[
  {
    "start": 0,
    "end": 4,
    "text": "Langue étrangère: Today I read a short news post about new Monster Hunter merchandise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 9,
    "text": "Ma langue: Aujourd'hui, je lis un court billet d’actualités sur les nouvelles marchandises de Monster Hunter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 13,
    "text": "Langue étrangère: The article mentions plush toys and limited edition figures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 17,
    "text": "Ma langue: L'article mentionne des jouets en peluche et des figurines en édition limitée.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 21,
    "text": "Langue étrangère: Stardew Valley fans will notice new pins and keychains.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 25,
    "text": "Ma langue: Les fans de Stardew Valley remarqueront de nouveaux pins et des porte-clés.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 30,
    "text": "Langue étrangère: Ace Attorney fans will enjoy fresh collectibles from the new release lineup.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 35,
    "text": "Ma langue: Les fans d’Ace Attorney apprécieront les nouveaux objets de collection de la nouvelle gamme de sorties.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 38,
    "text": "Langue étrangère: We also cover price ranges and where to buy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Ma langue: Nous couvrons également les fourchettes de prix et où les acheter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 45,
    "text": "Langue étrangère: The updates also mention preorder dates for limited items.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 50,
    "text": "Ma langue: Les mises à jour mentionnent également les dates de précommande pour les articles limités.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "Langue étrangère: Sometimes the posts compare prices across shops.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 56,
    "text": "Ma langue: Parfois les publications comparent les prix à travers les magasins.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 60,
    "text": "Langue étrangère: There are interviews with designers about new plush ideas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 64,
    "text": "Ma langue: Il y a des entrevues avec des designers sur de nouvelles idées en peluche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 68,
    "text": "Langue étrangère: The news section also has a small guide for buying safely online.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 73,
    "text": "Ma langue: La rubrique actualités a également un petit guide pour acheter en ligne en toute sécurité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 77,
    "text": "Langue étrangère: Readers can leave comments and ask questions in the discussion section.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 82,
    "text": "Ma langue: Les lecteurs peuvent laisser des commentaires et poser des questions dans la section de discussion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "Langue étrangère: I expect more updates in the next article next week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 89,
    "text": "Ma langue: Je m'attends à plus de mises à jour dans le prochain article la semaine prochaine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 95,
    "text": "Langue étrangère: Until then, I will keep watching for Monster Hunter, Stardew Valley, and Ace Attorney updates.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 101,
    "text": "Ma langue: D’ici là, je continuerai à surveiller Monster Hunter, Stardew Valley et les mises à jour d’Ace Attorney.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 107,
    "text": "Langue étrangère: The Knicks opened their road trip with a sharp win against the Orlando Magic in a tightly contested matchup.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 114,
    "text": "Ma langue: Les Knicks ont commencé leur voyage dehors à la maison par une victoire nette contre l'Orlando Magic dans un match très disputé.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 122,
    "text": "Langue étrangère: The coaching staff praised the defense, noting how pressure on the ball disrupted Orlando's rhythm without sacrificing tempo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 129,
    "text": "Ma langue: Le staff technique a félicité la défense, notant comment la pression sur le ballon a perturbé le rythme d'Orlando sans sacrifier le tempo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 134,
    "text": "Langue étrangère: On the other side, the Knicks struggled to find a consistent rhythm in the fourth quarter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 140,
    "text": "Ma langue: Sur l’autre côté, les Knicks ont eu du mal à trouver un rythme régulier au cours du quatrième quart.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 146,
    "text": "Langue étrangère: Nevertheless, a late burst from the visitors brought the game back into reach and restored excitement among the crowd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 153,
    "text": "Ma langue: Néanmoins, un accès tardif des visiteurs a ramené le match à portée et a restauré l'excitation parmi la foule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 159,
    "text": "Langue étrangère: In the final minutes, the Magic leaned on their bench for defense and converted a few crucial stops.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 166,
    "text": "Ma langue: Dans les dernières minutes, les Magic se sont appuyés sur leur banc pour la défense et ont converti quelques arrêts cruciaux.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 173,
    "text": "Langue étrangère: Despite the loss, the Knicks showed durability and headlined a thoughtful discussion about strategy for the rest of the trip.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 180,
    "text": "Ma langue: En dépit de la perte, les Knicks ont fait preuve de résistance et ont mené une discussion réfléchie sur la stratégie pour le reste du voyage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 186,
    "text": "Langue étrangère: Fans on social media debated whether the Magic or Knicks carried the momentum into the next game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 193,
    "text": "Ma langue: Des fans sur les réseaux sociaux ont débattu de savoir si le Magic ou les Knicks ont porté l momentum dans le prochain match.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 199,
    "text": "Langue étrangère: Analysts noted that the Knicks must optimize their transition offense to keep pace with a quick Magic squad.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 206,
    "text": "Ma langue: Les analystes ont noté que les Knicks doivent optimiser leur transition offense pour suivre le rythme d’une équipe rapide des Magic.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 212,
    "text": "Langue étrangère: The trip concludes with a back-to-back set of games that will test both teams’ resilience and adaptability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 220,
    "text": "Ma langue: Le voyage se termine par une série consécutive de matchs qui mettra à l’épreuve la résilience et l’adaptabilité des deux équipes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 230,
    "text": "Langue étrangère: Cities are reimagining streets as adaptable ecosystems where autonomous shuttles weave through dynamic lanes and pedestrians share space with sensors that optimize flow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 240,
    "text": "Ma langue: Les villes réinventent les rues comme des écosystèmes adaptables, où des navettes autonomes se tissent à travers des voies dynamiques et les piétons partagent l’espace avec des capteurs qui optimisent le flux.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 248,
    "text": "Langue étrangère: Micro-mobility fleets adapt in minutes, shifting from last‑mile drones to ground pods as demand ebbs and surges with real‑time data.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 258,
    "text": "Ma langue: Les flottes de micro-mobilité s’adaptent en quelques minutes, passant des drones du dernier kilomètre aux pods au sol, à mesure que la demande fluctue avec des données en temps réel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 267,
    "text": "Langue étrangère: Urban planners are testing congestion pricing tied to predictive analytics, rewarding virtuous behavior while discouraging bottlenecks before they form.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 277,
    "text": "Ma langue: Les urbanistes testent une tarification de la congestion liée à des analyses prédictives, récompensant les comportements vertueux tout en décourageant les goulots d’étranglement avant qu’ils ne se forment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 288,
    "text": "Langue étrangère: For many commuters, the growing mesh of public transit, rideshares, and micro‑mobility options will resemble a personal mobility assistant that knows routines and preferences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 299,
    "text": "Ma langue: Pour de nombreux navetteurs, le réseau croissant de transports publics, d'autopartage et d'options de micromobilité ressemblera à un assistant de mobilité personnelle qui connaît des routines et des préférences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 310,
    "text": "Langue étrangère: Beyond efficiency, the future of mobility hinges on equitable access, resilient infrastructure, and data governance that respects privacy while enabling shared prosperity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 321,
    "text": "Ma langue: Au-delà de l’efficacité, l’avenir de la mobilité dépend d’un accès équitable, d’une infrastructure résiliente et d’une gouvernance des données qui respecte la vie privée tout en favorisant la prospérité partagée.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 330,
    "text": "Langue étrangère: As sensors become more capable, city corridors could offer real‑time reconfiguration that adapts to events, weather, and crowd movements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 340,
    "text": "Ma langue: À mesure que les capteurs deviennent plus performants, les couloirs urbains pourraient offrir une réorganisation en temps réel qui s’adapte aux événements, à la météo et aux mouvements de la foule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 348,
    "text": "Langue étrangère: Even during crises, resilient mobility networks could operate with a balance of redundancy and intelligent routing that minimizes disruption.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 357,
    "text": "Ma langue: Même pendant les crises, des réseaux de mobilité résilients pourraient fonctionner avec un équilibre entre redondance et routage intelligent qui minimise les perturbations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 365,
    "text": "Langue étrangère: The dialogue between engineers, policymakers, and residents is evolving into co‑designed solutions rather than top‑down mandates.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 372,
    "text": "Ma langue: Le dialogue entre ingénieurs, décideurs et résidents évolue vers des solutions co-conçues plutôt que vers des mandats descendus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 372,
    "end": 382,
    "text": "Langue étrangère: As the field experiments expand, the boundary between urban design and digital infrastructure blurs, opening opportunities for adaptive zoning and data‑driven governance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 382,
    "end": 394,
    "text": "Ma langue: Alors que les essais sur le terrain s'étendent, la frontière entre la conception urbaine et l'infrastructure numérique devient floue, ouvrant des opportunités pour le zonage adaptatif et la gouvernance fondée sur les données.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 403,
    "text": "Langue étrangère: Ultimately, the trajectory of traffic and mobility will hinge on human‑centric design, interoperable systems, and ethical foresight guiding innovation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": null,
    "text": "Ma langue: En fin de compte, la trajectoire du trafic et de la mobilité dépendra d’un design centré sur l’humain, de systèmes interopérables et d’une vision éthique guidant l’innovation.",
    "speaker_id": 2
  }
]