[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Język obcy: The Vivo X Fold 5 is a new smartphone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Mój język: Vivo X Fold 5 to nowy smartfon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Język obcy: It has many good features.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Mój język: To ma wiele dobrych cech.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Język obcy: The phone can fold in half.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 13,
    "text": "Mój język: Telefon może złożyć się na pół.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Język obcy: It is light and thin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Mój język: To jest lekkie i cienkie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 18,
    "text": "Język obcy: The screen is very big.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Mój język: Ekran jest bardzo duży.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Język obcy: It opens like a book.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Mój język: To otwiera się jak książka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Język obcy: The camera takes clear pictures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Mój język: Aparat robi wyraźne zdjęcia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Język obcy: It has a strong battery.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 31,
    "text": "Mój język: To ma mocną baterię.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Język obcy: You can use it all day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 35,
    "text": "Mój język: Możesz używać tego przez cały dzień.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Język obcy: The phone supports fast charging.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 40,
    "text": "Mój język: Telefon obsługuje szybkie ładowanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Język obcy: It has a fingerprint sensor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Mój język: To ma czytnik linii papilarnych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 47,
    "text": "Język obcy: The phone is available in two colors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Mój język: Telefon jest dostępny w dwóch kolorach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 51,
    "text": "Język obcy: The launch date is next week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 54,
    "text": "Mój język: Data premiery jest w przyszłym tygodniu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Język obcy: Many people are excited about it.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 58,
    "text": "Mój język: Wiele osób jest podekscytowanych tym.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "Język obcy: The phone is not very expensive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Mój język: Telefon nie jest bardzo drogi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 64,
    "text": "Język obcy: It is easy to use.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Mój język: To jest łatwe w użyciu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Język obcy: The phone looks modern and nice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 71,
    "text": "Mój język: Telefon wygląda na nowoczesny i ładny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 73,
    "text": "Język obcy: Many stores will sell it soon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Mój język: Wiele sklepów wkrótce to sprzeda.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 78,
    "text": "Język obcy: People can learn more on the website.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 81,
    "text": "Mój język: Ludzie mogą uczyć się więcej na stronie internetowej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 83,
    "text": "Język obcy: Novak Djokovic is a famous tennis player.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Mój język: Novak Djokovic jest znanym tenisistą.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 88,
    "text": "Język obcy: He plays at Wimbledon every year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Mój język: On gra na Wimbledonie każdego roku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Język obcy: Wimbledon is a big tennis tournament in England.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Mój język: Wimbledon to duży turniej tenisowy w Anglii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Język obcy: This year, Novak reached 100 wins at Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 104,
    "text": "Mój język: W tym roku Novak osiągnął 100 zwycięstw na Wimbledonie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 106,
    "text": "Język obcy: It is a big achievement for him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 108,
    "text": "Mój język: To jest dla niego wielkie osiągnięcie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 111,
    "text": "Język obcy: Many people watch the matches at Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Mój język: Wiele osób ogląda mecze na Wimbledonie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 116,
    "text": "Język obcy: Novak works hard to win his matches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 119,
    "text": "Mój język: Novak ciężko pracuje, aby wygrać swoje mecze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 122,
    "text": "Język obcy: He is very fast and strong on the court.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Mój język: On jest bardzo szybki i silny na korcie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 127,
    "text": "Język obcy: This helps him to win difficult games.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 130,
    "text": "Mój język: To pomaga mu wygrać trudne gry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 132,
    "text": "Język obcy: His fans are happy and proud of him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "Mój język: Jego fani są szczęśliwi i dumni z niego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Język obcy: Now, Novak moves to the next round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 140,
    "text": "Mój język: Teraz Novak przechodzi do następnej rundy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 142,
    "text": "Język obcy: He wants to become the champion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 144,
    "text": "Mój język: On chce zostać mistrzem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 146,
    "text": "Język obcy: Many players want to win Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Mój język: Wielu zawodników chce wygrać Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "Język obcy: Novak feels happy and confident.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 154,
    "text": "Mój język: Novak czuje się szczęśliwy i pewny siebie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 157,
    "text": "Język obcy: He thanks his team for their support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 160,
    "text": "Mój język: On dziękuje swojej drużynie za ich wsparcie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 163,
    "text": "Język obcy: Many people cheer for Novak during the matches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Mój język: Wielu ludzi kibicuje Novakowi podczas meczów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Język obcy: His success inspires many young players.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 171,
    "text": "Mój język: Jego sukces inspiruje wielu młodych graczy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 174,
    "text": "Język obcy: Novak will keep playing to improve.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Mój język: Novak będzie dalej grał, aby się poprawić.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 179,
    "text": "Język obcy: Everyone hopes he wins the next match.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 182,
    "text": "Mój język: Wszyscy mają nadzieję, że on wygra następny mecz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 186,
    "text": "Język obcy: Novak Djokovic is a great player at Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 190,
    "text": "Mój język: Novak Djoković to świetny zawodnik na Wimbledonie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 195,
    "text": "Język obcy: Germany is famous for its traditional festivals that attract visitors from all over the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 202,
    "text": "Mój język: Niemcy są znane ze swoich tradycyjnych festiwali, które przyciągają odwiedzających z całego świata.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 206,
    "text": "Język obcy: One of the most famous is Oktoberfest, held every year in Munich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 211,
    "text": "Mój język: Jednym z najsłynniejszych jest Oktoberfest, odbywający się co roku w Monachium.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 217,
    "text": "Język obcy: This festival celebrates Bavarian culture with traditional music, food, and beer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 223,
    "text": "Mój język: Ten festiwal celebruje bawarską kulturę z tradycyjną muzyką, jedzeniem i piwem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Język obcy: People wear traditional clothes called lederhosen and dirndls during the festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 232,
    "text": "Mój język: Ludzie noszą tradycyjne ubrania zwane lederhosen i dirndls podczas festiwalu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 238,
    "text": "Język obcy: Another important event is the Christmas market that takes place in many German cities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 244,
    "text": "Mój język: Kolejne ważne wydarzenie to jarmark bożonarodzeniowy, który odbywa się w wielu niemieckich miastach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 250,
    "text": "Język obcy: These markets are known for their beautiful decorations and seasonal treats like gingerbread cookies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 256,
    "text": "Mój język: Te rynki są znane ze swoich pięknych dekoracji i sezonowych przysmaków, takich jak piernikowe ciasteczka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 261,
    "text": "Język obcy: The markets create a warm and festive atmosphere that everyone enjoys.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 261,
    "end": 265,
    "text": "Mój język: Targi tworzą ciepłą i świąteczną atmosferę, którą wszyscy się cieszą.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 271,
    "text": "Język obcy: In some regions, people celebrate Carnival with colorful parades and costumes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 275,
    "text": "Mój język: W niektórych regionach ludzie obchodzą karnawał z kolorowymi paradami i kostiumami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 281,
    "text": "Język obcy: The festivities include music, dancing, and special foods that bring communities together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 287,
    "text": "Mój język: Uroczystości obejmują muzykę, taniec oraz specjalne potrawy, które łączą społeczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 293,
    "text": "Język obcy: Spring brings a festival called Walpurgis Night where people light bonfires to welcome the season.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 300,
    "text": "Mój język: Wiosna przynosi festiwal zwany Nocą Walpurgii, gdzie ludzie rozpalają ogniska, by powitać porę roku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Język obcy: Folklore and old traditions play an essential role in this festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 309,
    "text": "Mój język: Folklor i stare tradycje odgrywają istotną rolę na tym festiwalu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "Język obcy: During the Pentecost, many towns hold processions honoring local customs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 319,
    "text": "Mój język: Podczas Zesłania Ducha Świętego wiele miast organizuje procesje honorujące lokalne zwyczaje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 324,
    "text": "Język obcy: These events offer a chance to learn about Germany’s rich history and values.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 324,
    "end": 329,
    "text": "Mój język: Te wydarzenia oferują szansę na poznanie bogatej historii i wartości Niemiec.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "Język obcy: Music and dancing are common features of German festivals throughout the year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "Mój język: Muzyka i taniec to powszechne cechy niemieckich festiwali przez cały rok.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 342,
    "text": "Język obcy: Families and friends gather to enjoy these celebrations together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 347,
    "text": "Mój język: Rodziny i przyjaciele gromadzą się, aby wspólnie cieszyć się tymi obchodami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 351,
    "text": "Język obcy: Traditional foods like bratwurst and pretzels are popular at most events.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 357,
    "text": "Mój język: Tradycyjne potrawy takie jak bratwurst i precle są popularne na większości wydarzeń.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 362,
    "text": "Język obcy: These festivals show how Germany values its cultural heritage and community spirit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 362,
    "end": 368,
    "text": "Mój język: Te festiwale pokazują, jak Niemcy cenią swoje dziedzictwo kulturowe i ducha wspólnoty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 373,
    "text": "Język obcy: Visitors often leave with happy memories and a deeper understanding of German traditions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 379,
    "text": "Mój język: Odwiedzający często odchodzą z radosnymi wspomnieniami oraz głębszym zrozumieniem niemieckich tradycji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 386,
    "text": "Język obcy: Overall, German festivals are a wonderful way to experience the country’s unique culture and joy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 393,
    "text": "Mój język: Ogólnie rzecz biorąc, niemieckie festiwale to wspaniały sposób na poznanie unikalnej kultury i radości kraju.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 393,
    "end": 400,
    "text": "Język obcy: The Komendantsky Prospekt metro station in St. Petersburg will be temporarily closed for maintenance next week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 407,
    "text": "Mój język: Stacja metra Komendantsky Prospekt w Petersburgu będzie tymczasowo zamknięta na konserwację w przyszłym tygodniu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 413,
    "text": "Język obcy: This decision was made by the city's transportation department to improve safety and efficiency.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 419,
    "text": "Mój język: Ta decyzja została podjęta przez wydział transportu miasta, aby poprawić bezpieczeństwo i efektywność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "Język obcy: Commuters are advised to use alternative routes during this period of closure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 429,
    "text": "Mój język: Podróżującym zaleca się korzystanie z alternatywnych tras podczas tego okresu zamknięcia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 434,
    "text": "Język obcy: The closure will last for approximately ten days, starting from Monday.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 438,
    "text": "Mój język: Zamknięcie potrwa około dziesięciu dni, zaczynając od poniedziałku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 444,
    "text": "Język obcy: Local authorities have set up bus shuttle services to help reduce inconvenience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 451,
    "text": "Mój język: Władze lokalne uruchomiły usługi autobusowego transportu wahadłowego, aby pomóc zmniejszyć niedogodności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 455,
    "text": "Język obcy: Passengers should check schedules online to plan their journeys more effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 460,
    "text": "Mój język: Pasażerowie powinni sprawdzać rozkłady online, aby lepiej planować swoje podróże.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 466,
    "text": "Język obcy: Many commuters expressed frustration about the disruption, especially during rush hours.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 472,
    "text": "Mój język: Wielu podróżnych wyraziło frustrację z powodu zakłóceń, szczególnie podczas godzin szczytu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 472,
    "end": 478,
    "text": "Język obcy: However, most people understood the necessity of the repairs to ensure long-term service quality.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 484,
    "text": "Mój język: Jednak większość ludzi zrozumiała konieczność napraw, aby zapewnić długoterminową jakość usług.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 484,
    "end": 490,
    "text": "Język obcy: Signage at nearby stations will guide passengers to the closest alternative entrances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 495,
    "text": "Mój język: Oznakowanie na pobliskich stacjach poprowadzi pasażerów do najbliższych alternatywnych wejść.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 501,
    "text": "Język obcy: The metro operator has promised to complete the work on schedule to minimize disruptions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 507,
    "text": "Mój język: Operator metra obiecał ukończyć prace zgodnie z harmonogramem, aby zminimalizować zakłócenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 512,
    "text": "Język obcy: Tourists visiting the city are also encouraged to plan their routes carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 512,
    "end": 517,
    "text": "Mój język: Turyści odwiedzający miasto są również zachęcani do starannego planowania swoich tras.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 517,
    "end": 523,
    "text": "Język obcy: The affected station is located in a busy district with many offices and residential buildings nearby.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 530,
    "text": "Mój język: Dotknięta stacja znajduje się w ruchliwej dzielnicy z wieloma biurami i budynkami mieszkalnymi w pobliżu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 535,
    "text": "Język obcy: Local businesses fear the closure might affect daily customer traffic negatively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 541,
    "text": "Mój język: Lokalne przedsiębiorstwa obawiają się, że zamknięcie może negatywnie wpłynąć na codzienny ruch klientów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 541,
    "end": 547,
    "text": "Język obcy: Officials have assured that additional support will be provided to these businesses if needed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 553,
    "text": "Mój język: Urzędnicy zapewnili, że w razie potrzeby dodatkowe wsparcie zostanie udzielone tym przedsiębiorstwom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 558,
    "text": "Język obcy: Residents are reminded to stay informed through official channels during the closure period.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 566,
    "text": "Mój język: Mieszkańcom przypomina się o pozostawaniu poinformowanymi za pośrednictwem oficjalnych kanałów podczas okresu zamknięcia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 566,
    "end": 572,
    "text": "Język obcy: Many hope that the improvements will enhance overall commuter experience once the station reopens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 578,
    "text": "Mój język: Wielu ma nadzieję, że ulepszenia poprawią ogólne doświadczenie pasażerów, gdy stacja ponownie się otworzy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 584,
    "text": "Język obcy: Updates on the progress of the maintenance work will be posted regularly on the metro’s official website.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 591,
    "text": "Mój język: Aktualizacje dotyczące postępu prac konserwacyjnych będą regularnie zamieszczane na oficjalnej stronie metra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 598,
    "text": "Język obcy: The city apologizes for any inconvenience caused and thanks passengers for their patience and understanding.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 604,
    "text": "Mój język: Miasto przeprasza za wszelkie niedogodności oraz dziękuje pasażerom za ich cierpliwość i wyrozumiałość.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 611,
    "text": "Język obcy: It is recommended that commuters allow extra travel time during the station's closure to avoid delays.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 618,
    "text": "Mój język: Zaleca się, aby podróżujący uwzględnili dodatkowy czas podróży podczas zamknięcia stacji, aby uniknąć opóźnień.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 618,
    "end": 624,
    "text": "Język obcy: The evolution of global governance structures has been marked by significant challenges across multiple sectors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 624,
    "end": 630,
    "text": "Mój język: Ewolucja globalnych struktur zarządzania była naznaczona znaczącymi wyzwaniami w wielu sektorach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 637,
    "text": "Język obcy: International relations are increasingly complex due to the interplay of political, economic, and cultural factors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 637,
    "end": 645,
    "text": "Mój język: Stosunki międzynarodowe stają się coraz bardziej złożone z powodu współdziałania czynników politycznych, ekonomicznych i kulturowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 645,
    "end": 652,
    "text": "Język obcy: One critical issue is the lack of a unified legal framework to address transnational disputes effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 652,
    "end": 660,
    "text": "Mój język: Jednym z kluczowych problemów jest brak jednolitego ramowego systemu prawnego do skutecznego rozwiązywania sporów transgranicznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 666,
    "text": "Język obcy: The fragmentation of authority among states often hampers coordinated responses to global crises.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 672,
    "text": "Mój język: Fragmentacja władzy między państwami często utrudnia skoordynowane reakcje na globalne kryzysy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 672,
    "end": 680,
    "text": "Język obcy: Economic disparities exacerbate tensions, creating obstacles for equitable policy-making on an international scale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 688,
    "text": "Mój język: Nierówności ekonomiczne zaostrzają napięcia, tworząc przeszkody dla sprawiedzialego tworzenia polityki na skalę międzynarodową.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 695,
    "text": "Język obcy: Moreover, the rise of non-state actors has introduced new dimensions to the complexity of global governance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 701,
    "text": "Mój język: Co więcej, wzrost aktorów pozapaństwowych wprowadził nowe wymiary do złożoności globalnego zarządzania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 701,
    "end": 710,
    "text": "Język obcy: These entities often operate beyond the jurisdictional reach of traditional state mechanisms, complicating enforcement and accountability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 710,
    "end": 718,
    "text": "Mój język: Te podmioty często działają poza terytorium jurysdykcji tradycyjnych mechanizmów państwowych, komplikując egzekwowanie prawa i odpowiedzialność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 718,
    "end": 727,
    "text": "Język obcy: In addition, environmental challenges such as climate change require coordinated global action that transcends national interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 727,
    "end": 735,
    "text": "Mój język: Ponadto wyzwania środowiskowe takie jak zmiany klimatu wymagają skoordynowanych działań globalnych, które wykraczają poza interesy narodowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 735,
    "end": 743,
    "text": "Język obcy: However, divergent national agendas and priorities often impede the formation of effective multilateral agreements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 750,
    "text": "Mój język: Jednak różne narodowe programy i priorytety często utrudniają powstawanie skutecznych wielostronnych porozumień.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 758,
    "text": "Język obcy: Furthermore, technological advancements introduce challenges related to cybersecurity, data privacy, and information sovereignty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 767,
    "text": "Mój język: Ponadto postępy technologiczne wprowadzają wyzwania związane z cyberbezpieczeństwem, prywatnością danych oraz suwerennością informacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 775,
    "text": "Język obcy: This rapidly evolving domain underscores the necessity for adaptive governance models that can keep pace with innovation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 775,
    "end": 783,
    "text": "Mój język: Ta szybko rozwijająca się dziedzina podkreśla konieczność adaptacyjnych modeli zarządzania, które potrafią nadążać za innowacjami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 783,
    "end": 790,
    "text": "Język obcy: Global governance also faces ethical dilemmas regarding equity, representation, and the protection of human rights.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 790,
    "end": 798,
    "text": "Mój język: Globalne zarządzanie również stoi w obliczu dylematów etycznych dotyczących równości, reprezentacji oraz ochrony praw człowieka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 806,
    "text": "Język obcy: The legitimacy of governing bodies is often questioned when marginalized voices are excluded from decision-making processes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 806,
    "end": 814,
    "text": "Mój język: Legitymacja organów rządzących jest często kwestionowana, gdy wyklucza się głosy zmarginalizowanych z procesów decyzyjnych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 814,
    "end": 821,
    "text": "Język obcy: Consequently, fostering inclusivity and transparency is paramount for the sustainability of global governance frameworks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 821,
    "end": 829,
    "text": "Mój język: W konsekwencji, wspieranie integracji i przejrzystości jest kluczowe dla trwałości globalnych ram zarządzania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 829,
    "end": 835,
    "text": "Język obcy: International organizations must navigate the balance between state sovereignty and the need for collective action.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 835,
    "end": 843,
    "text": "Mój język: Międzynarodowe organizacje muszą zrównoważyć równowagę między suwerennością państwa a potrzebą wspólnego działania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 843,
    "end": 851,
    "text": "Język obcy: Diplomatic negotiations require sophisticated strategies to reconcile competing interests while maintaining mutual respect.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 851,
    "end": 860,
    "text": "Mój język: Negocjacje dyplomatyczne wymagają zaawansowanych strategii, aby pogodzić konkurujące interesy, jednocześnie utrzymując wzajemny szacunek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 867,
    "text": "Język obcy: Ultimately, the success of global governance depends on the willingness of diverse actors to collaborate and uphold shared values.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 867,
    "end": 875,
    "text": "Mój język: Ostatecznie sukces globalnego zarządzania zależy od gotowości różnych podmiotów do współpracy i podtrzymywania wspólnych wartości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 875,
    "end": 884,
    "text": "Język obcy: Addressing these enduring challenges requires innovative leadership and a commitment to global solidarity above narrow self-interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 894,
    "text": "Mój język: Radzenie sobie z tymi trwałymi wyzwaniami wymaga innowacyjnego przywództwa oraz zobowiązania do globalnej solidarności ponad wąskimi własnymi interesami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 894,
    "end": 903,
    "text": "Język obcy: The escalating urgency of climate change has compelled nations worldwide to devise multifaceted policies aimed at mitigating environmental degradation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 903,
    "end": 913,
    "text": "Mój język: Narastające pilne znaczenie zmian klimatycznych zmusiło narody na całym świecie do opracowania wieloaspektowych polityk mających na celu ograniczenie degradacji środowiska.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 913,
    "end": 925,
    "text": "Język obcy: Economic implications underpin the intricacies of climate policy, necessitating sophisticated cost-benefit analyses to balance ecological preservation with developmental aspirations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 925,
    "end": 937,
    "text": "Mój język: Ekonomiczne implikacje leżą u podstaw zawiłości polityki klimatycznej, wymagając zaawansowanych analiz kosztów i korzyści, aby zrównoważyć ochronę ekologiczną z aspiracjami rozwojowymi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 937,
    "end": 946,
    "text": "Język obcy: Divergent national priorities often engender conflicting approaches, complicating international cooperation in the pursuit of a sustainable future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 946,
    "end": 955,
    "text": "Mój język: Różniące się krajowe priorytety często generują sprzeczne podejścia, komplikując międzynarodową współpracę w dążeniu do zrównoważonej przyszłości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 955,
    "end": 964,
    "text": "Język obcy: Market-based mechanisms such as carbon trading have emerged as pivotal instruments to incentivize emission reductions while fostering economic growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 964,
    "end": 975,
    "text": "Mój język: Mechanizmy rynkowe, takie jak handel emisjami dwutlenku węgla, pojawiły się jako kluczowe narzędzia do zachęcania do redukcji emisji przy jednoczesnym wspieraniu wzrostu gospodarczego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 975,
    "end": 984,
    "text": "Język obcy: However, the efficacy of such policies hinges on equitable frameworks that account for different economic capacities and historical responsibilities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 993,
    "text": "Mój język: Jednak skuteczność takich polityk zależy od sprawiedliwych ram, które uwzględniają różne zdolności ekonomiczne i historyczne odpowiedzialności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 993,
    "end": 1002,
    "text": "Język obcy: Developing countries emphasize the necessity of financial aid and technology transfer to effectively participate in global climate initiatives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1002,
    "end": 1011,
    "text": "Mój język: Kraje rozwijające się podkreślają konieczność pomocy finansowej i transferu technologii, aby skutecznie uczestniczyć w globalnych inicjatywach klimatycznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1011,
    "end": 1020,
    "text": "Język obcy: Conversely, industrialized nations advocate for stringent emission targets and market-driven solutions that foster innovation and competitiveness.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1020,
    "end": 1030,
    "text": "Mój język: Natomiast państwa uprzemysłowione opowiadają się za rygorystycznymi celami emisji oraz rozwiązaniami rynkowymi, które sprzyjają innowacjom i konkurencyjności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1030,
    "end": 1039,
    "text": "Język obcy: The intersection of environmental ethics and economic pragmatism often sparks intense debate among policymakers, scientists, and economists.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1039,
    "end": 1048,
    "text": "Mój język: Skrzyżowanie etyki środowiskowej i pragmatyzmu ekonomicznego często wywołuje intensywne debaty wśród decydentów, naukowców i ekonomistów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1048,
    "end": 1058,
    "text": "Język obcy: Renewable energy investments signify a transformative shift in global economic paradigms that prioritize sustainability over short-term profits.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1058,
    "end": 1069,
    "text": "Mój język: Inwestycje w odnawialną energię oznaczają przełomową zmianę w globalnych paradygmatach ekonomicznych, które priorytetowo traktują zrównoważony rozwój ponad krótkoterminowe zyski.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1069,
    "end": 1078,
    "text": "Język obcy: Nevertheless, challenges persist, including political inertia, vested interests, and disparities in technological capabilities among countries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1078,
    "end": 1087,
    "text": "Mój język: Niemniej jednak wyzwania utrzymują się, w tym bezwładność polityczna, nabyte interesy oraz dysproporcje w możliwościach technologicznych między krajami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1087,
    "end": 1096,
    "text": "Język obcy: Effective policy formulation demands an interdisciplinary approach that integrates environmental science, economics, and international law.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1096,
    "end": 1105,
    "text": "Mój język: Skuteczne formułowanie polityki wymaga podejścia interdyscyplinarnego, które integruje nauki o środowisku, ekonomię i prawo międzynarodowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1105,
    "end": 1113,
    "text": "Język obcy: Carbon pricing instruments, such as taxes and cap-and-trade systems, offer market incentives that can drive emissions down effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1113,
    "end": 1124,
    "text": "Mój język: Instrumenty wyceny emisji dwutlenku węgla, takie jak podatki oraz systemy limitów i handlu, oferują zachęty rynkowe, które mogą skutecznie zmniejszać emisje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1124,
    "end": 1133,
    "text": "Język obcy: Adaptation strategies require significant investment in resilient infrastructure to safeguard vulnerable populations against climate-induced risks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1133,
    "end": 1142,
    "text": "Mój język: Strategie adaptacyjne wymagają znaczących inwestycji w odpornej infrastrukturze, aby chronić wrażliwe populacje przed ryzykami wynikającymi z klimatu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1142,
    "end": 1151,
    "text": "Język obcy: Innovation in green technologies catalyzes economic diversification, potentially reducing dependencies on fossil fuels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1151,
    "end": 1159,
    "text": "Mój język: Innowacje w zielonych technologiach katalizują dywersyfikację gospodarczą, potencjalnie zmniejszając zależności od paliw kopalnych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1159,
    "end": 1167,
    "text": "Język obcy: The role of international agreements, such as the Paris Accord, is pivotal in coordinating collective action and setting ambitious targets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1167,
    "end": 1176,
    "text": "Mój język: Rola porozumień międzynarodowych, takich jak Porozumienie Paryskie, jest kluczowa w koordynowaniu wspólnego działania oraz wyznaczaniu ambitnych celów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1176,
    "end": 1183,
    "text": "Język obcy: Fiscal instruments must be designed to avoid regressive impacts that disproportionately burden low-income households.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1183,
    "end": 1193,
    "text": "Mój język: Instrumenty fiskalne muszą być zaprojektowane tak, aby unikać regresywnych skutków, które nieproporcjonalnie obciążają gospodarstwa domowe o niskich dochodach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1193,
    "end": 1201,
    "text": "Język obcy: Transparent monitoring and reporting mechanisms enhance accountability and ensure adherence to international commitments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1201,
    "end": 1209,
    "text": "Mój język: Przejrzyste mechanizmy monitorowania i raportowania zwiększają odpowiedzialność oraz zapewniają przestrzeganie zobowiązań międzynarodowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1209,
    "end": 1217,
    "text": "Język obcy: Ultimately, the harmonization of economic imperatives with ethical stewardship is crucial for achieving enduring solutions to climate change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1217,
    "end": 1226,
    "text": "Mój język: Ostatecznie harmonizacja wymagań ekonomicznych z etycznym zarządzaniem jest kluczowa dla osiągnięcia trwałych rozwiązań dotyczących zmian klimatycznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1226,
    "end": 1235,
    "text": "Język obcy: This necessitates ongoing dialogue, adaptive governance, and a commitment to equitable development that transcends geopolitical divides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1235,
    "end": 1244,
    "text": "Mój język: To wymaga stałego dialogu, adaptacyjnego zarządzania oraz zobowiązania do sprawiedliwego rozwoju, który przekracza podziały geopolityczne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1244,
    "end": 1256,
    "text": "Język obcy: In conclusion, while complex and fraught with challenges, a well-articulated fusion of climate policy and economics offers the most viable pathway toward a resilient and sustainable global ecosystem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1256,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Podsumowując, chociaż skomplikowane i pełne wyzwań, dobrze sformułowana fuzja polityki klimatycznej i ekonomii oferuje najbardziej realną ścieżkę prowadzącą do odpornego i zrównoważonego globalnego ekosystemu.",
    "speaker_id": 2
  }
]