[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Camino hacia el centro de la ciudad con un mapa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Meine Sprache: Ich gehe in das Stadtzentrum mit einer Karte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Fremdsprache: Las calles están ocupadas y anchas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 10,
    "text": "Meine Sprache: Die Straßen sind beschäftigt und breit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: veo un pequeño parque con árboles",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Meine Sprache: ich sehe einen kleinen park mit bäumen",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Fremdsprache: Hay un banco cerca de la fuente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 19,
    "text": "Meine Sprache: Es gibt eine Bank in der Nähe des Brunnens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Fremdsprache: Pido a un vendedor amable direcciones.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 25,
    "text": "Meine Sprache: Ich bitte einen freundlichen Verkäufer um eine Wegbeschreibung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Fremdsprache: Ella me muestra el mapa y sonríe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Meine Sprache: Sie zeigt mir die Karte und lächelt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Fremdsprache: Caminamos hacia la plaza abierta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "Meine Sprache: Wir gehen zum offenen Platz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 36,
    "text": "Fremdsprache: Los niños juegan cerca de los árboles.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 39,
    "text": "Meine Sprache: Kinder spielen in der Nähe der Bäume.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Fremdsprache: Compro una merienda en una cafetería pequeña.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Meine Sprache: Ich kaufe einen Snack in einem kleinen Café.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Fremdsprache: Yo me siento en un banco y descanso.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 49,
    "text": "Meine Sprache: Ich sitze auf einer Bank und ruhе;",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 52,
    "text": "Fremdsprache: El centro de la ciudad tiene muchas tiendas pequeñas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Meine Sprache: Das Stadtzentrum hat viele kleine Geschäfte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "Fremdsprache: Vuelvo a la calle tranquila antes de irme.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Ich kehre zur ruhigen Straße zurück, bevor ich gehe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Fremdsprache: Es un día agradable para un paseo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Meine Sprache: Es ist ein schöner Tag für einen Spaziergang.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Fremdsprache: Voy a casa cuando se pone el sol.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 71,
    "text": "Meine Sprache: Ich gehe nach Hause, wenn die Sonne untergeht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 73,
    "text": "Fremdsprache: La caminata por la ciudad termina con un té.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Meine Sprache: Die Städtereise endet mit einem Tee.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Fremdsprache: Estoy feliz de contarte sobre este paseo por la ciudad.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 82,
    "text": "Meine Sprache: Ich bin froh, dir von diesem Stadtspaziergang zu erzählen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Fremdsprache: El paseo por la ciudad me hace querer explorar más mañana.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 89,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadtrunde macht mich dazu, morgen mehr zu erkunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 98,
    "text": "Fremdsprache: La ventana de transferencia produjo un movimiento de blockbuster que remodeló la trayectoria de un club de primera y generó un debate amplio entre fanáticos y analistas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 110,
    "text": "Meine Sprache: Der Transferfenster ergab einen Blockbuster-Transfer, der die Trajektorie eines Spitzenclubs neu gestaltete und eine breit angelegte Debatte unter Fans und Analysten auslöste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 146,
    "text": "Fremdsprache: El club adquirió una vedette/a marquee? Actually marquee winger meaning big-name winger. In Spanish: \"El club adquirió a un extremo estelar en un acuerdo que los analistas describieron como un parte crucial/centro?\" This is messy. We should provide plausible translations for each word. The instruction: provide translations for words and multi-word expressions. For accurate translation it's complex. But we'll produce reasonable translations. Let's craft: The club acquired a marquee winger in a deal that analysts described as a strategic watershed for the squad’s projection.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Meine Sprache: Der Club erwarb einen Werbewinger? Wait.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 159,
    "text": "Fremdsprache: Más allá de la obvia calidad en el campo, la transferencia promete recalibrar las estructuras salariales, las dinámicas de patrocinio y las rutas juveniles en varios mercados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 171,
    "text": "Meine Sprache: Jenseits der offensichtlichen On-Feld-Qualität verspricht der Transfer, Gehaltsstrukturen, Sponsoring-Dynamiken und Jugendpfade in mehreren Märkten neu zu kalibrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 180,
    "text": "Fremdsprache: Los fans examinarán los términos del contrato, cláusulas de liberación y posibles reembolsos con el apetito de un periodista por el detalle y la responsabilidad.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 186,
    "text": "Meine Sprache: Fans werden die Vertragsbedingungen, Freigabeklauseln und potenzielle Darlehen rückverzichten?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 197,
    "text": "Fremdsprache: Mientras tanto, clubes de toda Europa evalúan la oportunidad frente al riesgo, contemplando la cohesión del equipo, el sentimiento de los aficionados y la estrategia de marca a largo plazo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 207,
    "text": "Meine Sprache: Inzwischen bewerten Clubs in ganz Europa die Gelegenheit im Vergleich zum Risiko, wobei sie die Mannschaftsbindung, die Fan-Stimmung und die langfristige Markenstrategie erwägen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 218,
    "text": "Fremdsprache: En el vestuario, los jugadores veteranos ofrecieron comentarios mesurados, enfatizando el tiempo, la adaptación y el costo psicológico del cambio en una cultura de vestuario.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 229,
    "text": "Meine Sprache: Im Dusch-/Umkleideraum, boten erfahrene Spieler maßvollen Kommentar, der Timing, Anpassung und die psychologische Last des Wandels auf eine Umkleidekultur betonte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 239,
    "text": "Fremdsprache: Directores deportivos, mientras tanto, equilibraban la ambición con la prudencia, señalando que esta contratación perduraría más allá del ciclo de entrenamiento actual.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 251,
    "text": "Meine Sprache: Sportliche Direktoren, währenddessen, balancierten Ehrgeiz mit Vorsicht und zeigten damit, dass diese Verpflichtung über den aktuellen Coaching-Zyklus hinaus Bestand haben würde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 260,
    "text": "Fremdsprache: Las voces de la oposición argumentaron que tal transferencia podría debilitar los incentivos para el talento local y distorsionar el equilibrio competitivo entre ligas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 271,
    "text": "Meine Sprache: Widerspruchsstimmen argumentierten, dass eine solche Übertragung Anreize für lokales Talent verringern und das wettbewerbsrechtliche Gleichgewicht über Ligen hinweg verzerren könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 283,
    "text": "Fremdsprache: A medida que se acercaban las fechas límite, los ejecutivos del club insistieron en un plan de comunicación disciplinado, con anuncios escalonados diseñados para gestionar las expectativas de manera responsable.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 295,
    "text": "Meine Sprache: Da Fristen sich näherten, bestanden Clubfunktionäre auf einem disziplinierten Kommunikationsplan mit gestaffelten Ankündigungen, die darauf ausgelegt sind, Erwartungen verantwortungsvoll zu steuern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 299,
    "text": "Fremdsprache: Analistas financieros, mientras tanto, proyectaron...",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 301,
    "text": "Meine Sprache: Finanzanalysten, meanwhile, ...",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 310,
    "text": "Fremdsprache: En una esfera donde las transferencias dicen tanto de narrativa como de números, este trato se medirá en función de la confianza pública en un club con historia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 310,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: In einem Raum, in dem Transfers genauso viel über Erzählung wie über Zahlen gehen, wird dieses Geschäft mit dem öffentlichen Vertrauen in einen traditionsreichen Verein gemessen.",
    "speaker_id": 2
  }
]