[
  {
    "start": 0,
    "end": 5,
    "text": "Fremdsprache: J’ai un grand amour pour la pizza, mais j’aime aussi simplement le toast avec du beurre et de la confiture.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 11,
    "text": "Meine Sprache: Ich habe eine große Liebe zum Pizzaessen, aber ich genieße auch einfach Toast mit Butter und Marmelade.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: Mes amis me demandent ce que je bois le plus souvent le matin, et je réponds café au lait, mais j’aime aussi le thé froid.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 25,
    "text": "Meine Sprache: Meine Freunde fragen mich, was ich morgens am meisten trinke, und ich sage Kaffee mit Milch, aber ich mag auch manchmal kalten Tee.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 30,
    "text": "Fremdsprache: Le week-end, j'essaie de nouvelles soupes, et un bouillon léger aux herbes me rend heureux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Am Wochenende probiere ich neue Suppen, und eine leichte Brühe mit Kräutern macht mich glücklich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 41,
    "text": "Fremdsprache: Parfois je bois du cacao chaud avant de me coucher pour une sensation de confort.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 46,
    "text": "Meine Sprache: Manchmal trinke ich warme Kakao vor dem Schlafengehen für ein gemütliches Gefühl.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 51,
    "text": "Fremdsprache: Pour moi, la meilleure boisson est l'eau avec une tranche de citron; cela paraît frais et propre.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 57,
    "text": "Meine Sprache: Für mich ist das beste Getränk Wasser mit einer Scheibe Zitrone; es fühlt sich frisch und sauber an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Fremdsprache: J'aime aussi un petit bol de fruits pour une collation saine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 64,
    "text": "Meine Sprache: Ich liebe auch eine kleine Schale Obst für einen gesunden Snack.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 68,
    "text": "Fremdsprache: Parfois nous partageons des desserts après le dîner et parlons de nos préférés.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 73,
    "text": "Meine Sprache: Manchmal teilen wir Desserts nach dem Abendessen und reden über unsere Favoriten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 77,
    "text": "Fremdsprache: Nourriture et boisson sont une petite joie quotidienne dans notre maison.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 82,
    "text": "Meine Sprache: Lebensmittel und Getränke sind eine kleine tägliche Freude in unserem Zuhause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 83,
    "text": "Fremdsprache: Sometimes I try...",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 85,
    "text": "Meine Sprache: Hin- und Rückwärts",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 89,
    "text": "Fremdsprache: Je garde un petit carnet pour répertorier mes aliments et boissons préférés.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 95,
    "text": "Meine Sprache: Ich bewahre ein kleines Notizbuch auf, um meine Lieblingsspeisen und -getränke zu listen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 100,
    "text": "Fremdsprache: Certains jours, je cuisine avec de l’ail et des tomates, ce qui fait que le repas sent bon.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 106,
    "text": "Meine Sprache: An manchen Tagen koche ich mit Knoblauch und Tomate, was die Mahlzeit herrlich riechen lässt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 109,
    "text": "Fremdsprache: À la fin, j’aime les aliments qui sont colorés et délicieux.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 113,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende liebe ich Lebensmittel, die farbenfroh und lecker sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 118,
    "text": "Fremdsprache: Parfois je rêve d'un grand petit-déjeuner avec des œufs, du pain grillé et du jus d'orange.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 124,
    "text": "Meine Sprache: Manchmal träume ich von einem großen Frühstück mit Eiern, Toast und Orangensaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 129,
    "text": "Fremdsprache: Quand un nouveau plat apparaît, je dis à ma famille ce que j’aime et je demande des seconds plus tard.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 135,
    "text": "Meine Sprache: Wenn ein neues Gericht erscheint, sage ich meiner Familie, was ich mag, und bitte später um Nachschlag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 141,
    "text": "Fremdsprache: Les favorites peuvent changer avec la saison, mais je garde toujours de la place pour une petite douceur.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 148,
    "text": "Meine Sprache: Favoriten können sich je nach Jahreszeit ändern, aber ich halte immer Platz für eine kleine süße Leckerei frei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "Fremdsprache: Lina rend visite à Seria et marche à travers les allées lumineuses du magasin.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 156,
    "text": "Meine Sprache: Lina besucht Seria und geht durch die hellen Regalreihen des Geschäfts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 159,
    "text": "Fremdsprache: Elle sourit, car le magasin est coloré et vivant.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 163,
    "text": "Meine Sprache: Sie lächelt, denn der Laden ist bunt und lebhaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 167,
    "text": "Fremdsprache: « Je veux voir des autocollants mignons pour mes travaux manuels », elle pense.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 171,
    "text": "Meine Sprache: „Ich will süße Aufkleber für meine Bastelarbeiten sehen“, denkt sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 176,
    "text": "Fremdsprache: Dans la section des autocollants, il y a beaucoup de designs de chats et des couleurs douces.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 180,
    "text": "Meine Sprache: An der Aufkleberabteilung gibt es viele Katzen-Designs und süße Farben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 185,
    "text": "Fremdsprache: «Les chats dans les stickers rendent les bricolages plus amusants, surtout pour les débutants.»",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 190,
    "text": "Meine Sprache: „Katzen in Aufklebern machen Basteln noch mehr Spaß, besonders für Anfänger.“",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 195,
    "text": "Fremdsprache: Lina achète une petite feuille d'autocollants pour un projet de carte DIY.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 200,
    "text": "Meine Sprache: Lina kauft ein kleines Blatt Aufkleber für Katzenaufkleber? Wait.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 203,
    "text": "Fremdsprache: Elle revient vers la zone de caisse pour demander des designs différents.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 208,
    "text": "Meine Sprache: Sie kehrt zur Kassierzone zurück, um nach unterschiedlichen Designs zu fragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 213,
    "text": "Fremdsprache: Le caissier montre un kit d’échantillon avec plusieurs feuilles d’autocollants pour chats.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 217,
    "text": "Meine Sprache: Der Angestellte zeigt ein Musterkit mit mehreren Katzenaufkleberbögen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 221,
    "text": "Fremdsprache: Lina paie au comptoir et remercie le caissier avec un sourire.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 225,
    "text": "Meine Sprache: Lina zahlt am Schalter und bedankt sich beim Kassier mit einem Lächeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 231,
    "text": "Fremdsprache: Sur le chemin du retour, elle prévoit un artisanat simple en utilisant les autocollants du chat.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 236,
    "text": "Meine Sprache: Auf dem Weg nach Hause, sie plant eine einfache Bastelarbeit mit den Katzenaufklebern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 241,
    "text": "Fremdsprache: Elle aime le petit, patient processus de choisir des designs un par un.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 247,
    "text": "Meine Sprache: Sie genießt den kleinen, geduldigen Prozess der Auswahl von Designs von einem nach dem anderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 252,
    "text": "Fremdsprache: À l'extérieur du magasin, elle repère un petit présentoir d’autocollants pour chats de saison.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 258,
    "text": "Meine Sprache: Außen vor dem Laden bemerkt sie eine kleine Ausstellung saisonaler Katzenselbstklebebilder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 262,
    "text": "Fremdsprache: Lina achète quelques feuilles de plus pour partager avec un ami à l’école.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 267,
    "text": "Meine Sprache: Lina kauft ein paar weitere Blätter zum Teilen mit einem Freund in der Schule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 271,
    "text": "Fremdsprache: L'aventure se termine par une petite célébration des arts et de l'artisanat.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 276,
    "text": "Meine Sprache: Das Abenteuer endet mit einer kleinen Feier der Künste und Handarbeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 282,
    "text": "Fremdsprache: Les paparazzis sont restés devant l’hôtel toute la nuit, affamés de jeter un coup d’œil à l’étoile qui ne semblait jamais dormir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 291,
    "text": "Meine Sprache: Die Paparazzi verweilten die ganze Nacht außerhalb des Hotels, hungrig darauf, einen Blick auf den Stern zu werfen, der scheinbar nie zu schlafen schien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 300,
    "text": "Fremdsprache: Ses commentaires lors des entretiens n’ont fait qu’intensifier le moulin à rumeurs et ont laissé le public débattre de ce qui était vrai et de ce qui avait été façonné par le ragot.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 310,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Kommentare in Interviews haben die Gerüchteküche nur noch angeheizt und die Öffentlichkeit darüber ins Schwanken gebracht, was wahr war und was durch Klatsch erfunden wurde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 317,
    "text": "Fremdsprache: Une photo scandaleuse a émergé en ligne, provoquant une marée de memes et de messages de sympathie qui ont polarisé les fans.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 326,
    "text": "Meine Sprache: Eine skandalöse Fotografie tauchte online auf und löste eine Flut von Memes und mitfühlenden Nachrichten aus, die Fans polarisierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 336,
    "text": "Fremdsprache: La célébrité, qui avait cultivé une personnalité publique soigneusement élaborée, regarda alors que les commentateurs interprétaient chaque geste à travers une lentille de célébrité.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 347,
    "text": "Meine Sprache: Der Prominente, der eine sorgfältig ausgearbeitete öffentliche Persona kultiviert hatte, sah zu, wie Kommentatoren jede Geste durch eine Linse des Ruhms deuteten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 356,
    "text": "Fremdsprache: Pendant ce temps, un rival plus discret a commencé à émerger, alimenté par des campagnes médiatiques intelligentes et des audiences en constante croissance qui recherchaient des moments francs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 356,
    "end": 368,
    "text": "Meine Sprache: Inzwischen begann ein leiserer Rivale aufzusteigen, angetrieben von cleveren Medienkampagnen und stetig wachsenden Zuschauern, die nach aufrichtigen Momenten verlangten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 375,
    "text": "Fremdsprache: The cycle of whistle-blows, apologies, and careful damage control showed how fragile reputation can be.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 383,
    "text": "Meine Sprache: The cycle of whistle-blows, apologies, and careful damage control showed how fragile reputation can be.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 392,
    "text": "Fremdsprache: Pourtant, certains fans se sont sentis impliqués dans les faux pas de l’étoile, tandis que d’autres ont soutenu que les médias ont exagéré chaque incident pour obtenir des clics.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 402,
    "text": "Meine Sprache: Doch einige Fans fühlten sich in die Fehltritte des Stars investiert, während andere behaupteten, dass die Medien jedes Vorkommnis übertrieben haben, um Klicks zu bekommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 402,
    "end": 412,
    "text": "Fremdsprache: À la fin, la célébrité a appris à naviguer les interviews avec intégrité, choisissant de partager seulement ce qui comptait pour le public plutôt que d'alimenter la machine à rumeurs.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 423,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende lernte der Prominente, Interviews mit Integrität zu führen, wobei er sich entschied, nur das zu teilen, was für das Publikum von Bedeutung war, statt die Gerüchteküche zu füttern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 432,
    "text": "Fremdsprache: Certains lecteurs ont applaudi le changement, tandis que d'autres sont restés sceptiques quant au fait que la célébrité puisse un jour être vraiment conciliée avec la vie privée.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 432,
    "end": 442,
    "text": "Meine Sprache: Einige Leser applaudierten der Verschiebung, während andere skeptisch darüber waren, ob Ruhm jemals wirklich mit Privatsphäre in Einklang gebracht werden könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 451,
    "text": "Fremdsprache: L’histoire ne se termine pas par un baiser de triomphe, mais par un rappel attentif que les gens, même les étoiles, vivent sous un microscope appelé jugement public.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 451,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Die Geschichte endet nicht mit einem Kuss des Triumphs, sondern mit einer sorgfältigen Erinnerung daran, dass Menschen, sogar Sterne, unter einem Mikroskop leben, das öffentliche Urteil genannt wird.",
    "speaker_id": 2
  }
]