk: The night ended with fireworks in the sky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 171,
    "text": "Môj jazyk: Noc skončila s ohňostrojom na oblohe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 174,
    "text": "Cudzí jazyk: Everyone felt thankful for the wonderful day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Môj jazyk: Každý sa cítil vďačný za úžasný deň.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 180,
    "text": "Cudzí jazyk: They promised to celebrate again next year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "Môj jazyk: Sľúbili, že budú opäť oslavovať budúci rok.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "Cudzí jazyk: Yesterday, I went to the market to buy some fresh fruits and vegetables.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 191,
    "text": "Môj jazyk: Včera som išiel na trh kúpiť niektoré čerstvé ovocie a zeleninu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 196,
    "text": "Cudzí jazyk: The market was very busy, with many people shopping for groceries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 200,
    "text": "Môj jazyk: Trh bol veľmi rušný, s mnohými ľuďmi nakupujúcimi potraviny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 203,
    "text": "Cudzí jazyk: I started by visiting the fruit section first.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 207,
    "text": "Môj jazyk: Začal som tým, že som ako prvé navštívil oddelenie ovocia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 209,
    "text": "Cudzí jazyk: The apples looked bright red and very fresh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 213,
    "text": "Môj jazyk: Jablká vyzerali jasne červené a veľmi čerstvé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 216,
    "text": "Cudzí jazyk: I picked up a few bananas and some juicy oranges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 220,
    "text": "Môj jazyk: Zobral som niekoľko banánov a niektoré šťavnaté pomaranče.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 224,
    "text": "Cudzí jazyk: Then, I moved to the vegetable area to choose fresh greens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 229,
    "text": "Môj jazyk: Potom som sa presunul do oblasti zeleniny, aby som si vybral čerstvú zeleninu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 232,
    "text": "Cudzí jazyk: I found some crisp lettuce and ripe tomatoes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 236,
    "text": "Môj jazyk: Našiel som niektorý chrumkavý šalát a zrelé paradajky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 239,
    "text": "Cudzí jazyk: The vendor was friendly and helped me select the best produce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 243,
    "text": "Môj jazyk: Predajca bol priateľský a pomohol mi vybrať najlepšie produkty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 247,
    "text": "Cudzí jazyk: After choosing everything, I went to the cashier to pay.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 250,
    "text": "Môj jazyk: Po výbere všetkého som šiel k pokladníčke zaplatiť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 253,
    "text": "Cudzí jazyk: The cashier smiled and told me the total amount.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 256,
    "text": "Môj jazyk: Pokladník sa usmial a povedal mi celkovú sumu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 260,
    "text": "Cudzí jazyk: I paid with cash because the card machine was not working.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 264,
    "text": "Môj jazyk: Zaplatil som v hotovosti, pretože karta stroj nefungovala.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 268,
    "text": "Cudzí jazyk: After paying, I packed my groceries into reusable bags.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 272,
    "text": "Môj jazyk: Po zaplatení som zabalené svoje potraviny do opakovane použiteľných tašiek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 276,
    "text": "Cudzí jazyk: I always bring my own bags to help reduce plastic waste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 281,
    "text": "Môj jazyk: Vždy si prinášam vlastné tašky, aby som pomohol znížiť množstvo plastového odpadu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 286,
    "text": "Cudzí jazyk: Carrying reusable bags is a small step towards protecting the environment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 292,
    "text": "Môj jazyk: Nosanie opakovane použiteľných tašiek je malý krok smerom k ochrane životného prostredia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 296,
    "text": "Cudzí jazyk: On my way home, I stopped to buy some fresh herbs for cooking.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 301,
    "text": "Môj jazyk: Na mojej ceste domov som sa zastavil kúpiť čerstvé bylinky na varenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 305,
    "text": "Cudzí jazyk: The vibrant colors of the fruits and vegetables made the market look inviting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 309,
    "text": "Môj jazyk: Živé farby ovocia a zeleniny robili trh prívetivým.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "Cudzí jazyk: I enjoy shopping at the market because I find good quality food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 317,
    "text": "Môj jazyk: Užívam si nakupovanie na trhu, pretože nachádzam kvalitné jedlo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 321,
    "text": "Cudzí jazyk: Shopping at the market also supports local farmers and businesses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 325,
    "text": "Môj jazyk: Nákupy na trhu tiež podporujú miestnych farmárov a podniky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 329,
    "text": "Cudzí jazyk: I left the market feeling happy and satisfied with my purchases.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 333,
    "text": "Môj jazyk: Opustil som trh s pocitom šťastia a spokojnosti so svojimi nákupmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 337,
    "text": "Cudzí jazyk: Shopping for fresh produce is something I plan to do regularly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 341,
    "text": "Môj jazyk: Nakupovanie čerstvého tovaru je niečo, čo plánujem robiť pravidelne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 341,
    "end": 345,
    "text": "Cudzí jazyk: Fresh fruits and vegetables are essential for a healthy diet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 349,
    "text": "Môj jazyk: Čerstvé ovocie a zelenina sú nevyhnutné pre zdravú stravu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 354,
    "text": "Cudzí jazyk: I always feel refreshed after eating a variety of fruits and vegetables.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 358,
    "text": "Môj jazyk: Vždy sa cítim sviežo po zjedení rôznych druhov ovocia a zeleniny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 362,
    "text": "Cudzí jazyk: Visiting the market is more enjoyable than shopping in a supermarket.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 366,
    "text": "Môj jazyk: Návšteva trhu je príjemnejšia ako nakupovanie v supermarkete.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 368,
    "text": "Cudzí jazyk: I look forward to my next trip to the market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 371,
    "text": "Môj jazyk: Teším sa na svoju ďalšiu cestu na trh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 374,
    "text": "Cudzí jazyk: Moving to a new city can be both exciting and daunting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 378,
    "text": "Môj jazyk: Presťahovanie do nového mesta môže byť zaujímavé i desivé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 383,
    "text": "Cudzí jazyk: At first, Jane felt lonely because she did not yet know anyone in the city.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 388,
    "text": "Môj jazyk: Najskôr sa Jane cítila osamelá, pretože ešte nikoho v meste nepoznala.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 388,
    "end": 391,
    "text": "Cudzí jazyk: She often walked through parks hoping to meet new people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 395,
    "text": "Môj jazyk: Často prechádzala cez parky s nádejou, že stretne nových ľudí.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 395,
    "end": 399,
    "text": "Cudzí jazyk: One day, she joined a local book club that met every week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 405,
    "text": "Môj jazyk: Jedného dňa sa pripojila k miestnemu knižnému klubu, ktorý sa stretával každý týždeň.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 409,
    "text": "Cudzí jazyk: The club was friendly and welcoming, which made Jane feel comfortable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 414,
    "text": "Môj jazyk: Klub bol priateľský a prívetivý, čo spôsobilo, že sa Jane cítila pohodlne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 417,
    "text": "Cudzí jazyk: She quickly started to build strong friendships.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 420,
    "text": "Môj jazyk: Začala rýchlo budovať silné priateľstvá.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 425,
    "text": "Cudzí jazyk: Despite the initial challenges, Jane learned a lot about herself and others.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 430,
    "text": "Môj jazyk: Napriek počiatočným výzvam sa Jane veľa naučila o sebe a ostatných.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 434,
    "text": "Cudzí jazyk: One of the joys was discovering different cultures through her new friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 439,
    "text": "Môj jazyk: Jednou z radostí bolo objavovanie rôznych kultúr cez jej nových priateľov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 439,
    "end": 444,
    "text": "Cudzí jazyk: Each weekend, they explored new places together, creating memories that lasted.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 449,
    "text": "Môj jazyk: Každý víkend spolu objavovali nové miesta a vytvárali spomienky, ktoré pretrvali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 455,
    "text": "Cudzí jazyk: Sometimes, misunderstandings occurred but they always found a way to resolve them.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 460,
    "text": "Môj jazyk: Niekedy dochádzalo k nedorozumeniam, ale oni vždy našli spôsob, ako ich vyriešiť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 464,
    "text": "Cudzí jazyk: Jane realized that making friends requires patience and effort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 469,
    "text": "Môj jazyk: Jane si uvedomila, že nadväzovanie priateľstiev vyžaduje trpezlivosť a úsilie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 473,
    "text": "Cudzí jazyk: She became more confident and started to attend social events regularly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 478,
    "text": "Môj jazyk: Stala sa sebou istejšia a začala pravidelne navštevovať spoločenské podujatia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 483,
    "text": "Cudzí jazyk: Through these gatherings, she connected with people who shared similar interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 488,
    "text": "Môj jazyk: Prostredníctvom týchto stretnutí sa spojila s ľuďmi, ktorí mali podobné záujmy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 494,
    "text": "Cudzí jazyk: Jane's social life blossomed as she invested time in nurturing these relationships.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 499,
    "text": "Môj jazyk: Sociálny život Jane rozkvitol, keď investovala čas do pestovania týchto vzťahov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 503,
    "text": "Cudzí jazyk: Occasionally, Jane faced setbacks but she never gave up.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 507,
    "text": "Môj jazyk: Príležitostne sa Jane stretla s prekážkami, ale nikdy sa nevzdala.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 512,
    "text": "Cudzí jazyk: In fact, every experience taught her something valuable about friendship.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 512,
    "end": 516,
    "text": "Môj jazyk: V skutočnosti ju každá skúsenosť naučila niečomu cennému o priateľstve.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 521,
    "text": "Cudzí jazyk: By the end of the year, Jane had created a supportive circle of friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 525,
    "text": "Môj jazyk: Do konca roka, Jane vytvorila podporujúci okruh priateľov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 530,
    "text": "Cudzí jazyk: This journey taught her that friendship is a vital part of a fulfilling social life.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 536,
    "text": "Môj jazyk: Táto cesta ju naučila, že priateľstvo je dôležitou súčasťou naplneného spoločenského života.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 536,
    "end": 542,
    "text": "Cudzí jazyk: She now feels grateful for the connections she has made and looks forward to the future with optimism.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 549,
    "text": "Môj jazyk: Teraz sa cíti vďačná za vzťahy, ktoré vytvorila, a teší sa na budúcnosť s optimizmom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 555,
    "text": "Cudzí jazyk: Populism has surged dramatically in recent years, reshaping political landscapes globally.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 561,
    "text": "Môj jazyk: Populizmus dramaticky vzrástol v posledných rokoch, preformovávajúc politické prostredia globálne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 567,
    "text": "Cudzí jazyk: This phenomenon unpredictably challenges traditional party systems and established democratic norms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 573,
    "text": "Môj jazyk: Tento fenomén nepredvídateľne vyzýva tradičné stranícke systémy a stanovené demokratické normy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 579,
    "text": "Cudzí jazyk: At its core, populism appeals to emotions rather than rational policy debates.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 585,
    "text": "Môj jazyk: V jadre, populizmus apeluje na emócie skôr ako na racionálne politické diskusie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 585,
    "end": 591,
    "text": "Cudzí jazyk: This emotional resonance sometimes paves the way for extremist ideologies to gain traction.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 598,
    "text": "Môj jazyk: Táto emocionálna rezonancia niekedy vytvára cestu pre extrémistické ideológie, aby získali trakciu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 604,
    "text": "Cudzí jazyk: Extremism often thrives in environments where socio-economic inequalities prevail.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 609,
    "text": "Môj jazyk: Extremizmus často prosperuje v prostrediach, kde prevládajú socio-ekonomické nerovnosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 615,
    "text": "Cudzí jazyk: A growing gap between the wealthy and the poor exacerbates feelings of disenfranchisement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 620,
    "text": "Môj jazyk: Rastúca priepasť medzi bohatými a chudobnými zhoršuje pocity zbavenia práv.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 620,
    "end": 624,
    "text": "Cudzí jazyk: Populist leaders exploit these grievances to consolidate their power base.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 624,
    "end": 629,
    "text": "Môj jazyk: Populistickí lídri využívajú tieto sťažnosti na konsolidáciu svojej moci.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 635,
    "text": "Cudzí jazyk: They often simplify complex issues into binary narratives of 'us versus them'.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 639,
    "text": "Môj jazyk: Často zjednodušujú zložité problémy na binárne príbehy „my verzus oni“.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 644,
    "text": "Cudzí jazyk: This polarizing rhetoric can undermine social cohesion and fuel division.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 649,
    "text": "Môj jazyk: Táto polarizujúca rétorika môže narušiť sociálnu kohéziu a podporiť rozdelenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 656,
    "text": "Cudzí jazyk: Moreover, the rise of digital media platforms accelerates the spread of populist and extremist messages.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 656,
    "end": 663,
    "text": "Môj jazyk: Navyše rast digitálnych mediálnych platforiem zrýchľuje šírenie populistických a extrémistických správ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 670,
    "text": "Cudzí jazyk: Algorithms often create echo chambers, reinforcing existing biases and isolating individuals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 677,
    "text": "Môj jazyk: Algoritmy často vytvárajú ozvenové komory, posilňujúc existujúce predsudky a izolujúc jednotlivcov.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 677,
    "end": 683,
    "text": "Cudzí jazyk: Such environments make critical thinking more difficult and emotional appeals more persuasive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 683,
    "end": 689,
    "text": "Môj jazyk: Takéto prostredia robia kritické myslenie náročnejším a emocionálne výzvy presvedčivejšími.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 689,
    "end": 694,
    "text": "Cudzí jazyk: To counteract these trends, robust education promoting media literacy is essential.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 694,
    "end": 701,
    "text": "Môj jazyk: Na protirečenie týmto trendom je nevyhnutné dôkladné vzdelávanie podporujúce mediálnu gramotnosť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 701,
    "end": 707,
    "text": "Cudzí jazyk: Governments and civil society must collaborate to foster inclusive dialogue and mutual understanding.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 707,
    "end": 714,
    "text": "Môj jazyk: Vlády a občianska spoločnosť musia spolupracovať na podpore inkluzívneho dialógu a vzájomného porozumenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 721,
    "text": "Cudzí jazyk: Addressing economic disparity also plays a pivotal role in reducing the allure of extremist solutions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 721,
    "end": 728,
    "text": "Môj jazyk: Riešenie ekonomickej disparity tiež zohráva kľúčovú úlohu pri znižovaní príťažlivosti extrémistických riešení.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 735,
    "text": "Cudzí jazyk: Ultimately, nurturing resilience against divisive narratives is vital for safeguarding democratic values.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 735,
    "end": 743,
    "text": "Môj jazyk: Nakoniec je pestovanie odolnosti voči rozdeľujúcim naratívom životne dôležité pre ochranu demokratických hodnôt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 749,
    "text": "Cudzí jazyk: Failure to address these challenges may lead to increased social unrest and threaten political stability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 756,
    "text": "Môj jazyk: Neschopnosť riešiť tieto výzvy môže viesť k zvýšenej sociálnej nestabilite a ohroziť politickú stabilitu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 756,
    "end": 763,
    "text": "Cudzí jazyk: Therefore, scholars emphasize the importance of nuanced analysis and comprehensive policy responses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 763,
    "end": 768,
    "text": "Môj jazyk: Preto zdôrazňujú vedci význam nuansovanej analýzy a komplexných politických odpovedí.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 777,
    "text": "Cudzí jazyk: In summary, the complexities of populism and extremism demand vigilant, informed, and collaborative efforts to preserve democratic societies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 777,
    "end": 787,
    "text": "Môj jazyk: V súhrne, zložitosť populizmu a extrémizmu vyžaduje bdelé, informované a spolupracujúce úsilie na zachovanie demokratických spoločností.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 787,
    "end": 795,
    "text": "Cudzí jazyk: Man Like Mobeen, a British comedy series, culminated its final season with a profound blend of humor and social commentary.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 795,
    "end": 803,
    "text": "Môj jazyk: Man Like Mobeen, britský komediálny seriál, ukončil svoju poslednú sezónu hlbokou zmesou humoru a spoločenského komentára.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 813,
    "text": "Cudzí jazyk: The show’s creator masterfully intertwined themes of identity, community, and resilience, making the narrative deeply resonant with diverse audiences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 813,
    "end": 821,
    "text": "Môj jazyk: Tvorca predstavenia majstrovsky prepletal témy identity, komunity a odolnosti, čo robilo príbeh hlboko rezonujúcim s rôznorodým publikom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 821,
    "end": 831,
    "text": "Cudzí jazyk: At its core, 'Man Like Mobeen' explores the intricacies of cultural hybridity in modern Britain, deftly balancing satire and sincerity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 831,
    "end": 839,
    "text": "Môj jazyk: V jadre, 'Man Like Mobeen' skúma zložitosť kultúrnej hybridity v modernej Británii, zručne vyvažujúc satiru a úprimnosť.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 839,
    "end": 848,
    "text": "Cudzí jazyk: Its protagonist, Mobeen, exemplifies a multidimensional character navigating the tensions between tradition and contemporary urban life.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 848,
    "end": 856,
    "text": "Môj jazyk: Jeho protagonista, Mobeen, predstavuje viacrozmernú postavu, ktorá sa pohybuje medzi napätiami tradície a súčasného mestského života.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 856,
    "end": 865,
    "text": "Cudzí jazyk: The final season intensifies this exploration, unveiling nuanced perspectives on identity politics and societal expectations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 865,
    "end": 873,
    "text": "Môj jazyk: Záverečná sezóna zintenzívňuje toto skúmanie, odhaľujúc zložité pohľady na identity politiku a spoločenské očakávania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 873,
    "end": 881,
    "text": "Cudzí jazyk: Critics have lauded the season for its fearless engagement with controversial topics, deft humor, and character development.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 881,
    "end": 888,
    "text": "Môj jazyk: Kritici ocenili sezónu za jej nebojácne zapojenie sa do kontroverzných tém, šikovný humor a rozvoj postáv.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 896,
    "text": "Cudzí jazyk: Moreover, the show’s commitment to authentic representation challenges prevailing stereotypes often perpetuated in mainstream media.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 905,
    "text": "Môj jazyk: Navyše, záväzok predstavenia k autentickému zastúpeniu vyzýva pretrvávajúce stereotypy, ktoré sa často udržiavajú v hlavnom médiu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 905,
    "end": 913,
    "text": "Cudzí jazyk: Its narrative arcs traverse the complexity of British multiculturalism, highlighting both struggles and triumphs with equal weight.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 913,
    "end": 921,
    "text": "Môj jazyk: Jeho naratívne oblúky prechádzajú komplexnosťou britského multikulturalizmu, zdôrazňujúc ako boje, tak aj triumfy s rovnakou váhou.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 921,
    "end": 929,
    "text": "Cudzí jazyk: The cinematography captures urban landscapes poignantly, serving as a visual metaphor for the protagonist's dual existence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 929,
    "end": 936,
    "text": "Môj jazyk: Kinematografia výstižne zachytáva mestské krajiny a slúži ako vizuálna metafora dvojitého bytia protagonistu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 936,
    "end": 944,
    "text": "Cudzí jazyk: Furthermore, the dialogue employs vernacular with precision, reinforcing the authenticity of the characters’ voices.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 944,
    "end": 950,
    "text": "Môj jazyk: Okrem toho dialóg používa hovorovú reč s presnosťou, čím posilňuje autenticitu hlasov postáv.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 950,
    "end": 959,
    "text": "Cudzí jazyk: The show's nuanced portrayal of British-Pakistani experiences defies one-dimensional stereotypes, offering fresh perspectives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 959,
    "end": 968,
    "text": "Môj jazyk: Predstavenie poskytuje jemné zobrazenie británsko-pakistanských skúseností, ktoré vzdoruje jednorozmerným stereotypom a ponúka čerstvé perspektívy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 968,
    "end": 976,
    "text": "Cudzí jazyk: Social commentators emphasize the show’s significant role in expanding dialogues surrounding race, religion, and class.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 984,
    "text": "Môj jazyk: Sociálni komentátori zdôrazňujú významnú úlohu predstavenia pri rozširovaní dialógov okolo rasy, náboženstva a triedy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 991,
    "text": "Cudzí jazyk: The finale, rich in emotional depth, encapsulates the overarching themes with compelling closure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 991,
    "end": 997,
    "text": "Môj jazyk: Finále, bohaté na emocionálnu hĺbku, vystihuje všeobecné témy s presvedčivým uzáverom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 997,
    "end": 1006,
    "text": "Cudzí jazyk: Audience reception illustrates a profound connection, with many viewers expressing identification with Mobeen’s multifaceted identity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1006,
    "end": 1013,
    "text": "Môj jazyk: Prijatie publika ilustruje hlboké spojenie, pričom mnohí diváci vyjadrujú identifikáciu s mnohostrannou identitou Mobeena.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1013,
    "end": 1020,
    "text": "Cudzí jazyk: The series deftly dismantles cultural misconceptions through intricate storytelling and sharply drawn characters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1020,
    "end": 1027,
    "text": "Môj jazyk: Séria šikovne rozkladá kultúrne nedorozumenia cez zložitý príbeh a ostro načrtnuté postavy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1036,
    "text": "Cudzí jazyk: Its finale cements 'Man Like Mobeen' as a cornerstone of contemporary British television, reflecting evolving social dynamics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1036,
    "end": 1045,
    "text": "Môj jazyk: Jeho finále upevňuje „Man Like Mobeen“ ako základný kameň súčasnej britskej televízie, odrážajúci vyvíjajúcu sa sociálnu dynamiku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1045,
    "end": 1052,
    "text": "Cudzí jazyk: Interviews with the cast reveal a collaborative ethos that fueled the show’s authentic and impactful storytelling.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": 1060,
    "text": "Môj jazyk: Rozhovory s hercami odhaľujú spolupracujúcu etiku, ktorá poháňala autentické a pôsobivé rozprávanie príbehov šou.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1060,
    "end": 1068,
    "text": "Cudzí jazyk: Academics highlight the series as a valuable text for examining intersections of ethnicity, class, and media representation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1068,
    "end": 1075,
    "text": "Môj jazyk: Akademici zdôrazňujú sériu ako cenný text na skúmanie priečnych väzieb etnicity, triedy a mediálnej reprezentácie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1075,
    "end": 1083,
    "text": "Cudzí jazyk: Ultimately, the series stands as a testament to the power of comedy in challenging societal norms and fostering empathy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1083,
    "end": 1090,
    "text": "Môj jazyk: Nakoniec séria stojí ako svedectvo o sile komédie pri spochybňovaní spoločenských noriem a podporovaní empatie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1090,
    "end": 1099,
    "text": "Cudzí jazyk: Its cultural significance extends beyond entertainment, prompting critical discussions about identity and belonging in a multicultural society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1099,
    "end": 1107,
    "text": "Môj jazyk: Jeho kultúrny význam presahuje zábavu a podnecuje kritické diskusie o identite a začlenení v multikultúrnej spoločnosti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1116,
    "text": "Cudzí jazyk: In conclusion, 'Man Like Mobeen' final season is a landmark in British television that successfully marries humor with critical social engagement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1116,
    "end": null,
    "text": "Môj jazyk: Na záver, finálna sezóna „Man Like Mobeen“ je míľnikom v britskej televízii, ktorá úspešne spája humor s kritickým sociálnym angažovaním.",
    "speaker_id": 2
  }
]