[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "Fremdsprache: Numa cidade pequena, as pessoas querem ar limpo e um futuro brilhante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 9,
    "text": "Meine Sprache: In einer kleinen Stadt wollen die Menschen saubere Luft und eine strahlende Zukunft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: A cidade decide plantar árvores ao longo das ruas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 16,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt beschließt, Bäume entlang der Straßen zu pflanzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 19,
    "text": "Fremdsprache: Eles também querem painéis solares nos telhados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Meine Sprache: Sie wollen auch Solarzellen auf den Dächern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 25,
    "text": "Fremdsprache: Os painéis ajudam a cidade a usar menos eletricidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 29,
    "text": "Meine Sprache: Die Paneele helfen der Stadt, weniger Strom zu verwenden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 32,
    "text": "Fremdsprache: As pessoas plantam muitas árvores em parques e jardins.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Meine Sprache: Menschen pflanzen viele Bäume in Parks und Gärten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 38,
    "text": "Fremdsprache: As árvores dão sombra e ar limpo para todos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Meine Sprache: Die Bäume spenden Schatten und saubere Luft für alle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Fremdsprache: As pessoas caminham pela cidade e sorriem para as árvores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: Menschen gehen in der Stadt und lächeln den Bäumen zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Fremdsprache: A cidade sedia um festival sobre energia limpa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 54,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt veranstaltet ein Festival über saubere Energie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Fremdsprache: Os residentes aprendem a reciclar e economizar água.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Bewohner lernen zu recyceln und Wasser zu sparen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Fremdsprache: A cidade planeja plantar flores e gramas em lotes vazios.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 70,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt plant, Blumen und Gräser auf ungenutzten/freien Plätzen zu pflanzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Fremdsprache: O ar fica mais limpo e a cidade parece esperançosa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 77,
    "text": "Meine Sprache: Die Luft wird sauberer und die Stadt wirkt hoffnungsvoll.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Fremdsprache: Crianças e adultos caminham até a escola pelo parque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Meine Sprache: Kinder und Erwachsene gehen zu Fuß zur Schule am Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 88,
    "text": "Fremdsprache: A cidade aprende que as árvores e a luz do sol são boas para as pessoas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 92,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt lernt, dass Bäume und Sonnenlicht gut für Menschen sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 95,
    "text": "Fremdsprache: Logo a cidade usa energia solar e mantém o ar limpo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "Meine Sprache: Bald die Stadt nutzt Solarenergie und hält die Luft sauber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 103,
    "text": "Fremdsprache: A cidade aprende a plantar mais árvores e proteger a natureza.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Meine Sprache: Die Stadt lernt zu pflanzen mehr Bäume und schützt die Natur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 110,
    "text": "Fremdsprache: Logo, as pessoas veem uma cidade mais limpa e ficam felizes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 114,
    "text": "Meine Sprache: Bald sehen Menschen eine sauberere Stadt und fühlen sich glücklich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 122,
    "text": "Fremdsprache: Eu assisti a última temporada de forma compulsiva após ouvir tantas opiniões online, e isso me surpreendeu com sua narrativa nuançada de violência e motivo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 125,
    "text": "Meine Sprache: Ich habe die neueste Staffel binge-watched?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 133,
    "text": "Fremdsprache: O show desfoca a linha entre sensationalismo e narrativa ética, o que me faz questionar quanta responsabilidade um criador tem para com as vítimas reais.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 145,
    "text": "Meine Sprache: Die Show verwischt die Grenze zwischen Sensationalismus und ethischem Geschichtenerzählen, was mich dazu bringt, mich zu fragen, wie viel Verantwortung ein Schöpfer gegenüber realenOpfern hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 151,
    "text": "Fremdsprache: Algumas cenas pareceram encenadas, mas outras tinham um peso quase documental que ancorou o drama na plausibilidade.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 160,
    "text": "Meine Sprache: Einige Szenen wirkten inszeniert, aber andere trugen eine dokumentarähnliche Gewichtung, die das Drama in Plausibilität verankerte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 169,
    "text": "Fremdsprache: Eu também apreciei como o programa/mostrar cria espaço para momentos silenciosos e reflexivos que permitem aos espectadores formarem suas próprias interpretações.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 179,
    "text": "Meine Sprache: Ich habe auch geschätzt, wie die Show Platz für ruhige, nachdenkliche Momente schafft, die den Zuschauern erlauben, ihre eigenen Interpretationen zu bilden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 185,
    "text": "Fremdsprache: Este tipo de análise parece quase uma discussão equilibrada, em vez de um veredito sensacionalista, o que eu acho refrescante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 194,
    "text": "Meine Sprache: Diese Art von Analyse wirkt fast wie eine ausgewogene Diskussion, eher als ein sensationelles Urteil, was ich erfrischend finde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 195,
    "text": "Fremdsprache: PT",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 196,
    "text": "Meine Sprache: WIE",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 201,
    "text": "Fremdsprache: No final, sinto-me compelido a rever certas cenas para captar o subtexto que outros podem perder.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 210,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende fühle ich mich dazu gedrängt, bestimmte Szenen erneut zu schauen, um den Untertext zu erfassen, den andere vielleicht verpassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 220,
    "text": "Fremdsprache: No geral, a série oferece conteúdo que faz pensar, enquanto se afasta do sensacionalismo gratuitório, o que a torna uma assistia vale a pena para fãs de narrativa centrada em crimes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 233,
    "text": "Meine Sprache: Insgesamt bietet die Serie zum Nachdenken anregende Inhalte, während sie sich von übertriebenem Sensationalismus fernhält, was sie zu einer lohnenswerten Sicht für Fans von krimiorientiertem Erzählen macht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 241,
    "text": "Fremdsprache: Se a série continuar nesta trajetória, espero que mais programas tenham o mesmo cuidado com assuntos sensíveis e com o bem-estar dos espectadores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 251,
    "text": "Meine Sprache: Falls die Serie dieser Entwicklung folgend weiterläuft, hoffe ich, dass mehr Shows ähnliche Sorgfalt bei sensiblen Themen und dem Wohlbefinden der Zuschauer walten lassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 260,
    "text": "Fremdsprache: No geral, esta narrativa é mais do que entretenimento; ela contribui para conversas sobre percepção, responsabilidade e empatia na paisagem mediática de hoje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 270,
    "text": "Meine Sprache: Insgesamt ist diese Erzählung mehr als Unterhaltung; sie trägt zu Gesprächen über Wahrnehmung, Verantwortung und Empathie in der heutigen Medienszene bei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 278,
    "text": "Fremdsprache: Se você estiver assistindo a um programa sobre assassinos da vida real, quais critérios você usa para separar uma narrativa envolvente de sensationalismo?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 278,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Wenn Sie eine Sendung über reale Mörder sehen, nach welchen Kriterien unterscheiden Sie fesselnde Erzählkunst von Sensationalismus?",
    "speaker_id": 2
  }
]